Текст книги "Oh, Boy!"
Автор книги: Мари-Од Мюрай
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Симеон?
– Чего?
Нет, слова не шли с языка. Вновь воцарилось молчание.
– Да, я знаю, – выговорил наконец Симеон. – Мне следовало бы показаться врачу.
Но сам он не пойдет. Почему? Потому что ему всего четырнадцать лет и мужество вдруг ему изменило. Барт встал.
– Ты куда?
– Позвоню моему врачу. Нельзя так оставлять эту дрянь.
Д-р Шалон наблюдал Барта с детства. Так что секретарша сразу подозвала его.
– Не знал, что у тебя есть сводный брат, – заметил Д-р Шалон. – Ну так что там с ним? Я вообще-то по субботам на вызовы не хожу. Если ангина…
– Не думаю, – сказал Барт и с отвращением описал странные пятна на теле Симеона.
– Температура есть?
– Н-нет, – неуверенно ответил Барт.
– Усталость?
– Да, все время!
Прозрев задним числом, Барт увидел, как Симеон отдыхает на лестнице, вцепившись в перила, как приваливается к стене, опирается о раковину…
– Приводи его ко мне, – сказал д-р Шалон.
– В понедельник?
– Прямо сейчас.
Глава шестая,
когда «поднимается ветер, надо постараться жить»
Венеция начала мало-помалу открываться Жозиане с другой стороны. То была истинная Морлеван. Дочь этого человека, Жоржа Морлевана, который прошелся по жизни Жозианы и ее матери, посеяв бурю и оставив их пожинать Бартельми.
– А у меня есть Кен! – похвасталась Венеция, прибыв к Жозиане в эту февральскую субботу.
– Какой кен? – спросила Жозиана, больше имевшая дело с пожилыми дамами, страдающими катарактой, чем с пятилетними девочками.
Венеция вынула из своего рюкзачка куклу.
– Барт подарил. А то моим Барби не с кем заниматься любовью.
Жозиана вздрогнула, как от укуса насекомого.
– А ты занимаешься любовью с Франсуа? – прозвенел детский голосок.
– Э-э… ну… да, – признала Жозиана, не зная куда деваться.
Неужели уже поздно? Возможно ли еще выправить девочку разумным воспитанием? Кого-нибудь другого на месте Жозианы, у которой ужас перед порочностью брата превратился в навязчивую идею, только позабавила бы любознательность Венеции. Просто ребенок, оставшийся без родителей, задается вопросом: откуда я взялся, каким чудом? Но Жозиана уже рылась в памяти, стараясь вспомнить кого-нибудь из коллег-психологов, кому можно было бы показать девочку.
– А письки у Кена под штанами нет, не знаю, почему так, – рассуждала Венеция, раздевая куклу. – У всех ведь мальчиков есть письки, да? У Барта большая такая, я видела. А у Франсуа?
«Шапиро, Доротея Шапиро!» – Жозиана вспомнила фамилию психолога, и ей стало легче.
– Хочешь, солнышко, сыграем в лошадки? – предложила она с преувеличенным энтузиазмом.
Венеция отложила куклу:
– Извини, Кен, придется оставить тебя голеньким.
Она положила на него сверху одну из Барби с нежной улыбкой, снисходительной ко всей мужской половине человечества.
– Чтобы ему тепло было, – объяснила она Жозиане.
Молодая женщина ответила ей бледной улыбкой и бросила кубики:
– О, мне везет! Шесть очков!
Играя, Венеция считала выпавшие очки и то и дело переключалась на другие подсчеты. В частности, принялась пересчитывать по пальцам всех известных ей Морлеванов:
– Барт, ты, Симеон, Моргана, я. Пять, смотри!
– Да, пять, – согласилась Жозиана, отметив про себя, что отца в списке не было.
Малышка, должно быть, уже не помнила Жоржа Морлевана. А вот Жозиана, стоило ей закрыть глаза и подумать о нем, видела его как живого. Высокий, сильный, шумный. И красивый. Прежде всего, красивый. Барт и Венеция пошли в него. Но он-то был мужчина – Мужчина с большой буквы. Он играл на пианино в барах, курил сигары, иногда мог всю ночь куролесить, а утром валился пьяный. Из-за него у Жозианы развился страх перед мужчинами – так празднично гулял он в их доме, растаптывая ее сердце. А потом ушел, взял и исчез, словно оборвав швартовы. Оставил ее и беременную мать. Тут Жозиана заметила, что Венеция что-то ей говорит.
– Ты что-то сказала, солнышко?
– Почему тебе не нравятся серьги?
В то время как Жозиана терялась от реплик Венеции, Барт сидел в приемной доктора Шалона. Или, точнее, сидел как на иголках в приемной д-ра Шалона, то листая, то откладывая журналы, барабаня пальцами по подлокотникам кресла, вскакивая и снова садясь. Как затравленный. А на Симеона снизошел покой. Облегчение. Наконец-то он мог поделиться тем, что скрывал столько недель. Открылась дверь, и врач выглянул в приемную. Барт привстал было с кресла, но за братом в кабинет не пошел. Через четверть часа дверь снова открылась.
– Барт! – с очень серьезным лицом позвал врач.
Когда Бартельми вошел, д-р Шалон положил ему руку на плечо как-то уж слишком крепко.
– Сядь.
Симеон одевался. Он был спокоен.
– Так значит, – обратился врач к Барту, – вы с братом только недавно познакомились?
Взгляд Барта упал на обнаженный торс Симеона.
Красные пятна, такие же как на руке, и несколько синих кровоподтеков. Барту вспомнилась соседка. Неужели Симеона тоже бьют? И если да, то кто? Он перевел вопросительный взгляд на врача. Д-р Шалон ответил короткой и довольно искусственной улыбкой.
– Ну так вот. Я осмотрел Симеона. Теперь нужно всестороннее обследование. И для начала – анализ крови.
– Я поговорю с социальной сотрудницей, – пообещал Барт, первым побуждением которого было переложить трудности на кого-нибудь другого.
– Это надо сделать уже в понедельник.
Симеон кончил одеваться.
– Подожди в приемной, ладно? – сказал ему д-р Шалон, постаравшись, чтобы просьба прозвучала вполне невинно. – У меня есть еще небольшое дело к твоему брату.
Симеон сдержал улыбку. Вот и этот не понимает, что такое одаренный ребенок. Когда дверь за ним закрылась, врач прокашлялся, взял листок бумаги и набросал на нем несколько слов.
– Вот тебе координаты моего коллеги в клинике Сент-Антуан. Симеона надо срочно госпитализировать.
– Чтобы сдать анализ крови?
– Чтобы сделать пункцию. Я не хотел пугать мальчика. Подготовишь его постепенно. Но с тобой я не стану так церемониться. По всей вероятности, у него лейкемия.
– Нет.
Барт замотал головой. Он не мог согласиться.
– Конечно, стопроцентной уверенности у меня нет. Я могу ошибаться. Но очень важно как можно скорее поставить диагноз.
Барт опустил голову. Нет. Это была не его жизнь. Не его дело. Пусть социальная сотрудница разбирается.
– Так что я тебе тут написал фамилию врача, он работает в Сент-Антуане. Блестящий специалист. Профессор Мойвуазен. Позвонишь ему, сошлешься на меня. Он на первый взгляд сухарь, но на самом деле душевный человек и по-настоящему борется за своих пациентов. Лечит как раз детей и подростков, больных лейкемией.
Барту казалось, что эти слова скользят мимо его сознания. Но они проникали ему в голову, под кожу. Сент-Антуан. Мойвуазен. Лейкемия. Были еще: «мужество», «воля» и, в заключение, «удачи!». Симеон, улыбаясь, ждал в приемной. Барту хотелось заорать: «У тебя лейкемия, парень! Тебе хана!»
В этой жизни каждому свое. Почему он, Барт, должен переживать? Если Симеону вздумалось портить себе кровь, так и пусть его. Он послал брату саркастическую усмешку.
– Карета подана, Симона, – бросил он.
Симеон пожал плечами и спросил, понизив голос:
– Ну, что он сказал?
– Это я у тебя должен спрашивать, – возразил Бартельми.
– Вроде бы анемия. А тебе он что сказал?
Симеон прекрасно понимал, что врач попросил его выйти, чтобы сказать всю правду старшему брату.
– Про тебя ничего, – заверил Барт. – Он меня спрашивал, не забываю ли я предохраняться от СПИДа.
Объяснение звучало правдоподобно. И Симеон, который, возможно, сам не хотел знать больше, им удовлетворился.
К их возвращению Лео проснулся, а у Морганы кончился «Доктор Дулитл». Лео встал с тяжелой головой и в дурном расположении духа. Его правозащитный пыл изрядно выдохся. Он увел Барта в сторонку:
– Слуш'й, на фиг они тут на весь уик-энд? Н'зя их от'слать в приют?
Можно было подумать, что речь идет о почтовой посылке. Бартельми свирепо зыркнул на него:
– Нет. Я обещал.
Лео хихикнул. Когда это Барта смущало какое-то обещание?
– Ла'но, ток см'ри, чтоб на тот уик-энд т'бе их не п'дкинули! – потребовал Лео.
– Буду заходить к ним в приют на неделе, и все. Такой вариант тебя устраивает?
Он будет заходить время от времени, справляясь о здоровье Симеона, и раз в месяц дарить сестренке очередную Барби. «Ну вот на том и порешим», – подумал он. Но приговор врача весь вечер не выходил у него из головы. Одно-единственное слово – «лейкемия» – оккупировало все жизненное пространство вокруг. Барт смотрел на Лео, усевшегося перед телевизором, и думал: «Вот он включил лейкемию». Готовя на кухне салат и шаря на полке в поисках уксуса, он бормотал про себя: «Куда это я задевал лейкемию?»
За ужином Лео всячески отравлял существование младшим Морлеванам.
– Мы их 'ще и корми, да? Эт'му вот скок'ж надо, вон какой тощой! М'лолетки, они зна'шь как жрать зд'ровы!
Бартельми сдерживался. Но пальцы у него нервно подрагивали. Лео начал цепляться к Симеону:
– Прям' не вер'тся, что ты брат Барта! С т'кой-то рожей!
Бартельми вскочил.
– Ну ты, оставь парня в покое! У него лейкемия, понял? Лейкемия. Рак. У него нет ни отца ни матери. А теперь еще рак. В четырнадцать лет. Чем он провинился? За что ему такое? Он классный парень. Почему на него это свалилось?
Барт вопрошал Лео, или, может быть, самого Бога. Ответом ему было молчание, каменное молчание, придавившее всех за столом. Симеон смотрел в пустоту перед собой. Значит, вот что это за пятна. У него лейкемия. По его щеке поползла слеза. Он всхлипнул. Тут Барт понял, что натворил. Он обнял брата за плечи и повторил ему слова доктора: «мужество» и «воля».
– У тебя все шансы выздороветь, – говорил он. – Профессор Мойвуазен – гениальный врач. Вылечивает лейкемию у девяноста человек из ста. Девяносто процентов, представляешь?
Никогда еще вранье не давалось ему так легко.
– Я пойду с тобой сдавать анализ крови. Я все время буду с тобой. Вот увидишь, мы прорвемся.
И откуда только взялись у него эти слова, эти жесты? Он ласково трепал по плечу убитого брата, вытирал ему слезы. Он даже догадался взглянуть на Моргану: как она восприняла страшное известие? Девочка не сводила с него взгляда, полного отчаяния и обожания. В ее жизни, в этом океане горя, замаячил парус надежды. У нее есть замечательный старший брат, который их всех спасет.
Сострадание Лео оказалось недолговечным. Вечером в спальне он принялся запугивать Бартельми.
– Ты х'ть зна'шь, что с'брался на с'бя взв'лить?
Лейкемия – это значит химиотерапия, рвота, волосы выпадают. Мальчишка и так тощий, а будет вообще кожа да кости. Как из концлагеря.
– Ему не жить, – предсказывал Лео. – Но в ч'тырн'цть лет сердце зд'ровое, он долго бу'т помирать. Год, два. Пр'кинь, два года с ж'вым труп'м? И всю д'рогу анализы, п'р'ливания, морфин!
Он не говорил, а истерически кричал. Дверь спальни открылась. На пороге стоял Симеон.
– А нельзя ли потише? Я в курсе, что такое лейкемия, хотя, конечно, спасибо за информацию.
Лео обернулся к Барту:
– Т'перь он бу'т расп'ряжат'ся в моем доме?
– В твоем? С чего ты взял? – сказал Барт. – Ты сейчас в моем доме, и ты меня достал. И давай-ка вали отсюда.
Сказано это было очень жеманно, но и в высшей степени непререкаемо.
В воскресенье, пока Лео собирал свои пожитки, Барт повел детей в ресторан. Полночи он выслушивал угрозы и упреки и теперь двигался как на автопилоте.
– Мне очень жаль, – заикнулся Симеон, сам хорошенько не зная, о чем тут жалеть.
– Да хрен бы с ним, с Лео, – сухо возразил Барт, – с работой вот проблема.
Работу он потерял.
– Я там ничего не делал, а получал хорошо. Такое место не так-то легко найти.
«Да уж, – подумал Симеон, – и называется такая работа не слишком красиво». Он принялся насвистывать «I m just a gigolo…»
– У меня теперь нет средств на ваше содержание, – буркнул Барт в качестве объяснения.
– Если бы тебе оформили над нами опеку, и мы жили бы у тебя, ты бы получал на нас социальную помощь. И мамиными деньгами распоряжался.
Симеон уже давно все обдумал.
– Все это очень мило, – ответил Барт. – Но судья не разрешит.
– Потому что ты педик? – спросила Моргана, полагавшая, что это вполне нормативное выражение.
Барт с шокированным видом закатил глаза:
– Oh, boy! Знаете что, Морлеваны? Вы очень трудные дети.
Но не выдержал и рассмеялся. Он тоже успел об этом подумать. Симеон, пожалуй, прав. Если бы он был официальным опекуном, ему причиталась бы материальная поддержка. Но чтобы претендовать на эту роль, надо производить впечатление типа с нормальной ориентацией. Может, приударить за пышечкой-судьей? А что, она милая. Но все-таки это стремно. Она может отнестись к его заигрываниям отрицательно… или слишком положительно. А если заставить всех поверить, что у него есть подружка? Барт просиял. Ну конечно же! За подружку сойдет Эме. Она то и дело к нему забегает.
Барт с аппетитом принялся за еду. В мыслях он уже все устроил наилучшим образом. Он сыграет роль гетеросексуала, станет законным опекуном детей, да еще найдет какую-нибудь непыльную работенку. Например, выгуливать собачек старых дам. Одно только омрачало эту картину: лейкемия. Но Барт столько раз повторял про себя это слово, что как-то привык к нему. Лейкемия. Лейкемия. «Ничего, это лечится», – решил он. У него и так уже суббота, считай, пропала. А сейчас было воскресенье, и ничто не мешало ему повзрывать всех динозавров в компании Лары Крофт.
В воскресенье вечером дети Морлеван снова собрались в полном составе в комнатушке девочек. Венецию всю задарили: плюшевые зверюшки, водяной пистолет, ожерелье из конфет…
– И серьги! – торжествующе объявила она, приподнимая свои пышные белокурые волосы.
Она растянулась на полу и принялась рисовать вереницу человечков, держащихся за руки.
– Это все Морлеваны, – объяснила она Моргане и Симеону.
И перечислила: Барт, Жозиана, Моргана, Симеон и Венеция. Оставался еще шестой, больше остальных.
– А это кто? – спросили двое старших.
– Это папа.
Не сговариваясь, дети взялись за руки как на рисунке. Симеон закрыл глаза и с силой повторил про себя: «Мужество и воля».
Глава седьмая,
в которой Лоранс оказывается на волосок от безумия, а Барт – от пропасти
Муж Эме работал коммивояжером в фирме, торгующей бельем. Уходил он рано, приходил поздно, иногда вообще несколько дней отсутствовал. Возвращался всегда без предупреждения, и горе Эме, если ее не оказывалось дома.
В понедельник утром Барт караулил у окна, дожидаясь, пока муж Эме уедет. Когда машина соседа скрылась за углом, Барт посмотрелся в зеркало. Пригладил волосы, остался недоволен, снова их растрепал. Распахнул пошире ворот рубашки и некоторое время оценивающе разглядывал свое отражение – волосы в художественном беспорядке, лицо слегка утомленное.
– Зашибись, – удовлетворенно решил он.
Барт поднялся этажом выше и позвонил в дверь. Соседка тут же открыла, вид у нее был испуганный.
– Ты что-нибудь забы… О, Барт!
– Ну как «Теместа», помогает? – спросил Бартельми, прислонясь к дверному косяку.
– Тс-с! Он только-только вышел.
– Я знаю. Послушайте, Эме, я хочу вас кое о чем попросить.
– О нет, – простонала молодая женщина. – Из этого никогда ничего не выходит.
Барт принялся разглаживать ее воротничок. Такая у него была привычка, когда он хотел умаслить собеседника.
– Ничего сложного, Эме. Просто вам надо будет сделать вид, что вы моя подружка.
– Никто не поверит, – категорически отрезала она.
– И вы туда же! Но мне надо обмануть судью по делам несовершеннолетних. Мне не отдадут детей, если я не буду выглядеть нормальным. Как ваш муж. Вот он считается нормальным. А я – нет.
Барт скрипнул зубами.
– Извините, Барт, можно я сяду, – вдруг сказала Эме. – Мне что-то дурно.
– Oh, boy! У вас-то хоть не лейкемия? – воскликнул Барт, которого треволнения жизни начали утомлять.
– Нет-нет, просто я…
Она понизила голос:
– Я беременна. Он еще не знает. Он прямо в бешенство приходит, если такое случается.
– Класс, – прокомментировал Барт. – Моя подружка беременна. Во, самое то, нормальней некуда. Только вам надо будет подложить подушку, а то так ничего не заметно.
Короче, Барт как всегда добился своего. Судья по делам несовершеннолетних должна была прийти ближе к вечеру. Эме откроет ей и будет вести себя как хозяйка.
– Вам придется говорить мне «ты», – сказал Барт перед уходом. – Попробуйте-ка.
– Не беспокойся. Буду говорить тебе «ты», – ответила Эме, и ее бледные щеки чуть-чуть порозовели.
– Может быть, неплохо бы вам еще называть меня «дорогой»? – задумчиво сказал Барт. – Давайте попробуем.
– Не стоит, – возразила Эме. – Люди, которые живут вместе, необязательно называют друг друга «дорогой».
– А швыряются вместо этого крышками от кастрюль? Я не могу полагаться на ваш опыт. Я считаю, что люди, которые живут вместе, – если они нормальные – говорят друг другу «дорогой».
– Совсем не обязательно.
– А по-моему, обязательно.
Оба уперлись на этом пункте, и дело чуть не дошло до ссоры.
– Ладно, замнем, – призвал к согласию Барт. – У меня не получается называть вас на «ты», а вы не хотите говорить мне «дорогой». Да-да, я же вижу. Так вот, я буду называть вас на «вы» и «дорогая», а вы будете говорить мне «ты» и называть «г-н Морлеван». Главное, чтобы мы выглядели гармоничной парой.
Эме рассмеялась. Только Барту и удавалось ее развеселить.
Поскольку не было гарантий, что Симеон придет в восторг от этого плана, Барт о нем умолчал.
– Жаль, что сегодня придется пропустить занятия в лицее, – сказал мальчик, когда Барт заехал за ним, чтобы отвезти в клинику на анализ. – Мне надо составлять конспект по философии.
– Слушай, тебе четырнадцать лет. Я вот, например, свою степень бакалавра получил в двадцать. У тебя вон сколько форы.
– Вынужден тебя огорчить, Барт, но ты для меня не образец.
Всякий раз, отпустив в адрес Бартельми какое-нибудь уничижительное замечание, Симеон жалел об этом. Он совсем не то хотел сказать. В это утро, несмотря на новую беду, свалившуюся на него, мальчику было хорошо. Ему было хорошо сидеть в машине рядом со старшим братом. Только беда и смогла так неожиданно их сблизить. Существует ли что-то такое – судьба, или провидение, или Бог – что-то или кто-то, кто переплетает нити наших жизней? Симеон, недавно открывший для себя философию, размышлял об этом, протягивая руку медсестре. Его мысли прервал какой-то крик. Зазвенели пробирки, разбиваясь о кафельный пол. При виде крови, набирающейся в шприц, Барт упал в обморок.
– Результаты будут завтра, – сказала секретарша лаборатории. – Ну как, месье, вам лучше?
Этот участливый вопрос был обращен, разумеется, к Барту. Симеон отрешенно улыбнулся про себя этой способности Бартельми неизменно оказываться в центре внимания, каковы бы ни были обстоятельства. На обратном пути Барт автоматическим жестом включил радио. Салон наполнился звуками буги-вуги, в такт которым он барабанил пальцами по рулю.
– Папа играл иногда похожий мотив, – сказал Симеон внезапно севшим голосом.
– Папа? – повторил Барт. – Ты хочешь сказать…
– Твой отец. Мой отец. Ты ведь знаешь, что он был композитором?
Тут Барту пришла в голову совершенно неожиданная мысль: Симеон ведь знал их отца и, наверное, хорошо его помнит. Ему стало как-то неуютно, словно брату известна какая-то тайна, касающаяся его, Барта.
– Ты был совсем маленький, когда он ушел? – спросил Симеон.
– Меня тогда еще считали не на годы, а на сантиметры.
– Ты еще не родился?
Барт промолчал, не было желания подтверждать. Жорж Морлеван бросил беременную жену. Для матери – драма, а для него, Бартельми, оскорбление. Был человек, для которого он оказался нежеланным. Он ненавидел этого человека.
– Ты на него похож, – сказал Симеон.
Под этот мотив буги-вуги, один мотив без слов, в памяти у него замелькали картины. Вот отец декламирует ему на сон грядущий «Манифест» Карла Маркса… вот кормит с ложечки маленького ежонка… отец, играющий среди ночи на пианино, отец, балансирующий на перилах балкона. Канатный плясун. Человек-сюрприз. Симеон заговорил. Он рассказывал. И как мать плакала, когда отец не приходил домой. И как кричала, когда он приходил.
– У тебя такие же глаза, как у него, – сказал Симеон. – Только он был близорукий, как я.
Он говорил, глядя вперед на дорогу. Вот так, под джаз, вспоминать этого загадочного человека было приятно. Если бы он посмотрел на брата, то увидел бы, что Барт стиснул зубы, намертво вцепившись в руль.
– Перестань про него говорить! – вдруг крикнул он.
– Но…
– Перестань, а то я его убью!
«Убью его призрак, убью воспоминания о нем – твои, ведь ты-то его знал. Из дробовика Лары Крофт». Барт отпустил руль и прицелился из воображаемого оружия.
– Сдурел, что ли! – заорал Симеон.
Взвизгнули тормоза. Мишень осталась не пораженной.
– Братья Морлеван гибнут в автокатастрофе, – пошутил Барт, делая вид, что читает газетную заметку. – Как ты думаешь, г-н Морлеван-отец пришел бы на наши похороны?
– Так ты думаешь, он все еще жив?
– Пока я его не пришиб, – сквозь зубы процедил Барт.
В этот понедельник дело детей Морлеван поставило г-жу судью перед новой проблемой (и она еще не знала, что в среду Симеона кладут в клинику). Всполошил судью звонок Жозианы Морлеван. По словам офтальмолога, Бартельми нанес малышке психологическую травму.
– Травму? – переспросила Лоранс.
– Барт, по-видимому, имеет обыкновение расхаживать у себя дома голым. Я бы предпочла не искать другого объяснения.
Жозиана домыслила «травму» от себя – Венеция-то говорила про «письку» Барта вполне непринужденно. Но надо же было как-то подтолкнуть судью, добиться, чтобы она запретила Барту брать детей к себе.
– Я как раз сейчас собиралась к г-ну Морлевану, – ответила Лоранс. – Я с этим разберусь.
Жозиана с удовлетворением отметила, что Бартельми снова превратился для судьи в «г-на Морлевана». Так, во всяком случае, было приличнее.
К удивлению судьи, на ее звонок дверь Барта открыла женщина.
– Вы к Барту насчет детей? – спросила Эме, всем своим видом показывая, что она в курсе дела. – Проходите, он ждет вас в гостиной.
Бартельми поспешно выключил игровую приставку и раскрыл «Фигаро» на странице объявлений. Он ощущал себя живым воплощением нормы.
– Вот, работу подыскиваю, – пояснил он, вставая. – Здравствуйте. Вы, кажется, знакомы с Эме? Нет?
Он изобразил удивление.
– Дорогая, – обратился он затем к соседке, – не принесешь ли нам кофе?
Чуть не добавил «без „Теместы“», но вовремя удержался. Лоранс была неприятно поражена. Откуда взялась эта девица? Похоже, она была старше Барта и какая-то поблекшая. Приглядевшись повнимательнее, судья заметила, что на скуле у Эме еще не заживший порез, а нижняя губа распухла.
– Это я на лестнице споткнулась, – сказала Эме, машинально прикрывшись ладонью.
«Так всегда говорят женщины, которых бьют мужья или любовники», – подумала судья, совершенно ошеломленная.
– Мне нужно поговорить с вами наедине, г-н Морлеван, – сухо сказала она.
Бартельми повернулся к Эме:
– Извини, дорогая. Ты не могла бы нас оставить ненадолго… а, дорогая?
Эме со вздохом кивнула. Изображающий нормального, Барт выглядел в сто раз ненормальнее, чем когда бы то ни было. Когда дверь за ней закрылась, Бартельми подошел к судье. К несчастью, у нее не было воротника, который он мог бы разглаживать. Только пуловер с V – образным вырезом, открывающим лощину с пропастью посередине.
– Г-н Морлеван, я должна задать вам вопрос, несколько… гм…
Лоранс замялась, положение было затруднительным.
– Ну в общем… видите ли, маленькая Венеция обвиняет вас в…
Услышав, что обожаемая сестренка обвиняет его, – в чем бы там ни состояло обвинение – Барт ошарашенно вытаращил глаза.
– Обвиняет в том, что… ну, вы понимаете, на своем детском жаргоне… что вы ей показывали… Вы, может быть, приверженец нудизма?
– Не понял, – признался Барт.
– Венеция сказала Жозиане Морлеван, что она видела вашу «письку». Вот.
Лоранс перевела дух. Барт пожал плечами.
– Ну да, было дело, – сказал он, словно не понимая, о чем тут столько говорить.
– Вот как? Значит, вы признаете, что…
Барт нахмурился. До него только сейчас дошло, какое над ним нависло обвинение.
– Oh, boy! – воскликнул он. – Да девчонка просто забрела ко мне в спальню! А я собирался в душ! У меня спальня не запирается.
Он был чуть ли не в панике.
– Послушайте… вы мне верите? Это вышло не нарочно! Хоть Симеона спросите, он там тоже был.
– О, так и он тоже? – удивилась судья.
– Ну да, и Моргана! Они все вперлись ко мне в спальню. Oh, boy! А я в душ собирался.
Он чуть не плакал.
– Ну конечно, я такой сякой, порочный, да? Вы не хотите доверить мне опеку! Я ведь вижу, что вы замышляете!
– Ничего я не замышляю, – возразила Лоранс. – Это ваша сводная сестра…
– Которая? Венеция или Жозиана?
У Лоранс голова пошла кругом. Острый приступ гипогликемии в конце рабочего дня. Ей необходимо было съесть немного шоколада.
– Подождите, дайте я сяду, – прошептала она.
– Ну вот, – буркнул Барт. – У вас-то что, беременность или лейкемия?
– Что вы несете? – возмутилась судья.
– Да так, ничего, – рассеянно отозвался Барт. – Просто Эме беременна, а у Симеона лейкемия.
– Что? У Симеона…
– А, вы не в курсе? – светским тоном обронил Барт. – Я сам только в субботу узнал.
– Не может быть! – отказывалась верить Лоранс. – Выдумываете сами не знаете что!
– Спросите у моего врача, д-ра Шалона. Все как с тем душем. Чистая правда. Я всегда говорю только правду.
Почувствовав угрызения совести, Барт уточнил:
– Не считая случая с Эме. Она правда беременна, но не от меня.
– Простите, – сказала Лоранс.
Она открыла сумочку, вынула плитку шоколада и впервые в жизни прилюдно уступила своей тайной слабости. Бартельми с интересом наблюдал за ее действиями.
– Я тоже больше черный люблю, – сказал он не без зависти.
– Хотите кусочек?
Она отломила два кусочка и протянула ему.
– Хороший сорт, – одобрил Барт, указывая на обертку.
– Давайте заново, все с начала, – попросила Лоранс, восстановив свои силы. – Итак, Венеция…
– …вошла без стука ко мне в спальню.
– Эме…
– …жена моего соседа сверху.
– Но почему вы называете ее «дорогая»? – подозрительно спросила Лоранс.
– Чтобы сойти за нормального.
Лоранс посмотрела на то, что осталось от шоколадки, и решила, что может себе позволить ее доесть.
– Симеон? – продолжила она.
– …болен лейкемией.
– О Господи!
Взывать к Богу с полным ртом было как-то дико.
– В первый момент это здорово шарахает, – сочувственно заметил Барт. – Надо повторять про себя это слово много-много раз: лейкемия, лейкемия, лейкемия. Постепенно привыкнете.
Лоранс явственно ощущала, как у нее едет крыша. Барт, чтобы успокоить ее, начал обводить пальцем лощинку вдоль V – образного выреза.
– Так уж оно есть, – сказал он ласково. – Это жизнь… дорогая.
И тут же схлопотал по рукам. Вот и будь после этого нормальным.