355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Демкин » Реальность сна » Текст книги (страница 2)
Реальность сна
  • Текст добавлен: 30 июля 2021, 18:04

Текст книги "Реальность сна"


Автор книги: Максим Демкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Глава 5

Резко открыв глаза и мгновенно прищурившись от ярких лучей утреннего солнца, Джейсон почувствовал, как участилось сердцебиение, хотя обстановка вокруг и тишина в комнате совсем к этому не располагали. Всё вокруг было максимально тихо и спокойно, однако Джейсон был не на шутку взволнован. Представьте себя проснувшимся непонятно где и когда, и вообще – на другом конце Земли: чтобы вы бы чувствовали?

Джейсон потерянно приподнялся с кровати, молча осмотрел белую комнату. Она была небольшой, но пространство использовалось экономно и по делу. Слева от кровати стоял аккуратный шкаф, дверцы которого неприятно скрипели при открытии. Обернувшись, Джейсон заметил тщательно вымытый стол без единого следа пыли и строгий стул. В комнате располагалось все самое необходимое для жизни и явно для молодого человека. Полнейший порядок, чистота и аккуратно сложенные и убранные в шкаф вещи дают понять, что хозяин очень чистоплотен и педантичен. Даже мягкий махровый ковёр, лежавший на полу, был кристально чист. Обойдя комнату, Джейсон подошел к белому столу, на котором располагался горшок с небольшим кактусом, пара книг Стивена Кинга и ноутбук. Осмотр ящиков стола ничего не дал: там лежали тетради, в большинстве своём пустые, какие-то канцелярские принадлежности и фотоальбом. Джейсон нажал на кнопку включения ноутбука, через секунду экран загорелся и… не поверив своим глазам, Джейсон увидел фотографию: на фотографии красовался он сам в обнимку с девушкой, больше походившей на его мать.

– Что за хрень? – себе под нос произнес Джейсон.

Но каково же было его удивление, когда на том же самом экране высветилась геолокация.

– Какой еще “Эдмонт, Канада”!? – с восклицанием, но также недоумевая, шепотом произнес он.

В голову начинают приходить воспоминания…

Стив, Оливия где они и как вообще я оказался в Канаде? Он не может этого уместить в голове, начиная сомневаться в реальности происходящего. Джейсон явно помнил, что вчера он заснул точно в своём доме. Перепутать комнаты он явно не мог, ведь аккуратностью он не отличался. Сколько раз его укоряли за неряшливость и наплевательское отношение к тому, где жить. «Где же Стив и Оливия? И если я здесь, то где тот парень, которому на самом деле принадлежит эта комната?» – мысли одна за одной проносились в его голове. Нереальность происходящего поражала Джейсон, он не понимал, как объяснить всё это. И с каждой секундой, с каждым ударам сердца, он все больше и больше начинает приходить к мысли, что он – в каком-то слишком реалистичном мире сна. В поисках ответа он ушел в себя на мгновение, но размышления прервал стук в дверь. От испуга он подскочил, взяв первый попавшийся предмет, которым оказался канцелярский нож, и замер.

– Доброе утро Мэтт, пора вставать! – нежным голосом произнесла женщина, поворачивая ручку двери.

В дверь вошла та самая девушка, что была на экране компьютера. На вид одета была весьма молодёжно: в длинной футболке, которая прикрывала её стройные ноги и весьма хорошо подтянутую талию. Темные волосы, которые подстриженные под каре. Её можно было назвать, если не красивой, то уж точно симпатичной. И единственное что выдавало в ней не сестру этого парня, в доме которого оказался Джейсон, это небольшие складки на шее, которые приходят только с возрастом.

Мама!..

– О, ты уже встал?! – с удивление сказала мама. – С тобой все хорошо? А вид у тебя какой-то потерянный – поцеловав в щечку сказала мама.

– Да, все хорошо! – пытаясь скрыть неловкость, произнес Джейсон.

– Тогда умывайся и приходи на завтрак, сегодня у нас фирменный омлет с беконом. – нежным голосов произнесла мама, уходя из комнаты прихватив с собой валявшееся полотенце.

Джейсон вышел из комнаты и отправился на поиски ванной. Найти её в незнакомом доме оказалось непростой задачей. Молодой человек молился, чтобы не встретить никого из домашних, кто мог бы обратить внимание на его странное поведение. К счастью, в конце концов Джейсон нашёл то, что искал на втором этаже дома. Он зашел в ванную, включил свет, и комната засияла ярким, словно Господь Бог, светом. Джейсон огляделся. Комната тоже была чистой и не могла вызывать придирок даже со стороны очень дотошного человека. Ни водных разводов на зеркале, не следов пальцев на душевой кабинке – ничего этого не было. Ванная вообще производила впечатление новой, и можно было подумать, что в ней никто никогда не жил. Джейсон подошел к зеркалу и, прикасаясь к своему лицу, не мог поверить, что это действительно он смотрит на себя в зеркало. Немного отросшие волосы и пару прыщей на лице, но в остальном это он самый, целиком и полностью.

Джейсон не из тех парней, который будет в панике и страхе трястись от совсем незнакомой ему реальности. В своей пока не очень длинной жизни он уже успел пройтись по лезвию ножа, и переделка, в которую он попал на этот раз, точно не была самой опасной на его памяти. К тому же окружающая обстановка была довольно благоприятной, по крайней мере никто не стремился отправить его за решётку, как накануне. Более того, какая-то добрая женщина собиралась его накормить. Только сейчас Джейсон понял, что голоден. Неудивительно, аппетит у него всегда был хороший, особенно по утрам. Он подумал, что на данный момент он цел и здоров, поэтому на распускания соплей времени нет; надо разобраться, что здесь происходит и найти своих друзей. Приняв такое решение, Джейсон решительно умылся холодной водой и отправился искать столовую, тем более по дому разносился вкусный запах еды.

Глава 6

Заснув после долгого бегства в этом шикарном доме, ребята не заметили, как проспали весь вечер и всю ночь. Звук птицы, упавшей в дымоход, разбудил Стива. Он посмотрел на часы: 9:30 утра.

Зайдя на кухню, он увидел, как ворона сидит у хлебницы и подбирает хлебные крошки. Стив прогнал птицу и закрыл окно, через которое она залетела. Тихо обойдя весь дом и проверив его на предмет присутствия посторонних, он разбудил Оливию и Мэтта. Спросонок девушка не сразу поняла, где она и назвала Стива именем своей соседки по комнате в общежитии Университета. Но голос Стива быстро вернул её в реальность, и она вспомнила события вчерашнего дня. Затем Стив обратился к проснувшемуся другу, надеясь, что за время сна его вчерашнее помутнение прошло. К сожалению, парень продолжал упорно твердить, что его зовут Мэтт и, что он не знает Оливию и Стива. Девушка было заподозрила, что Мэтт просто прикалывается, но подозрение быстро развеялось. Стив решил пока махнуть рукой на эту проблему и заняться более насущными проблемами. Голод давал о себе знать и поэтому ребята решили перекусить тем, что было в доме. Троица направилась на кухню и начала рыскать в шкафчиках. К счастью, хозяева по всей видимости уехали из дома недавно, потому что еды было много и с не истекшим сроком годности. С другой стороны, это свидетельствовало о том, что владелец дома может вернуться в любой момент и нужно уносить отсюда ноги. Оливия нашла колбасу и сыр, Мэтт кукурузные хлопья и молоко. Мэтт до сих пор не мог свыкнутся с мыслью о том, что ему приходится проводить время в компании подозрительных личностей, имеющих проблемы с законом.

– Нам нужно набраться сил и энергии, поэтому покушайте и попейте горячего чаю – протягивая кружку с душистым чаем Мэтту, произнес Стив.

– Что будем делать дальше? – отпив чаю из кружки, спросила Оливия.

– Нам нужно попасть в наш университет – там работает человек, который может помочь Джейсону вернуться к нам.

– Что значит вернутся? Я не сошел с ума, я есть тот, кем я являюсь, и если вы считаете, что у меня поехала крыша – а точнее у вашего друга – то я хочу вас огорчить: опыты на себе я ставить не разрешу, я не обезьянка для этих ваших экспериментальных игр. Я такой же как вы, из плоти и крови, у меня есть семья и учеба, и вообще я живее всех живых здесь, и поэтому не позволю вам меня загонять в клетку Франкенштейна! – с раздражением произнес Мэтт.

– Спокойно Мэтт! Никто не собирается из тебя делать подопытного – спокойным голосом произнес Стив.

– Мы всего лишь хотим разобраться, что происходит с тобой и где наш друг. Для этого мы и должны найти профессора Войса. Он является лучшим специалистом по квантовой механике и теории относительности в нашем университете. Думаю, произошедшее с тобой лежит в его компетенции. Да и вообще он очень хороший психолог. И, думаю, он точно сможет нам помочь – сказал Стив.

– Да, но вы не забывайте, что у нас на хвосте полиция, и это основная наша проблема – дрожащим голосом сказала Оливия, положив свою руку на плечо Мэтта.

– Нам пора выдвигаться! – спокойно ответил Стив.

– Хорошо, но давайте сначала посмотрим, что есть в гардеробе хозяев. Ведь логично, что нас могут легко опознать по одежде. И переодеться было бы хорошей идеей. – неуверенно ответил Мэтт.

– Это точно! Вот неплохо придумал! – сказала Оливия.

Выбор одежды в гардероб был немалый, поэтому для каждого из ребят нашлось все необходимое. Стив приоделся в белую рубашку и пиджак с джинсами и кроссовками Nike. Оливия не стала сильно заморачиваться, надела мужскую толстовку и шапку с помпоном. Мэтт оделся в кофту с капюшоном и модную футболку с надписью Just do it.

Глава 7

Закончив свою смену, Ник и Брайн возвратились в участок для предоставления всех документов и отчетов, которые накопились за сутки. На вечернем брифинге было на удивление много народу, что сразу навело напарников на мысль, что что-то будет, и не простое, так как помимо полицейских на брифинге присутствовали представители СМИ, а они появляются обычно в то время, когда в городе происходит что-то серьезно. Обычно это плохо кончалось.

Ник и Брайн зашли в зал для брифинга и, с трудом продираясь через занявших почти все места журналистов и коллег, добрались до места у окна и сели, приготовившись слушать. Расспросы коллег не дали особых результатов, никто не знал с чем связано такое необычное оживление на обычно скучной каждодневной процедуре. Казалось, что зал вот-вот взорвется, начало брифинга задерживалось, а все закончившие дежурство страстно желали наконец оказаться дома.

Наконец, Директор местной полиции Ларри Донн, вышел к трибуне, усталым взглядом обвёл своих подчинённых, поправил полицейский значок, положил перед собой листки бумаги, и, дождавшись тишины, при всем отделе полиции сообщил:

– Вчера днем было совершено зверское убийство двух наших полицейских. Пока у нас нет данных о том, кто это сделал, но по отпечаткам пальцев на револьвере, который нашли возле трупов наших братьев, а также по заявлениям очевидцев, убийц было трое и это были молодые люди. Возраст предположительно 19-23 года. Двое парней и одна девушка. Они скрылись с места преступления и полицейская погоня не дала результата. Сейчас они должны скрываться где-то в северном районе города, скорее всего в одном из заброшенных домов, которых там огромное множество. С этого момента вводится чрезвычайный режим в нашем городе, пока мы не найдем и не выясним кто это сделал. Полицией будут проведены активные следственные мероприятия, и мы сделаем всё возможное, чтобы эти ублюдки получили по заслугам. Семьи погибших полицейских получат от нас материальную и духовную поддержку. Также похороны парней оплатит управление. По мере продвижения расследования мы будем держать местные новости в курсе событий – твердо и холодно, без какой-либо нотки фальши и сожаления произнес Ларри Донн.

После окончания своей речи он попросил всех журналистов покинуть кабинет. Медленно шаркая ногами по комнате, корреспонденты и операторы вышли, Ларри Донн закрыл за ними дверь на замок, зашторил жалюзи.

– Вы, думаю, поняли, что происходит на данный момент; нашим депутатам и мэру города это ситуация ой как не понравилась, мы сейчас на полном контроле у них. Поэтому – красный уровень готовности для всех. Кто только с дежурства и те, кто заступает, все без исключения по своим рабочим местам. Нам придётся поднапрячься.

– Но Ларри дай отдохнуть, и мы сразу пойдем в бой. Каждый день кого-то убивают. Да это не простой случай, но все же не первый в нашем городе. Конечно, убийство наших коллег – это беспрецедентный случай, но ведь людям нужно домой к семье, к детям. Простое увеличение количества патрульных ничего не даст, здесь нужна следственная работа. Что за хрень вообще такая происходит? – грубым и уверенным голосом выкрикнул из толпы Брайн.

– А вот вы лично Брайн и Ник, займетесь непосредственно опросом родителей Джейсона Дрю, того самого кто оставил свои пальчики на пистолете. Адрес заберите у Джонатана. И с вас двоих я буду требовать в два раза больше, вы у меня на личном контроле! – с официальной ноткой в голосе ответил Ларри

– Ну просто зашибись! – повернувшись к Брайну, прокомментировал Ник.

– На этом все, товарищи. Каждый из нас должен приложить усилия, и мы найдем этих студентиков; чем быстрее, тем раньше окажемся дома – воодушевляюще ответил Ларри Дон.

Все встали со своих мест, в комнате начался словесный базар, работа пошла, и все принялись ее исполнять.

– Брайн, походу сегодня мы не поспим – с улыбкой произнес Ник, выходя из зала для брифинга.

– Ну, хотя бы ты не увидишь волосатого братика своей жены сегодня – ехидно сказал Брайн.

– Да-а-а – похлопав его по плечу, улыбаясь ответил Ник.

В этот самый момент у Брайна зазвонил телефон в кармане брюк. Входящий был от младшей сестренки.

– Как дела у моей красотки-сестренки? – с братской любовью произнес Брайн.

– Брайн, Брайн. Это не мы сделали, они ищут не тех – с тревожным голосом ответила Оливия.

– Успокойся, успокойся. Что произошло? О чём ты говоришь? – тихо отойдя от Ника в сторонку спросил Брайн.

– Не могу говорит по телефону, чтобы нас и тебя не подставлять. Встретимся у Nix’s, только, пожалуйста, поверь мне! Нам нужна твоя помощь. – встревожено произнесла Оливия.

– Все в порядке, напарник? – спросил Ник.

– Да, вполне. Поехали! – спокойно ответил Брайн убирая телефон в карман.

Они забрали со стола адрес подозреваемого, спустились на парковку, завели машину, включили сигналку. Брайн утопил педаль в пол, и они с дымом из-под колес вырвались из гаража.

– Полегче, брат! – пристегиваясь, сказал Ник.

Глава 8

– Ну, что он ответил? Он нам поможет? – с волнением спросил Стив.

– Я думаю, да. Мой брат из тех людей, которым стоит доверять, – с уверенностью в голосе произнесла Оливия.

Ребята преодолели пару миль на восток и остановились у небольшого ангара; раньше в нём хранилось зерно и сено, держали скот. Сельское хозяйство в городке переживало кризис и в окрестности можно было с трудом насчитать с десяток ферм. Да и фермами это маленькие убогие огородики назвать можно было назвать с большой натяжкой. Там вечно не хватало работников, потому что в XXI желающих копаться в земле и навозе было немного. Старики тихо доживали там свой век. Сейчас ангар стал мрачным тихим местом, где частенько тренируются в изобразительности граффитисты, а ночью спят бомжи и ширяются местные наркоманы, чтобы скрасить свои и без того убогие жизни. Кроме того, ангар находился неподалёку от средней школы, и это соседство наверняка испортило жизнь многим школьникам, сначала ходившими сюда тайком покурить и выпить, а затем и купить наркотики, благо именно здесь любили ошиваться барыги.

Они сделали перерыв и именно отсюда и позвонили брату Оливии.

Погода была морозной, но не такой чтобы можно было замерзнуть: типично осенняя погода. Ветер дул порывами и завывал в ржавых трубах, небо заволокли тучи, и, казалось, вот-вот грянет гроза. Ребята были встревожены и постоянно оглядывались, а когда при звуках сирены они прятались и замирали, даже сдерживали дыхание, боясь, что их вздохи могут услышать. Встреть они сейчас человека в форме, пожалуй, получили бы инфаркт. Сильно учащённое биение сердца давало знать, что они очень напуганы. Хоть они и не были ни в чём виноваты, но питать иллюзии по поводу того, что им поверят в полиции, было глупо, уж слишком неправдоподобным выглядел бы их рассказ. Да ещё и Джейсон какого-то чёрта схватился за пистолет.

– До университета еще пару миль, и мы должны продержаться – сказал Стив.

– Я устал и замерз, уже совсем не чувствую своих рук, да и пальцы на ногах уже замерзают – раздраженно ответил Мэтт – Давайте доедем на автобусе, я взял пару сотен баксов из дома, думаю им от них хуже не станет.

– Мы не можем так рисковать, возможно они уже расклеили наши портреты по всему городу и, как видишь, патруль ездит регулярно, поэтому вероятность того, что нас поймают очень велика. Ты же не хочешь отправиться на нары? Двойное убийство – это тянет на смертный приговор. Нам сделают укол с ядом, и мы отправимся к праотцам. А я еще слишком молод, чтобы умирать, тем более так бесславно – ответил Стив.

– Да, но мы даже не доберемся до университета, холод пробирает всё больше и больше! Как по мне смерть от обморожения немногим лучше казни– немного повысив голос ответил Мэтт.

– Действительно, давайте рискнем, все же лучше, чем бегать по углам и быть на виду у камер. К тому же прошло не так много времени, да и лиц наших копы толком не видели. – посмотрев на Мэтта, ответила Оливия.

– Это риск, и очень большой – ответил, кивая головой Стив. – Хорошо, давайте рискнём. Но только разделимся, ведь все будут искать троих людей. Оливия, забирай Джейсона, то есть Мэтта, и встретимся у запасного входа в университет.

– Хорошо, ты сам справишься? – взяв за плечо Стива и посмотрев ему в глаза, ответила Оливия.

– Да не переживайте, со мной все будет хорошо. Позаботься о ней, Мэтт – сказал Стив, и ободряюще похлопал Мэтта по плечу.

Взяв за руку Мэтта, Оливия проводила взглядом Стива. Добравшись до остановки, они посмотрели расписание автобусов и стали ждать. Ребята с опаской посмотрели на остальных ожидающих на остановке, но те не обращали никакого внимания на них и были заняты своими делами. Мэтт незаметно огляделся, ища глазами листовку с надписью «Разыскивается» и своим портретом, но таковой рядом не оказалось, и он более или менее успокоился. Настолько, насколько может быть спокоен человек, подозреваемый в двойном убийстве представителей закона. К тому же Мэтт чувствовал некую ответственность за Оливию, и этот факт помогал ему не терять остатки мужества.

– До сих пор не могу в это поверить. Как такое могло произойти и именно со мной. Я ведь, знаешь Оливия, совсем простой парень, ничем не отличаюсь от моих сверстников, я самый обычный студент, не больше и не меньше. Каждый день рано просыпался, завтракал, шёл на пары, потом смотрел дома фильм или играл в приставку. И вдруг такое! Ума не могу приложить, что делать дальше, но, с другой стороны, хоть что-то интересное. – глядя на асфальт сказал Мэтт.

– Ну, теперь ты точно не самый обычный парень на Земле, да наверно и во всей Вселенной. Я что-то не слышала больше о ком-то, кто мог заснуть в одном месте, а проснуться за тысячу километров от него – улыбаясь посмотрела Оливия – Вот и наш автобус, пошли.

Мэтт протянул 100 баксов водителю, обратно получив 95 баксов сдачи и два билета. Зайдя в автобус, они осмотрелись. Народу было немного: пожилая пара справа у окна, да бездомный, который накопил деньги на билет и теперь дрыхнет, согревая своё бренное тело. Мэтт и Оливия уселись в конце автобуса возле печки, здесь как раз они были укрыты рекламной наклейкой нижнего белья, которыми были изуродованы все автобусы города. Прижавшись друг к другу поплотнее, они расслабились, и на мгновение ощутили себя простыми людьми, у которых нет тревог и проблем: есть только они, автобус и желание выяснить что же все-таки происходит.

Глава 9

Брайн и Ник добрались до дома подозреваемого. Он разительно отличался от того, который им пришлось посетить утром. Семья, проживающая в нем, была видимо представителями, так называемого среднего класса. Дом был добротный, аккуратно сложенный из кирпичей, элегантный и строгий, без вычурных или аляповатых украшений. Ник утопил кнопку звонка, но трель не раздалась, видимо он был сломан. Тогда полицейский аккуратно постучал в дверь. На стук вышла дама лет сорока пяти.

– Чем я могу вам помочь? – спросила дама.

– Мэм, здравствуйте. Мы полицейские, меня зовут Ник, а это мой напарник Брайн, и мы пришли чтобы вы рассказали нам о своем сыне.

– А что с ним не так? – произнесла дама.

– Можно пройти? – спросил Брайн.

– Да, конечно – распахнув дверь сказала дама.

– Когда вы в последний раз видели сына? – спросил Ник.

– Я осмотрюсь? – уверенно сказал Брайн.

– Хорошо – ответила дама – вчера утром он ушел на учебу, и мы с ним договорились что он сегодня останется у своих друзей ночевать. Он парень умный, я думаю ничего плохого не делает, а что к друзьям тянет, ну так все такими были. Вы же понимаете этих молодых, вечно дома не сидится.

Брайн обошел весь первый этаж, ничего подозрительного он не обнаружил; обычный среднестатистический дом, который ничем не выделяется среди сотен таких. Небольшой и удобный, высшее проявление американской мечты. В доме царил хоть и не образцовый, но порядок, хозяева его не запустили и уж точно не стали бы запирать своих детей в гардеробную, которой, кстати, Брайн почему-то не нашёл. Он поднялся наверх и прошел в комнату Джейсона. Комната на удивление была тоже самой простой, правда вещи были в беспорядке, но это он сам проходил, когда был молодым тоже получал от матери за беспорядок. Это возрастное, что вполне нормально. Сказать, что это комната безжалостного убийцы было невозможно, впрочем, Брайн быстро напомнил себе, что преступники редко чем-то отличаются от обычных людей. Хороший, дорогой компьютер, книжная полка, постер с Бэтменом – это можно найти в комнате почти любого подростка. Следов сигарет или наркотиков он не заметил, а за время полицейской службы он научился интуитивно чувствовать, является ли человек нариком по его комнате. Он заметил фото в рамке у телевизора и взял его, чтобы рассмотреть получше. Присмотревшись, он с удивлением заметил Оливию, которая стояла в центре, слева был Стив, а справа Джейсон. Они обнимались и улыбки счастья были на их лицах. Брайн стал припоминать рассказы сестры про своих университетских друзей. Он никогда особо не вслушивался в них, а ведь девушка рассказывала с сильным воодушевлением. Укорив себя за невнимательность, Брайн стал припоминать, что говорила Оливия. Вроде бы ей нравился Стив или они уже даже встречались, Брайн не мог вспомнить. Он снова взглянул на фото и неожиданно вспомнил о звонке Оливии и её необычной просьбе. Вон как всё серьезно оказывается, а он не придал этому особого значения. Брайаном стало овладевать беспокойство за сестру, но поверить, что она могла участвовать в убийстве он не мог. Оливия с детства росла доброй и гуманной, отказывалась от игры в индейцев, во время которой надо было охотиться на птиц с духовым ружьём и вообще не могла и мухи обидеть. Рассказы брата об Ираке повергали Оливию в шок, и она даже создала в Сети петицию о выводе американских войск с Ближнего Востока. И вдруг такое! Нет, это никак не вязалось с её образом, и Брайан был почти уверен, что его сестра ни при чём. «А может быть во мне говорят родственные чувства» – тут же подумал полицейский. Брайан поставил фото на место. Друзья навек, мать его, подумал про себя Брайн. Во что вы вляпались ребята!..

– Мэм не переживайте, мы найдем вашего сына. Пока делать выводы рано – ободряющий сказал Ник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю