355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Ситникова » Карманный Казанова » Текст книги (страница 5)
Карманный Казанова
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:22

Текст книги "Карманный Казанова"


Автор книги: Людмила Ситникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

ГЛАВА 6

У входа в студию отчаянно спорили несколько мужчин, устроивших себе перекур.

Приблизившись к группе любителей никотина, Розалия пропела:

– Друзья-курильщики, посторонитесь, блатняк идет.

Копейкина закашляла, Натка вжала голову в плечи, а коренастый мужичок неожиданно бросил на пол только что прикуренную сигарету.

– Какой блатняк? – спросил долговязый блондин.

– Наше трио, – невозмутимо ответила свекровь. – Мы здесь по большому блату.

– Ясно, – протянул низкорослый шатен с густыми усами.

– Ката, не отставай, Наташка, смотри под ноги.

Переступив порог, Розалия прошептала:

– А мужички у них симпатичные. Ты заметила, как усатый пожирал меня глазами?

– Заметила. – Наталья поежилась. – А у второго при виде вас вообще сигарета из рук выпала.

Жеманно поправив прическу, Розалия закивала:

– Таков удел красивых женщин – сводить с ума всех мало-мальски привлекательных мужиков. Фу! Как здесь мрачно. Девочки, нам туда, Оксана сказала, что выписала нам пропуск.

Помощница редактора Оксана – хрупкая девушка лет двадцати пяти – встретила гостей как старых добрых знакомых.

Препроводив участников игры в просторную комнату, Оксаночка начала в мельчайших подробностях рассказывать о правилах, не забывая задавать свои вопросы, ответы на которые аккуратно записывала в тоненькой тетради.

Когда опрос окончился, Розалия, поманив редакторшу пальчиком, прошелестела:

– Оксаночка, свет очей моих, ты, наверное, в курсе, что мы за птицы?

Девушка непонимающе хлопала длинными ресницами.

– В каком плане?

– Ну ты знаешь, как мы сюда попали?

– А-а, вы об этом? Разумеется, я осведомлена.

– Так вот, коль уж мы можем причислить себя к vip-персонам, у меня к тебе маленькая просьба.

– Слушаю.

– Детка, не могла бы ты сейчас ознакомить нас с правильными ответами на вопросы? Понимаешь, не для себя прошу, за свои умственные способности я спокойна, но ей, – кивок в сторону Катарины, – необходимо оказать посильную помощь. Моя невестка очень рассеянный человек, и...

– Извините, Розалия Станиславовна, в этом деле я вам не помощник. Мы не имеем права знакомить участников игры с правильными ответами. Ну посудите сами, если вы заранее будете знать правильный ответ, игра лишится смысла.

– Намекните хоть, вопросы сложные?

– Нормальные, – улыбнулась Оксана.

– Хорошо, будь по-вашему. А можно устроить нашу девочку в первый ряд?

– Какую девочку?

– Наташку. Она группа поддержки, талисман, так сказать.

– Без проблем. Пойдемте со мной.

Ната переминалась с ноги на ногу.

– Наталья, не жмись. Дуй за Оксаночкой, она тебя посадит на лучшее место.

В дверях Оксана столкнулась с Анютой – младшим редактором программы. Анна сопровождала двух тучных особ – соперниц Катки и Розалии по игре.

Мать и дочь Козловы из Твери выглядели вполне довольными и уверенными в себе. Двадцатитрехлетняя Марина и пятидесятилетняя Любовь Григорьевна, поравнявшись с Копейкиными, приветливо заулыбались.

– Значит, с вами мы будем состязаться за главный приз? Я рада, что нашими соперниками оказались женщины, – трещала Любовь Григорьевна. – Игра должна получиться интересной. А вы смотрели предыдущий выпуск на прошлой неделе? Как Лебедкины в пух и прах разнесли Сомовых.

– Сомовы тупы до безобразия, – хохотнула Марина. – Не смогли правильно ответить на простейшие вопросы. Как они только на игру попали, вот загадка природы.

– Доча, я тебе говорила, наверняка они по блату здесь засветились.

Катарина сникла, а Любовь Григорьевна продолжила:

– Сейчас многие рвутся на экран. Мозгов на три копейки, а связи и знакомства свое дело делают. Кстати, как вас величать?

– Копейкины, – сухо бросила свекровь.

– Ой, как неловко получилось. Извините за каламбур.

– Если не возражаете, нам с невесткой надо побыть наедине перед игрой.

– Да, да, понимаю. Мариш, пойдем на диванчик.

Отведя Катку к двери, Розалия зашипела:

– Посмотри на этих умников. Блат им, видите ли, не нравится.

– Но по большому счету она права, я вам сразу сказала...

– Замолчи! Если приз достанется толстухам Козловым, я тебя в порошок сотру.

– Изначально думаете, что в случае проигрыша виновной окажусь я?

– Ну а как же, Кат? Зачем задаешь глупые вопросы?

Железная логика. Если свекрища не получит приз, крайней будет Катка.

Съемка началась в десять. Ведущий игры – Игорь Селиверстов, сухощавый живчик с вечно улыбающимися глазами, предложил игрокам занять свои места.

Козловы встали за желтую стойку, тогда как Катке с Розалией предстояло блеснуть знаниями, красуясь за синей.

Оксана суетилась возле Копейкиных, Анюта давала последние наставления гостям из Твери.

Катарина не успела освоиться, как Селиверстов зачастил:

– Дамы и господа, я счастлив приветствовать вас снова на нашей суперпопулярной интеллектуальной игре «Я знаю все!».

Наверху высветилась надпись: «Аплодисменты», и собравшаяся в студии массовка, в числе которой сидела растерянная Наталья, захлопала в ладоши.

– Аплодисменты вялые, – крикнул кто-то позади Селиверстова. – Начнем еще раз.

Перед тем как заработала камера, Игорь обратился к зрителям:

– Смелее, смелее, друзья мои. Не бойтесь поранить ладони, покажите, на что вы способны.

Розалия занервничала:

– Ката, мне жарко, я вспотела.

– Ничего не знаю, это вы меня притащили на съемку.

Любовь Григорьевна и Марина с довольными улыбками мило взирали на окружающих. Казалось, свет софитов и духота в помещении никоим образом не волновали толстушек.

Со второй попытки аплодисменты получились посочнее.

Игорь Селиверстов озвучивал выученный заранее текст:

– Сегодня у нас в гостях две замечательные семьи. Поприветствуем Любовь и Марину Козловых из Твери.

– Добрый день, – искрилась Люба.

– Добрый, – вторила Марина.

Аплодисменты.

– А также Розалию и Катарину Копейкиных, проживающих в самом центре нашей столицы.

Как показалось Катке, Козловым аплодировали больше.

Понимая, что необходимо выдавить из себя приветствие, Катарина издала тихое «Привет».

Розалия же в очередной раз решила соригинальничать. Когда взгляд Селиверстова, впрочем, как и всех остальных, сконцентрировался на ее персоне, она выдала:

– Как говорят на моей родине: «Всем вам большой хай, пиплы!»

Дамочка, сидевшая рядом с Наташкой, заразительно расхохоталась.

Оксана подбежала к свекрови. Камера приостановила работу.

– Розалия Станиславовна, давайте обойдемся без излишеств. Скажите банальное «Привет» или «Здравствуйте».

– Но так намного веселее.

– И все-таки давайте придерживаться определенных рамок.

– Господи, какие они скучные, Ката, – процедила Розалия, едва Оксана отошла. – Посмотри на кислые лица зрителей. Сидят, как на поминках, никакого драйва. Морды кривые, страшные, а ты глянь, глянь на ту уродку в первом ряду. Боже, ну и харя, настоящая смерть водолаза.

Катка прищурилась:

– Вообще-то это наша Наталья.

Свекровь закусила губу.

– Софит, мать его так, бьет прямо в глаза, не разглядеть ни фига.

Съемка возобновилась. Когда с третьей попытки свекрища все же озвучила долгожданное «Здравствуйте», ведущий, подойдя к команде желтых, заголосил:

– Перед первым раундом нашей игры расскажите вкратце о себе.

Любовь Григорьевна уложилась в тридцать секунд.

– Я работаю товароведом, у меня двое детей, муж и две кавказские овчарки – Долли и Патти.

Розалия Станиславовна гудела:

– Товароведом она работает, скорее товароедом. Мордоворот в экран не влазит. Наверное, из Твери в грузовом отсеке ехала.

Мариночка тоже была краткой:

– Студентка, учусь на третьем курсе экономического факультета. В свободное от учебы время люблю читать классику и слушать музыку.

– Катка, ты слышала? Заливает девка, сто пудов. С такими габаритами дальше второго курса не пролезешь.

– Вы можете помолчать? Между прочим, сейчас наша очередь отвечать на вопросы.

– Все о’кей, детка. Не боись, мы их сделаем.

Игорь приблизился к команде синих.

– Катарина, если не ошибаюсь, вы бухгалтер?

– Точно, но в настоящий момент не работаю по специальности.

Розалию передернуло.

– А как убиваете время?

– Я...

– Она тоже любит читать классику и слушать музыку, – влезла свекровь.

Ожидая, что редактор скажет в «ухо» о прекращении съемки, Селиверстов выдержал секундную паузу. Но приказа не последовало, поэтому ведущий бойко поинтересовался:

– Розалия, в своей анкете вы написали, что занимаетесь благотворительностью. Мож– но узнать поподробней о столь заслуживающем уважения занятии?

Для Катки это была новость. Когда Оксана раздала им анкеты, Копейкина справедливо полагала, что свекровь напишет чистую правду, мол, пенсионерка и все такое прочее. Оказалось, что она ошиблась.

Горделиво вскинув голову, Розалия Станиславовна прогрохотала:

– С превеликим удовольствием расскажу о благотворительности. В основном я перечисляю деньги в различные учреждения.

Селиверстов кивал.

– Это похвально и заслуживает аплодисментов.

– Например, не далее как на прошлой неделе я пожертвовала довольно приличную сумму, прошу заметить – в долларовом эквиваленте, магазину на Кутузовском проспекте. Купила себе серьги с бриллиантами...

Зрители взорвались смехом.

Объявили десятиминутный перерыв.

Пока Оксана и дородный мужичок в мятом костюме отчитывали свекрищу, Катка подошла к Наташке.

– Ну и как тебе этот сумасшедший дом?

– Лучше бы я в коттедже осталась.

– Целиком и полностью с тобой согласна.

Раскрасневшаяся Розалия появилась за спиной Катки. Она еле сдерживалась:

– Ну и правила, мать их! Это ты виновата, потащила меня на шоу дебилов. Благотворительность моя им не понравилась. Ну, если я и вправду в бутике оставила целое состояние?

Солидного вида мужчина в полосатой тройке и стильном галстуке остановился в метре от свекрови и, кашлянув, пробасил:

– Прошу прощения за вторжение, но мне...

– Отвали! – гаркнула Станиславовна.

– Вы меня неправильно поняли, – незнакомец был явно смущен.

– Дважды я не повторяю, – последовал ответ. – Спроси у моих домочадцев.

– Дважды не повторяет, – подтвердила Наташка.

Мужчина пожал плечами и, отвесив поклон, удалился.

– Интересно, кто этот хмырь?

– Вам обязательно было отвечать грубостью?

– Не зли меня. Черт, как жарко, я плавлюсь.

– Еще про свой парик не забывайте, – напомнила добрая Ната.

Хорошо, что в это время закончился перерыв, иначе бы Натусика вынесли из студии на носилках.

Первое задание было следующим: Игорь разложил перед командами несколько конвертов и попросил одного из участников вытянуть любой приглянувшийся. В конверте покоилась карточка с буквой. Поочередно в течение минуты желтые и синие должны были озвучивать названия городов, начинающиеся на выбранную ими букву. Соответственно, та команда, которая назовет большее количество городов, выигрывает.

Первыми к заданию приступили Козловы. Распечатав конверт, Любовь Григорьевна возвестила:

– Буква А.

В студии раздался сигнал, после чего Селиверстов дал старт.

– Время пошло.

Повернувшись к дочери, Люба сказала:

– Анапа!

– Арзамас! – вещала Марина.

Адлер, Абакан, Астрахань, Архангельск, Армавир, Апатиты, Аделаида, Абу-Даби, Алушта, Астана...

В общей сложности за шестьдесят секунд Козловы назвали тридцать семь городов.

Зал наградил мать и дочь бурными аплодисментами.

Трясущейся рукой Катка выудила карточку.

– И какая же буква досталась семье Копейкиных?

– Буква П.

Прозвучала команда «Начали».

– Пенза! – выкрикнула Розалия с таким восторгом, будто она уже победила.

– Петрозаводск! – Катка напрягала память. Достаточно сложно соображать, когда ты не дома перед телевизором, а перед камерами телеоператоров.

– Псков!

– Пушкин!

– Пятигорск!

– Пекин!

– Пиза!

– Петропавловск-Камчатский!..

Осталось десять секунд. Копейкины назвали тридцать шесть городов. Последнее слово, а точнее город, был за Розалией. Но ее как назло переклинило.

Любовь Григорьевна с Мариной сжали кулаки. Селиверстов подливал масла в огонь:

– Розалия Станиславовна, вспомните еще хотя бы один город, и обе команды получат равное количество баллов. Ну же... смелее. У вас очень мало времени, напрягите память и назовите нам город, городок или городище на букву П.

Свекровь запрыгала на месте.

– У вас осталось семь секунд... шесть... пять...

Козловы предвкушали победу в первом раунде.

– Четыре... три...

– Сейчас, сейчас скажу. Э-э... гм... Пердинск, мать его так!

Надо ли уточнять, что победу одержала команда Козловых?

Во время очередного перерыва Катарина снова заметила мужчину в полосатой тройке. На этот раз он стоял в компании седовласого джентльмена, который не спускал глаз с Розалии Станиславовны.

Четвертый раунд «Исчезнувшая буква», по окончании которого должен был выявиться победитель, оказался самым сложным. Участникам опять предлагалось вытянуть конверт. Далее им давалось три минуты, за которые – тема выбиралась по усмотрению ведущего – необходимо было рассказать, как ты провел день, съездил в магазин или поздравил члена семьи с праздником. На первый взгляд все было просто. Но не стоило забывать про исчезнувшую букву. Ведь именно та буква, которая притаилась в вашем конверте, ни в коем случае не должна была встречаться в вашем рассказе. Задание оценивалось в пятьдесят баллов. У игрока было три попытки. После первой ошибки снималось десять очков, вторая оплошность отнимала двадцать пять, ну а третья означала проигрыш.

За три раунда Козловы умудрились набрать двести баллов, Копейкины довольствовались ста восьмьюдесятью.

Мариночке выпала честь поздравлять мать с Новым годом, игнорируя одну из самых часто встречающихся букв – И.

Но, несмотря на это, девушка справилась с заданием на пять с плюсом и получила двести пятьдесят баллов. Козловы переливались всеми цветами радуги.

Розалия Станиславовна сникла, настроение ее упало. Мысленно распрощавшись с главным призом, она открыла конверт.

Ей нужно было пригласить на свой день рождения Катку, но при этом в ее речи не должна была встречаться буква Е.

Вдохнув полной грудью, Розалия промямлила:

– Ката, в субботу подваливай за город на мою тусу. Шнурки свалили за бугор, хата свободна. Классный тусняк устроим. Вино, водка, мальчики, шарики и хлопушки. Покалбасимся на славу.

Столь экстремальное приглашение решили оставить.

Съемка подошла к концу. Розалия Станиславовна была готова разрыдаться.

Натусик, как могла, утешала свекрищу:

– Вы выглядели великолепно. Честное слово, в какое-то мгновение мне даже показалось, что вы моложе Катки. – Наталья перевела виноватый взгляд на Копейкину, как бы говоря: «Извини, ты знаешь, что это ложь, но Розалию необходимо подбодрить».

– Спасибо, дружочек, очень мило с твоей стороны.

– А потом, зачем вам их приз? Вы у нас сами как подарочек.

– Спасибо, деточка.

– И красивая, и модная, глаз не оторвать.

– Благодарю, котенок.

– Звезда экрана.

– Мерси, ласточка.

– И умница-разумница...

– Да заткнись ты уже, кретинка! С умницей-разумницей перебор. Не видишь, мы с Каткой в ауте. Семья Козловых, черт их дери, нас поимела.

В третий раз Катарина заметила мужчину в полосатом костюме. Его щеки слегка покрылись румянцем, когда, набравшись смелости, он заговорил со свекровью:

– Уважаемая Розалия Станиславовна, боюсь прослыть назойливым субъектом, но у меня к вам серьезный разговор.

– Опять вы?

– Уделите мне несколько минут.

– Слишком много. Давай вкратце озвучивай, чего надо, и ауфидерзейн.

– Видите того седого джентльмена? – Он кивнул вправо.

– Старикана? Ну вижу.

– Это господин Марио.

– Да хоть Анна-Луиза дель Кончита. Дальше что?

– Он итальянец и... желает, если вы не против, конечно, с вами познакомиться.

Свекровь внимательно осмотрела иностранного пенсионера.

Поймав ее взгляд, дедуля поспешил примкнуть к компании. Взяв руку Розалии, он поднес ее к губам и защебетал по-итальянски.

Единственно, что поняла Катка из его речи, это «беллиссимо».

– О чем он бормочет?

– Сеньор Марио восхищен вашей неземной красотой.

– Тоже мне удивили, моей красотой восхищаются многие. А вы, простите, кем ему приходитесь? С чего вдруг так суетитесь?

– Я Александр, переводчик, а по совместительству друг Марио.

Итальянец затараторил.

– Марио хочет пригласить вас в самый шикарный ресторан. Ваше согласие превратит его в двадцатилетнего юнца.

Розалия хмыкнула:

– В двадцатилетнего юнца его не превратит даже самый опытный пластический хирург. Сашенька, это не переводите. Ката, и как тебе этот итальянский персик? Страшен, как Вторая мировая, а туда же. Гос-с-с-поди, из всех достоинств только костюм, очки и уши. Это тоже переводить не следует.

– Так что мне сказать Марио? – спросил Александр.

– Скажи своему Марио, что я, как порядочная женщина, с незнакомыми людьми по ресторанам не шастаю. Я родилась и воспитывалась в интеллигентной семье, у нас даже телевизора не было, посему не отношу себя к легкомысленным особам.

Узнав об отказе, Марио расстроился.

– Вы разбили ему сердце.

– Отведи его лучше домой, а то твоего деда Мазая здесь паралич разобьет. Старый донжуан. Морщин больше, чем волос, сам щупленький... тьфу, смотреть противно.

Наклонившись к итальянцу, свекровь пропела:

– Чао, бамбино! Макаронникам привет!

– Впервые в жизни встречаю такую красавицу, и она мне отказывает, – на чисто русском проговорил Марио.

Свекровь остолбенела:

– Ку... ка... у... так вы русский?

Старичок засмеялся:

– Родился в Италии, школу закончил во Франции, институт в Америке. В начале девяностых приехал в Россию.

– Так чего ж ты спектакль устроил, эмигрант четырехглазый?

– Хотел произвести на вас впечатление.

– Ах, значит, впечатление. – Розалия засучила рукава.

– Розалия Станиславовна, успокойтесь. – Катка заволновалась.

– Мерзкий маленький итальяшка! Пошел прочь! Я, как дура, ставлю себя в неудобное положение, а ему повеселиться вздумалось.

– Уверяю...

– Замолчи! У меня рука тяжелая, один раз вмажу, за пять секунд до Италии долетишь.

У Марио ожил сотовый.

– Момент, – он поднял руку и отошел чуть в сторону.

Свекровь набросилась на Александра:

– И ты хорош, гусь. Не предупредил, что урод по-русски понимает.

– Да я...

– Скажи спасибо, что я из интеллигентной семьи, иначе берегись. Катка, пошли отсюда.

Отправив сотовый в карман, Марио пояснил:

– Звонила моя дочь. Месяц назад я купил им с зятем особняк в Барвихе, так она теперь каждые пять минут благодарит.

У Розалии начался нервный тик – левый глаз предательски задергался.

– Итальянцы – чудесный народ. В Италии такие страстные мужчины. Э-э... Марио, я не расслышала, в какой ресторан вы хотите меня пригласить?

– На ваше усмотрение.

– А как отреагируете на приглашение посетить мое скромное жилище?

Старик отреагировал положительно.

– С большим удовольствием.

– Ах, – свекровь возвела руки к потолку, – стрела Амура пронзила мое сердце. Марио, вы настоящий мачо, я сразу поняла.

– Я польщен.

– Вы уж меня простите за хамство. Нервы ни к черту. Вы же видели, как козлы из Твери нас разделали?

– Вы играли потрясающе, а последний раунд вне конкуренции.

Взяв старика под руку, свекровь пошла на выход.

Переглянувшись, Катка с Натальей посеменили за сладкой парочкой. Александр, пытаясь скрыть лукавую улыбку, остался в студии.

На улице Розалия спросила:

– Марио, ты на машине?

– Сюда мы приехали на авто Александра.

– А кстати, где он? Куда подевался наш чудо-переводчик?

– Ему необходимо уладить кое-какие дела с руководством.

– Не поняла.

– В скором времени я планирую создать новое ток-шоу, а Саша...

– Так ты связан с телевидением?

– Ну да, я продюсер. Сегодня совершенно случайно увидел вас и не мог отказать себе в удовольствии поприсутствовать на съемках.

– Итальянец, красавец, дочь с зятем в Барвихе, да к тому же еще и продюсер... Марио, бери меня на руки и неси к «Фиату».

У старика запотели стекла в очках.

– Шутка-нанайка! Я сама готова отнести тебя в салон. Ката, ну не стой, подавай машину.

– Так идемте.

– Здрасте, приехали. Где это видано, чтобы итальянцы сами до авто топали? Немедленно подгони тачку ко входу.

Дед был взят в оборот мгновенно. Уж кто-кто, а Розалия Станиславовна ни за какие сокровища мира не выпустит из своих цепких наманикюренных ноготочков богача-иностранца.

Дома, пока свекровь водила гостя по комнатам, Наталья готовила праздничный обед. Катарина сидела на диване и глупо улыбалась – ей строго-настрого запретили сегодня покидать коттеджный поселок.

На приглашение Марио побывать в его загородном жилище Розалия Станиславовна кокетливо отмахнулась:

– Знаю я вас, мужчин, не успеешь порог переступить, сразу приставать начинаете. Блузку срываете, даму тащите в спальню на шикарную кровать огромных размеров с атласными простынями и... Слушай, а поехали к тебе сейчас?

– Я не такой, – возразил старичок. – Всегда обращался с женщинами как и подобает истинному джентльмену.

Розалию данное заявление в восторг не привело.

– В скором времени мы эту оплошность исправим, друг мой, я тебе гарантирую.

– Меняться в лучшую сторону под руководством прелестной феи – моя заветная мечта.

Катарина, чувствуя себя лишней на этом празднике жизни, решила ретироваться на кухню. По крайней мере, там, в присутствии Натальи, ее лицо не будет заливать краска стыда с периодичностью три раза в минуту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю