355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Майо » Рождественское чудо » Текст книги (страница 1)
Рождественское чудо
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:19

Текст книги "Рождественское чудо"


Автор книги: Маргарет Майо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Луиджи Констанцо оказался свидетелем интересной сцены в торговом зале супермаркета. Маленькая девочка просила Санта-Клауса подарить ей на Рождество папу. Желание ребенка было такое необычное, что он стал наблюдать дальше. Хорошенькая девочка с огромными голубыми глазами и длинными светлыми волосами повернулась и посмотрела на маму. Луиджи взглянул в туда же и замер. Это было невероятно. Меган! Она исчезла из дома почти четыре года назад. И неожиданно он увидел ее здесь, в своем магазине.

Луиджи с удивлением заметил, что Меган почти не изменилась. Может, стала еще красивее. И когда мимо проходил служащий, он попросил проследить за девушкой и узнать ее адрес.

Служащий даже не удивился, ведь ему дал задание сам владелец супермаркета «Джер».


– Доченька, что ты попросила у Санта-Клауса? – спросила мама у своей девочки. Дочурка весело скакала рядом и без устали болтала.

– Я попросила, чтобы Санта подарил мне на Рождество папочку.

Меган очень удивилась.

– Едва ли Сайта приносит пап, лучше бы ты попросила игрушку.

Меган говорила беззаботно, но на душе стало тяжело. Она понимала, что ребенку нужен отец. Если бы Луиджи был хоть немного другим...

Она была наивной девчонкой, поэтому согласилась выйти за него замуж. И родители настояли, они считали его самой хорошей партией. Потом Меган поняла, что стала женой самого амбициозного человека. Ему было на всех наплевать.

Но у жениха были деньги, которых всегда не хватало в семье. Меган не хотела огорчать родителей, но твердо решила уйти от мужа. Поэтому она просто исчезла. Потом она позвонила им и сказала, что с ней все в порядке. Конечно, все говорили, что она совершает большую ошибку и еще пожалеет. Только Меган была другого мнения.

Ей казалось, что главное в жизни Луиджи – это заработать много денег. А женился он для того, чтобы Меган стирала, готовила и убирала в доме. Да еще и выполняла любое его желание. Она поняла это после замужества, как и то, что его сердце холодно как лед. Интересно, способен ли он вообще хоть что-нибудь чувствовать. Ведь она-то любила его всем сердцем и душой.

Наконец, Меган выбросила его из головы и переключилась на свою непоседу-дочку. Санта подарил ей какой-то сверток. Всю дорогу они гадали, что же внутри.

Вскоре они добрались до своего дома. Меган снимала квартиру вместе с подружкой Дженни Уилсон. Едва Шарлотта переступила порог, как сразу начала разрывать упаковку подарка. Внутри оказался солдатик. Мама была слегка разочарована, но девочка была в восторге.

– Мамочка, какой классный подарок. Санта все же исполнил мое желание. Это мой папочка!

Меган подумала, что Санта просто перепутал и дал Шарлотте подарок для мальчика. Но не хотела разочаровывать ребенка.

– Санта всегда держит свое слово. А как ты назовешь своего солдатика? – поинтересовалась Меган.

– Я буду звать его папочкой. Пойдем, папочка, поиграем, – счастливо выпалила девочка и убежала.

Для Меган это было открытием. Раньше женщина не думала, что ребенку так не хватает отца. Ведь она еще маленькая.

Игрушечный папа стал частью их жизни. Шарлотта постоянно таскала его с собой. Иногда Меган хотелось выбросить этого пластикового папу. К сожалению, разговоры о папочке будили у нее неприятные воспоминания.

Ее размышления прервал громкий звонок в дверь. Причем незваный гость оказался настойчивым, его палец словно прилип к дверному звонку. Меган выбралась из кровати и двинулась в сторону прихожей.

– Оставайся в постели и грей мое место, – мама погрозила дочке пальчиком. Когда она открыла дверь, ее сердце бешено заколотилось.

За дверью она ожидала увидеть кого угодно, только не своего мужа. Однако это был именно он. Прошло много лет. Муж не знал, где она, в каком городе живет. Поэтому визит Луиджи для нее оказался полной неожиданностью. Меган думала, что ее исчезновение для него ничего не значит. Выходит, что он искал ее?

Женщина отметила, что он все так же привлекателен. С возрастом он, как хорошее вино, стал еще лучше. Его темно-карие глаза по-прежнему волновали ее. Хотя вокруг глаз появились морщинки, это совсем его не портило. Но что бросалось в глаза, так это чувственные губы, которые были крепко сжаты.

Меган замерла на пороге, и ей стало страшно. Она уже знала, что будет, если Луиджи в гневе.

– Я требую, чтобы ты показала мне мою дочь, – строго произнес он.

От этого заявления Меган бросило в дрожь.

– Как ты узнал? – выдавила она. У нее перехватило дыхание.

– Так, значит, это моя дочь? – ликующе воскликнул Луиджи, и его глаза победоносно загорелись.

Он обвел ее вокруг пальца! Меган захотелось громко хлопнуть дверью. Но она понимала, муж не уйдет, пока не добьется своего.

– Может, ты впустишь меня в дом? Или будем говорить на пороге?

О чем он хотел говорить? О ее дочери? У него уже другая жизнь. Им лучше всего развестись. Но как он сумел отыскать их? Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Меган.

Луиджи выглядел респектабельно. Его вид говорил о его благополучии и уверенности в себе.

У мужчины в голосе не было ни капли сомнения. Меган внимательно посмотрела ему в глаза и поняла, что Луиджи не будет просить. Он приехал с целью получить то, что хотел. Она больше не могла противостоять его тяжелому взгляду, поэтому молча отступила.

Ей не хотелось пускать его в дом, но другого выхода не было. Его взгляд гипнотизировал, заставлял подчиниться. И к тому же ей не хотелось, чтобы соседи слышали их разговор. Она повиновалась, но в душе уже пожалела об этом.

Луиджи прошел за ней в комнату. Меган скрестила руки и высокомерно посмотрела на своего мужа. Ей не очень это удалось в своем домашнем халатике. Она выглядела не слишком официально для ведения переговоров с неприятелем.

Меган не была настроена против Луиджи. Но понимала, что пойдет на все, чтобы он не забрал у нее Шарлотту. У нее, видимо, обострился материнский инстинкт. Ее глаза загорелись, и она спросила:

– Как ты узнал, где мы живем?

– Разве это имеет значение? Главное, я нашел свою дочь, – холодно произнес Луиджи.

– Ты думаешь, что стал бы хорошим отцом? К сожалению, из тебя получился не очень хороший муж. Ты хочешь, чтобы и ребенок страдал от твоего равнодушия?

Луиджи недоверчиво посмотрел на Меган.

– Я работал для нас. Я хотел, чтобы мы ни в чем себе не отказывали.

– Да, я понимаю, – сказала Меган. – Тебе был нужен надежный домашний тыл, пока ты зарабатываешь свой первый миллион. А знаешь, мой дорогой муженек, мне не нужны деньги. Все, что мне нужно, так это крыша над головой и немного денег для меня и Шарлотты.

– Выходит, мою дочь зовут Шарлотта? Что ж, мне нравится это имя. Кстати, где она? Мне бы хотелось...

– Потише, она спит, – не дала ему договорить Меган.

– Но я хочу увидеть ее, – возразил Луиджи.

– Почему это ты требуешь свидания с Шарлоттой? Имей в виду, ты заберешь ее только через мой труп.

Голос Меган срывался, но остановиться она уже не могла. Она была уверена, что Луиджи хочет забрать ее девочку.

– Я всего лишь хочу, чтобы ты приехала с Шарлоттой в мой дом и мы бы все вместе отпраздновали Рождество.

Такого поворота событий Меган не ожидала. Но все равно отрицательно покачала головой.

– Я не хочу встречать Рождество с чужим человеком.

Меган заметила, что ее слова ранили Луиджи. Но муж не имел права врываться в дом и что-то требовать.

– Я не посторонний для Шарлотты, я ее отец. Если надо будет, то потребую свидания с ней, – резко сказал Луиджи. – У тебя нет выбора. Будет лучше, если ты согласишься.

Луиджи подошел к Меган ближе и остановился всего в нескольких сантиметрах от нее. От страха у нее по спине побежали мурашки, но она осталась на месте. Отступать было нельзя.

В эту минуту крепкие руки Луиджи сомкнулись на ее плечах. Меган переполнили ужас и отчаяние.

Собрав все силы, она оттолкнула мужа. В это время в комнату вошла испуганная Шарлотта.

– Мама, что это дядя делает? – боязливо спросила она, и у нее на глазах появились слезы.

Меган бросилась к дочери и обняла ее.

– Не волнуйся, милая, ничего не случилось.

– Но я видела. Вы дрались? – допытывалась Шарлотта.

– Нет, моя хорошая, тебе показалось.

– А кто это? Зачем он пришел?

Меган понимала, почему ее кроха задает так много вопросов. Ведь, кроме друга Дженни, ни один мужчина не приходил к ним. У нее была дочь, ради которой она жила, и она была счастлива. По крайней мере до сегодняшнего дня.

Странно, что Луиджи появился именно в тот момент, когда Шарлотте так не хватало отца. Неосознанно он выбрал самое подходящее время для визита. А теперь хотел увезти ее дочку. В этом Меган не сомневалась. Он хотел отобрать у нее самое дорогое, что есть в ее жизни.

«Я требую, чтобы ты показала мне мою дочь».

Именно так он сказал, и эти слова больно ранили Меган. Как после этого она могла сказать Шарлотте, что к ним пришел ее папа? Осталось только придумать, как избавиться от него.

Пауза затянулась, и тогда говорить стал Луиджи:

– Похоже, твоя мама не хочет объяснить, кто я, – начал он и посмотрел на малышку.

Меган замерла в ожидании. Она прекрасно знала, что будет дальше.

– Так вот, Шарлотта, я твой папа, – сухо сообщил Луиджи, и в его голосе не было ни радости, ни любви. Он произнес это так, как будто прочитал приказ. Меган поняла, что муж за это время не изменился.

Шарлотта держалась за халат мамы, трепетно и уважительно глядя на незнакомца.

– Это Санта прислал тебя? – шепотом спросила она.

Луиджи заулыбался.

– Конечно, он рассказал мне, что очень послушная девочка мечтает получить отца на Рождество, поэтому я здесь.

Глаза крохи засияли от радости, для нее произошло чудо.

– Мамочка, какой Санта хороший, он исполнил мое желание!

Меган заставила себя улыбнуться.

– Дорогая, Санта старается всем дарит радость. Только Рождество еще не наступило.

Что еще она могла сказать? Дочка светилась от счастья, и Меган не могла ее разочаровать. Только откуда Луиджи узнал про заветную мечту маленькой девочки?

– Вот и познакомились. Шарлотта, ты хотела бы провести Рождество со мной и мамой? Я приглашаю вас в свой роскошный дом. Мы вместе нарядим елку, под которой будет куча подарков.

– Луиджи! – одернула его Меган. Ей не нравилось, что он перешел на шантаж. Без сомнения, маленький ребенок может польститься на подарки. Покупать любовь дочери легко, она такая доверчивая.

Такое предложение ошеломило Шарлотту. Она спряталась за спиной матери, украдкой посматривая на Луиджи.

– Как ты смеешь врываться в мою жизнь? С какой стати я обязана все отменять и ехать к тебе?

– Поверь, у тебя нет выбора, – отрезал Луиджи. – Я хочу, чтобы ты и Шарлотта вернулись ко мне.


Внутри Луиджи бушевала ярость. Он переживал, когда Меган бросила его. Да еще скрыла свою беременность! Неужели она так ненавидит его?

Он даже не подозревал, что их брак дал трещину. Почему Меган убежала от него? Он провел не одну бессонную ночь, но так ничего и не придумал. Ему казалось, что Меган счастлива и ее все устраивает. Он обеспечивал семью, так что жена ни в чем себе не отказывала. Да, он работал допоздна, но она должна понимать, что так нужно. Нельзя добиться чего-то в жизни, не приложив максимум усилий.

И однажды Меган исчезла. Конечно, Луиджи искал ее, но даже полиция не смогла ему помочь. Шли годы, от жены не было вестей. И тогда мужчина с головой окунулся в работу.

Поэтому, увидев Меган в своем лондонском магазине, Луиджи онемел. Он не ожидал встретить ее здесь, да еще с маленькой девочкой, очень похожей на него в детстве. Без сомнения, это была его дочь.

Луиджи злился, что Меган ничего не рассказала о ребенке. Но был твердо уверен: он не позволит жене снова убежать.

– У меня нет выбора? – сдержанно повторила Меган. – Поверь, никто не заставит меня делать то, чего я не хочу.

Луиджи восхитился, с каким достоинством Меган произнесла эти слова. Но Шарлотта и его дочь, и он имеет право видеть ее.

– Объясни, почему ты не хочешь провести со мной Рождество? – спокойно поинтересовался Луиджи. Он уже мечтал о том, как дочка будет радоваться его подаркам. И Рождество пройдет весело и уютно.

«А что будет после праздника?» – мелькнула мысль.

Само собой разумеется, что Шарлотта и Меган останутся с ним. Это и их дом тоже, им не нужно никуда уезжать.

– Я могу объяснить. Шарлотта не знает тебя. Что это за отец, которого никогда нет дома! Лучше не иметь отца вообще.

– Если бы ты не ушла, я бы часто виделся со своей дочерью.

– Да, я бросила тебя. Потому что я все время была одна. И я не хочу, чтобы Шарлотта страдала так же, как я.

– Не забывай, что ты давала клятву, когда выходила замуж, так что ты принадлежишь мне! – громко закричал Луиджи.

– Мама! – Шарлотта испугалась и крепче схватилась за халат Меган.

– Не бойся, душечка. Я просто не уверена, что хочу провести Рождество с твоим... папой, – объяснила Меган. Ей было тяжело назвать Луиджи папой.

– А мне бы очень хотелось этого, – прошептала Шарлотта и робко улыбнулась отцу.

Луиджи ликовал – он наполовину выиграл битву. Оставалось сломить сопротивление Меган.

– Похоже, ты, как обычно, добился своего, – неохотно признала Меган. – Для тебя нет неразрешимых задач, не так ли, Луиджи? Кстати, сколько миллионов ты заработал за это время?

Вопрос удивил Луиджи, но он не растерялся:

– Столько, что теперь могу купить компанию «Джер», – гордо сообщил он.

Потом горько усмехнулся.

– Я повсюду искал тебя, но не ожидал увидеть в своем магазине. Мое внимание привлекла маленькая девочка, которая просила у Санта-Клауса подарить ей папу. Ее просьба так поразила меня, что я стал наблюдать за ней. Как же я удивился, когда Шарлотта подбежала к тебе.

– И тогда ты послал своих шпионов, чтобы они узнали мой адрес? – спросила Меган. Ее серые глаза потемнели от гнева.

– А что мне оставалось делать? Я даже не знал, что у меня есть трехлетняя дочь. Как ты могла так жестоко со мной поступить?! – возмущенно сказал Луиджи. – Хватит спорить, лучше иди собирать вещи, – миролюбиво предложил он.

– Ни за что! – выкрикнула Меган. Луиджи подумал, что жена вообще отказывается ехать к нему на Рождество, но она добавила: – До Рождества еще целая неделя. Мы приедем позже, потому что я работаю.

Опасаясь, что жена передумает, Луиджи хитро прищурил глаза и невинно сказал:

– Когда ты вернешься ко мне, тебе не надо будет ходить на работу.

Меган возмущенно посмотрела на Луиджи. И он добавил:

– Я не хочу, чтобы моя жена работала. Кстати, а кто присматривал за Шарлоттой?

– Какая трогательная забота, – язвительно заметила Меган, но успокоила: – Не волнуйся, Шарлотта ходит в детские ясли.

– Ты можешь не беспокоиться по этому поводу, – заверил ее Луиджи. – Вы будете жить со мной. В конечном счете дом принадлежит и тебе.

Возмущению Меган не было предела.

– Пойми, Луиджи, ты больше не можешь мне приказывать. Мы с тобой теперь чужие люди. Ради Шарлотты я уступлю, и мы приедем к тебе на Рождество. А когда праздник закончится, мы вернемся к себе. И все будет по-старому.

Луиджи не хотел больше спорить при ребенке. У них еще будет время поговорить.

– Я пришлю за вами машину, – напоследок сказал он.

Меган гордо подняла голову и сказала:

– Спасибо, не надо. Скажи адрес, и мы доберемся сами.

Луиджи недовольно посмотрел на нее, но Меган выдержала взгляд и не отвела глаз.

– Не глупи, машина будет в десять, постарайтесь не опаздывать. – И предостерег: – Да, Меган, даже не пытайся снова убежать.

– Мамочка, мне понравился мой папа, я хочу поскорее поехать к нему, – захныкала Шарлотта, когда за ним закрылась дверь.

Меган ничего не ответила: она наблюдала, как Луиджи садился в свой роскошный черный «мерседес». Когда машина уехала, мама попыталась успокоить дочку.

– Девочка моя, мы обязательно поедем к папе. Но мне надо заработать немного денег, чтобы купить всем подарки.

– А папа вернется? – осторожно спросила Шарлотта.

– Время быстро пролетит. Скоро мы с ним увидимся, – успокоила ее Меган. Она молила Бога, чтобы Луиджи больше никогда к ним не приезжал и вообще исчез из их жизни.

– А где он живет? – не унимался ребенок.

– Без понятия, – честно призналась Меган.

– Мамочка, а почему он не с нами? Дети всегда живут вместе с папой и мамой.

Меган подошла к своей крохе и взяла ее на руки.

– Видишь ли, милая, чтобы мама и папа не ссорились, они разъезжаются по разным домам.

– Выходит, вы с папой часто ругались? – сделала вывод Шарлотта.

– Да нет, – рассеянно ответила Меган.

– Тогда почему мы не вместе? Мне бы хотелось видеть папу каждый день.

Меган была в замешательстве. Она не знала, как объяснить трехлетнему ребенку, что ее папа трудоголик. И что у него не остается времени для своей семьи. К счастью, в эту минуту позвонила Дженни. Девушки поболтали несколько минут, и за это время девочка благополучно забыла свой вопрос.

Неожиданный визит Луиджи выбил Меган из колеи. Она уже не могла отвечать на бесконечные вопросы дочери. Ей хотелось все обдумать.

Значит, они все же едут к нему на Рождество. Надо было отказаться, но как разрушить заветную мечту своей девочки? Шарлотте так хотелось, чтобы у нее был папа. Но Меган ни за что не вернется к Луиджи, пусть он даже не рассчитывает.

Следующие четыре дня оказались суматошными. Меган купила подарки всем, кроме Луиджи. Она не знала, что ему подарить.

Ее соседка с другом уезжали на Рождество в Париж. Поэтому Меган собиралась провести праздник вдвоем с дочкой. Однако все вышло иначе.

Утром, едва Меган успела собрать вещи, за окном загудела машина.

Шарлотта радостно завизжала, когда поняла, что приехал ее папа. Но когда он вошел в дом, снова застеснялась.

– Вы готовы? – весело спросил Луиджи. Этим утром он выглядел безупречно: серый костюм с накрахмаленной сорочкой выгодно подчеркивал его стройную фигуру. Меган на минуту невольно засмотрелась.

Конечно, Меган было любопытно увидеть, в каких условиях теперь живет Луиджи.

– Мы готовы.

– По твоему тону я понял, что ты до сих пор не в восторге от этой поездки, – заключил Луиджи.

– Нет, тебе показалось, – ответила Меган.

– Может, я заберу к себе Шарлотту, и тогда ты бы смогла...

– Я не отдам тебе Шарлотту! – возмущенно воскликнула Меган.

Луиджи ожидал именно такой реакции, поэтому улыбнулся. Вот только его глаза остались грустными.

– Хорошо, это все ваши вещи? – удивленно спросил Луиджи.

Он указал на два небольших чемодана. В одном из них лежала одежда, а в другом подарки.

– За остальными вещами мне придется заехать после Рождества.

– Луиджи, я сказала ясно. Мы не останемся в твоем доме. Мы едем только на праздники, понятно? – с раздражением произнесла Меган.

– Я все понял, но, может, мне удастся тебя уговорить.

– Ни за что, – тихо сказала Меган. Она не хотела, чтобы дочь слышала, как она кричит на ее недавно обретенного папу.

Однако Луиджи услышал, с какой решимостью Меган произнесла это.

Он решил не спорить, поэтому молча взял чемоданы и понес их в машину.



ГЛАВА ВТОРАЯ

Город остался позади, и Меган наслаждалась великолепными пейзажами пригорода. Они проехали совсем немного, как вдруг Луиджи затормозил у массивных железных ворот. Меган выглянула в окно и ахнула. Перед ней предстал роскошный особняк из серого камня с потрясающим флигелем.

– Так вот где ты живешь! – воскликнула Меган. В это время Шарлотта сползла на край сиденья и рассматривала дом широко открытыми глазами.

– Впечатляет? – гордо спросил Луиджи.

– Да уж, – призналась Меган. А про себя подумала, что он не подкупит ее и не заставит вернуться. – Не слишком большой дом для одного человека? – спросила Меган, а потом поспешно добавила: – Хотя, может, у тебя есть подруга.

Неожиданно Меган вспомнила Серену – помощницу Луиджи. Может, именно она скрашивает его одинокие вечера? Они работали вместе, и он всегда повторял, какая она красавица и умница. Эти похвалы и посеяли в душе женщины сомнения. Когда муж стал задерживаться, а потом и ночевать на работе, Меган не выдержала и ушла от Луиджи.

– Я ни с кем не встречаюсь, – сказал Луиджи. Это сообщение немного утешило Меган. – В настоящий момент, – ехидно добавил он и внимательно посмотрел в испуганные глаза Меган.

Она сделала вид, что ей безразлично, и направилась к дому. Вдруг дубовые двери распахнулись, и на пороге появился седой мужчина в темной униформе.

– Уильям, познакомься с моей женой Меган и дочерью Шарлоттой, – с улыбкой представил Луиджи своих гостей.

Пожилой мужчина вежливо поклонился.

– Меган, Шарлотта, очень приятно. – Обращаясь уже к Луиджи, слуга спросил: – Показать дамам их апартаменты?

– Нет, я сам это сделаю. А ты сообщи повару, что нам хотелось бы выпить кофе в гостиной.

Меган казалось, что она попала в сказку. Все поражало ее. Сколько же ему пришлось работать, чтобы купить шикарный особняк и крупную компанию? Она не понимала, зачем лишать себя всех радостей жизни. Чтобы заработать еще один миллион? Такой стиль жизни не нравился ей.

Она никогда не смогла бы жить в таком огромном доме и чувствовала себя как в музее. Здесь не хватало милых сердцу безделушек и фотографий. Все было чистым, холодным и каким-то безжизненным.

Мама с дочкой шли за Луиджи по коридорам, где запросто можно было заблудиться. Наконец хозяин остановился около одной из комнат. Меган увидела шикарную голубую спальню. Все смотрелось очень изысканно, но было совсем не в ее вкусе.

Луиджи долго стоял в ожидании. Но, не увидев никакой реакции, открыл дверь в другую комнату, заваленную игрушками. От удивления Шарлотта открыла рот.

– Это все мне? – прошептала она.

– Конечно, располагайся и чувствуй себя как дома.

Как только Шарлотта исчезла за дверью, Меган тут же упрекнула Луиджи:

– Как тебе не стыдно? Ты надеешься всех поразить своим богатством?

Луиджи нагло улыбнулся и загадочно произнес:

– Вот увидишь, вам понравится. Ты все равно переедешь ко мне.

– Не забывай, я больше не люблю тебя, – напомнила Меган.

Луиджи подозрительно посмотрел на нее и неприязненно спросил:

– У тебя кто-то есть?

– Возможно, – солгала Меган. У нее никого не было, но мужу необязательно знать об этом.

– Мне нужно знать точно, – сердито потребовал Луиджи и схватил Меган за плечи. – Я не допущу, чтобы чужой человек воспитывал мою дочь.

Луиджи вышел из себя, но женщина не испугалась.

– Моя личная жизнь тебя не касается, – холодно произнесла она.

– Шарлотте нужен ее настоящий отец, а не посторонний мужчина. Если ты не согласна, можешь уезжать, но дочь я не отпущу.

Меган не верила своим ушам. Он появился в их жизни лишь неделю назад, а уже говорил как хозяин положения. Она так возмутилась, что не сразу нашлась что ответить. Зато Луиджи схватил ее крепче за плечи и притянул к себе.

Странно, но его объятия не возмутили, а взволновали ее. Господи, только этого не хватало.

Пересилив себя, Меган вырвалась.

– Зачем же ты вынудил меня приехать сюда? – с обидой спросила она.

– Я вынудил тебя? – с удивлением переспросил Луиджи. – Какая же ты эгоистка! Шарлотта очень обрадовалась моему приглашению, потому что ей нужен отец. Убежав от меня, ты думала только о себе. Но я наверстаю эти годы. Моя дочь не будет обделена отцовской любовью.

– Ты мне угрожаешь? – спокойно спросила Меган, хотя ее сердце бешено колотилось.

– Думай как хочешь, – безразлично ответил Луиджи. – Но, если ты не вернешься, Шарлотта останется со мной.

Больше всего на свете Меган боялась, что муж заберет у нее дочь. От этой мысли ей стало тяжело дышать. Она понимала, что угодила в ловушку. Из-за Шарлотты ей придется навсегда переехать в его дом.

Но сейчас Меган не хотела показывать Луиджи, что испугалась. Возможно, когда он вернется на работу, у него не хватит времени и сил на маленького ребенка и он передумает. Это успокоило женщину.

– Хорошо! А ты уверен, что Шарлотта захочет остаться здесь? Твой особняк похож на хранилище ценных вещей, – уколола Меган.

Луиджи удивленно спросил:

– Тебе не нравится здесь?

– Сначала дом произвел на меня сильное впечатление. Это как реклама твоего благосостояния. Но сомневаюсь, что хозяину здесь хорошо, понимаешь?

– Я много работаю, и у меня не хватает времени на дом, – проворчал Луиджи.

– Конечно! У тебя же нет времени, которое нужно уделять дочери. Тебе нужно зарабатывать миллионы.

– Не усложняй, – отмахнулся Луиджи. – Обо всем можно договориться.

– Договориться? – усмехнулась Меган. – Ты как будто на совещании. Ребенку надо отдавать много времени, а не редкие минуты.

Глаза Луиджи загорелись недобрым огнем. Но он не успел ответить, потому что прибежала Шарлотта и радостно защебетала:

– Мамочка, пойдем, я покажу тебе свои подарки.

Меган взяла Шарлотту за руку, и они вместе вошли в детскую, которая ломилась от игрушек. Так баловать дочку, чтобы купить ее любовь? Он думает, что с помощью денег можно добиться всего. Бывает, что нужно всего лишь ласковое слово или понимающий взгляд. Разве это можно купить?!

– Ты обещал кофе. – Меган хотела, чтобы Луиджи ушел и оставил ее наедине с дочерью.

– Может, вы сначала распакуете вещи, или мне позвать... – начал Луиджи.

– Я справлюсь, – резко прервала Меган. Ее раздражала надменность мужа.

Ей не понадобилось много времени, чтобы распаковать и развесить все вещи. Закончив, она вернулась в детскую. Луиджи все стоял и смотрел. Другой бы присел на корточки и начал играть с дочерью. Но он только наблюдал, не имея понятия, как вести себя.

Заметив Меган, Луиджи предложил спуститься в гостиную. Эта комната походила на спальню Меган. Она также была выдержана в голубых тонах. На столике из красного дерева уже стоял приготовленный для них кофе и крошечные печенья.

Малышка съела почти все печенье и вежливо попросила кока-колу.

Луиджи растерянно объяснил Шарлотте, почему у него в доме нет кока-колы. Девочка внимательно выслушала, а потом радостно предложила:

– Мы могли бы все вместе пойти в магазин. Мы с мамой всегда так делаем.

– К сожалению, мне нужно возвращаться на работу, – грустно признался Луиджи.

«Ничто не изменилось за эти годы», – подумала Меган.

Но в то же время она почувствовала себя свободнее. Теперь вдвоем они могли спокойно осмотреть дом. Дочка с шумом бегала по комнатам и радостно выражала свой восторг. Но Меган заметила, что в убранстве дома нет уюта и любви. В комнатах не было даже намека на праздник: ни елки, ни гирлянд. Зачем муж пригласил их на Рождество?

Но вскоре Меган была приятно удивлена. После обеда Луиджи вернулся с огромной елкой в багажнике машины. Шарлотта запищала от восторга. И все трое стали наряжать лесную красавицу шарами, гирляндами и мишурой.

Эта праздничная суматоха напомнила встречу первого Рождества с мужем. Тогда женщина была безумно счастлива. Луиджи принес такую же большую елку. И когда Меган пыталась повесить очередной шарик, то он обнимал и целовал ее. Удивительное было время. Жаль, что романтика так быстро исчезла из их жизни. Через некоторое время Меган уже одна наряжала елку. А потом еще долго сидела в одиночестве и ждала мужа. Конечно, это повлияло на их отношения. Однажды Меган не выдержала, бросила все и ушла.

– Мамочка, смотри какая игрушка, тебе нравится? – радостно спросила Шарлотта. Она сидела на плечах у Луиджи и торжественно водружала на елку верхушку.

– Очень нравится, милая, – нежно ответила Меган.

– Мамочка, а когда придет Санта-Клаус?

– Сегодня ночью, когда ты ляжешь спать. Он положит твой подарок под елку.

– Мамочка, а как же он найдет меня в гостях? – испуганно спросила Шарлотта.

– Не волнуйся, моя хорошая, он все знает. Ведь он волшебник, – загадочно ответила Меган.

Луиджи опустил дочку на пол и нежно посмотрел на жену. Вполне возможно, что это ей показалось. Но от этого взгляда внутри все затрепетало. Меган испугалась такой реакции, поэтому быстро отвернулась. Ей нельзя попадать под обаяние Луиджи. Он никогда не сможет измениться.


Когда Луиджи держал Шарлотту на плечах, его охватило незнакомое чувство. Он с нежностью и гордостью смотрел на свою дочь, свою плоть и кровь. И про себя решил, что никогда не бросит ее, как это сделали его итальянец-отец и англичанка-мать. В детстве он всегда ощущал себя одиноким, никому не нужным ребенком. Когда ему исполнилось восемь лет, родители отказались от него. После этого он кочевал от одних приемных родителей к другим. Конечно, это повлияло на его характер. Внутри него росла злость ко всем взрослым. Это и служило причиной его постоянных побегов из дома. Ребенок никогда не чувствовал себя любимым. Поэтому он так и не смог никого полюбить.

Тяжелое детство закалило характер и ожесточило душу мальчика. Еще подростком он твердо решил, что займет достойное место в жизни. Сообразительность и настойчивость помогли реализовать его мечту. В шестнадцать лет он окончил школу и устроился на работу в компьютерную компанию. Еще во время учебы он поставил цель заработать в тридцать лет свой первый миллион. Тогда эта мечта казалось бредовой идеей, однако он сумел воплотить ее в жизнь.

Деньги давали ему чувство уверенности в завтрашнем дне. Именно этого ему так не хватало в детстве. А дом стал наградой за все его труды. И слова Меган, что это похоже на музей, больно ранили его.

– Мамочка, Санта подарит мне что-нибудь кроме папы? – встревоженно спросила малышка.

– Обязательно, милая. – Меган обняла ее и крепко прижала к груди.

Луиджи стало очень грустно. Его мама никогда так не обнимала. Для нее он был обузой, которую нужно одевать и кормить.

Его дочери повезет больше, он всегда будет любить ее.

– Мне кажется, что Санта-Клаус в рождественскую ночь завалит тебя подарками, – гордо произнес Луиджи и поймал недовольный взгляд Меган. Он не понимал, отчего она сердится. С помощью игрушек ему хотелось создать уют в комнате Шарлотты. Они все удивятся, когда проснутся завтра.

Это будет самый счастливый день в жизни дочери. Впрочем, он не забыл и про подарки для Меган.

Неужели жена ушла, потому что он уделял ей мало внимания? Или здесь замешан другой мужчина?

Луиджи не мог представить другого спутника в жизни Меган и его дочери. Он решил прояснить эту ситуацию при первой же возможности.

Сделать это ему удалось, когда Меган искупала Шарлотту и уложила ее спать. Луиджи внимательно наблюдал за купанием малышки. Ему хотелось, чтобы они стали частью его жизни.

В конце концов, они все еще являлись мужем и женой, поэтому закон на его стороне. Странно, но Меган даже не пыталась развестись с ним. В свою очередь и Луиджи не предпринимал таких попыток. Он так и не встретил женщину, на которой хотел бы жениться.

– Наконец-то она заснула, – облегченно произнесла Меган. – Шарлотта была слишком возбуждена, она никогда раньше не видела такого большого дома.

– Мне жаль, что дом не понравился тебе, – с горечью произнес Луиджи. Он так хотел произвести на жену впечатление, и тогда, возможно, она вернулась бы к нему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю