Текст книги "Приговор любви"
Автор книги: Люси Гордон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
– А в какую школу тебя перевели? – тихо спросил Дэниэл.
– В «Бакбридж Джуниор».
Дэниэл присел на корточки, чтобы оказаться лицом к лицу с мальчиком.
– У нас немного времени, малыш, поэтому слушай внимательно, – предупредил он, и Томми с готовностью кивнул. – Твоей маме нездоровилось, и она не могла прийти проведать тебя. Вот она и послала меня, чтобы я переговорил с твоим отцом и… и передал тебе, что она по-прежнему очень тебя любит. И не забывает о тебе ни на минуту.
– Тогда почему она не приходит повидать меня?
– Как только появится возможность, она обязательно придет.
– Вы хотите сказать – как только папа разрешит ей, – печально хмыкнул ребенок. В его словах сквозила такая недетская мудрость; и прежде чем Дэниэл успел это понять, у него промелькнула мысль, не, он ли и виноват в этом?..
– Скучаешь по ней, малыш? – с нежностью спросил он.
Томми кивнул, не отводя от него взгляда, и Дэниэл заметил, что глаза у него материнские – такие же лучисто-карие с золотистыми крапинками.
– Пойдемте. – Томми потянул Дэниэла за рукав к невысокому шкафчику и выдвинул ящик. Достав оттуда альбом для рисования, он пролистнул несколько страниц и нашел женский портрет. Как и картинки на стене, портрет был явно нарисован рукой ребенка, но в повороте женской головки и в изгибе губ чувствовалась гармония. У Дэниэла защемило сердце – как, должно быть, одинок этот бедный малыш, если рисует свою мать, чтобы сохранить память о ней, не дать взрослым стереть эти дорогие воспоминания.
– Я могу взять этот портрет? – быстро спросил Дэниэл.
Томми понял его с полуслова, вырвал листок из альбома и, сложив его вчетверо, протянул Дэниэлу.
– Передайте ей… передайте… – его голос дрогнул.
– Не волнуйся, – с нежностью сказал Дэниэл. – Рисунок расскажет ей о твоей любви лучше всяких слов. И не слушай никого, кто говорит, будто мама забыла тебя. Она не забыла. Она ведь твоя мать, а матери не забывают. – Что-то шевельнулось в его душе, и он добавил: – И отцы тоже.
Томми недоумевающе посмотрел на него, но не успел ни о чем спросить – в коридоре послышались шаги. И тут Дэниэла осенило. Он достал ручку, торопливо нацарапал в альбоме несколько цифр и, захлопнув его, вернул мальчику, шепнув:
«Телефон». Томми ответил ему понимающим взглядом, а в следующее мгновенье из дверей выползла темная тень. Томми и Дэниэл обернулись – перед ними стояла чопорная престарелая дама с суровым каменным лицом.
– Мне кажется, ваша беседа чересчур затянулась; – сказала она ледяным тоном.
Дэниэл стоял так близко, что почувствовал, как Томми вздрогнул. Конечно, как он сразу не догадался! Вошедшая дама была как две капли воды похожа на Брайана Андерсона, те же напыщенные манеры, а надменный подбородок вздернут еще выше. Шагнув вперед, дама гневно сверху вниз уставилась на Томми.
– Отвечай, чему я тебя учила? – строго спросила она. – Я обращаюсь к тебе, Томми! Чему я тебя учила? Никогда не упоминать эту женщину в нашем доме!
– Она вовсе не «эта женщина», – прервал ее Дэниэл. – Она – его мать!
Миссис Андерсон не удостоила его даже беглым взглядом.
– Стыдись, Томми, ты же такой послушный мальчик! Прекрати сердить меня и выброси из головы плохих людей, которых давно следует забыть… – Она услышала тихий ропот. – Повтори, что ты сказал?!
Избегая ее взгляда, Томми склонил голову. Дэниэл не мог видеть лица мальчика, но догадывался, что тот глотает слезы.
– Томми! – Голос миссис Андерсон, как и ее лицо, обрел твердость скалы. – Что ты сказал?
– Ради Бога, довольно! – в отчаянье взмолился Дэниэл. – Какое гнусное издевательство над ребенком – принуждать его забыть родную мать!
Миссис Андерсон будто только теперь заметила присутствие Дэниэла и косо глянула на него.
– Мне неизвестно, кто вы и что здесь делаете, но не имеете никакого права будить в ребенке болезненные воспоминания. Вы попусту расстраиваете его.
– Если мальчик расстроен, то по вине жестокой толстокожей старухи, которая постоянно его запугивает! – процедил Дэниэл сквозь зубы.
У Томми вырвался короткий приглушенный возглас, словно в знак согласия со словами Дэниэла, и миссис Андерсон тут же напустилась на него.
– Какая вульгарность! А ты просто маленький испорченный мальчишка! – со злостью выпалила она. – Подумай, как отнесется к такому поведению твоя новая мамочка?
Мимолетное торжество исчезло с лица мальчика, он упрямо насупился.
– Никакая она мне не «мамочка», – буркнул он. – Я не люблю ее. А она не любит меня.
– Я запрещаю тебе городить подобную чушь! – строго приказала старуха. – Ты глупый маленький мальчишка. Сам не понимаешь, что несешь.
– Я же чувствую, когда меня не любят, – упорствовал Томми. – Она называет меня «это отродье».
– «Она» – это, надо полагать, мисс Брейсвелл? Ты разве забыл, что отец велел называть ее мамочкой?
– Она мне не мамочка, – повторил Томми, чуть не плача, но не желая сдаваться.
– Что здесь происходит?! – раздался с порога голос Брайана Андерсона.
– Брайан, тебе следует быть более разборчивым, когда пускаешь к себе в дом, – высокомерно заявила старуха. – Этот человек вообразил, что может нагло совать свой нос в чужие дела!
– Он сразу показался мне подозрительным, – угрюмо согласился Андерсон. – Все в порядке, мама. Положись на меня – уж я разберусь с мистером Келлером… Уведи Томми.
Миссис Андерсон схватила мальчика за руку и выволокла его из комнаты, но прежде Томми успел бросить на Дэниэла последний умоляющий взгляд. Дэниэл ободряюще улыбнулся ему вслед, постаравшись вложить в эту улыбку все, что не успел пообещать: что обязательно передаст Меган рисунок и расскажет, как Томми любит ее. Улыбка далась ему с огромным трудом – на душе у Дэниэла скребли кошки.
– Прошу вас немедленно покинуть мой дом, – процедил Андерсон весьма решительно.
– Покину, но напоследок предупреждаю вас…
– Давайте обойдемся без угроз. Передайте Меган: если только она осмелится обратиться в суд, против каждого нанятого ею адвоката я выставлю десять своих, я очерню ее перед судьями так, что ей никогда не отмыться, я сделаю все, чтобы процесс затянулся на долгие годы! Томми станет взрослым, прежде чем она снова его увидит! Надеюсь, я ясно изложил свою позицию?
– Более чем, – мрачно ответил Дэниэл.
– Тогда не смею вас больше задерживать.
Андерсон шел за Дэниэлом до машины и в последнюю секунду небрежно бросил:
– Позвольте дать вам дружеское напутствие, держите с Меган ухо востро. Она вас использует – такова ее натура. За личиной этакой милой и беспомощной дамочки, которую она любит надевать, скрывается интриганка, жесткий делец, готовый на все ради достижения цели. Странно, что вы, человек с богатым жизненным опытом, не раскусили ее…
– Счастливо оставаться! – огрызнулся Дэниэл, захлопывая дверцу автомобиля и нажимая на газ. Ему стоило больших усилий удержаться от соблазна свернуть челюсть Брайану Андерсону.
– Что сказал Брайан? – набросилась Меган на Дэниэла, едва он добрался до дома.
– Он действовал в своих лучших традициях и заявил, что не собирается идти на уступки. Но не печальтесь – я привез вам некое послание, которое непременно поднимет ваш дух. Держите. – Он вынул из кармана пиджака альбомный листок и развернул его. – Томми послал вам этот рисунок.
Ее лицо озарилось радостью.
– Вы видели Томми? – воскликнула она.
– Мы провели наедине всего несколько минут, потом нас прервали. Он в курсе всех ваших проблем, Меган. Какой-то школьный приятель дал ему газету со статьей о вашем освобождении.
– Томми знает, что я сидела в тюрьме? О Господи!..
– Он знает, что вы невиновны и вышли на свободу, и очень ждет встречи. Томми любит вас. – Дэниэл поторопился с хорошими новостями, заметив, что печать страдания снова легла на ее лицо. – Кое-кто пробовал стереть вас из его памяти, но просчитался – мальчик не забыл вас, а для вас это должно быть самым главным.
Меган не слушала его, целиком погрузившись в изучение своего портрета.
– Неужели он сам нарисовал это?.. – восхищенно прошептала она.
– Согласитесь, это лучшее доказательство тому, что, какие бы козни ни строили опекуны, мальчик бережно хранит память о вас.
– Значит, он по-прежнему любит меня? – Глаза Меган заблестели.
– Всем сердцем, – подтвердил Дэниэл. Переход Меган от подавленности к надежде поставил перед ним непростую задачу. Как ему собраться с духом и сказать ей, что, прежде чем обрести хотя бы малую долю утерянных ею прав, придется свернуть не одну гору? Какие подобрать слова, чтобы рассказать о намерении Брайана жениться во второй раз? Дэниэл боялся увидеть, как лицо Меган вновь омрачит тень отчаянья, и не только потому, что ощущал свою неизгладимую вину перед ней. Боль этой женщины проникла в его сердце и слилась с его собственной болью, и хотя Дэниэл не вдумывался в причины происшедшего, оно тяготило его. – Слушайте, – произнес он, – мне удалось выяснить еще вот что. Томми рассказал, что Брайан перевел его в новую школу – в «Бакбридж Джуниор».
– Значит, я смогу увидеть его! – Меган не сдержала радостного возгласа. – Сейчас же едем!
– Сегодня воскресенье…
– Тогда завтра! Господи, хоть бы одним глазком увидеть моего мальчика, хотя бы издалека! Я должна повидать его, и пусть кто-нибудь посмеет помешать мне!
– У меня и в мыслях нет мешать вам, напротив, я сам отвезу вас к школе.
– Когда? Давайте завтра, прямо с утра!
– Когда пожелаете, Меган. Успокойтесь.
– Разумеется, успокоюсь, ведь я наконец-то свижусь с сыном! Я не могу передать, какое это мученье… думать о нем каждую минуту, страдать в разлуке…
– Можете не объяснять мне, – проговорил Дэниэл. – Я знаю, что такое горечь и сладость этих воспоминаний.
– Да, конечно, – сразу погрустнела Меган.
Дэниэлу показалось, что она сочла его признание за тоску по жене, но его душа была полна памятью о сыне. Что можно сравнить с любовью ребенка, плоти от плоти твоей?! И с той пустотой, в которую погружаешься, когда понимаешь, что его ручонки никогда больше не обнимут тебя в порыве самой искренней и бескорыстной любви? Возможно, если бы он открылся Меган, они бы стали ближе, но – как всегда в такие минуты – у него словно отнялся язык.
Меган вдруг улыбнулась, и в этой улыбке было столько веры в победу, что Дэниэлу стало страшно при мысли о том, что ему предстоит сейчас отнять у Меган единственную надежду…
– Не стоит преждевременно радоваться, – выдавил он. – Для преодоления препятствий вам потребуется призвать на помощь все свое мужество.
– Я все снесу! – с воодушевлением воскликнула Меган. – Скажите, ведь мне удастся вернуть Томми?
Дэниэл понятия не имел, чем кончатся их попытки, но погасить теплившуюся в ней искорку надежды было выше его сил. Она помогала Меган жить и бороться.
– Нам удастся, – наконец сказал он. – Мы найдем способ… вернуть Томми.
Он отвел со лба Меган шелковистые пряди и взял ее лицо в ладони. Внутренний голос велел ему рассказать ей страшную правду, слова уже готовы были сорваться с языка и…
– Все образуется, – ласково пообещал он. – Верь мне.
Дэниэл презирал себя за трусость, но поделать ничего не мог.
Следующим утром они отыскали школу Томми и, припарковавшись напротив входа, стали ждать. Скоро обоим стало ясно, что они зря теряют время – из машины были видны лишь часть чугунной ограды и вереница автомобилей, проезжающих через ворота. Не было ни малейшего шанса хотя бы мельком увидеть Томми. Меган сидела как на иголках, но изо всех сил старалась сохранять спокойствие; в ее лице не было ни кровинки.
– Подождите меня в машине.
Дэниэл вышел и отсутствовал полчаса, а вернувшись, сообщил:
– Я нашел школьную спортплощадку, она огорожена проволокой, и оттуда очень удобно вести наблюдение.
Они переехали на новое место и простояли у забора три часа. За все это время Меган не шевельнулась. Ее пальцы вцепились в проволоку, слегка сжимаясь, когда очередной класс выводили на площадку, и ослабляя хватку, когда Меган, оглядев детей, не находила среди них Томми.
– Кажется, мысль приехать сюда была не самая удачная, – вздохнул Дэниэл. – Может, в сегодняшнем расписании уроков у Томми нет игр… Поехали.
– Вы езжайте. – Меган не сводила глаз с площадки. – Я еще постою.
– Раз так, я тоже постою, – спокойно сказал Дэниэл.
Но Меган не услышала его. Ее пальцы хрустнули, с силой впились в решетку, а из горла вырвался короткий хриплый вздох. На поле, в самый дальний его конец, высыпала детвора, и Меган не сводила взволнованного взгляда с одного из мальчишек.
– Это он, – шептала она. – Он, мой Томми…
Дэниэл прищурился, вглядываясь в гоняющихся друг за другом ребятишек. Казалось бы, они ничем не отличались друг от друга, но потом Дэниэл понял, что материнский инстинкт не подвел Меган. Даже спустя три года, хотя Томми вытянулся и повзрослел, сердце матери безошибочно угадало его среди всех остальных мальчишек.
– Пусть они подбегут хоть немного поближе… – шепотом заклинал Дэниэл, напрягая всю свою волю. Какая чудовищная несправедливость – после долгого и терпеливого ожидания довольствоваться столь жалким вознаграждением. Скоро до него дошло, что классу Томми отвели для игр самый дальний конец поля и ближе ребята не подойдут. Застывшая рядом с ним Меган, за полчаса ни разу не выпустив мальчика из виду, молча следила за Томми, и взгляд ее был страшнее любых слез.
Потом детей увели. Озорная детвора со смехом убегала, чтобы поскорей добраться до раздевалки, принять душ и переодеться.
Но один мальчик остался.
Замерев, он вглядывался через поле в проволочную решетку и был так же неподвижен, как и стоявшая по другую сторону ограды женщина. Их взгляды, преодолев расстояние, встретились, и тогда он рванулся ей навстречу, но тут учитель заметил, что мальчик отстал, и позвал его. Томми увели вслед за остальными.
Меган продолжала неподвижно стоять. Ее глаза были прикованы к месту, где еще совсем недавно находился ее сын, словно по ее желанию он мог снова там появиться.
– Скажите, ведь это был Томми? – прошептала она. – Я не обманулась?
– Не обманулись, – мягко успокоил он. – Именно этого мальчугана я видел вчера.
– И он узнал меня? – Меган почти умоляла.
– Конечно, узнал. А теперь поедем домой.
Пока возвращались, Меган сидела очень тихо, но, занявшись приготовлением ужина, воспрянула духом, вновь почувствовала прилив сил.
– Идемте в гостиную. Я принесу туда кофе, – сказала она.
Когда они уселись, Дэниэл не мог удержаться:
– Ужин был выше всех похвал.
– В угоду Брайану я выучилась готовить, – пожала плечами Меган. – Умение стряпать входило в список качеств, которыми, по мнению Брайана, должна обладать образцовая жена. Признаться, я думала, что за это время разучилась, но, представляете, руки сами все вспомнили. Вообще произошло столько удивительного… я будто снова ожила. Мы с Томми легко узнали друг друга, а ведь прошло без малого три года!.. Почему-то я нисколько не сомневаюсь, что все образуется.
Наконец она заметила подавленность, весь вечер не отпускавшую Дэниэла.
– Вы сидите как в воду опущенный. Что случилось? Я понимаю… я настроена до неприличия оптимистично, но я сознаю, в какую битву ввязалась. Да, Брайан – крепкий орешек, но я чувствую себя такой сильной… такой уверенной, что смогу преодолеть любые преграды! Именно вам я обязана своей уверенностью, и прошу вас, не надо разрушать ее столь удрученным видом.
– Я не хочу ничего разрушать, – растерянно пробормотал Дэниэл, – только борьба может оказаться гораздо серьезнее, чем вы предполагаете…
Меган присела рядом с ним на софу и заглянула ему в глаза, желая угадать причину его беспокойства.
– Что произошло, Дэниэл? Вы что-то скрываете от меня? – Тягостное молчание подтвердило ее догадку, и Меган крепко взяла его за плечи. – Все в порядке, не бойтесь, рассказывайте. Теперь я сильная, действительно сильная!
– Хорошо, – с тяжелым вздохом согласился Дэниэл. – Мне следовало рассказать вам раньше, но я не мог найти нужные слова… Брайан снова собирается жениться.
От лица Меган отлила кровь, и Дэниэл ощутил, как ее бросило в дрожь.
– Все хорошо, Меган, – настойчиво проговорил он. – Обещаю, мы найдем способ вернуть мальчика.
– Полноценная семья… – упавшим голосом прошептала она. – С одной стороны судьи увидят обеспеченных родителей, а с другой – безработную мать-одиночку с запятнанной репутацией…
– Мать, которую он любит! – горячо воскликнул Дэниэл. – Мальчик сам сказал мне, что ненавидит ту женщину, что никто и никогда не заменит ему его маму. В наши дни, Меган, судьи считаются с мнением ребенка. Послушайте, ничто не должно сломить нас! Мы непременно докажем вашу невиновность и вернем Томми!
Глава седьмая
– Мы непременно докажем вашу невиновность и вернем мальчика, – повторил Дэниэл. – Слышите, Меган?
Она промолчала, а он, в отчаянье заглянув ей в глаза, прочел в них немой укор. Взгляд Меган был таким печальным, что Дэниэл не выдержал, наклонился и поцеловал ее в губы, привлекая к себе ее стройное тело. Его ласки были лишены страстности; Дэниэлом овладело лишь чистое желание смягчить, убаюкать ее печаль нежностью, и, целуя ее, он шептал:
– Все будет хорошо… я все улажу… верь мне.
В конце концов, она успокоилась. Дэниэл гладил ее волосы и был рад тому, что Меган, уткнувшись ему в грудь, не видит его лица, омраченного сомнениями. Он надавал ей столько обещаний и сейчас не знал, сумеет ли выполнить их… Теперь у Дэниэла не было иного выхода, оставалось лишь искать ключ к решению ее проблем.
Меган подняла голову.
– Дэниэл… – прошептала она.
Ее губы приблизились к его губам; он вдруг перестал владеть собой и – никакие земные силы не смогли удержать его! – прильнул к ее губам. Поцелуем он надеялся утешить Меган, по крайней мере, такую отговорку он придумал для себя, но время, прошедшее после их последнего поцелуя, из нескольких секунд превратилось в миллионы лет, и все переменилось. Бесследно исчезли спокойствие, умиротворение и дружеское стремление снять напряженность. Тело Дэниэла захлестнуло вдруг буйство ощущений, и какое-то время он оставался недвижим под накатывающими волнами возбуждения.
Он видел, что с Меган творится то же самое. Ее стройное тело напряглось в его объятьях, потрясенное теми же открытиями. Они ступили на проторенную ранее тропу: страсть пошатнула их обоюдное недоверие, они лучше узнали друг друга, и недоверие мало-помалу сменилось осторожным союзом, основанным на уважении и общности несчастий. Но у чувства, охватившего их в эту минуту, не было ничего общего с уважением: то была вожделеющая страсть. Дэниэл не хотел, да и не имел ни малейшего права мечтать об этой женщине, но она затронула самое сокровенное в нем, не подчинявшееся трезвому рассудку, и он – закаленный двадцатью годами службы в полиции, где ежечасно подвергал свою жизнь заранее предусмотренному риску, – он безвольно подчинился этому безумству.
Меган казалось, что смерч ее уносит в заоблачные выси. Умом она понимала невероятность происходящего, но тело отказывалось подчиняться. Все на свете потеряло свой смысл. Во всей Вселенной остались лишь его губы на ее губах – медленно терзающие и сладостью поцелуя зажигающие ее плоть, сулящие невероятное блаженство. Умелая ласка его губ ни в чем не уступала умелым прикосновениям рук. Легкие одежды показались Меган стальным барьером, разделяющим их тела, когда они так желали слиться воедино! Да, она знала, что совершает ошибку, но не могла справиться с собой.
Она попробовала пробиться сквозь это смятение чувств и шепнула:
– Дэниэл…
– Что?.. – хрипло отозвался он.
– Мы не должны… я знаю, мы не должны…
– Тогда вели мне остановиться. – Меган беспомощно глянула на него, и он со стоном накрыл ее рот своим. – Вели мне остановиться… – не то молил, не то приказывал он.
– Не могу… сам знаешь, не могу…
Ее слова заглушили губы Дэниэла, прильнувшие к ее губам, его язык, который в жадном предвкушении погружался все глубже. Острое наслаждение пугало ее своей необычностью. Меган и не подозревала ни о чем подобном и потому безрассудно отдалась искушению пройти этот путь, каким бы он ни был, до самого конца. Она не знала, каким любовником окажется Дэниэл, но она во что бы то ни стало должна выяснить это. Ничто не удержит ее! Ничто не могло удержать ее…
Она рванула его рубашку – пуговицы застучали по полу – и с наслаждением пустилась в путешествие по его телу. Его сильная, мускулистая грудь была покрыта восхитительными, на ощупь жесткими завитками. От него так и веяло мужественностью, обещавшей вознести ее на вершину блаженства. Меган почувствовала, как тело Дэниэла сотрясала сладостная дрожь, а минутой позже он расстегнул ее блузку, проник под кружево лифчика и сжал ладонью полную грудь. Меган учащенно задышала, каждая клеточка ее тела жаждала Дэниэла, была готова вобрать его в себя.
Она ожидала, что Дэниэл, как это принято, унесет ее наверх, чтобы заняться любовью в постели – более «подходящем месте», – но, к ее удивлению, он сбросил на пол диванные подушки, а затем снова стал ее раздевать. Блузка отлетела в угол, за нею последовал кружевной лифчик, и вот уже ничто не мешало ему ласкать ее прекрасные обнаженные груди руками, губами и языком.
Опустив Меган на подушки, он ринулся в любовную атаку. Небывалое наслаждение затопило Меган, когда ее вызывающе твердые соски пробудили в нем все его дерзкое искусство. А она-то считала, что в сексе для нее не осталось загадок… Теперь Меган поняла, что ее прежние мимолетные и посредственные переживания ни в малой степени не походили на то, что она испытывала сейчас – вихрь бешеных, ошеломляющих, затмевающих рассудок, сокрушительных ощущений.
Даже слово «наслаждение» не передавало того, что бушевало в ней неистовым пламенем. Казалось, будто только теперь она познает мир. Перед нею распахивались настежь двери, открывались неведомые просторы, уводящие в бесконечность, сверкающую подобно бриллиантам. Спелые фрукты раскачивались среди ветвей, под ногами распускались цветы, и все мироздание наполнялось новой жизнью по мере, того, как пробуждалась Меган. Так вот какова истинная жизнь!.. А она даже не предполагала…
Меган не знала, кто сорвал с Дэниэла рубашку, но, судя по тому, с какой жадностью она целовала его тело, вдыхала его запах, это сделала она. Его плоть была удивительно приятна на ощупь под ее исследующими пальцами, удивительно сладка на вкус под ее изучающим ртом. Меган будто ожила и запылала страстью к этому мужчине, чье стройное тело и мускулистые бедра так возбуждали ее. Дэниэл сказал, что он без церемоний, а сейчас ей именно этого и надо: природной простоты, упорства, целеустремленности, ведущей ее к завершению.
– Дэниэл… – зашептала она. – Дэниэл…
– Слишком, поздно… я не смогу остановиться… – прохрипел он.
– Не останавливайся… больше я не могу…
Последние слова вырвались у нее со стоном. С силой разведя ее ноги, он вошел в нее точным и быстрым движением. Его стон слился с ее стоном, когда она обвила его руками и ногами, обволокла всего мягко и женственно. На несколько минут они позабыли обо всем на свете, находясь во власти наслаждения, предавшись гармоничному и древнему как мир ритму.
Ее представление о себе лопнуло как мыльный пузырь. Открылась правда, о которой она и не подозревала, хотя со стороны она казалась именно такой. Она действительно Тигрица!.. Она – дитя джунглей, где могут выжить только примитивные создания, и она сама стала дикой и примитивной, порождением ветхозаветного огня и ветра, жара и света.
Меган всегда полагала, что данное ей прозвище всего лишь глупая выдумка журналистов, но оказалось, за холодной личиной они разглядели истинную суть ее натуры – дикую, примитивную, с налетом экзотики. Конец самообману! Ее чувственность тигрицей выпрыгнула из ночных чащоб, сверкая глазами, крадучись неслышной поступью, показывая острые коготки, и внезапно обрушилась на Меган, стиснула в своих крепких лапах. Ее тело колотила конвульсивная дрожь, принося с собой изнурение, опустошающую слабость и райское блаженство. Нет, никогда она не станет прежней…
Заглянув в ее пылающее лицо, Дэниэл прочел в нем новое желание. Он все еще не разомкнул своих объятий и чувствовал, что и для него эта пауза была лишь началом. Меган пробудила в нем глубокую жажду, и сделать с этим он ничего не мог. Не потому ли он так боялся ее, боялся той власти, которую она возымела над ним? Но теперь он знал, что и он обрел над ней не меньшую власть. Поэтому сияли ее огромные золотистые глаза, в которых мерцали дразнящие огоньки; поэтому вздрагивали ее бедра и прекрасные длинные ноги, обвивающие его тело. Они оба получали друг от друга ровно столько, сколько давали, но Меган не желала просить его о наслаждении, она, как и он, предпочитала, отдав команду, помериться силами. Предчувствие грозной схватки отдалось в теле Дэниэла восхитительной дрожью, и он нарушил паузу.
В ответ Меган издала тихое рычание, похожее на рык довольной тигрицы, и его захлестнуло ответное желание. Раскинувшись на подушках, Меган подалась к нему сильными медленными движениями бедер. Она смотрела на него сквозь полусомкнутые ресницы взглядом, исполненным вызывающего превосходства, и, сжав в ладонях собственную голову, словно бросала вызов, говорила: «Порази меня!» И этот вызов был принят.
Его мужественность обрела новую силу, все глубже погружаясь в Меган, он старался как можно дольше продлить наслаждение и сделать его еще яростнее. Поняв Дэниэла, она подчинилась ею ритму, упиваясь остротой наслаждения. Когда кульминация была уже близка, у нее возникло непередаваемое ощущение, будто она бежит к обрыву, но прыжок туда нисколько ее не пугает, напротив, она в упоении от воздуха и света. За секунду до взрыва его касания внутри стали чаще, потом она сначала взлетела ввысь, а затем обрушилась в пропасть и, охваченная чувством свободного полета, издала крик наслаждения. Это было так прекрасно, что Меган выгнулась дугою, удерживая его в своем лоне, желая, чтобы блаженство длилось вечно. Когда все закончилось, по ее щекам потекли горячие слезы.
Наслаждение измучило ее. Дэниэл оказался таким великолепным, таким умелым и страстным любовником, что она чувствовала себя совершенно опустошенной. Меган смутно помнила о своих бедах, но абсолютный покой, сковавший ее тело, словно пролил чудодейственный бальзам на старые раны. Возможно, покой этот не будет длиться вечно, но сейчас он давал ей силы, способные преодолеть любые напасти.
От Дэниэла не укрылось ни одно из переживаний, отразившихся на ее лице, но разгадать ее мысли он не мог. Пресыщенный наслаждением, он хотел склонить голову на ее плечо, ласково поговорить с ней, а может, даже и заснуть в ее объятьях, но… Она не спускала с него полузакрытых глаз, и он не сумел прочитать в ее взгляде ничего, кроме физического удовлетворения.
– Ну как? – небрежно поинтересовался он.
– Что – как?
– Как тебе понравилось?..
Едва сказав это, он тут же пожалел и, скованный внезапной робостью, проклял себя за глупость и самонадеянность.
Слова… нет, не слова, а поведение Дэниэла лишь усилило растущее напряжение Меган. Она вдруг вспомнила о разделявшей их пропасти. Да, они перестали быть врагами, их отношения переросли в робкую дружбу; зачем же она ослабила свою настороженность? Зачем позволила себе потерять над собой контроль, отдаться его власти? Здравый смысл подсказывал Меган, что она совершила роковую ошибку.
Но в тюрьме она научилась многому, в том числе и притворяться, поэтому она села и повела плечами:
– Конечно, понравилось. У меня пять лет не было мужчины – кто угодно пришелся бы мне по вкусу.
Сидя к нему спиной, она не увидела пробежавшей по его лицу судороги – будто от полученной пощечины. Однако, заговорив, Дэниэл постарался придать своему голосу как можно больше равнодушия.
– Пять лет? Ты же отсидела всего три года.
– Значит, ты думаешь, что, едва уйдя от мужа, я стала напропалую крутить романы?
– Я не…
– Бросив Брайана, я добровольно выбрала одиночество.
– А… до вашего разрыва? – Дэниэл не смог удержаться от вопроса, хотя понимал, что это не его дело.
Меган пожала плечами.
– Наш последний год мы прожили под одной крышей, но, хочешь – верь, хочешь – нет, спали в разных постелях.
У Дэниэла едва не вырвался вздох облегчения, хотя и не понятно почему. В конце концов, какое ему дело, отвергла Меган своего никудышного мужа или нет? Возможно, на какое-то мгновение это было для него важно, но потом Меган дала ему понять, что у них все по-прежнему. Просто они поддались безумству страсти, и Меган тут же поторопилась восстановить расстояние между ними.
И даже не восстановить, а сделать еще больше. Сейчас между ними пролегла пропасть вдвое глубже той, что была еще днем, когда они вернулись из школы. Тогда они были товарищами, но сейчас все поведение Меган отрицало это.
В голову ему пришла страшная мысль. А была ли их близость действительно упоением для Меган?.. Быть может, таким образом она благодарила его за оказанную услугу. Быть может, он принял за страсть обычное проявление воспитанности. Ведь Меган только что деликатно дала ему понять, что больше между ними ничего не будет.
Дэниэл поспешно встал и оделся. Лежать обнаженным подле нее уже не доставляло ему удовольствия. Он чувствовал себя так, будто воспользовался ее беззащитностью, и проклинал себя за это, но, раскаиваться было поздно. На короткий миг между ними возгорелась искра, но этот миг прошел.
С утренней почтой пришло письмо от мистера Ньютона. Он извещал Меган о том, что переговоры о предоставлении ей большей ссуды прошли успешно. К письму прилагался чек на тысячу фунтов.
– Великолепно, – спокойно произнес Дэниэл. – Теперь ты сможешь снять себе отдельную квартиру.
– Конечно, – поспешно согласилась Меган. – Прости, что обременяла тебя своим присутствием. Ты мне здорово помог, Дэниэл, и теперь я справлюсь сама…
– Хватит, – резко прервал ее Дэниэл. – Я ведь еще и не начал того, что задумал, а самой тебе не справиться. Я нужен тебе, или ты будешь притворяться, что нет?
– Нет, я… я просто сбита с толку. Зачем тогда ты гонишь меня прочь?
– «Гоню тебя прочь»? – повторил он с наигранной небрежностью. – Должно быть, лестно услышать такое от женщины, однажды заявившей, что поселится где угодно, только не в моем доме. Я вовсе не «гоню тебя прочь», просто ради твоего же блага нам лучше жить отдельно. Нельзя было допустить того, что произошло ночью… И если ты переедешь на другую квартиру, оно не повторится.
– Вот как… – медленно произнесла она. – Понятно.
Ему хотелось крикнуть, что ни черта ей не понятно. Всю эту долгую бессонную ночь ему не давала покоя мысль, что он поступил с Меган нечестно, воспользовался ее беспомощностью. Да, он хотел, чтобы она принадлежала ему, но не из благодарности, а по зову сердца. Он снова страстно желал ее, желал и радостного удовлетворения, и если в один прекрасный день этому суждено сбыться, он хотел бы, заглянув в ее сияющие глаза, прочесть в них подлинное, неподдельное чувство. А когда их страсть утолится, чтоб она в счастливом блаженстве свернулась рядом с ним калачиком, а не отпрянула, как этой ночью. Дэниэл понимал, что это вряд ли возможно, но понимал и то, что, даже питая такую надежду, он должен перевезти ее на другую квартиру.