355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максимилиан Жирнов » Танцы с вампирами (СИ) » Текст книги (страница 2)
Танцы с вампирами (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 16:00

Текст книги "Танцы с вампирами (СИ)"


Автор книги: Максимилиан Жирнов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Они из другого мира. А этот – вообще нелюдь!

– Э, стоп! Кто же тогда я? – в отчаянии закричал Кларенс.

– Придет время – узнаешь. Будем знакомы. Я – Деротар, один из создателей этого мира. Что вы здесь делаете?

Кларенс растерянно переводил взгляд то на Керзандера, то на Деротара. Руки его тряслись. Он шмыгнул носом, в глазах затуманилось и расплылось.

– Я не человек... – прошептал пилот.

Шейла с размаха ударила его по щеке и закричала:

– Потом будешь корчить из себя неженку! Соберись, боец! Думай о задании!

Хантер протер глаза пальцами и взял себя в руки.

– Что Вы сказали? – спросил он. – После истории с головой, я понимаю, почему Вас называют деротатор.

– Деротар. Я спросил, для чего вы сюда прибыли? Это не ваш мир. Вас здесь вообще не должно быть.

Кларенс тяжело вздохнул.

– Наш крейсер заблудился. Навигационные системы сошли с ума, и мы не можем проложить обратный курс. Нам нужны координаты и примерные параметры входа в гиперпространство.

– Так вы с той махины, что болтается на орбите? Почему же вы не спросили? – поинтересовался Деротар.

– Я хотел... а они – кусаться. Потом Тренмар знатно травил. Ни дать, ни взять – кит, – ухмыльнулся Хантер.

– Ему надо было укусить твою подружку, а не тебя, нелюдь, – на этот раз настал черед Деротара ехидничать. – Обещайте мне, как только я дам вам нужные данные, вы улетите обратно. Ваш крейсер у меня, как заноза!

– Разумеется. Свалить отсюда – то, что мы хотим больше всего на свете.

– Тогда к делу! Пишите!

Кларенс достал карманный компьютер. По мере того, как Деротар диктовал, настроение пилота падало ниже плинтуса: предстояла масса тяжелой работы. Но какая удача, что "Призрак" вместе с его "межмировым" блоком находится на борту "Шенандоа"! Разумеется, модуль хилый, и придется подключить его к главным двигателям крейсера через усилители, но это чисто техническая проблема. Решаемо. Когда Деротар закончил, он обратился к Керзандеру:

– Доставь гостей туда, куда они пожелают. И если хоть один волос упадет с их головы, у нас будут серьезные проблемы. Даже если мы сумеем уничтожить крейсер, он наломает немало дров в моей тщательно выстроенной и выверенной экосистеме.

Деротар окутался голубоватым сиянием, криво ухмыльнулся и недовольно пробурчал:

– Кларенс, привет тебе от Анесии. С такой-то крышей ты можешь хамить кому угодно.

– Кто такая Анесия? – прошептала Шейла.

– Богиня. Просто богиня, – ответил пилот.

С потолка обрушился уже знакомый столб синего света, и божество испарилось, словно его здесь никогда не было.

Керзандер вышел в коридор. Хантер пошел за ним. Ноги внезапно стали ватными, перед глазами поплыло. Каменный пол встал вертикально... Шейла успела подхватить пилота и спросила:

– Тебе плохо?

– Интенсивная физкультура не больно-то и полезна при инспирированной вампиром потере крови, – пробормотал Кларенс. – Мне бы сейчас в постельку, да соснуть... ой... нет... только не это...

Пилот очнулся в огромной, как космодром первой категории, постели. Рядом едва не утонула в перине Шейла. Девушка обхватила руками импульсную винтовку и сладко сопела. Кларенс потянул оружие, и голова взорвалась мириадами искр.

– Ты дурак? – закричала Шейла. – Я едва тебя не убила!

Хантер откинулся на подушку. Теперь еще и голова раскалывается.

– Наверное, я полный кретин, – сказал он. – Знатно вас там тренируют. Как ты себя чувствуешь?

– Как будто меня прожевали и выплюнули.

– Тебя не убили? Значит, ты стала сильнее. Look what you have done to me, my little star (посмотри, что ты сделала со мной, моя звездочка), – фальшиво прогундосил Кларенс и пощупал огромную шишку на лбу. Пальцы окрасились красным. Как, опять?

Шейла достала аптечку, и Кларенс зашипел. Почему нельзя добавить в медицинский клей анестетик?

Десантница полюбовалась на свою работу и сказала:

– Обезьяна и то красивее.

