Текст книги "Плохой Король (ЛП)"
Автор книги: М. Мэлоун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Она встала и поцеловала его в щеку. – Удачи, большой брат. Хоть ты временами и придурок, но ты хороший парень.
– Спасибо, я подумаю.
– О, и кстати. Скажи Джеймсу, что я должна ему ореховый пунш.
Кинг смеялся, пока уходил, но его мозг уже разрабатывал план. Он причинил боль Оливии и мог только надеяться, что она даст шанс показать, как ему жаль.
Глава 13
Оливия наблюдала, как ее лучший друг, запинаясь, приветствовал главу программы «Ученый-Наставник». Как и было обещано, она всю ночь была рядом с ним и помогала вести разговоры, когда Беннету было неловко. Удивительно, но это случалось не так часто, как она ожидала.
Ее лучший друг изменился.
Она посмотрела на него новыми глазами. Он был красив в идеально подобранном сером костюме, который подчеркивал зеленый оттенок его карих глаз. Беннет происходил из многонациональной семьи, как и она, и сильно загорал летом. Его бледная кожа была покрыта более темным золотистым тоном, чем она привыкла, и его непослушные вьющиеся волосы были уложены... гелем? Беннет начал использовать средства для волос?
Ее лучший друг был довольно горяч.
Было так странно видеть его таким, и в иных обстоятельствах это сделало бы Оливию счастливой. В течение многих лет она думала, что они с Беннетом хорошо подходят друг другу, за исключением отсутствия между ними сексуальной химии, поэтому то, что у ее лучшего друга есть другая сторона, оказалось приятным шоком. Была только одна проблема.
Она была несчастна.
Ты ему ничего не должна. Она повторяла это себе снова и снова, надеясь, что, в конечном итоге, это дойдет до ее сознания. Словно это она предала Кинга. Ее сердце не признавало, что он уже не ее, и что по-настоящему никогда и не был.
Ясно, что она все время себя обманывала.
– Ты в порядке, Бу?
Оливия взглянула на Беннета, который наблюдал за ней проницательным взглядом. Несмотря на то, что она весь вечер улыбалась и смеялась, он заметил ее подавленное настроение. Она покачала головой. Это была их ночь. За прошедший год у них было недостаточно времени, чтобы навещать друг друга, и она скучала по нему. Она не собиралась позволять мыслям о Кинге испортить ее шанс наверстать упущенное с единственным человеком, который никогда ее не подводил.
– Все будет хорошо. Расскажите мне, что нового в вашей семье. Я не видела никого после свадьбы Ника.
В течение следующего часа он показывал ей фотографии своих очаровательных племянников и новой племянницы, с которой Оливия до сих пор не познакомилась. Ей даже удалось затащить Беннета на танцпол. Его старший брат был известным музыкальным продюсером, поэтому он показал ей новые движения, которые узнал из просмотра одного из видеоклипов Джексона. Оливия никогда в своей жизни так сильно не смеялась, наблюдая, как ее умный лучший друг пытается сделать то, что он назвал «Точкой».
Она была совершенно уверена, что он неправильно понял название, но даже это не имело значения. Он был готов унизить себя, чтобы заставить ее улыбнуться, и, к тому времени, как перевела дыхание, она приняла решение. Еще не бывало мужчины, который любил бы ее сильнее, чем Беннет Александр.
Пришло время перестать думать о человеке, который причинил ей боль, и сосредоточиться на человеке, который не давал ей ничего, кроме любви.
– Давай прогуляемся. Сегодня вечером так хорошо.
Беннет смутился, но взял протянутую руку. – Конечно. Директор отметил, что сады в этом отеле исключительные. Я хотел бы посмотреть, какие растения они использовали.
Они пересекли бальный зал и вышли через двойные двери на каменную дорожку. Оливия ахнула. Сады были стилизованы под лабиринт, живые изгороди образовывали невысокие стены, а в кустах искрились огни, создавая волшебную атмосферу.
– Это прекрасно.
Беннет подошел к кусту и посмотрел на листья. – Интересно. Я ожидал самшит, но, похоже, они воспользовались американской туей.
Оливия схватила его за руку. Если бы она не удержала его, он мог бы оказаться на земле, чтобы посмотреть, как чувствует себя почва или зачем-нибудь еще.
– Беннет. Я хотела сказать спасибо за то, что взял меня с собой сегодня. Было очень весело. Мне недоставало тусовок с тобой.
– Я тоже скучаю по тебе. – Он рассеянно поправил свои очки. Это всегда говорило о том, что он нервничает.
Он был таким застенчивым, что будет нервничать в ее присутствии даже после всего, через что они прошли. В конце концов, он знал о ней самое худшее. Но это был Беннет.
В этот момент она решила просто пойти на это. Она никогда не узнает наверняка, как могут сложиться их отношения, если не попробует. Он не собирался этого делать. Беннет не был решительным. Так же, как когда они были молоды, она сделает это вместо него.
Она схватила его за лацканы и поцеловала.
Оливия закрыла глаза, стоя на цыпочках, так как он был намного выше. Его губы были мягкими, а плечи шире, чем она думала, когда обвивала руками его шею. Но, хотя он был высоким и красивым и любил ее, этого было недостаточно. Он не был тем, кого она представляла, когда закрыла глаза.
Он не был Кингом.
Наконец, Оливия поняла, что Беннет неподвижен, как статуя. Он не только не целовал ее в ответ, но, возможно, даже не дышал.
– Беннет? Дыши.
Он громко вздохнул, и его руки поднялись, чтобы удержать ее.
Она закусила губу. – И ты тоже ничего не почувствовал?
Он вдруг расслабился. Оливия рассмеялась бы, если бы он не выглядел таким расстроенным.
– Нет. Прости. Я бы никогда не хотел причинить тебе боль, Бу.
– Ты этого не сделал. Я влюблена в кое-кого другого, но хотела бы, чтобы это был ты. Глупо, да?
– Нет, не глупо. Ты одна из самых умных людей, которых я знаю.
– Это не так. Ты все время окружен настоящими гениями.
– Понимание науки – не единственный способ быть умным. Многие годы ты была единственным человеком, на которого я мог рассчитывать, который принимал меня таким, какой я есть. И ты такой человек для многих людей, Ливви. Откуда-то ты знаешь, как стать большим другом каждому в твоей жизни. Как по мне, это кажется довольно умно.
Внезапно ее охватила любовь к нему. На протяжении многих лет и в горе, и в радости он был рядом. Несмотря на проблемы с отцом, Оливия никогда не думала, что все мужчины плохие. Как она могла, когда на ее стороне был один из лучших мужчин?
– Боже, я так тебя люблю ты же знаешь?
– Я тоже тебя люблю. И всегда буду. – Беннет снова сжал руки, а потом поцеловал ее в лоб. Некоторое время они стояли, и Оливия попыталась не заплакать, когда поняла, что он на самом деле сказал. Внезапно его облегчение обрело смысл. Беннет тоже был влюблен в кого-то другого. Независимо от того, насколько он любил ее, теперь главным приоритетом стал кто-то другой. Так и должно было случиться.
– Иди. Я могу взять такси до дома.
Она видела, что он неохотно покидает ее, но только потому, что у нее дурной вкус и она влюбилась не в того парня, вовсе не означает, что она хотела испортить хорошее начинание Беннета. Если он нашел человека, который понимает его, она хотела бы это для него. Он заслужил любовь.
– Все будет хорошо. И в ближайшее время я хочу с ней познакомиться.
Он покраснел. – Надеюсь, она не изменила своего мнения обо мне.
Она посмотрела, как он уходит, и села на одну из скамеек, наблюдая, как огни мерцают в изгороди.
– Прощай, друг мой, – прошептала она.
Кинг официально получил статус сталкера.
Ему понадобилось несколько дней, чтобы набраться мужества поговорить с Оливией, и, как только он, наконец-то, определился насколько готов унизиться, он припарковался недалеко от нее, только для того, чтобы увидеть, как она выходит и приветствует этого парня.
Он нахмурился, бросив взгляд на зал, где Оливия с ним танцевала. Он выглядел, как ботаник, и танцевал, словно у него не было чувства ритма. Не прошло даже нескольких недель, а она уже нашла другого? Не то чтобы он действительно ее винил. Конечно, после общения с ним она, вероятно, захотела действительно хорошего парня. Но она на самом деле думает, что парень, который похож на человеческий эквивалент снятого молока, сможет ее удовлетворить?
Не зная о его мучениях, Оливия откинула голову и рассмеялась, абсолютно раскованная с его соперником-очкариком.
«Снятое молоко», по-видимому, мог заставить ее смеяться. Черт возьми.
Когда они прошли через двери, ведущие наружу, Кинг последовал за ними на некоторой дистанции. Он не мог просто встрять в разговор. После того, что он наговорил Оливии, он не удивился бы, если бы она больше не захотела иметь с ним ничего общего. Ему нужно действовать с ней осторожно.
Затем кто-то открыл двери, и его сердце упало. Оливия обняла парня за шею и страстно поцеловала.
Он закрыл глаза. Похоже, она была полна решимости двигаться вперед без него. Он подошел к бару и заказал выпивку. Его план требует некоторых корректировок. Видеть Оливию обнимающей какого-то другого парня – это сводило его с ума, но он не сдался. Он никогда не был таким потерянным, как на прошлой неделе. Они были вместе недолго, но у него было достаточно времени, чтобы понять очевидное. Она сделала его жизнь лучше. Она сделала лучше его.
Он был мудаком и все испортил, но надеялся, что тоже был ей небезразличен. Если есть хоть какой-то шанс, что она простит его, он должен попробовать.
Он медлил с напитком в руке, когда увидел входящего ботаника.
Одного.
Где, черт возьми, Оливия?
Он наблюдал, как парень вышел из зала. Может быть, он пошел за машиной. Это может быть его единственный шанс поговорить с Оливией наедине.
Он засунул двадцатку в банку для чаевых бармена и встал. Согласно вывеске на входе, это была какая-то церемония награждения, но он не мог понять, в какой области. У большинства посетителей был серьезный вид, поэтому он задавался вопросом, не связано ли это с наукой.
Когда он вышел, Оливия подняла голову. Она сидела на скамейке прямо перед дверьми.
Она горько рассмеялась. – Конечно, ты здесь. Что ты хочешь? Еще один шанс потусить с грязной стриптизершей?
Хотя ее тон был сердитым, Кинг заметил настоящую боль в ее голосе. – Я не знаю, что ты слышала...
– Нет. Ты точно знаешь, что я слышала.
Пойманный с поличным, Кинг сказал себе, что пришло время назвать все своими именами. Потому что она была права. Если он хотел прощения, то следует действовать решительно. Он должен признать все свои ошибки и возложить вину на того, кто виноват. Прямо на свои плечи.
– Ты права. Я точно знаю, что ты слышала. Я и мой лучший друг, такой же идиот как я, говорили о тебе, как об еще одной торговой сделке.
Она скрестила руки на груди. – Хорошо, по крайней мере, ты это признаешь.
– Да. Именно так я всегда думал об отношениях: нечто, что я должен осуществить, чтобы осчастливить своих родителей. Или вывести их из себя. Или сохранить контроль над семейной империей. Вот что случилось в ту ночь в клубе Престиж. Отец загнал меня в угол, и я подумал, ты знаешь, что так я реально насолю старику. Я приведу домой кого-нибудь, кто посрамит их и шокирует. Я заставлю их пожалеть, что они когда-то пытались меня женить. Но потом случилось нечто абсурдное.
Он сел на скамейку рядом с ней. Она отодвинулась, чтобы их ноги не касались друг друга.
– Девушка, которую я привел домой, чтобы шокировать их, всех очаровала. Эта девушка, а я был настолько глуп, что посчитал ее недостойной, научила меня, что значит быть счастливым.
Она провела рукой по лицу, но все еще не смотрела на него. В этот момент он понял, насколько глубокую боль он ей причинил.
– Все, о чем я думал, в чем был так уверен, оказалось в корне неверным. И посреди всего этого я влюбился в тебя.
Оливия усмехнулась.
– Не говори этого. Это не любовь. О том, кого любят, так не говорят. Я рассказала тебе о том, о чем никогда и никому не рассказывала. А ты осуждал меня все это время.
Из ее низкого пучка выскочил завиток, и его пальцы так и чесались заправить его за ухо. Ему казалось, что прошли многие годы с тех пор, как он касался ее. Ему захотелось, чтобы он мог вернуться назад и сделать множество разных вещей, но особенно он ценил те последние минуты, перед тем как он разрушил доверие между ними. Вы никогда не думаете, что ваши последние мгновенья с кем-то могут оказаться последними.
– Ты права. Так нельзя обращаться с тем, кого любишь. Ты не должен обращаться с ней плохо, а потом решить, что одного «прости» будет достаточно. И ты не должен преследовать ее, подобно сталкеру, и наблюдать, пока она целует другого мужчину.
Оливия даже не улыбнулась.
– Я хочу, чтобы ты ушел, Кинг. Если ты заботишься обо мне, как говоришь, то уйдешь и дашь мне время. Я не уверена, что смогу забыть слова, которые ты так легко произнес.
Он встал, желая сказать что-нибудь еще. Но, в конце концов, все, что он мог сделать, это уважать ее желания. Его самой большой ошибкой до этого была реакция из смеси гнева и не доверия к ней.
Если у них вообще есть какой-нибудь шанс, он должен согласиться с тем, что сказала Джорджи. Надо приложить усилия.
– Я ухожу, потому что ты этого хочешь. Но это не значит, что я сдаюсь.
Когда он уходил, ему показалось, что он услышал ее шепот:
– Надеюсь, что не сдаешься.
Глава 14
На следующей неделе Оливия взяла оставшиеся от отпуска дни. Прошло больше года с тех пор, как она брала больше нескольких дней подряд. Странно было не ходить в клуб каждый день, и ей не удалось расслабиться, как она надеялась. Без работы, которая отвлекала, ей оставалось только размышлять о том, насколько пуста ее жизнь.
Сначала ее захлестнул гнев. Она была так поглощена обидой и болью, думая о вещах, которые сказал Кинг, что у нее не было возможности задуматься о пустоте в этой жизни, которая осталась после него. Но теперь, когда с течением времени потрясение и гнев угасли, это было очевидно даже в мелочах.
Всякий раз, когда она видела что-то необычное, она хотела позвонить и рассказать ему об этом. Когда у нее возникала отличная идея для Клуба, он был тем, с кем она хотела поделиться. Когда она грустила или скучала по матери, от его рук она хотела поддержки.
За последний месяц она привыкла к тому, что он всегда рядом, ее отдушина, доверенное лицо и утешитель.
Она скучала по нему. Как глупо это было? Он был единственным мужчиной, который вырвал ей сердце, и она по нему скучала.
В дверь позвонили, и Оливия встала. Она четыре дня подряд не выходила из дома и начинала забывать, что такое свежий воздух. Это плохо для здоровья. Она попросила у Кинга времени, и он это уважал, но теперь ей стало жаль, что он решил вдруг прислушаться.
Она открыла дверь и отпрыгнула от цветочного взрыва перед ней. Калейдоскоп красок, букет был настолько огромен, что она даже не могла увидеть парня, который его держал. Наверное, это было хорошо, потому что она была одета только в длинную футболку, а ее волосы были собраны в жалкий пучок.
– Доставка для мисс Оливии Рейес?
– Да, это я. Сейчас я только возьму их. – Она сумела обхватить вазу руками, а затем аккуратно поставила ее на стол.
Курьер протянул свой планшет, чтобы она могла расписаться. Когда он ушел, она осмотрела огромный букет в поисках карточки, и, как ни странно, разочаровалась, когда ничего не нашла. Не было никаких сомнений, от кого они. Она покачала головой. Только Кинг послал бы такой нелепый букет. Он ничего не делал наполовину.
Даже причиняя ей боль. Он ударил прямо в самую сердцевину ее глубочайшей неуверенности, и это ее сломило.
В дверь снова позвонили. Когда она открыла ее, Кинг поднял глаза. На нем был обычный костюм, но, по какой-то причине, он держал в руках пару боксерских перчаток.
– Могу я войти?
Она отступила назад, чтобы впустить его. Он улыбнулся, увидев огромный букет. Затем он повернулся к ней и протянул перчатки.
– Это для тебя.
В замешательстве Оливия приняла их. – Боксерские перчатки?
– Да. Я нанес удар ниже пояса, и теперь твоя очередь. Давай. Используй свой шанс. Джорджи сказала мне, что мы с Джеймсом оба заслуживаем получить на орехи за то, как себя вели.
Это было так нелепо, вот такой вот Кинг, что Оливия пораженно рассмеялась.
– Ну, по крайней мере, на этот раз ты смеешься. Я предпочитаю видеть это, чем слезы. Я больше не хочу видеть слез. – Он провел ладонью по волосам.
Впервые Оливия пристально посмотрела на него. Мешки под глазами были еще темнее и более выраженными, и на лице, похоже, была трехдневная щетина. Она никогда не видела его таким.
– Ты хреново выглядишь, – прошептала она.
– Лучше, чем себя чувствую. Я обидел единственную женщину, которая мне небезразлична.
– Так и есть. В смысле, обмдел. – Она положила боксерские перчатки на стол рядом с цветами.
– Но я кое-что поняла на прошлой неделе.
– Что ты поняла, детка?
Ее сердце слегка дрогнуло от нежности.
– Долгое время меня не волновало, что обо мне подумают. Я делала то, что считала нужным, и не оглядывалась назад. Несколько лет я пыталась заслужить одобрение отца, но поняла, что его любовь оговорена определенными условиями. Он верит в грех, но не в прощение. Поэтому я перестала пытаться и полагалась только на себя. Я сама построила все, что у меня есть.
– И ты должна этим гордиться. Я не имел права вот так говорить о тебе или о Клубе. Я был таким идиотом.
– Да, был. Но я поняла, что единственная причина, почему это так больно, это то, что меня беспокоит, что ты обо мне думаешь. Ты мне не безразличен.
Он обнял ее, и она, наконец-то, перестала сопротивляться. Он нежно коснулся ее лица ладонями и поцеловал.
– Мне очень жаль, Оливия. Прости меня. Я не слишком хорош в любви. Этого никогда раньше не случалось.
Она закусила губу. -Ты любишь меня? Когда ты сказал это раньше, я не могла поверить.
– Я. Люблю. Тебя. – Каждое слово прерывалось поцелуем, и каждый поцелуй пробивался прямо к ее сердцу.
– Я тоже люблю тебя, Кинг. Даже когда ты мне не так уж и нравишься.
Он прервал поток ее слов, поцеловав, и вдруг их руки оказались повсюду, лихорадочно лаская и сдергивая одежду.
«Да», подумала Оливия. Она хотела его повсюду. Хотела быть к нему как можно ближе, так близко, как только можно физически. Они отступали назад, пока не приземлились на диван, их рты все еще были связаны.
– Скорее,– прошептала она, и он застонал у ее губ.
Он тоже чувствовал это, эту необходимость скрепить их эмоциональную связь физической. Она любила его, и он любил ее. Вся боль, обида и извинения, казалось, не имеют теперь никакого значения, потому что они снова были вместе. Он причинил ей боль, но прощение было тем, с чем она была близко знакома, поскольку она с таким трудом достигла этого сама.
Он стянул брюки и ее футболку. Когда он вошел в нее, ее голова откинулась назад, и она закрыла глаза, наслаждаясь его возвращением туда, где он должен быть. Он прижался своим лбом к её, не двигаясь, просто дыша вместе с ней.
– Не оставляй меня снова, Ангел. Кричи на меня, делай мне больно, черт, ударь меня, если понадобится. Но не уходи. Ты мне так нужна.
– Ты мне тоже нужен.
Он начал двигаться, и она обхватила ногами его спину. Исчезло все, остались только они двое. Ощущения внезапно стали слишком острыми, и она выгнулась под ним. Пожив без Кинга, она была поражена тем, насколько он силен. Он был создан для нее, и эмоции, которые она пыталась сдержать всю прошлую неделю, нахлынули на нее в полную силу. Она прильнула к его плечам, когда все чувства, боль и любовь, слились в шторме удовольствия, который увлек ее в сокрушительное освобождение. Кинг сжал ее так сильно, словно боялся, что она исчезнет, если он не будет держать достаточно крепко. Кинг слегка наклонился и не сводил с нее глаз, поэтому Оливия увидела, когда он потерял над собой контроль. На его лице не было ничего, кроме голого желания и всепоглощающей любви.
Позже он поднял ее и сел на диван, посадив ее на колени. Она прижалась к нему, наслаждаясь тем, что снова оказалась в его объятиях. Он слегка сместился и поднял ее подбородок, чтобы видеть лицо.
– Я имел в виду то, что сказал. Я люблю тебя. И я собираюсь сделать так, чтобы у тебя никогда не было причин в этом сомневаться. Я нехороший человек, Лив, но ты заставляешь меня желать стать лучше. Каждый день. Здесь именно я тебя не достоин.
Ее сердце переполнилось, и она уткнулась лицом в его плечо. Хотя она поверила ему, когда он извинился, эти слова означали большее: он хотел удостовериться, что никогда больше не причинит ей такой боли.
– Ты не плохой человек. Ты просто плохой парень. Мой плохой Король.
– Может быть, однажды ты станешь моей плохой Королевой и будешь держать меня в узде.
Она отпрянула так быстро, что едва не упала с его колен. – Даже не шути об этом.
– А кто здесь шутит?
Оливия мягко ударила его по плечу. – Ой. Где мои боксерские перчатки!
Кинг снова поцеловал ее. – Ничего, я, в конце концов, смогу тебя убедить. Я всегда получаю то, что хочу, помнишь? Кроме того, у меня много времени, верно?
– Да. У нас много времени. – Оливии не терпелось узнать, как будет выглядеть будущее с ее плохим парнем.
Он поднял ее на руки. – Убеждение может занять годы. Может быть, даже десятилетия. К счастью, я готов принять вызов.