Текст книги "Это наш ребенок!"
Автор книги: Мари Феррарелла
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)
Шейла, воодушевленная прогнозом Вильямса, чувствовала себя бабочкой, вырвавшейся из темного угнетающего кокона. Взглянув на свое обручальное кольцо, она отрицательно покачала головой.
– Нет, я хочу осматривать достопримечательности.
– Достопримечательности? – Это последнее, что, на его взгляд, она могла захотеть, если бы такое ему вообще пришло в голову. – Ты уверена, что нормально себя чувствуешь?
Он положил руку на ее лоб, как Ребекке. Лоб был прохладным. Так почему же она бредит?
– Я чувствую себя прекрасно, – успокоила его Шейла.
Озорство, светившееся в ее глазах, возбудило в нем первое слабое подозрение. Они так же сверкали в ту ночь, когда они встретились, когда навсегда изменилась его судьба.
– Так что ты имела в виду?
Шейла положила ладонь на его грудь.
– Есть некая маленькая бухточка, к которой я неравнодушна. На частном пляже. Владельцы снова отправились в один из своих бесконечных круизов.– Шейла никогда не могла понять, зачем отправляться в дорогостоящий круиз, когда океан практически стучит в твою дверь. – Думаю, мне будет приятно увидеть ее снова. – Она соблазняюще улыбнулась. – Это недалеко отсюда.
Он крепко обнял ее. Долго подавлявшееся желание вскипело в его венах.
– Я помню. При свете там все может выглядеть иначе.
– Нет, не может. – Шейла покачала головой, и пряди волос рассыпались по ее плечам, по плечу Слейда. – Потому что ты будешь там со мной.
До конца моих дней, Шейла. До конца моих дней.
– Это значит, что я могу распаковать чемоданы?
Он уже знает ответ, подумала Шейла. В действительности она никогда не хотела, чтобы он ушел. Об этом говорило ее сердце.
– Как только сможешь... но позже. Сейчас я хочу видеть ту бухту. – Она вскинула голову, ее губы были почти рядом с его губами. – Знаешь, там довольно пустынно в это время года.
Он уже видел, как занимается с ней любовью, чувствовал, как занимается с ней любовью.
– Не искушай меня.
Шейла засмеялась.
– Именно это я и делаю, Слейд Гарретт. Я собираюсь искушать тебя до конца твоей жизни.
И у нее получится, думал Слейд, у нее получится.
– Звучит как изысканная пытка.
– Вот и хорошо. – Шейла крепко поцеловала его, приоткрывая щелочку в блаженное царство, ожидавшее его. Их обоих. Слегка задыхаясь, она добавила: – Тебе их еще много придется испытать.
Если она думала, что испугает его, ее ждало разочарование.
– Обещания, обещания...
Слейд вывел ее за руку из комнаты. Они столько еще должны наверстать... Без груза сомнений, страхов, оскорбленных чувств.
– Подождите, – крикнула им вслед одна из медсестер. – А что делать с цветами?
Вместо ответа Слейд вернулся к сестринскому посту. Шейла пошла за ним, заинтригованная. Она следила, как Слейд вынимает маргаритку из одного из букетов. Он воткнул цветок ей в волосы, как он сделал это в ночь, когда они встретились. Тогда цветок был из орнаментальной вазы, украшавшей банкетный стол. Теперь он из букета с пожеланиями скорейшего выздоровления их дочери.
– Вот так, прекрасно, – прошептал он и обратился к медсестрам: – Выньте для нас карточки, а цветы распределите между пациентами.
– Точно мои мысли, – улыбнулась Шейла. – Мы думаем одинаково, Слейд.
Да, по принципиальным вопросам у них одинаковое мнение. И всегда будет.
– То есть ты знаешь, о чем я думаю.
– Да, знаю. – Она взяла его под руку и прошептала: – Пошли.
– А ты можешь?.. – неуверенно спросил он.
– Могу. – Прошло уже больше двух недель, а она хорошо знала свое тело. Она готова, хочет и может. – Господи, мы теряем время.
– Больше не теряем, Шейла, – сказал он, увлекая ее к лифту. – Больше не теряем.