Кларенс не успел ничего ответить – в комнату вошел Керзандер. Из-за его спины робко выглядывал Тренмар. Некогда элегантный дракул выглядел, точно клоун: брюки висели мешком, рубашка сморщилась на груди. Наверное, здоровяк Керзандер одолжил ему свою одежду.

– Куда прикажете? – ехидно спросил супервампир. – Мне не терпится от Вас избавиться.

– Простые способы недоступны, да? – поинтересовался Кларенс. – Риторический вопрос. Доставьте нас в замок Тренмара. Мы оставили челнок в овраге.

– Знаю, – почему-то смутился дракул. – Мы пытались его вскрыть.

– И как результат? – поинтересовался пилот.

– Бесполезно. Даже магия не помогает.

– То-то, – ухмыльнулся Кларенс. – Впрочем, и ваша вампирская братия существует здесь только, пока люди не изобрели сверхъяркие светодиоды. Интересно, какой компонент излучения так губительно на вас действует?

Вампиры переглянулись между собой. Керзандер проводил Кларенса и Шейлу в телепортационную камеру. На мгновение вспыхнул белесый свет и молчаливый, похожий на гориллу волосатый здоровяк, вывел незваных гостей к челноку. Абориген остался невозмутимым, даже когда засвистели вихревые двигатели и Кларенс, подвесив "Шайенн" в метре от земли, скорчил ему рожу через плоское бронестекло.

Хантер поднялся на мостик «Шенандоа» и все, кто там был, как по команде уставились на пилота. Кларенс прочитал написанное на лицах навигаторов и инженеров изумление и жалость.

– Со мной что-то не так? – спросил пилот. – У меня по лицу размазан томатный соус?

– Что-то вроде, – сочувственно ответил кэптен Паркер. Он порылся в одном кармане, потом в другом и выудил маленькое зеркальце.

Кларенс фыркнул. Не зря говорили, что командир одержим накопительством. Пусть и в легкой форме.

Пилот внимательно рассмотрел себя. Шея покрыта коркой засохшей крови, некогда выглаженная форма в темных заскорузлых пятнах. На лбу – здоровенная лиловая шишка, рана посередине ее залита клеем. На щеках багровые разводы, словно он сам прокусил чью-то сонную артерию. Да, сегодня вахтенным будет о чем посудачить после смены.

– Ты бы помылся, – печально сказал командир. – Ужас ведь на кого похож.

– Сначала к делу.

– Именно, – Паркер нажал кнопку громкой корабельной связи. – Доктор Джонс, поднимитесь на мостик!

– Да подождите Вы со своим эскулапом! Зовите лучше инженеров! – Кларенс сунул командиру карманный компьютер. – Мы с Шейлой добыли всё, что нужно. И с помощью "Призрака" мы сможем свалить.

Двери лифта распахнулись, и Кларенс раздраженно уставился на врача – жизнерадостного коротышку. На рукаве его кителя отчетливо алел крест – древний символ милосердия. Доктор усадил пилота в кресло, ощупал, заглянул за шиворот и строго сказал:

– Уорент-офицер Хантер, надавать бы Вам по шее за то, что сразу ко мне не явились. Посмотрите на свои раны – сильное воспаление... боже мой, как Вы это терпите?

– Шизоидов мелкие неудобства не беспокоят, – ответил Кларенс. – Подумаешь, укус вампира.

– Кого? – одновременно воскликнули командир и врач.

– На планете правят упыри. Видели бы вы, как один из них кормил Ихтиандра, когда хлебнул моей кровушки. Он даже обозвал меня нелюдью.

– Так оно и есть, – ляпнул Паркер. – Ну, то есть, для нас ты, конечно, человек, но с точки зрения генетики...

Кларенс похолодел.

– Кто же я? – пролепетал он.

– Керианец*, – ухмыльнулся командир.

– Но ведь Кера...

– Да, планету сожгла звезда во время каких-то бесчеловечных экспериментов. Керианцев осталось совсем немного, к нашему всеобщему счастью. Они – первостатейные выродки. Их ведь предупреждали!

– Спасибо, сэр, – ответил уничтоженный Кларенс.

– На правду не стоит обижаться. Твой отец служил пилотом под моим началом и был, пожалуй, самым порядочным из всех керианцев. Впрочем, он так и не узнал о твоем рождении. Стелла Хантер ничего не сказала ему.

– Значит, я – только наполовину...

– Керианцем нельзя быть наполовину, – перебил Кларенса врач. – Их гены доминантны, они эффективно подавляют любые другие. К счастью, из-за частичной генетической совместимости дети у них рождаются крайне редко.

У пилота закружилась голова.

– Ну, ничего, я вам всем еще покажу, хоть я теперь и фарш, – печально сказал он.

Врач не удержался от улыбки. Он взял покорного Кларенса за руку и повел в медблок.

Через неделю инженеры закончили работу. Задраивая переборку в четвертый шлюз, Кларенс бросил взгляд на опутанный паутиной проводов и силовых кабелей «Призрак». Сердце защемило: настолько собственный звездолет напомнил ему древнюю фотографию из истории медицины – умирающего в реанимации больного. Не в силах более выносить столь пронзительное зрелище, пилот повернул задвижку и припустился бегом на мостик.

– Где тебя черти носили? – набросился на него Паркер. – Уходим в гиперпространство! Один бог знает, где мы выскочим!

– А я здесь зачем? – удивился Кларенс.

Командир не успел ответить. Моон, первый навигатор, заскрипел обратный отсчет:

– Три... два... один... Т-ноль!

По крейсеру словно прошла гигантская метла. Звезды вытянулись в иглы и пропали. Кларенс переглянулся с Мооном, тот испуганно отвел глаза. Звездолет задрожал, заскрежетал всем корпусом. Хантер застыл – он даже не пытался представить силы, которые терзали в этот момент корабль.

– Многие знания – многие печали, – прошептал пилот и сжал руки так, что побелели пальцы.

Что-то глухо хрустнуло, на панели инженера вспыхнули сигнальные лампы "недопустимая деформация". Указатели защитных полей поползли вниз. Крейсер отозвался труднопереносимой вибрацией, от которой заныли зубы. Кларенс с трудом подавил желание закрыть глаза и уставился на табло компенсатора перегрузок: цифры мелькали с ужасающей быстротой.

Внезапно наступила тишина, нарушаемая лишь шуршанием воздуха в системе вентиляции. Погасли красные лампы, дрожь прекратилась. Космос заискрился звездной рябью. На экранах навигационной системы появилась красочная картинка: ухмыляющийся череп в шляпе и скрещенные кости.

– Что это? – жалобно заскрипел Моон.

– А это мой скромный вклад в программу! Есть привязка! – радостно заорал Кларенс и хлопнул по клавиатуре. По экранам побежали ряды цифр, центральный дисплей высветил карту с текущим положением "Шенандоа".

– Ох, юморист, – улыбнулся кэптен Паркер. – А сам-то чуть в штаны не наложил. Вампиров не боялся, а тут...

– С такого можно весь мостик уделать! Я только сейчас понял, что злобный, жестокий и мстительный Деротар хотел нас погубить, – сказал Кларенс. – Честь и хвала работникам верфи!

– Он дал нам правильные данные. Мы в нашем мире. Даже в нашей галактике, – недоуменно сказал командир.

– Временная задержка составила три с половиной недели, – проскрипел Моон.

– Деротар учел все. Ему же не хотелось, чтобы мы разнесли в хлам всю его халабуду, если наш ковчег выйдет целым из мясорубки.

– А он не мог отправить нас в какой-то третий мир? – поинтересовался навигатор.

– Вы меня так спрашиваете, как будто я – Деротар. Может, ему неохота ссориться со своими коллегами?

Звезды снова вытянулись в иголочки – крейсер взял курс на точку. Несмотря ни на что, ходовые испытания продолжались.

Когда Кларенс, не глядя, подписал акты, кэптен Паркер сказал:

– Чтобы ты да к чему-то не придрался и не записал особое мнение? Где-то кто-то сдох. Кстати, Хантер, у меня строгий приказ доставить тебя и Шейлу в центр.

– Под арестом? – поинтересовался пилот.

– Тьфу на тебя! Скажешь тоже. На церемонию награждения!

– Накляузничали?

– Поставь себя на мое место, Хантер! Новый крейсер где-то месяц болтался – разумеется, с меня потребовали отчет. Короче, как выйдем на орбиту, бери "Призрак" – и в Совет.

Два дня спустя Кларенс и Шейла сидели с группой награжденных за кулисами актового зала размером с футбольный стадион. Пилот выглянул на сцену, присвистнул и сказал:

– Набито под завязку. У них тут что, других развлечений нет, кроме как слушать Дасти Мэйна? Честно говоря, я бы уснул.

Слегка подкрашенная Шейла очаровательно улыбнулась и поправила аксельбант на парадной форме:

– Я бы такими вещами не заморачивалась.

Кларенс пожал плечами. Девушку вызвали первой, через несколько минут она вернулась с новенькой медалью и нагрудным погоном сержант-майора.

Следующим получил награду какой-то капрал, и Шейла недоуменно посмотрела на пилота. Комната понемногу пустела, и по мере того, как выходили новоиспеченные кавалеры, десантница мрачнела все больше и больше. Наконец, когда в помещении никого не осталось, она вскочила на ноги. Карие глаза Шейлы сузились, она набычилась и глухо прорычала:

– А тебе?

– А мне – ампула с кокаином... увлекательные приключения, короче. Дасти такой же мстительный, как Деротар.

– Ну уж нет! Сейчас я выскажу все, что о нем думаю!

Шейла рванулась. Пилот схватил ее за руку. Десантница на рефлексах выдернула его из кресла и швырнула в сторону. Он вылетел на сцену, проехал спиной по гладко отполированному полу, и больно ударился головой о трибуну. Зал замер. Наступила гробовая тишина. Дасти, который произносил заключительную речь, умолк на полуслове и удивленно уставился на пилота.

Кларенс, отчаянно кряхтя, поднялся на ноги. Он почувствовал, что кровь прилила к лицу. Как всегда, его природная стеснительность быстро уступила место повышенному градусу язвительности и ехидства.

– Ну вот, – сказал он Шейле, которая смотрела из-за кулис, прижав ладонь ко рту, – Могла бы еще раз прикладом в лоб заехать. Для колорита. Дасти, подвинься, коли я здесь.

Пилот бесцеремонно влез на трибуну, постучал пальцем по микрофону, вздохнул и сказал:

– Взялся за грудь – говори что-нибудь.

Зал взорвался хохотом. Хантер подождал, пока установится относительная тишина и продолжил, словно завзятый чинуша:

– Я, как непосредственный участник событий на крейсере "Шенандоа", спешу заверить всех присутствующих, что есть еще один человек, который заслуживает награды, как никто другой.

– Кто он? – донеслось из зала. – Да, кто?

Кларенс выдержал эффектную паузу и принял театральную позу.

– Этот человек сейчас на трибуне. Лишь скромность не позволяет ему заявить о своем, без сомнения, достойном поступке. Встречайте заместителя председателя Совета развития Дастина Мэйна!

– Что? – завизжала Шейла и вылетела на сцену. Да, обладательница такого вопля достойна звания сержант-майора.

– Шейла, это его милостью "Призрак" оказался в четвертом шлюзе "Шенандоа". Если бы не его решение, вряд ли мы выбрались бы из передряги. Дасти, поздравляю Вас от того, что у меня когда-то называлось душой.

– Перестань издеваться, Хантер, – застонал Дасти, который немного пришел в себя от неожиданного вторжения. – Будет тебе медаль. Обещаю.

– Можно подумать, мне она нужна. У меня одна уже есть. Правда, не за храбрость, как у Шейлы, а за жестокость*. Но видели бы вы, как она налетела на вампира. Настоящая фурия!

Пилот взял десантницу под руку, вышел в коридор и направился к выходу. Когда они вышли на тенистую, усаженную идеально подстриженными кустами аллею, он взял девушку за руки и спросил:

– Я тебе понравился? Только честно?

– Еще бы, – ухмыльнулась Шейла. – Не каждый день можно врезать офицеру по кумполу прикладом, и получить за это награду и повышение. И куда ты теперь?

– Домой. На планету-полигон. Знаешь, я сейчас чувствую горечь и пустоту.

– Из-за меня? – спросила девушка.

– Просто потому, что приключение закончилось. Начинается скучная рутина.

Кларенс прижал к себе Шейлу, чмокнул ее в лоб и побрел по асфальтовой дорожке. В конце аллеи он остановился, послал девушке воздушный поцелуй и размашисто зашагал к стоянке такси.

Дасти не сдержал обещание – медаль Хантер так и не получил. Через два месяца на площадку планеты-полигона сел неказистый и угловатый легкий транспорт. Лейтенант в синей форме вытащил заспанного Кларенса из постели, козырнул двумя пальцами и вручил посылку. Внутри лежала Звезда Военного Флота и записка.

"От имени экипажа крейсера "Шенандоа" и его десантной группы исправляем несправедливость, допущенную неким высокопоставленным чиновником, и посылаем тебе звездочку. Привет от Шейлы, она нам все уши прожужжала. Жаль, что ты десантник, иначе не миновать тебе лейтенантских погон. Контр-адмирал Джонатан Б. Паркер".

– Я очень рад и все такое. Передайте от меня искреннюю благодарность, – сказал растроганный Кларенс. – Правда, в этот раз мне больше подошел бы значок "Почетный донор".


* Кларенс – Керианец. Планета – Кера, названа в честь греческой богини беды.

* На реверсе первой награды Кларенса написано "For cruelty to the enemy" – "За жестокость к врагу". На аверсе изображен звездолет, который на фоне огненного шара термоядерного взрыва производит орбитальную ковровую бомбардировку планеты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю