355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марго Магуайр » Уроки страсти » Текст книги (страница 8)
Уроки страсти
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 10:24

Текст книги "Уроки страсти"


Автор книги: Марго Магуайр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

ГЛАВА 10

Фелиция вела Эдрика вверх по черной лестнице, освещая себе путь крохотной лампой.

– Я очень скучала, милорд, – прошептала она, осматриваясь в поисках подходящей для увеселений комнаты.

Эдрик тоже вспоминал о ней множество раз. Разве можно забыть ее чудесные груди? Разве можно забыть удивительные ощущения, когда ее алые губки касались его возбужденной плоти?

Отбросив все мысли о Кейт, Эдрик начал распалять себя сладостными предвкушениями. Еще немного – и он наконец-то обретет покой…

Тут Фелиция открыла одну из дверей и, хихикая, увлекла своего спутника в комнату. Затем поставила лампу на стол и, прижавшись к Эдрику всем телом, впилась поцелуем в его губы. Он невольно вздрогнул. От нее ужасно пахло луком.

Эдрик прервал поцелуй и замер, когда руки Фелиции скользнули к его чреслам.

– Столько времени прошло, милорд. Неужто вы забыли, как этим пользуются? – ворковала она.

Он шевельнулся и прижал ладони к груди Фелиции. Увы, ее груди оказались совсем не такие, как у Кейт. К тому же от нормандки не воняло луком – ее окутывал чудесный аромат лаванды. И она охотно пошла бы за ним в спальню – Эдрик нисколько в этом не сомневался.

Тут пальчики Фелиции сомкнулись на его копье.

– Помните нашу последнюю встречу у реки, милорд?

Но Эдрик не слышал ее. Ему вспоминалась пленительная французская речь Кейт – она завораживала, околдовывала, не шла ни в какое сравнение с карканьем Фелиции. Он желал Кейт, и только Кейт, а эта женщина – всего лишь жалкая замена.

Перехватив запястье Фелиции, он отстранил ее руку.

– Я не могу долго оставаться вдали от Брайса. – Смехотворная отговорка, конечно, но Эдрик не видел причины продолжать эту нелепую комедию.

– Но, милорд, мы ведь только начали!..

– Может быть, в другой раз, – сказал Эдрик, прекрасно понимая, что другой раз скорее всего никогда не наступит.

Оправив одежду, он вышел из комнаты с твердым намерением сделать Кейт своей любовницей. Да, он докажет ей, что она вовсе не монашка.

– Отпустите ее, – прошептала Кэтрин.

Роберт загоготал и отшвырнул Гвен в сторону. Девушка упала и ударилась головой о деревянную раму кровати. Глаза у Роберта были такие же тускло-серые, как у отца, и от его взгляда веяло могильным холодом.

По-прежнему лежа на полу, Гвен тихо всхлипнула. Кэтрин же, собравшись с духом, заявила:

– Я сейчас позову на помощь! – Она вдруг вспомнила о ноже, пристегнутом к ее ноге, и решила, что непременно им воспользуется, если потребуется.

– Что ж, кричи. Только тебе это не поможет.

К несчастью, Роберт оказался прав. Альф так и не вернулся на свой пост, и причина была очевидна. Увы, кроме Брайса, больше никого поблизости не было.

– Что вам здесь понадобилось? – спросила Кэтрин.

– Сын Эдрика, – последовал ответ.

– Нет… – Вместо крика из горла Кэтрин вырвался хриплый шепоток. – Возьмите лучше меня. Я более подходящая заложница, чем невинный младенец.

Роберт снова разразился хохотом. Затем поставил ногу на ножку люльки и качнул ее, как бы изображая заботливого отца.

– Я заберу молокососа. А когда Эдрик придет за ним, с удовольствием покончу разом и с отцом, и с сыном.

– Вы не причините зла невинному ребенку.

– Неужели?

– Не думаете же вы, что это сойдет вам с рук? Вам не уйти отсюда в одиночку.

– Ха! У ворот стоят мои люди. Они ждут, когда я подам им сигнал факелом из бойницы. Когда мои воины его увидят, они сразу поймут: младенец у меня. И тогда они пойдут на приступ. От Бракстона камня на камне не останется.

– Зачем вам все это? Разве вы не можете уйти без ребенка?..

– Нет! Только так я могу быть уверен, что Эдрик умрет.

Кэтрин вздрогнула и скосила Глаза на Гвен. Девушка находилась без сознания; на голове ее зияла кровавая рана. Оставался только один выход: следовало что-то придумать… и как-то отвлечь Роберта. Кэтрин невольно вздохнула; в эти мгновения она очень пожалела о том, что Эдрик не показал ей обещанных приемов самообороны.

Она подошла к Роберту, и в этот же момент тот склонился над малышом.

– Лучше забери меня, – сказала Кэтрин. – Мой отец – богатый нормандский барон. Ты сможешь получить большой выкуп. – Сжав зубы, она распустила шнуровку на платье. Страшно подумать, что произойдет, не сумей она остановить его. – Я буду очень послушной…

Он скользнул по ней взглядом и отвернулся от колыбели. «Достаточно ли я ловкая? – задавалась вопросом Кэтрин. – Сумею ли выхватить нож и воткнуть его в сердце шотландца?»

Судорожно сглотнув, она опустила глаза, вспомнив то «самое чувствительное место мужчины», как выразился Эдрик. Как же ей лучше его ударить? Кажется, Эдрик спрашивал, целилась ли она, когда отбивалась от нападавших скоттов. Что ж, на этот раз она сумеет… Да-да, сумеет!

Сделав еще шаг вперед, Кэтрин начала задирать юбку с той стороны, где у нее был спрятан нож. Возможно, ей удастся провести скотта. Если он решит, что она приглашает его к соитию, то замешкается, и тогда ей хватит времени, чтобы достать кинжал.

В этот момент Гвен очнулась и, застонав, попыталась встать, чем отвлекла внимание скотта на долю секунды. В следующее мгновение Кэтрин ударила Роберта коленом между ног. Тот что-то проворчал себе под нос и ухватил девушку за руки; казалось, ее удар не причинил ему совершенно никакой боли.

Эйдан внезапно проснулся и громко плакал. Кэтрин начала отбиваться от Роберта, но скотт ловко уворачивался от ее ударов. И все же ножом он воспользоваться не мог, поскольку руки у него были заняты.

К счастью, шотландец не заметил, как Гвен поднялась на четвереньки. Служанка осторожно подобралась к Роберту; когда же он обернулся, было уже слишком поздно – острые зубки вонзились в его ногу, и он взвыл от боли.

Воспользовавшись ситуацией, Кэтрин вытащила нож и обеими руками вонзила его в грудь врага. Ей показалось, что удар не достиг цели, так как Роберт стоял нерушимой скалой, злобно уставившись на нее. Но затем он вдруг покачнулся, и по груди его потекла струйка крови. Когда же красные капли оросили пол, Гвен в испуге проговорила:

– Ты убила его.

Но Кэтрин не расслышала девушку, так как Эйдан плакал все громче.

Внезапно скотт рухнул на пол, и Кэтрин, не выдержав этого зрелища, отвернулась. Схватив Эйдана, она судорожно прижала его к груди.

– Идем, Гвен.

– Куда?

– Ты возьмешь ребенка и запрешься в покоях лорда Брайса. А я постараюсь найти лорда Эдрика и Дрогана.

– Т-твой нож… – пролепетала служанка. Кэтрин заставила себя посмотреть на Роберта и на кинжал Лоры, торчавший из его груди.

– Кажется, меня сейчас вырвет, – прошептала она.

Гвен наклонилась, выдернула кинжал из тела покойника, вытерла лезвие насухо о какую-то тряпку и протянула Кэтрин.

– Держи. Ты спасла мне жизнь, нормандка… Кейт.

– Да… нам лучше позвать на помощь, иначе никто не спасется.

Они поспешили в комнату Брайса. Альф так и не появился, но вопли младенца разбудили его дядюшку.

– В чем дело? – Брайс прищурился, ослепленный ярким светом факела.

– Фергюсоны у ворот, – ответила Кэтрин, укачивая малыша. – Я иду искать Эдрика и Дрогана.

– Что?! Откуда ты знаешь?! Где Альф?!

– Боюсь, стражник убит. Роберт тайно проник в замок. Он хотел похитить Эйдана.

– Но Кейт убила его, – заявила Гвен.

Брайс приподнялся, насколько позволяла рана.

– Кейт? Убила?

Кэтрин уложила затихшего малыша рядом с дядей.

– Сейчас не время говорить об этом. Я должна идти. Заприте дверь и никого не впускайте, пока не убедитесь, что вы в безопасности.

– Обожди. Дай мне меч, – попросил Брайс. Кэтрин взяла с сундука меч в ножнах и подала его молодому человеку.

– Никому не открывайте, – повторила она. – Никого не впускайте.

– Кейт… где Эдрик?

– Не знаю. – В последний раз она видела его в зале, когда он чуть не зацеловал ее до бесчувствия. – Но я обещаю найти его. Обязательно найду.

Кэтрин вышла из комнаты и тут же услышала, как опускается в скобы тяжелый брус. Ей следовало поспешить. Неизвестно, сколько времени люди Роберта будут дожидаться его сигнала. Она опасалась, что враги заподозрят неладное и нападут на замок.

Кэтрин в темноте пробралась к спальне хозяина замка – брать с собой факел она не стала, так как опасалась, что может ненароком подать сигнал врагам. Девушка постучалась и, распахнув дверь, позвала Эдрика. Однако ответа не последовало. Тогда она побежала в дальний конец коридора, к юго-западным покоям.

Но и там никого не оказалось.

Мгновение спустя Кэтрин уже летела вниз по лестнице в главный зал. Взяв в зале лампу, она заглянула в каждую комнату нижнего этажа. Но и в этих комнатах никого не было – даже Освина.

На кухне тоже царила тишина, лишь в маленьких каморках сладко посапывали служанки.

Вернувшись в зал, девушка в замешательстве осматривалась. «Где же искать Эдрика?» – думала она. Внезапно боковая дверь распахнулась, и Кэтрин воскликнула:

– О, Эдрик!.. Господи! Ты вернулся. Я уже отчаялась тебя найти!

Он взял ее за плечи.

– Я тебя не понимаю, Кейт. Что случилось? Брайс…

– Нет, слава Богу. – Она на мгновение умолкла, затем перешла на английский. – С ним пока все в порядке. Дело в Роберте Фергюсоне.

– При чем тут он? – в раздражении проговорил Эдрик.

– Его люди собрались у ворот Бракстона и ждут его… э-э-э… сигнала к штурму.

– Что?! Объясни!

– Не могу! Нет времени! Вы должны немедленно собрать своих воинов и…

– Откуда ты узнала об этом? – Эдрик вытащил девушку во двор.

– Роберт ворвался в детскую. Он хотел украсть Эйдана.

Эдрик выхватил меч и повернул обратно к двери.

– Где сейчас Роберт?

– В детской. Он мертвый.

Эдрик сделал глубокий вдох и задал самый главный вопрос:

– А что с Эйданом?

– Он с лордом Брайсом, милорд. И со служанкой. Дверь заперта, и они в безопасности.

– Идем со мной.

Эдрик схватил девушку за руку и побежал к баракам воинов. Несколько минут спустя он приказал своим людям готовиться к бою. В словах Кейт он не сомневался и ругал себя зато, что не удосужился заранее приготовиться к нападению на скоттов. А ведь было совершенно очевидно, что Роберт Фергюсон постарается отомстить за смерть отца.

Отправив одного из воинов в «Серебряный дракон» за Дроганом, Эдрик повернулся к Кэтрин:

– Расскажи про Роберта, Кейт.

Теперь, при свете, он заметил на ее щеках дорожки от слез. Руки же у нее были красные… в крови.

– Роберт… он пришел в детскую, когда Гвен сидела с ребенком. Угрожал взять его в заложники… чтобы выманить вас. – Кэтрин судорожно сглотнула, и на мгновение Эдрику показалось, что она вот-вот лишится чувств. Но девушка продолжала: – Я… я сделала так, как вы меня научили. Стукнула коленом… в самое чувствительное место.

Тут Эдрику принесли шлем и латы. Он начал одеваться, затем сказал:

– Продолжай.

– Но у меня, милорд, ничего не получилось. Вероятно, не очень сильно ударила.

Эдрик нахмурился.

– Так как же умер этот мерзавец?

– Только благодаря Гвен. Она незаметно подползла к нему и укусила его за ногу. И тогда я достала нож, который дала мне Лора, и…

Эдрик сунул меч в ножны.

– Дала Лора?

– Да. Чтобы я могла защищаться, если потребуется. – Кэтрин приподняла юбку и показала кинжал. – И я… воткнула его в Роберта.

– И убила его?

Девушка кивнула и опустила юбку. Эдрик же взял ее за плечи, привлек к себе и поцеловал в щеку.

– Ты спасла моего сына. Возможно, всех нас. А сейчас спрячься в крепости. Я найду тебя, когда все…

Тут послышались крики и стук копыт. Эдрик подтолкнул девушку в сторону замка и уже вслед ей прокричал:

– Должно быть, они убили стражу и штурмуют стены! Возвращайся в главный зал! Быстро!

Взлетев в седло, Эдрик присоединился к тем, кто скакал в сторону ворот, но в какой-то момент обернулся, дабы убедиться, что Кейт вне опасности.

Скоттов поблизости пока не было, и Эдрик вздохнул с облегчением – Кейт успеет добраться до зала. А потом она запрет дверь и позаботится о его сыне и брате.

Он еще раз подивился находчивости девушки – та все-таки сумела себя защитить. И теперь уже у него не оставалось сомнений: эта Кейт – девица знатного рода.

Кэтрин поднялась по ступенькам и оглянулась. Вдали полыхал огонь, и раздавались жуткие звуки побоища. Ветер доносил истошные крики мужчин и звон стали.

Девушка уже собралась войти в зал, но вдруг поняла, что битва вполне может перекинуться на деревню. И тогда Лоре и ее соседям не поздоровится. Кто-то должен был предупредить их и привести в замок.

Но кто? Все мужчины сражались, а служанки… Стоит ли терять драгоценное время, объясняя им, что произошло?

Собравшись с духом, Кэтрин снова спустилась во двор и побежала в сторону домика Лоры, стараясь держаться в тени. Только не думать об этом кошмаре! И тогда она непременно справится! Это же не налет на Кеттвик. Люди Эдрика вовремя приготовились и встретили противника у ворот.

Но там с ними Эдрик. И конечно же, он наверняка окажется в самой гуще сражения. Кэтрин уже видела его в бою и знала, что он чрезвычайно искусно владеет мечом. И все же она переживала за него.

Добежав до деревни, Кэтрин принялась колотить в двери всех домов, призывая людей укрыться в крепости. Уже в дверях домика Лоры она увидела, что женщины спорят.

– Мы должны идти, Элга, – уговаривала целительница свою свекровь. – Жизнь дороже прялок!

– Лора, Элга, идемте в замок! – закричала Кэтрин. – На нас напали скотты!

– Ты слышишь, Элга? Нам надо идти! – Лора взяла ее под руку, но пожилая женщина цеплялась за корзинку с цветной шерстью и кричала:

– Это дом моего сына! Я не могу его покинуть!

– Если она не желает прислушаться к голосу разума, давай поведем ее силой, Лора, – предложила Кэтрин. – Оставаться здесь очень опасно!

Густой дым уже расползался по деревне. Осмотревшись, девушка взяла старушку за вторую руку и помогла Лоре оттащить ее от двери дома.

Вскоре Элга прекратила сопротивляться, и они благополучно добрались до замка. Здесь, в главном зале, собирались беглецы, покинувшие деревню.

Освин, стоявший прямо у дверей, сразу же заметил Кэтрин с Лорой и Элгой.

– Нормандка, кто дал тебе право звать сюда всех этих людей? – проворчал управляющий.

Кэтрин пожала плечами:

– Никто. Просто мне показалось…

– Убирайся отсюда! Сын милорда плачет, есть хочет, а ты весь день где-то пропадаешь! Ты бы лучше выполняла свои обязанности, из-за которых тебя здесь терпят!

У Кэтрин комок застрял в горле. Какой позор! Ее оскорбили и унизили при всех этих людях! Девушка опустила голову и, не оглядываясь, поспешила к лестнице.

Хорошая битва – вот что могло поднять Дрогану настроение. Эдрик тоже приободрился, когда могучий воин стал с ним рядом. Схватка была воистину чудовищной, шотландцы постоянно наседали, пытаясь проникнуть за стены крепости.

– Гилдас, веди своих людей в окружение! Отрежьте их от стен! – Эдрик спешился и принялся размахивать мечом, пока не наткнулся на одного из своих грумов. – Кэдмон, бегите с Модигом в замок. Разыщите нормандку Кейт, и пусть она покажет вам, где лежит труп Фергюсона. Принесите его сюда!

– Да, милорд. – Юноша побежал выполнять распоряжение Эдрика. Парень был слишком молод для такого задания, но никого другого Эдрик послать не мог – на поле боя дорог каждый меч в опытной руке.

И тотчас же на него набросился кузен Роберта. Отбив его удар топором, Эдрик прокричал:

– Роберт мертв, вот так-то, Дуглас Фергюсон! Он пал от руки слабой женщины!

– Ты лжешь, сакс, и ты за это умрешь!

Дуглас нанес еще один удар топором, но Эдрик сумел увернуться.

– Сдавайся, Дуглас!

– Никогда! Бракстон-Фелл будет наш!

Бой продолжался, но Эдрик прекрасно понимал, что врагам вскоре придется отступить. К тому же он нисколько не сомневался в том, что скотты надолго оставят в покое его владения. Ведь Фергюсонам потребуются годы, чтобы оправиться от тяжелой потери и вновь обрести силу. За эти годы Бракстон возродится и вновь расцветет, невзирая на нормандское владычество.

– Эй, Дроган! – позвал Эдрик, не прерывая боя с Дугласом.

Воин услышал его и тут же отозвался:

– Да, милорд! Я здесь!

– Собери людей и отведи их к задним воротам! – закричал Эдрик. – Выходите за стены и обойдите замок, чтобы ни один скотт не сбежал!

– Побегут саксы, а не скотты! – завопил Дуглас. Эдрик не удостоил его ответом. Он знал, что Дроган исполнит его приказ, а скотты побегут к холмам, как только увидят труп Роберта.

– Помощь не требуется, милорд? – поинтересовался Дроган.

Эдрик покачал головой и расхохотался, когда Дуглас снова замахнулся на него топором, В следующий миг скотт споткнулся, и Эдрик, воспользовавшись моментом, нанес ему смертельный удар мечом.

– Отличный удар, – усмехнулся Дроган. – Значит, у вас есть план, милорд?

– Роберт мертв… убит в замке.

Дроган взглянул на Эдрика с изумлением, а тот продолжал:

– Я послал за телом, и скоро его принесут сюда. Как только скотты увидят его, они побегут, понимаешь?

– И вы хотите, чтобы я отрезал им путь к отступлению?

Эдрик ухмыльнулся и кивнул:

– Совершенно верно. Ты все правильно понял.

ГЛАВА 11

– Что видно? – спросил Брайс.

Кэтрин в очередной раз посмотрела в окно.

– Огонь. И повсюду дым.

С губ молодого человека сорвалось проклятие. Девушка же вновь принялась расхаживать по комнате. Чуть раньше она послала Гвен разыскать свободного стражника, чтобы тот мог в случае нужды защитить Брайса и Эйдана. И теперь воин уже стоял у двери. А Элгу Лора увела в один из покоев наверху.

Кэтрин то и дело выглядывала в окошко; она ужасно боялась за Эдрика. Страх этот, казалось, горел у нее в груди и сжимал горло. И он не отпустит ее, пока Эдрик не вернется домой целый и невредимый.

Она и сама не знала, когда ее отношение к саксу изменилось. Возможно, в момент, когда он сказал, что она создана для него… Да, наверное. Потому что эти его слова – чистейшая правда.

Он поклялся больше не брать себе жену, но Кэтрин вспомнились слова Элги, сказанные Лоре, мол, не следует горевать о том, чему никогда не бывать.

Годится ли этот совет и для нее, Кэтрин? Ей не стать замужней женщиной и не носить под сердцем ребенка, если она уйдет в монастырь. И там, в монастыре, ее ждет совершенно безрадостная жизнь.

Но, задержавшись в Бракстоне, она наверняка лишится невинности, поскольку чувствует себя абсолютно беззащитной перед чарами Эдрика. Стоит ему прикоснуться к ней – и она теряет остатки разума. А от его поцелуев тает, точно воск над огнем.

Разве она может остаться здесь, зная, что произойдет в таком случае? Даже думать об этом – ужасный грех…

Кэтрин посмотрела на младенца, сладко посапывавшего под боком у Брайса. С появлением этого малыша жизнь ее обрела новый смысл. Способна ли она передать его какой-то незнакомой женщине?

Брайс зацокал языком.

– Что такое? – вздрогнула Кэтрин.

– До сих пор поверить не могу… Ты убила Роберта Фергюсона!

Девушка вздохнула.

– Без Гвен я бы не справилась.

– Она рассказала мне, как все было, Кейт. Кэтрин вновь принялась мерить шагами комнату. Ее по-прежнему одолевало беспокойство. Если Эдрик… Нет, когда Эдрик вернется в замок, сможет ли она стать его любовницей? Каждая клеточка ее тела жаждала этого, но девушка прекрасно понимала: негоже отдаваться мужчине, который не является твоим мужем. Даже если она любит его.

– Дай мне посмотреть нож, – попросил Брайс.

– Нож? – Кэтрин нащупала на ноге подвязку и кинжал. Затем отвернулась и залезла под юбку. Осторожно вытащив оружие, она протянула его Брайсу, стараясь не смотреть на лезвие.

– Ты спасла Эйдана, Кейт. Ты хоть понимаешь, что стала героиней Бракстона?

– Лорд Брайс, я просто исполняла свой долг… Он покачал головой:

– Нет-нет, ты ошибаешься. Поверь, Эдрик щедро вознаградит тебя. И лично проводит в Эвешем-Бридж, если ты действительно этого захочешь.

Кэтрин уже не знала, чего хочет. Она отвернулась и снова подошла к окну. Никаких перемен. Дым по-прежнему висел стеной, закрывая от нее поле боя. Тут раздался стук в дверь, и девушка вздрогнула от неожиданности. Сердце ее сжалось от дурных предчувствий. А вдруг Освин пришел отчитать ее за самоуправство?

– Это Кэдмон и Модиг, милорд! – крикнул стражник.

– Можешь открыть, – ответил Брайс. – Кэдмон – один из наших конюхов, – пояснил он, повернувшись к Кэтрин.

За порогом рядом со стражником стояли двое юношей.

– Лорд Эдрик прислал нас за телом Роберта Фергюсона, – сообщили они девушке. – Говорят, вы знаете, где оно находится.

– Да. В детской.

У юнцов глаза на лоб полезли.

– Сами дорогу найдете? – спросила Кэтрин. Парни дружно помотали головами.

– Брат собирается выставить его на всеобщее обозрение? – поинтересовался Брайс.

– Да, скорее всего. Враги сдадутся, как только увидят, что их вождь мертв.

– Проводишь их, Кейт? Девушка кивнула.

– Но Эйдан спит. Мне бы хотелось оставить его с вами… под охраной.

– В таком случае не задерживайся. Он мне, конечно, племянник, но я-то не нянька!

Ряды скоттов дрогнули и пришли в смятение, стоило бросить труп Роберта в самую гущу боя. Предсказание Эдрика оправдалось. Все знали, что Дуглас Фергюсон убит, так что скоттам ничего не оставалось, как отступить. Но Дроган уже поджидал противника за стенами крепости, и лишь немногим удалось бежать, да и тех Дроган скорее всего отпустил – мол, пусть принесут домой весть о поражении.

Эдрик очень надеялся, что нынешняя победа положит войнам конец. Бракстону требовалось время, чтобы возродиться. Поэтому завтра он пошлет своих воинов в Данфергюс, и они нанесут клану Фергюсонов последний удар, на сей раз сокрушительный. А за воинами потянутся повозки. Завоевав земли неприятеля, люди Дрогана нагрузят повозки зерном и другими припасами, необходимыми в Бракстоне.

Выкатившись за ворота, сражение вскоре умолкло. Когда все было кончено, Эдрик поставил коня в стойло и снял шлем. Теперь в голове у него была одна единственная мысль – вернуться побыстрее в замок и найти Кейт.

Он возьмет ее там, где застанет, и удовлетворит наконец страсть, полыхавшую в его крови с того самого момента, когда он впервые увидел ее.

Эдрик вышел из конюшни и зашагал к дому – к той, которая чудом спасла Бракстон-Фелл от разорения. Удача помогла ей убить Роберта Фергюсона. Фортуна явно благоволила к Кейт, и если эта девушка принесла в Брак-стон долгожданную удачу, о коей тут и думать забыли, то он, Эдрик, не станет отпускать ее.

Он спешил к замку, предвкушая ожидавшее его наслаждение. Он уже решил, что отведет Кэтрин в спальню и снимет с нее всю одежду, вещичку за вещичкой. Да, он обнажит ее тело и вопьется в него жадным взглядом. И, конечно же, одного-единственного соития будет недостаточно. Двух – тоже. Нет, он по-настоящему удовлетворит терзающий его голод, и тот наконец-то отступит.

Он хочет провести с Кейт всю ночь.

Казалось, в замке горел каждый факел; на ступеньках же толпились обитатели деревни. Торговец свечами, булочник, жестянщик и многие другие засыпали Эдрика вопросами – все хотели знать, что произошло. Эдрик не понимал, что все эти люди здесь делали, но по большому счету ему было все равно. Пусть Освин займется людьми, а он найдет Кейт и потащит ее прямо в спальню.

Он поднялся по ступенькам, но не успел открыть дверь, как та распахнулась, и он увидел в зале огромную толпу.

Эдрик стиснул зубы. Свидание с Кейт явно откладывалось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю