Текст книги "Мир-2 на телевидении Терры (СИ)"
Автор книги: Максим Алексеев
Жанр:
Киберпанк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
– Позвольте, господин оберст, – де Фризз бесцеремонно оттолкнул меня. – Придержите пока тут и тут, – он положил мои руки выше и ниже раны.
Я хотел его одернуть, но быстро понял, что штабс-фельдфебель знает, что делает. «Прозрение Иксрея» он произнес быстрее, чем я подобрал подходящие бранные слова. Не успел призрачный свет рассеяться, как он уже закончил колдовать «диагностическое прикосновение Узиэль». Бледная Орели не произнесла ни звука. Только вцепилась своими слабеющими пальцами в мою руку.
– Сейчас будет больно, – предупредил де Фризз и быстрым движением достал болт из раны, одновременно колдуя обеззараживающие чары. Орели скрипнула зубами. – Тебе очень повезло, бистаа, – продолжил он, доставая из-за кирасы коробочку с нитками, иглами и какими-то хитрыми зажимами. – Болт задел только вену и уперся в позвоночник, ни артерия, ни глотка, ни трахея не задета. Так что сейчас я тебя быстренько подлатаю, а в номере уже доведу дело до конца.
Я с облегчением вздохнул. Из досок мы соорудили импровизированные носилки, и с помощью пары подвернувшихся под руку горожан дотащили Орели и пленного до гостиницы.
Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Пока Вильгельм упражнялся в медицинских искусствах, я допрашивал пленного.
– Зачем на мою бистаа напал, смерд? Говори. Иначе хуже будет!
– Дык, это, говорят, вы ваша светлость, ее того… сношаете… мы думали – украдем ее и вас выманим за город… говорят заказчик хотел на выполнение лично посмотреть. Или даже поучаствовать…
Я с размаху ударил его в лицо. Тварь.
– Значит, тоже повелся на награду за мою голову?
В ответ пленник кивнул.
– Вас пятеро было? – кивок в ответ. Магия, доступная мне, подсказывала, что он не лжет. – Откуда заказ взяли?
– Так, это, все знают…
– Не лги мне! – я достал из ножен кинжал, – Кто посредник?
Глаза пленника не отрываясь смотрели на сталь клинка. Он громко сглотнул.
– Г-господин Гельмут. Его все знают здесь в Брюгге и в губернском Фридрихсбурге. Даже этот шкуродер Шрейбе с ним обедать по субботам изволит. Без герра Гельмута ни одно дело серьезное не проходит. Кроме банды Эриха. Этот беспредельщик вообще никого не слушает.
Я присвистнул. Однако неплохо устроился герр гауптман. С местными ворами на короткой ноге держится. Ну что же, честь ему и почет! Как говорится, если хочешь развалить организацию – возглавь ее.
Война со всем организованным криминалитетом провинции в мои планы не входила. Да и шансов на то, что Густафу удастся расколоть этого Гельмута по возвращении из поисков, было мало. Местный авторитет ничего не расскажет добровольно. Не по понятиям это. А давить на него ради спасения моей шкуры Густаф тоже вряд ли будет. Такие отношения с местным боссом слишком многого стоят. Но полученная информация сильно экономила время Асанте. Теперь я знал чьего внимания ей надо добиться, чтобы выйти на заказчика.
– Зачем же вы тогда бистаа убить пытались? – спросил напоследок я.
– Так, мы, когда она мимо проходила, подозвали ее, оглушили и на склад затащили, думали, что все, удача. А она, когда очнулась, по нам как магией засадила… Я даже не помню, где прятался и как бежал. Ян, наверное, случайно выстрелил…
– Бруно, отведи этого ублюдка в тюрьму, или куда вы там их сажаете на предварительное заключение… – распорядился я.
– Будет сделано! Что судье сказать?
– Покушение на убийство дворянина. Скажи – бумаги утром будут.
Я прошел в свою комнату. Орели спокойно спала на моей кровати. Де Фриз заканчивал накладывать шов на кожу. Я мог только восхититься филигранностью его работы.
– Кажется, теперь я вспомнил, где я слышал вашу фамилию.
– Что, вспомнили историю моего дяди, Поля де Фризза, который во время войны написал донос на своего отца, обвинив его в демонопоклонничестве? – Вильгельм не оборачиваясь спросил у меня. Ножницы обрезали нить. Комната опять заполнилась незнакомой мне высшей медицинской магией. – Она проспит еще час, господин оберст. Не будите ее. Она потеряла много крови.
– Не угадали, Вильгельм. Я вспомнил имя вашего отца, покойного Гуго де Фризза. Основоположника немагической медицины кайзеррейха. И историю про одного маленького мальчика, который в восемь лет успешно пришил кошке отрезанную косой лапу. Помнится, я даже купил себе в библиотеку его книгу «Иллюстрированная топографическая анатомия распилов, проведенных в трех направлениях через замороженное человеческое тело». Хобби у меня такое, Вильгельм, слухи и книги коллекционировать, – я подмигнул де Фриззу. – У меня только один вопрос, – я присел в кресло и налил себе «Крови Тиамат». Орели успела-таки выполнить мой приказ, до того как ее схватили. – Почему вы тратите свое время, бегая по глухой провинции с этим двуручником, вместо того, чтобы спасать жизни в столице? Очень, должен заметить, высокооплачиваемые жизни!
– Потому, что отец заставлял меня отказаться от магии, ради его, как я тогда думал, глупых выдумок – «науки»! Как будто мы гномы какие-нибудь!
– Нет, причина, почему вы бежали из дома меня не очень интересует. Подростки достаточно банальны. Почему сейчас вы не стали работать военным врачом?
– А я им и был. И тогда в Сиппаре… – Вильгельм, наконец, закончил наложение повязки и повернулся ко мне. Я протянул ему еще один бокал с бренди. Было видно, что рассказывать ему больно. – Тогда в Сиппаре я был бессилен. У нас кончилось волшебство. А я не умел. Не мог я никого спасти. – Вильгельм смотрел в окно, избегая моего взгляда. – Я идиот, господин оберст. А мой отец уже не сможет научить меня. И тогда я дал себе обет, не заниматься лекарским делом.
– Мда… Похоже вы действительно идиот! Учитесь сами, Вильгельм. Какие ваши годы…
– Вы понимаете, что на моей совести несколько десятков загубленных жизней? Только по причине моей невежественности!
– Я понимаю, что на вашей совести будет гораздо больше, если вы не возьметесь за ум! – я с раздражением поставил бокал на подлокотник. – Сегодня вы действовали очень успешно, и, кстати, нарушили свой обет!
– Ну… это так. Ветеринария.
– Ну-ну, – я не был так уверен в его последнем заявлении.
Вильгельм поспешил удалиться. Разговор был ему явно неприятен. Молодой дурачок. Умелый, сильный, гораздо более опасный в бою, чем я, но дурачок. Я вздохнул и погладил спящую Орели по голове. Было очень непривычно чувствовать себя виноватым. Тем более не перед дворянином. Тем более даже не перед человеком. Я думал, что такой атавизм как совесть давно отмер в моей душе на четвертом десятке жизни. Видимо зря надеялся. Не стоило мне отправлять ее одну во враждебный к ней город, тем более, когда на меня идет охота.
Орели открыла глаза. Наверное, усыпляющие чары действовали на тиерменшен немного по-иному.
– Петер, вы пришли за мной… – Она прижала мою руку к своей щеке.
– Как будто у меня бы выбор! – фыркнул я, боясь признаться себе, что я испытываю от ее прикосновения.
– Спасибо! – В ее глазах горело зеленое пламя, но сейчас я испытывал совсем не страх.
Глава 4 В которой Асанте работает под прикрытием, Густаф возвращается с пустыми руками, а криминальдиректор Йоффе оказывается очень разочарован
Первым делом Асанте зашла в свою комнату и переоделась в свой любимый замшевый костюм для верховой езды. Разгуливать в форме по городу было сейчас совсем некстати. Она была уверена, что про ее вступление в ДД никто не знал, а значит на изменяющих внешность иллюзиях можно сэкономить. Хотя легкий грим все же не помешает, решила она.
Через полчаса на нее из зеркала смотрело злое и несколько потасканное женское лицо. Асанте вздохнула – физиономия симпатии не вызывала. Скорее наоборот. Но, учитывая предстоящую работу, образ миленькой молоденькой принцессы только бы все затруднил.
Она покидала в сумку набор для нанесения грима, смену одежды, упаковала свой лук. На поясе висел охотничий нож. За голенищем притаилась шестизарядная волшебная палочка Кольтиэля с оглушающим заклинанием.
В ее голове бурлили мысли. К чести Асанте, серьезными преступлениями она никогда не занималась. Воровство, мошенничество, шулерство. Она всегда была заезжим гастролером. Но сейчас перед ней стояла нетипичная для нее задача. Надо было выйти на контакт с местными бандитами и втереться к ним в доверие. А это не лохов на деньги разводить…
Обычно разговорами с местными боссами занимался ее учитель. Он же и отстегивал процент с заработанного. Асанте он никогда на эти встречи не брал. Вполне справедливо боялся за свою ученицу. Симпатичную девицу могли бы у него отобрать силой, приглянись она кому. Однако многие тайные вещи он ей рассказывал.
В дверь постучали.
– Войдите! – гаркнула она хриплым низким голосом. В проеме показался Карл Морсер. В форме, броне, с офицерской саблей и кортиком на поясе. «Видимо те полчаса, которые я посвятила сборам, он полировал кирасу» мелькнула в голове Асанте мысль. Она с трудом сдержалась, чтобы не сделать отгоняющий глупость жест шу-саг[10]10
дословно лицо-ладонь, древний язык некромантов и таирской церкви. Зло не надо отгонять, считали в Таире, с ним надо бороться, а вот глупость непобедима, только боги могут помочь…
[Закрыть], которому ее научил в цирке шаман бистаа.
– Вы кто? Где госпожа Вильянуэва? – спросил лейтенант.
– Это я… – со вздохом сказала Асанте уже своим собственным голосом, – у вас граждансая одежда есть?
– Прошу прощения, не узнал. Да, юнкер, есть. В казарме.
– Тогда идем, Карл. – Она взяла его за руку и потащила вниз по лестнице. – И, во-первых, слово юнкер забудь. Зови меня Аса. Пускай так, хоть не перепутаешь при людях. Во-вторых, – она прервалась на выходе из гостиницы, накидывая на него иллюзию. Еще не хватало, что бы кто-нибудь запомнил, что она гуляла с полицейским. Спешившие куда-то Петер и де Фризз чуть не сбили их с ног, – с сегодняшнего дня вы очень молчаливый мордоворот под моим началом. Я тебя уверяю, Карл – прервала она его, когда он открыл рот что бы возразить, – чем меньше ты будешь лезть в разговоры, тем меньше у нас будет проблем!
Они быстро добрались до казарм жандармерии. После нескольких попыток Асанте таки подобрала устроившее ее сочетание одежды и занялась гримом. Карл, конечно, тоже был в Брюгге недавно, но было лучше подстраховаться. Жаль офицерскую выправку не замаскируешь, вздохнула она. После чего отправились на окраину, где располагались кварталы бедноты. Там Асанте еще в свой первый приезд присмотрела для себя недорогой постоялый двор, на случай бегства от отца.
К закату они как раз успели снять комнату, к смущению Карла одну на двоих. Хозяин честно предупредил ее, что на этих улицах могут по ночам «пошаливать», но это как раз и привлекло Асанте.
Карл сел на свою койку. Теперь он был мужчиной лет тридцати с отекшим от пьянства лицом.
– И что мы теперь будем делать, Аса?
– Дождемся темноты и ограбим кого-нибудь. А потом пойдем пропивать добычу.
Карл поперхнулся.
– Асанте, вы шутите, я надеюсь?
– Тссс! – девушка вместо ответа достала из кармана завибрировавший кристалл связи. Замечательная игрушка. Если бы только она не требовала такие количества магической энергии… Комплекс чар «Голем 4.2», ставший популярным с последнее время среди изготовителей артефактов связи, мог съесть заряд среднестатистического амулета-накопителя за пару звонков. Другой проблемой была легкость перехвата разговоров опытным магом.
Они внимательно выслушали рассказ оберста Краузе, затем спустились в общий зал на ужин. В ожидании заказа Асанте вздохнула. Сильно воняло чесноком и кислой капустой.
– Орели жалко.
– Да, Аса. Но я не могу поверить, что герр Гельмут Шмидт, купец и меценат занимается темными делами. Это какая-то ошибка! Они же в таких хороших отношениях с гауптманом!
Как и Петера, Асанте связь между Шрейбе и Шмидтом не смущала. Она пожала плечами и начала есть похлебку. Карл помедлил и последовал ее примеру. Затем они заказали по пиву. За окном вечер сменился сумерками, а затем наступила ночь. Мелкие приказчики, курьеры, торговцы и прочий сброд, волею случая оказавшийся, в Брюгге, постепенно расходился по своим комнатам. Наконец Асанте нарушила молчание.
– Ну что, Карл. Пойдем приключаться! – Они встали и вышли в прохладную весеннюю ночь из жаркого и душного кабака.
– Аса, ты серьезно хочешь кого-нибудь ограбить?
– А это уж как получится… Шучу – шучу! – поспешила она успокоить начавшего краснеть от недовольства Карла. – Пока что, Карл, ты просто выгуляешь свою пьяную женушку. Но меч держи наготове, – шепнула она ему в ухо, нарочито неловко спотыкаясь. – За талию обними меня! – Дальше она двигалась, прижимаясь к Карлу, почти вися на нем.
Они успели пройти всего несколько минут, как зашли на пустырь, разместившийся между районом бедняков и складами. Там случилось ожидаемое. Две фигуры появились перед ними на тропинке, еще пару человек с дубинками Асанте заметила сзади.
– Справишься? Одного я возьму на себя, – шепнула она на ухо подобравшемуся Карлу. – Только без убийства и членовредительства!
Карл кивнул, подвешивая на кончиках пальцев ударно-волновое заклинание Узиэль.
– Это кто у нас тут гуляет без спроса. Тут за проход платить надо, – прогнусавил один из типов, вставших перед ними. – С тебя баба, так и быть натурой возьмем, а ты, мужик, раздевайся и все нам оставляй.
– Да вы охренели! Как вы со мной смеете так разговаривать! – заплетающимся языком начала Асанте. Карл достал длинный кинжал, на который он сменил свою саблю.
– Ишь ты, боец выискался! – бандит ухмыльнулся, вытаскивая из ножен полноценный меч. – Навались! – скомандовал он своим товарищам.
Карл не оглядываясь ринулся вперед, ушел от размашистого удара дубиной и приложил стоявшего перед ним бандита рукоятью в челюсть, а потом в висок. Думавшие, что они остались незамеченными два разбойника попытались сзади наброситься на Асанте и Карла и тут же отлетели на пару метров назад от звукового удара. Девушка, не мудрствуя лукаво, выпустила пару оглушающих зарядов из волшебной палочки в мечника, заговорившего с ними, а затем сбила его с ног уселась верхом взяв руку на болевой захват.
– Ах, ты сука, да я тебя, тварь!.. Да ты не знаешь, с кем ты связалась!.. Да тебя завтра… – брань потоком лилась из его рта. Асанте слегка надавила. И главарь взвыл от боли.
– Это ты не знаешь, с кем связался, шванцлутчер, я тебя сейчас на ремни порежу, – прошипела она. Карл с интересом смотрел за происходящим.
– Больно же! Отпусти, сука! – Асанте надавила вместо этого еще сильнее. – АААА!!!
– Сука говоришь, швухтэль?
– Извини, прости, тетенька. Отпусти меня, Аманумерена![11]11
искаженное Ама-ну-эмер-эна «Мать всех злодеев» легендарная разбойница периода покорения Ки-ури варварами таирсфолька и первой эльфийской войны. Фигура многих легенд и сказок. Часто ее имя используется как почетный титул.
[Закрыть]
– Так-то лучше! – Асанте ослабила хватку и позволила ему встать. В кустах стонали неудачливые грабители. Он отряхнулся.
– Ошибочка вышла, госпожа, – смиренно произнес главарь. – Я ж не знал, что вы не лохи, что люди серьезные.
– Первый день здесь, – коротко кинула Асанте, сконцентрировавшись на заклинании божественного миролюбия.
– Так, это, может, прибытие отпразднуем? – главарь немного «плыл». Его речь стала замедленной, а движения чрезмерно плавными.
– Давай, приводи своих в порядок и пошли. Так уж и быть. Я первая проставлюсь. – Главарь просветлел. В последнее время он был на мели, и обещание халявной выпивки даже без магии могло сотворить чудо. Предусмотрительно пропустив новых знакомых вперед, они зашагали по тропинке обратно.
Конечно, ни о какой «гильдии воров» в рейхе речи не шло. Такие вещи можно встретить только на страницах дешевых сказочных романов. Но, как известно, подобное притягивает подобное. То же самое происходит с людьми. В любом городе можно было найти пару таверн с клинописными знаками «нам-таб нитах-калаг-га» – товарищество достойных мужей – выцарапанных где-нибудь на видном месте. Туда не стоило заглядывать с деньгами, без крепких ребят за спиной и оружия на поясе. А еще лучше без компании кого-нибудь из местных, готовых за тебя поручится.
Трактир, куда они пришли, располагался всего в паре шагов от их места жительства. Внутри, несмотря на облезшую дверь и облупившуюся вывеску было довольно чисто и уютно. Когда они вошли на Асанте и Карла уставились оценивающие взгляды.
– Свои! – Сказал громко Ганс – так звали главаря – и прошел к бару. – Пива!
– В кредит не налью. – Буркнул жирный седой бородач, стоявший за стойкой. Асанте достала серебряную монету. При виде денег толстяк начал наполнять кружки. Они уселись за один из столиков углу.
– Держись рядом, и будь начеку, – шепнула она Карлу.
– Какими судьбами у нас в Брюгге? – спросил Ганс.
– Деньги ищем легкие – ухмыльнулась Асанте. – Долг отдать надо.
– Тогда зря приехали. У нас тут богачей нет. Грабить нечего. Если только заброшенную усадьбу какую в предгорьях очистить от хлама или карманы пощипать… Тухло тут. Долг то большой?
– Тысяча.
Грабители переглянулись.
– Ни черта себе. Как же ты так? – хмыкнул Горст, прижимавший к виску, на котором надувалась шишка, кружку с холодным пивом. А потом зашептал какой-то мелкий целебный заговор.
– В кости проиграла.
Ганс потер подбородок. У него появилось две идеи. Первая, усадить Асу за игорный стол и все-таки подзаработать сегодня деньжат. А второй был гораздо более многообещающим.
– Есть тут одно дело, которое никто из местных не потянет. Убрать надо одного приезжего. Как раз тысячу обещают. Я тебя с человеком сведу, а ты мне за это десятую часть.
– Двадцатую и по рукам. – Резко ответила Асанте. Ганс скривил недовольную морду, но спустя пару кружек пива согласился.
– А почему никто из местных не берется?
– Так, сегодня пытались. Этот Краузе полный отморозок, почище банды Эриха. Двоих огнем сжег, одного, говорят, голыми руками пополам порвал. А до этого на него этот Эрих нападал, тот самый, что фургон налоговиков недавно обнес. Слышала небось? – Асанте кивнула, – Прикинь, они десяток гусар с артефактами замочили, а с ним не справились! – Улыбка Асанте стала еще шире, – А до этого вообще гастролёры пол усадьбы ему сожгли, взвод жандармов порешили, а он сидит на веранде вино пьет, смотрит. Пока к нему не подошли и рубить не стали… Потом, говорят, до самой границы герцогства верхом на метле гнал. Аки ведьма дроу. – Тут уж и Карл хмыкнул. – Что, не верите? Все знают, по дороге из столицы демон напал на него, так он ему руку откусил!
– Сказки все.
– Ну, смотри, я предупредил! Сгинешь – кто потом плакать будет?
– Он будет – Асанте кивнула на Карла, не произнесшего за вечер ни одного слова.
– Даа… мужик то у тебя неразговорчивый. Немой что ли?
– Нет, Ганс, у меня баба есть, чтоб трындеть. Сам знаешь, мужик сказал – мужик сделал, вот я и молчу. – Разбойники взорвались пьяным хохотом от шутки, а Асанте неверящими глазами смотрела на подмигнувшего ей Карла.
Они пили дальше, потом добрались до игорного стола. Защита от мухлежа здесь оказалась посущественней, чем в игорном доме, но все равно ей удалось стать за вечер на половину золотого богаче. Как она возвращалась домой, Асанте не очень помнила.
Утром она проснулась с больной головой. Подтянутый Карл, одетый только в штаны, протянул ей кувшин с холодной водой.
– Ты знаешь Аса, я вчера нарушил приказ оберста Краузе. Я несколько увлекся. Так что мне не удалось помешать тебе пить спиртное, мухлевать в кости и карты.
– А как же беспорядочные половые связи?…
– Ты была не в состоянии, Асанте.
– Вероятно, только это и спасло… – Несколько разочарованно протянула Асанте, поглядывая на мускулистый торс лейтенанта.
– Возможно. А может и не только. Ты знаешь, мне сегодня снился Энлиль. – Карл сказал это абсолютно спокойно, но Асанте вся похолодела. Богам было несвойственно сниться просто так. Тем более Повелителю бури, Хозяину ночного неба…
– Что он сказал тебе?
– Он явился мне в образе нашего оберста Краузе. Одет он был в какой-то непонятный камзол. У его ног лежал крылатый лев Нам-уд-галь[12]12
Сущность бури, древнетаирский.
[Закрыть]. Поэтому я и понял кто передо мной. Он извинился и дальше начал нести какую-то околесицу. Дескать «возрастной рейтинг его шоу четырнадцать плюс» и что он «не намерен из-за нас менять эфирную сетку». И что у него на нас «совсем другие планы».
Асанте немного успокоилась и даже начала улыбаться.
– Это ерунда, Карл! Я сразу заметила, что они в пиво что-то добавили. Опоить нас хотели. Обычное дело. – Она покопалась и достала из кармана оберег защиты от яда, который она украла из арсенала жандармерии. – Видишь? Почти весь заряд ушел. От этой дряни тебе бы и Орели в роли госпожи Инанны примерещиться могла.
Карл пожал плечами.
– Наверное, ты права, Асанте. Но я обязательно поговорю с отцом Отто, когда он вернется. Сегодня вечером Ганс поведет нас к Гельмуту или одному из его людей. Что ты собираешься делать?
– Подтвердить контракт, договорится о присутствии заказчика при выполнении. Это лучший вариант из всех возможных. Если, конечно, Ганс не забыл про нас…
Карл удовлетворенно кивнул. Асанте снова растянулась на постели.
– Карл, извини меня, я думала ты, правда, будешь мешать, доставая меня законами чести и попытками сразу всех арестовать.
– Какие еще законы чести? Эти преступники не дворянского рода. Я очень внимательно слушал разговоры и запоминал лица. А арестовать их… – Он кивнул на тетрадь, лежащую на столе. Асанте протянула руку и пролистала несколько страниц с набросками лиц, именами и краткими пометками. – Этим я займусь позже.
Почти весь день Асанте провалялась на кровати. Было уже далеко за полдень, когда она заставила себя подняться, обновить свой и Карла грим и все-таки спуститься поесть. Внизу они оказались очень вовремя. Здоровенный охранник держал Ганса как котенка за шкирку над землей, намереваясь выкинуть за дверь.
– Эй, постой! Он к нам пришел! – Крикнула Асанте.
– Чё? Эта шваль к вам? Да вы хоть знаете, что это за прохвост? – охранник разжал кулак. Ганс упал на колени.
– Знаю. Тем и ценен, – ответила Асанте и направилась к потирающему передавленную воротником шею грабителю-неудачнику.
– Дальше общей залы не пущу. Не просите даже.
– Нам и не надо, – ответила девушка.
Идти вслед за Гансом им пришлось долго, почти час. Они пересекли весь город под брюзжание разбойника о некоторых вышибалах, которым он лично еще ничего не успел сделать, но обязательно еще устроит веселую жизнь. Ганс, Асанте и Карл остановились у ворот очередного безымянного склада на окраине, располагавшегося почти у самых стен заброшенного полуобвалившегося армейского форта.
Разбойник постучал, и створка открылась, пропуская их в полутемное помещение. Пылинки играли в лучах солнца, проникавших через грязные оконца. Проходя через проем Асанте поморщилась от укола волшебства. Где-то рядом находился довольно мощный идентификатор магии. Внутри справа и слева от входа стояла пара амбалов, а прямо перед ними сидел за столом какой-то мелкий тип в сером пыльном камзоле, своим видом напоминавший мышь. Перо у его руке скрипела по бумаге гроссбуха. Заробевший Ганс проблеял:
– Господин Ратте, я привел!
– Привел – уходи. Плата оговорена, – произнес герр Мышь, как его про себя окрестила Асанте. Он захлопнул гроссбух и вперился в хрустальный шар идентификатора магии. Ганс мигом улетучился. – Имя?
– Аса.
– Я не тебя, баба, спрашиваю.
– А… то есть ты с шестеркой моей гутарить будешь, ну давай!
Ратте приподнял бровь и, наконец, удостоил взглядом пришедших.
– Вот как. Интересно. Зачем пришли?
– Ганс сказал, что работа есть.
– Есть, но не для всех. Работа деликатная. Жертва уже перепугана. Кончить ее надо в присутствии заказчика. Но при этом по возможности тихо.
– А мы и не все!
– Не слышал я про тебя Аса. Расскажи про себя.
– Я лучше покажу, что умею. Трепаться не люблю. Позволишь? – Мышь кивнул. Она скинула с плеча лук и натянула тетиву. На кончике стрелы заиграло полупрозрачное серое астральное пламя.
– Достаточно!
– Правда? – Раздался уже за спиной у нанимателя голос Асанте. Иллюзия ее фигуры рядом с Карлом растаяла.
– Вполне профессионально. Он так же хорош? – Мышь кивнул на лейтенанта.
– Если не надо складывать сонеты – то да.
– Амулет отклонения стрел, оберег от яда, лук зачарованный на точность. Две стрелы с разрыв-кристаллом в наконечнике, шестизарядная волшебная палочка Кольтиэля… – начал перечислять Ратте наконец прояснившуюся в хрустальном шаре картину. Асанте могла только облегченно вздохнуть, что не стала полагаться на магию для и изменения внешности. – Неплохо. Хотелось бы верить, что у вас еще есть мозги, а не как у тех идиотов, которых Краузе вчера фойерболлами размазал по стене. – Мышь откинулся назад и с полминуты смотрел в потолок. – Ладно, сроки поджимают. Шрейбе уже скоро вернется. Слушайте вводную…
* * *
Створка ворот за Асанте и Карлом закрылась.
– Мне проследить за ними, шеф? – спросил один из амбалов.
– Конечно, да, идиот! Тебе их кончать еще, когда они работу сделают! – раздраженно буркнул Ратте. – Только очень аккуратно. Баба непроста. В артефактах как елка новогодняя. Да и у мужика ее не просто так амулет на полтысячи маны, как бы он из себя дебила не строил…
* * *
Весна вступала в свои права. Прошла всего неделя, как я приехал из столицы, но лес изменился кардинально. Трава покрыла землю. Набухшие почки распустились изумрудно зеленой листвой. Да и распутица под копытами лошадей приобрела какую-то схожесть с дорогой.
Моя пьеса разыгрывалась как по нотам. Асанте арендовала небольшой домик в лесу в получасе езды от Брюгге. Вечером Орели пошла прогуляться и была благополучно «похищена неизвестным». Я, изображая ярость, выпустил пару демоншреков из посоха в небо и прилюдно поклялся отомстить. После чего отправился в гостиницу, где съел вкуснейший стейк в компании Вильгельма.
Письмо с требованием выкупа пришло уже утром. И это означало – заказавший меня на редкость оперативен и уже готов поучаствовать в расправе. Что радовало. Не хотелось откладывать дело в долгий ящик. А вот второе послание, доставленное курьером дома Валадис авиапочтой, меня привело в замешательство. Оно было от моей жены.
«Возлюбленный мой муж, мне очень одиноко…» – начинался текст. Как обычно, Юкки не упустила возможности поиздеваться, не выходя за рамки приличий. В прочем само содержание было гораздо более важно. Мой тесть диктовал ей текст, пользуясь теми иносказаниями, которыми мы обычно пользовались в деловой переписке. Новости меня не радовали. За мое дело взялся не кто-нибудь, а имперский судья, сам легендарный рейхсинспектор По.
«Я вобью в ваш хобот меченый гвоздь. Я внезапный и пугающий гость» – любил напевать он себе под нос. И вот уже два десятка лет как эта фраза никого не заставляла улыбаться.
Участие рейхинспектора ставило крест на всяких попытках спустить мое дело на тормозах.
Понервничав около часа, я выпил вина. Мы с де Фриззом посвятили остаток дня перезарядке артефактов. Вильгельм вызвал из увольнения еще троих жандармов. Так что в моем распоряжении оказался достаточно внушительный отряд. Вооруженные штурмовыми посохами, пистолями, защитными амулетами и зачарованными палашами мы вполне могли бы справиться с гномийской паровой бронемашиной, при условии, конечно, что кадровый рунный жрец не соизволит вмешиваться. Что уж говорить про охрану какого-то местного авторитета….
Я выехал в компании двух жандармов в полдень. Де Фризз с оставшимися стражами правопорядка уже должен был занять позицию недалеко от места покушения, где обосновались Асанте и Карл. «Атаковать» меня должны были, немного не доезжая до арендованного здания.
Поучаствовать в задержании мне не удалось. Когда мы добрались до места, все уже закончилось. На земле лежали два связанных бугая, видимо охранники, и тот самый гнусный тип, который был готов выложить тысячу золотых за мою голову. На его лице была напялена маска, что делало его похожим на злодея из второсортных романов.
Женщина, отдаленно напоминавшая Асанте, расположилась на передке его двуколки, весело махая ногами. В ней же, строча что-то карандашом, сидел постаревший лет на десять Карл. Очевидно, писал очередной отчет. Орели кормила лошадь сморщившимся после долгого хранения яблоком. Де Фризз протирал тряпицей свой короткий меч. Подъехав ближе, я увидел, что за двуколкой лежит труп с отсечённой головой.
– Он сопротивлялся при аресте, – ответил на мой невысказанный вопрос Вильгельм. Я, конечно, понимал истоки его кровожадности, но с этим надо было что-то делать….
– Почему до сих пор в маске? – я кивнул на человека в темном плаще.
– А я решила вас подождать, Петер! – сказала Асанте и спрыгнула с козел. Она подошла к связанному и полуоглушенному заклятьем дворянину. Повинуясь ее кивку, двое жандармов подняли его на ноги и достали изо рта кляп, а затем сорвали маску.
Нет, я не могу сказать, что застыл как громом поражённый. Это было даже логично, больше в окрестностях я еще никому не успел насолить… Я, в общем-то, и не удивился вовсе. В отличие от Асанте.
– День добрый, господин Вильянуэва, – сказал я.
– Отец! Как ты мог! – перебила меня Асанте.
Дело приобретало какой-то мелодраматический оборот. Я в задумчивости потер подбородок и отдал приказ:
– Грузите! Поедем в дом допрашивать. Не на дороге же этим заниматься.
Жандармы с пленниками остались во дворе, а мы расположились в просторной гостиной небольшого простого сельского дома с доном Вильянуэва.
– Рассказывайте, благородный дон, как вы дошли до жизни такой. Покушение на убийство действительного сотрудника тайной полиции, офицера имперской армии, и просто очень хорошего человека. – Де Фризз хмыкнул. Карл скрипнул карандашом, записывая протокол. Асанте мрачно смотрела на отца.
– Вы, ублюдок, бистолюб, хотели опорочить мою дочь! – выплюнул Хименес.
– Вы очень сильно заблуждаетесь. Я вот до сих пор не знаю, как от нее избавится… Да и вообще, будьте последовательны! Если я такой извращенец, то зачем мне ваша дочка?
– Для своих оргий! Вы хотели окончательно извратить ее детский разум!
В ответ я мог только вздохнуть.
– Какой же вы дурак, Хименес. Лучше бы подумали о том, какую карьеру может сделать ваша дочь, в кое-то веки направившая свои силы на что-то полезное! Я не боюсь сказать, из нее получится замечательный сотрудник! И о том, какие блестящие молодые офицеры с ней рядом! Кстати, Асанте, Карл уже сделал вам предложение? – Грифель карандаша в руке лейтенанта Морсера с хрустом сломался.
– Нет, господин оберст. Ему Энлиль в вашем образе запретил. – ответила за Карла Асанте.
– С Энлилем договоримся! – безапелляционно заявил я.
– Вы украли мою дочь. Вы оскорбили меня, своего гостя. Вы проклятый извращенец!
– Да далась вам эта бистаа! – Я уже начал злится. Наклонившись через стол, я схватил его за воротник. – Из-за вас, ублюдка, меня чуть не убили, но это ладно. Но ваша любимая доченька выжила, как и я, лишь чудом. Тиерменш спасибо скажите! – я не сдержался и отвесил ему хорошую пощёчину. Из ссадины, оставленной моим перстнем, потекла кровь. Выпустив пар, я немного успокоился и спросил – Юнкер, что мне делать с ним? Смотрите. Ему светит смертная казнь. Но я готов отпустить его. Если вы поручитесь, а он даст клятву.