355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лютик Эмрис » Властелин снов (СИ) » Текст книги (страница 6)
Властелин снов (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2018, 21:00

Текст книги "Властелин снов (СИ)"


Автор книги: Лютик Эмрис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

– Не обращайте внимания, мистер Дауорд, это обычный приступ паранойи, – девушка попыталась улыбнуться и сдержать вздох, но у нее плохо получилось. – Скоро все пройдет. Просто в последнее время меня до ужаса начали пугать одиночество и темнота.

– Не бойтесь, Линда, – шепнул Арсен и, нащупав в темноте ее руку, сжал в своих ладонях. – Ведь вы здесь не одни. А я – вовсе не порождение темноты, во мне еще есть и немножечко света – это коробок спичек в кармане!

Линда хихикнула. Несколько минут они просидели молча.

– Вы дрожите, Линда! Вам холодно? – вдруг спросил он. Только тогда Линда заметила, что ее бьет крупная дрожь. Но ее причиной был вовсе не холод. Чтобы избежать дальнейших объяснений, она поспешно закивала.

– Тогда, что же вы молчите? – удивился мистер Дауорд. – Я не хочу, чтобы меня укоряли за мое невмешательство! Но ничего, минута – и я все исправлю!

И не успела Линда даже опомниться, а не то чтобы возразить, как Арсен укрыл ее одеялом, старательно подоткнул его со всех сторон, после чего накинул другой его конец ей на плечи. Его руки, словно бы невзначай, задержались на ее плечах. А девушка, повинуясь внезапному порыву, прильнула к нему, прижавшись щекой к его руке.

Было так тихо, что, казалось, можно было расслышать даже учащенный стук двух сердец. Сколько они так сидели, обнявшись, оба не ведали, ибо наверняка потеряли счет времени. Возможно, любой из них хотел что-то сказать, но каждый боялся потревожить эту зыбкую тишину. Возможно, они понимали, что их внезапная близость, разорвавшая ткань привычных канонов, была неправильной, но оба боялись пошевелиться и разрушить это неповторимое чувство единения душ.

Судьба решила все за них сама. Внезапно вспыхнула настольная лампа, осветив комнату в меру своих скромных возможностей.

Арсен неловко кашлянул, осторожно освободил руку и встал. Взял кочергу, помешал погасшие угли в камине. Линда следила за ним потухшим, почти больным, взором, пытаясь сохранить в сердце утерянное минуту назад ощущение. Незнакомое чувство настоящей взаимной любви.

Мистер Дауорд закрыл глаза рукой и на мгновение замер неподвижный, после чего подошел к дивану, присел на корточки перед Линдой, взял ее за руку и заглянул в глаза, в уголках которых дрожал свет лампы. Или это были слезы?!!

– Простите меня, – шепнул он, в его голубых глазах читалась мука. – Простите меня, Линда. Я позволил себе то, что не должен был позволять. Умоляю, простите и забудьте! Уверяю вас, это больше не повторится!

– Да, конечно, – сказала Линда.

О, Боги! Как хотелось ей сейчас обнять его, шепча признания в любви! Но она не сделала этого. Потому что вдруг тоже захотела забыть, внезапно осознав всю нелепость даже мыслей о нем. О том, что они могли бы быть вместе.

– Восемь часов, – сказала Линда, взглянув на часы. – Пора ехать к Никки.

– Да. Пора, – эхом отозвался мистер Дауорд.

Через некоторое время они уже были в клинике. Поднялись на третий этаж, осведомились у медсестры, можно ли проведать Никиту и как ее состояние. Получили утвердительный ответ на первый вопрос и нечто малоутешительное на второй. После чего прошли в палату.

Там было сумрачно, свет не горел, только светились табло у нескольких приборов, да тихо и равномерно пикал другой прибор. Ни одного названия Линда сейчас вспомнить не могла, но это было и не важно.

Мистер Дауорд тем временем подошел к постели больной, наклонился и долго изучал ее лицо. После чего его взгляд переместился ниже и Арсен заметил, что правая рука Никки не просто так лежит на груди, как могло бы показаться с первого раза, а сжимает нечто, что надето на цепочку, а та, соответственно, застегнута на шее девушки.

– Линда, – позвал он, – подойдите-ка сюда.

– Да, мистер Дауорд? – спросила Линда, подходя.

– Взгляните, может вам известно, что за предмет держит в руке ваша подруга?

Линда наклонилась, присмотрелась и с удивлением обнаружила, что это вовсе не распятие, как она сперва подумала, а ее кулон. Тот самый, который ей подарил Томас, и который она отдала Никки «потаскать».

– Известно, это мой кулон. Только почему она легла с ним спать? Насколько мне известно, Никки всегда снимает украшения…

– Ага, ясно, – кивнул мистер Дауорд.

– Что вам ясно, если не секрет?

– Что это ваш кулон, разумеется, – криво усмехнулся он, но Линде почему-то показалось, что уважаемый педагог чего-то недоговаривает. Но ведь даже если это и так, он ведь ни за что не расколется, что знает, в чем причина. Почему-то Линда была в этом уверена.

– Ну а теперь, самое сложное, – продолжил мистер Дауорд. – А для начала скажите-ка, Линда, вы действительно хотите, что бы ваша подруга выздоровела и проснулась?

– Конечно! – воскликнула Линда. – Почему вы спрашиваете?

– Потому что для того чтобы это произошло, вам нужно будет хорошо потрудиться.

– А что надо делать?

– Вот это и есть самое сложное. Понимаете ли, с точки зрения нетрадиционной медицины, между вами и вашей подругой существует прочная ментальная связь, а то, что она держит в руке вещь, которая принадлежит вам, нам только на руку.

– На руку?

– Да. Понимаете, если бы вы заснули сейчас, то была бы вероятность, благодаря этой связи, конечно, что вы окажетесь в том же месте, что и она. Тогда можно было бы попросить ее вернуться и, возможно, она бы послушалась вас. -

Но как это возможно? – обалдела Линда. – Разве это возможно? – Вполне вероятно. Только нужно поверить, что это так. Мы должны попытаться, понимаете, Линда?

– Ну, хорошо, если это действительно может помочь… Я готова. Но как я засну, если мне совсем не хочется спать?

– Это дело вполне поправимое. Я погружу вас в сон при помощи гипноза.

– А вы владеете гипнозом?

– А почему это вас так удивляет?

Линда пожала плечами:

– Не то что бы совсем уж «так удивляет», а, скажем, просто «удивляет».

– Мы теряем время, ma cherie.

– Вы правы. Что нужно делать? Вы сейчас, наверное, станете размахивать у меня перед носом круглым блестящим предметом и говорить протяжным голосом: «Спать! Всем спать!»

– Мне придется вас разочаровать, Линда. Ничего этого не будет. Сядьте, пожалуйста, на стул, рядом со своей подругой. Вот так. Теперь прикоснитесь к ее правой руке так, чтобы одновременно касаться и кулона тоже. Обопритесь спиной на спинку стула и закройте глаза. Теперь почти все. И последнее, что бы мне хотелось сказать вам напоследок. Если все удастся, и вы окажетесь там, где и она, запомните: любыми способами вам нужно уговорить ее вернуться, а не получится уговорить, ведите за руку. Там где вход – там и выход. Запомнили? Ну, так вперед!

Линда вздрогнула, когда на ее затылок навалилось что-то очень тяжелое и холодное, с запозданием поняла, что это рука мистера Дауорда и тут же провалилась в пустоту…

– И что же было дальше? – спросила Никки, когда внезапное молчание собеседника стало затягиваться.

– Дальше? – несколько рассеянно переспросил Кир. – Еще не знаю… в смысле, сейчас вспомню… понимаете ли все происходило так давно…

– Хм, не хотите ли вы сказать, что сами были свидетелем того, что происходило в этой легенде?

– Конечно же, нет! Я что так плохо выгляжу?

– Если бы вы были женщиной, я бы сказала, что вы напрашиваетесь на комплимент!

– А разве только женщинам это свойственно?

– Не только. Но женщинам как-то более простительно, как слабому полу!

– О, милая леди! Сжальтесь! Если бы я знал, что вы столь же остры на язычок, как и пленительны, то я бы ни за что не стал с вами спорить.

– Так уж и быть, сжалюсь, но только если услышу окончание легенды!

– До окончания не так уж и далеко. Итак…

«Немного успокоившись, Виола решила попытаться выбраться из хижины самостоятельно. Она попробовала открыть два окна, которые увидела, но у нее ничего не вышло. Она дважды обошла весь дом и только на третий раз заметила небольшое заколоченное окошко за обветшалой занавеской. Доски прогнили и она довольно быстро смогла разбить их, пролезть в это окошко было не очень сложно. Видимо, Льюис просто не знал о существовании третьего окна, иначе заблокировал бы и его.

Оказавшись на свободе, девушка бросилась бежать туда, куда глаза глядели и подсказывало сердце. Но ей не суждено было бежать слишком далеко. Неожиданно она услышала выстрелы. А так как места здесь были мало обитаемые, то это означало только одно: Льюис и Дик встретились. Сломя голову Виола помчалась туда, откуда раздавались звуки. И вот что она увидела через несколько минут, когда выбежала на берег вот этой самой реки.

У самой воды лежал Дик, а над ним стоял Льюис. В руке злодея был охотничий нож и он держал его занесенным над возлюбленным Виолы.

„Льюис! – закричала Виола. – Не трогай его!“

„Виола! – аж расцвел негодяй. – Как здорово, что ты здесь! А я-то уже начинал переживать, что мне придется прикончить его здесь, но тогда бы ты не увидела его смерти! Ну а теперь все так удачно складывается!“

„Оставь его, Льюис! Тебе ведь не он нужен, а я! – продолжала девушка. – Со мной делай все что хочешь, но не трогай Дика!“

„Виола! Беги! – в свою очередь закричал Дик. – Плюй на меня! Спасись сама!“

„О, мой Бог! – воскликнул Льюис. – Какая романтика! Какая любовь! Как жаль, что она так трагически закончится! Виола, я бы конечно очень хотел поверить тебе и отпустить этого слизняка, который мнит себя первым охотником, но боюсь, что он не смирится с тем, что ты в конце предпочла меня и как только я отвернусь, он подло убьет меня. Нет уж! Лучше это сделаю я. А потом разберусь, что делать с тобой!“

Вот тут-то и начинается магия. Говорят, что в тот момент, когда Льюис хотел перерезать горло Дика, на ранее спокойной глади реки поднялась огромная волна, которая выплеснулась на берег и увлекла негодяя за собой. Выбраться от туда он уже не сумел. Дик же, чудесным образом уцелел. С тех пор родилось поверье, что река наказывает всех, кто с нечистыми помыслами осмеливается появиться на ее берегу. Считается, что только честный и добрый человек может безбоязненно находиться здесь. Вот такая история».

– А сами вы-то в нее верите? – спросила Никки.

– Я? Конечно! Ведь меня же еще не смыло волной!

– Хм, ну нет же на свете абсолютно честного человека! И я сомневаюсь, что в тот момент, когда Льюис хотел убить Дика, тот думал о нем хорошо.

– Ну, вас на мякине не проведешь! Но ведь легенда остается легендой! У людей, прежде всего, есть повод очистить свои помыслы, прежде чем идти к реке. А если делать это каждый день, то может выйти определенный результат!

– Что ж, вы правы, Кир. В этом вы правы!

Первым что услышала Линда, был легкий шум ночного города. Девушка огляделась по сторонам: сумрачная улица, на которой она находилась, была ей незнакома.

Линда перешла через дорогу и оказалась на небольшой площади, посередине которой был разбит уютный скверик с клумбами цветов и двумя миниатюрными, но очень симпатичными фонтанчиками. Ей тут же ударил в нос густой цветочный аромат.

«Вот, блин, дела! – подумала девушка. – Даже если я и оказалась, там же где и Никки, то как мне ее здесь разыскать? Это же, похоже, целый город! Да уж, подружка, задала ты мне задачку! Легче было бы иголку в стоге сена найти!

Ладно, рано еще паниковать! Надо попробовать мыслить логически. Или как Никки. Куда бы я пошла, окажись на ее месте?»

В задумчивости Линда пересекла площадь, и взгляд ее остановился на вывеске кафе, которое называлось: «Vollmond». Не долго думая, Линда вошла туда.

Интерьерчик кафе был более чем просто милым и очень понравился Линде.

«Будь я – Никки, то я бы обязательно пришла сюда. И название вполне в ее стиле, ведь название кафе в переводе с немецкого означает „Полночь“, если я не ошибаюсь!» – решила она и решительно направилась к барной стойке.

– Чего-нибудь желаете? – поинтересовалась девушка за стойкой.

– Ага, – сказала Линда. – Скажите, пожалуйста, к вам не заходила, случайно, в ближайшее время девушка моего возраста с длинными русыми волосами и карими глазами?

– Возможно, да, – кивнула барменша. – Но если бы вы показали мне ее фотографию, то я бы смогла сказать точно.

«Прекрасно! – подумала Линда. – И где же мне взять ее фотку?»

Но все же полезла зачем-то в сумку (и откуда она взялась, собственно? она же вроде сперва без сумочки была!), и каково было ее удивление, когда ей удалось найти в ней фотографию Никки! Линда тут же протянула ее барменше.

– Да, помню-помню! – улыбнулась та. – Она была тут около часа назад, пила капуччино за во-он тем столиком. А потом, к ней подсел наш Кир.

– А кто этот «ваш Кир»?

– Наш музыкант-виолончелист. Редкий ловелас, надо сказать! Так что я наверняка знаю, где закончится вечер вашей подруги!

– В каком смысле?

– В том, что он, скорее всего, повел ее на подвесной мост. Романтик, чтоб ему пусто было!

– А почему вы его так не любите? Он что, маньяк какой-то?

– Почему сразу маньяк? Просто он всех туда водит. И я тоже была на том мосту, в свое время.

– А где этот мост?

– Да недалеко. Выходите из кафе и идете по прямой до берега реки, а там и мост. Нет, вы только не подумайте чего, мне не завидно. Просто жаль девчонок. Для него это сродни охоты, а мы, получается, страдаем. Хорошо, если у них что-то серьезное выйдет, а если нет? – девушка тяжело вздохнула и принялась натирать стакан.

– Спасибо за информацию, – поблагодарила Линда.

– Да не за что! – откликнулась та.

Линда поспешно вышла из кафе и направилась в сторону, указанную барменшей. Вокруг было очень темно, и лишь свет одиноких фонарей кое-где выхватывал из тьмы островки видимого пространства. По правде говоря, Линде было очень страшно. Страшно от мысли, что она не сможет отыскать здесь Николь, что на указынном месте ее не будет, или не будет этого моста, там, где он должен быть, и что ее любимая подруга уже никогда не сможет выбраться из плена собственного сна. Но она старалась гнать от себя подобные мысли. Девушке внезапно вспомнился мистер Дауорд, но не преподаватель, а тот самый музыкант из череды ее сновидений, и его слова, врезавшиеся в память: «вам следует лишь осознать, что вы спите и тогда все эфирные просторы и пространства будут в вашем распоряжении! И тогда во сне вы можете увидеть все, что только вам заблагорассудится!»

«А ведь это же не только сон Никки, но и мой сон! – внезапно подумалось ей. – А что, если мистер Дауорд был прав и я вправду могу повернуть течение здешних событий так, как захочу?»

Эта мысль придала девушке сил и она уверенне зашагала вперед. По пути она усиленно думала о том, чтобы вокруг стало хотя бы немного посветлее, и какова была ее радость, когда из-за туч и впрямь вынырнула луна, озарившая окрестности бледным светом. И девушка увидела, что она на верном пути – дорога и впрямь спускалась вниз, где виднелись опоры подвесного моста, а на мосту чернели два силуэта.

Недолго думая, она едва ли не бегом бросилась туда.

– Луна взошла! – восхитилась Николь, когда тучи внезапно отступили, явив всем желающим ночное светило. Теперь лунный свет отражался в речной глади, от чего та искрилась, словно жидкое серебро. Девушка перегнулась через перила, пытаясь получше рассмотреть отражение луны в воде. Ей вспомнилось, как в детстве она считала, что по ту сторону любой водной глади есть точно такой же мир, который она отражает, вот только там все происходит наоброт. И ей просто чрезвычайно хотелось достать ту луну, которую девочка видела в лужах и пруду в парке…

– Это зрелище так захватывает, не правда ли? – спросил Кир. Он, так же как и Николь, стоял перегнувшись через перила, но только его руки держались за перила по обе стороны от девушки, невольно (или, наоборот, слишком вольно?) заключая ее в объятья. Никки не могла сказать, что ей это не нравилось.

– Да… – шепнула Никки. – Очень!

Девушка отвернулась от созерцания сияющей воды и оказалась лицом к лицу с Киром. Он и не думал размыкать своих объятий. Его зеленые глаза выжидательно смотрели на Никки, а губы улыбались. Николь не могла определенно сказать, какое чувство вызывал в ней этот очаровательный молодой человек, но что в этот момент она была к нему крайне неравнодушна – это она знала наверняка.

Кир провел рукой по ее щеке, потом его пальцы заскользили по волосам девушки. Никки обняла его в ответ, после чего мысленно наплевала на все приличия и не стала возражать, когла Кир поцеловал ее. Даже наоборот, припала губами к его губам, чувствуя горячее дыхание, от которого ее бросало в дрожь. Чувство невыразимого блаженства охватило ее, ей казалось, что никогда и ни с кем ей не было так хорошо, как в объятьях этого экзотического красавца. Руки Кира продожали гладить ее волосы, а после скользнули ниже, нащупав цепочку, на которой висел кулон Линды.

– Какая забавная вещица, – шепнул молодой человек, на мнговение прервав поцелуй. – И какая тяжелая! Она не мешает тебе?

– По правде говоря, нет, – в ответ шепнула Николь. – Разве сейчас это имеет значение?

– Ага, – кивнул Кир, – лично мне он мешает! Думаю, ты догадаешься почему?

– Ну, если он так мешает тебе, то я могу его и снять…

– У меня это получится лучше… – руки как раз Кира нащупали застежку цепочки, как вдруг в тишине послышался дробот чьих-то быстрых шагов и на мосту показалась какая-то знакомая Никки фигура.

Николь поспешила отстраниться от Кира и с недоумением уставилась на приближавшуюся к ним девушку, которая про ближайшем рассмотрении оказалась Линдой.

– Никки! Никки! – закричала та, подбегая. – Слава Богу! Ты здесь!!

– Линда?! – спросила Николь, все еще недоумевая. – Что ты здесь делаешь?!

– Никки! – выдохнула ее подруга, останавливаясь и окидывая беглым взглядом стоящего неподалеку Кира. – Возможно, то что я сейчас скажу, тебе не очень понравится, но ты должна меня выслушать!

– Линда, я, конечно, все понимаю, – начала Николь, оглядываясь на Кира, – но сейчас ты несколько не вовремя… Ну, думаю, ты понимаешь, о чем я? Может, твое неотложное дело немного подождет? Ну, скажем, до завтра? Если, конечно, речь не идет про какой-нибудь Армаггеддец местного разлива?

– Никки, я тоже все понимаю, – в тон Никки заговорила Линда. – И вижу, что тебе здесь крайне не скучно, но все же ты должна как можно быстрее пойти со мной! Это просто жизненно необходимо!

– Извини, Линда, сейчас я не могу, – поджала губы ее подруга. – Давай в другой раз, а?

– Да пойми ты меня, наконец! Тебе угрожает опасность! – чуть не плача воскликнула Линда. – Это все нереально!

– Что – нереально?

– Да все вокруг! Этот город, и мост, и луна, и этот красавец, из-за которого ты не хочешь возвращаться!!

– А что же реально, в таком случае? – нахмурила брови Никки.

– То, что ты сейчас лежишь в клинике, впав в летаргический сон!!! – Линда почти кричала. – И если ты сейчас не пойдешь со мной, то можешь и вовсе не проснуться, понимаешь?!! Я, конечно, верю, что пришла в совершенно неподходящий для вас обоих момент, но подумай о том, что если ты останешься здесь, то больше никогда не увидишь ни меня, ни родителей своих, ни Фокса, наконец! Его-то ты хочешь еще увидеть?!!

Николь еще раз оглянулась на Кира, лицо которого не выражало радости. Ее все еще била дрожь, и она чувствовала его прикосновения всем телом. И ей чертовски не хотелось уходить отсюда. Но что-то начинало подсказывать девушке, что Линда права. В конце концов, ее подруга никогда не обманывала и если уж она появилась здесь с такими требованиями, то нужно было поступать так, как она говорит…

– Пойдем с нами! – умоляюще молвила она, глядя в изумрудные глаза Кира.

– Нет, – покачал головой он. – Мне нет места в вашем мире. Раз уж ты уходишь, то я остаюсь здесь. Мне очень жаль… Но ты все еще можешь передумать! Останься со мной, прошу тебя, Никки! Ведь нам было так хорошо вдвоем!.. Останься!

Николь тяжело вздохнула, но потом все же покачала головой:

– Нет, Кир, я возвращаюсь с Линдой. Она права. Мое место там, а не здесь.

– Что ж… – ответствовал Кир. – Как пожелаешь.

– Но мы еще увидимся, правда? – с надеждой спросила Никки.

– Кто знает, кто знает… – покачал головой молодой человек и начал отступать в сторону леса на другом берегу реки. Он сделал несколько шагов, как вдруг налетел неожиданный порыв ветра, лохматая туча на некоторое время скрыла луну и все погрузилось во мрак. А когда луна снова вынырнула наружу, то девушки увидели, что на мосту кроме них уже никого нет. Хотя за прошедший отрезок времени Кир просто физически не мог добраться до противоположного берега, даже если бы бежал бегом.

– Чертовщина какая-то… – изумленно проговорила Линда.

– Но зато какая чертовщина! – мечтательно протянула Николь.

– Пойдем, – Линда потянула подругу за руку. – Дорога каждая минута! А я и так довольно долго искала тебя!

– Эх… – вздохнула Николь. – А ведь это был мужчина всей моей жизни!

– А как же Фокс? – спросила ее подруга.

– Фокс, как кот – он есть, – еще раз вздохнула Никки. – А этот… Этот совсем другое дело! Как материализовавшаяся мечта! Да что там говорить… Идем!

И они поспешили поскорее убраться с этого места. Николь очень хотелось плакать, но она не позволила себе этого. Что плакать, когда выбор она уже сделала и самовольно убила собственную мечту?..

Выбравшись на твердую почву, подруги бегом припустили назад, к кафе. Линда помнила слова Арсена о том, где должен быть выход. Туда она и повела Никки.

Николь проснулась от настырного пиканья какого-то прибора. Он небыл похож на будильник, а от того почему-то раздражал еще больше. А кроме этого она почувствовала ноющую боль в локтевом сгибе, словно туда вогнали иглу, толщиной в палец.

Девушка открыла глаза и с изумлением обнаружила, что находится в больничной палате, а к ее вене подключена капельница. Пикал прибор, показывавший работу сердца. Еще большее изумление она испытала, когда увидела, что на стуле, возле ее кровати, спит Линда и держит ее за руку.

Никки осторожно высвободила руку и принялась усердно тереть глаза. Линда тихо вздохнула и открыла глаза. Недоумевая огляделась вокруг, после чего ее взгляд остановился на Никки.

– Никки! – радостно завопила она, бросаясь обнимать свою подругу. – Никки! Ты живая! Ты проснулась!! У меня получилось!!

– Ну конечно живая, какой же мне еще быть! – сдавленным голосом ответила Никки. – Ой! Пусти, а то ненароком задушишь и тогда уж точно я концы отдам!

– Конечно-конечно, – поспешно согласилась Линда, расжимая объятия. – Просто я несказано рада видеть тебя в сознании и добром здравии!..

– А что, собственно, произошло? – спросила Николь. – Как? Ты ничего не помнишь? – ахнула Линда. – Ты спала летаргическим сном, а мы с мистером Дауордом пришли тебя спасать!.. Кстати, а где он?

– Понятия не имею, – пожала плечами Никки. – А ты уверена, что он вообще здесь был?

– Конечно… – ответила Линда. – А разве ты не помнишь, что тебе снилось?

– Нет, – покачала головой Николь.

– Совсем-совсем? – жалобно спросила Линда, но Никки не успела ни ответить, ровно как и задуматься на этим вопросом, как в палату вбежала медсестра.

– Мисс Ричардсон! Вы очнулись! Я немедленно позову доктора! – воскликнула она. После чего перевела взгляд на Линду. – А вы что тут делаете?..

– Я-а-а… – протянула та, – я пришла проведать свою подругу!

– Это в час ночи-то? Мисс, я не знаю, как вы попали сюда и как вас пропустила охрана, но я прошу вас немедленно покинуть помещение! Если доктор увидит вас здесь, то не поздоровится как мне, так и вам! Это же реанимационное отделение! Здесь нельзя находиться посторонним без разрешения врача!

Линда хотела было возразить, что разрешение она получила, что мистер Дауорд сам выхлопотал его, но так как никаким мистером Дауордом здесь и не пахло, а, соотвественно не было и доказательств, то ей ничего не оставалось делать, как подчиниться.

– Пока! – улыбнулась она Николь. – Теперь все будет хорошо!

– Пока, – в ответ улыбнулась и Никки. – Спасибо, что была рядом… Линда собралась было выходить из палаты, как Никки окликнула ее:

– Постой! Девушка обернулась и недоуменно уставилась на подругу. Та снимала что-то с шеи, после чего размахнулась: «Лови!» – и Линда машинально поймала свой кулон.

– Да что ты! Отдала бы уже завтра! – удивилась она.

– Знаешь, что-то он кажется мне сильно тяжелым. Лучше пусть он вернется к прежней хозяйке! – ответила Николь.

– Девушки! Время! – медсестра выразительно постучала пальцем по своим наручным часам. Линда еще раз помахала подруге на прощанье, после чего была немедленно выдворена медсестрой за пределы отделения.

Девушка была так рада, что Никки очнулась, что сперва и не думала о том, как будет добираться домой среди ночи и куда подевался мистер Дауорд, но когда она спустилась вниз, то эти вопросы серьезно ее заинтересовали. Особенно первый. Она вздохнула. Идти ночью за два квартала пешком было страшновато, но ее очень радовало, что ее старания были не напрасны. Потому она застегнула куртку, поглубже надвинула капюшон и решительно толкнула дверь, покидая здание больницы.

– Как дела, мисс Веллер? – голос мистера Дауорда раздался рядом так неожиданно, что девушка едва сдержала крик.

– Ой!.. – только и сумела сказать она, прислонившись к двери и переводя дух. Арсен Дауорд стоял рядом с ней, опираясь на стену и спрятав руки в рукава.

– Извините, – сказал он. – Я не хотел напугать вас. Видите ли, ваше путешествие затянулось и я предпочел покинуть палату, дабы не привлекать внимание и тем самым дать вам закончить свое дело. Но я, так же, предполагал, что вы можете проснуться поздно, а оставить вас одну в столь поздний час мне бы не позволила совесть! Ну как? Надеюсь, все в порядке? Николь очнулась?

– Да, – кивнула Линда. – Кажется, все нормально.

– Вот и прекрасно, – с явным облегчением вздохнул Арсен. – Ну что, мне вызвать такси?

– Мистер Дауорд…

– Да, Линда?

– Если это вас не очень затруднит, то давайте пройдемся? Мне просто необходима порция морозного воздуха, чтобы прийти в себя!

– Что ж, давайте пройдемся, – кивнул мистер Дауорд и предложил Линде свою руку. – Я, правда, кажется, уже получил этого воздуха более, чем предостаточно, пока ждал вас, но так уж и быть… Нечасто выпадает возможность прогулки в компании такой милой барышни!

На этих словах Линда удивленно посмотрела в его глаза, но они только улыбались ей, в остальном же были непроницаемы. Впрочем, как и всегда.

И они рука об руку зашагали прочь от больницы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю