355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Дмитриева » Ответ командора Ибиса (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ответ командора Ибиса (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2017, 02:30

Текст книги "Ответ командора Ибиса (СИ)"


Автор книги: Людмила Дмитриева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Да, именно так, – подтвердил Ибис.

– Я думаю, вы блефуете.

– Хотите проверить? Что собственно может меня удержать? Проблемы с нашими властями? Я не собираюсь идти против линии внешней политики правительства, просто никто не застрахован от ошибок. Вот ошибся офицер и – все. Может даже не он, а просто техника подвела. И неужели вы думаете, что мое правительство предпочтет вас, несговорчивого и недружественного чиновника ЧУЖОГО государства, мне, заслуженному командиру СВОЕГО флота? Да мне еще спасибо скажут, выразив при этом соболезнование вашей стороне и, вроде-как, наказав, кого-нибудь за халатность. Юнеско, правда, очень расстроится. Ну, что поделаешь. В конце концов, этот город не единственный в Сайвине.

– А как же Красный Крест?

– Это его вопрос или твой? – Ибис повернулся к переводчику.

– Я присоединяюсь.

– Вам хватит полчаса на эвакуацию? – и, не дожидаясь ответа, повернулся к Машони. – Они эвакуируются.

– А как вы объясните вашему правительству эвакуацию Красного Креста перед ударом?

– Счастливой случайностью. Мы с нашим правительством договоримся. Вы же не настолько наивны, чтобы думать, что наше правительство любит вас, как родных. Вы вашей наглостью уже всех достали, не стану от вас это скрывать. Терпение моего правительства уже на исходе. Вас давно пора поучить хорошим манерам. Вы наших законов не знаете. Доиграетесь. Не боитесь в конец испортить отношения? И ради чего?

– А вы ради чего? Что вам в этой особе? Ради чего вы хотите уничтожить город, поставить себя под удар?

– Во-первых, эта женщина моя любовница. Полеску, переведи, так чтобы он понял смысл слова "любовница". Во-вторых, своим поведением вы оскорбили меня, военный флот и весь наш народ. Да и под удар я себя не ставлю. Я смогу обосновать свои действия перед моим начальством. В конце концов, я же вам говорю, просто произойдет ошибка. Так что, мне мелочиться смысла нет.

– Вы ударите по городу, в котором осталась ваша любовница?

–Да. Я не могу обречь ее на жалкое существование и мучительную смерть. Я вам ее не оставлю. Если я не могу забрать мою женщину, значит, мне придется ее убить. Я подарю ей легкую мгновенную смерть. Но с ней уйдете и вы, и весь ваш город. Вы тоже умрете быстро и легко.

Лицо караважа оставалось непроницаемым, но взгляд стал острее, и он весь подобрался на своем насесте.

– А если я прикажу вас сейчас арестовать? А если мы нанесем удар раньше?

– Сделайте одолжение. Вы только облегчите мне задачу. Вы дадите нам повод для законного ответного удара, и, пожалуй, даже для экспансии. Если с нами что-то случится, мой старпом не только пройдётся артиллерией по вашим городам, но и высадит десант с превеликим удовольствием. Полеску, он понимает, что такое "десант" и "артиллерия"?

– Не волнуйтесь, командор, он в курсе, о чем речь.

***

Карты в три ряда ложились на полированную столешницу. Дожидаясь Маканеллу в его кабинете, Лему погрузилась в пасьянс. Она приводила в порядок мысли – по стопочкам, по рядам, десятки к десятками, тузы к тузам, факты к фактам, ход к ходу, вывод к выводу. В голове Генты, отключенной от текущей реальности, зрел план. Он рождался из проблеска вспыхнувшего вдохновения и, не приняв еще внятных очертаний, пока только зрел и медленно формировался.

Уже больше часа Лему сидела за кофейным столиком в кабинете командующего в полном одиночестве. Маканелла завис на важной встрече, и адъютант генерала, по его распоряжению, усадил Генту в начальственном кабинете. Уютно тикали настенные часы в резном футляре красного дерева, свет мягко струился из бра с зелеными плафоном, карты чуть слышно щелкали и шуршали под тонкими пальцами Лему. Двойная колода «Маленький Дьюк» с фигурами в средневековых костюмах медленно растекалась на девять стопок пасьянса Адела.

Наконец дверь раскрылась, впустив однако, не Маканеллу, а адъютанта с подносом в руках. С легким постукиванием и звоном столик был сервирован к кофе. Это могло значить, что командующий появится не скоро, по случаю чего Лему и предлагали перекусить. Перед ней без комментариев поставили кофейник, вазу с печеньем и профитролями и две чашки. Две – это знак того, что Маканеллу ждут с минуты на минуту. И действительно, вскоре, торопливый и возбужденный, появился командующий, буквально ворвался на полном скаку. Лему встала из мягкого нагретого кресла, Маканелла, улыбнувшись, одарил ее крепким рукопожатием.

– Извини, задержался. Давай кофейку попьем. Я голодный, как волк, но для ужина уже, пожалуй, поздновато.

И генерал принялся ухаживать за гостьей: налил кофе, насыпал сахара, подвинул вазочку с выпечкой. Улыбка, между тем, растаяла на лице Маканеллы, уступив место усталой серьезности.

– Я так понимаю, хороших новостей у нас нет? – спросила Лему.

– Нет. И в ближайшее время не предвидится.

– Н-да, только нечто сверхграндиозное может перекрыть историю с четвертой эскадрой.

– Ты хочешь об этом поговорить?

– Да что об этом говорить? "Ах, как жаль эскадру, ах, как жаль Ибиса"? Хотя, конечно, очень жаль. С харизмой был парень и... В общем, таких немного, и стало еще меньше.

– Харизма это хорошо. Только ею брешь в обороне не прикроешь. Ибис был талантливым парнем и верным служакой – редкое сочетание. Когда вы уже начнете нам офицеров моделировать, дамы и господа ученые?

– Что такое, генерал? Вы на пенсию захотели?

– Я тебя о другом спрашивал.

– Ну вот вам мой ответ: зачем моделировать то, что женщина может родить?

– Это вопрос.

– Это ответ.

– А если определенные качества нужны?

– Вырабатывается воспитанием.

– А если сроки и количество.

– Если зациклитесь на сроках и количествах – получите ракетную установку, а не офицера. Как бы мы ни тужились, генерал, господа бога нам не переплюнуть.

– Гента, это капитуляция.

– Генерал, роботы нужны только для черной работы. Не делегируйте им фазу творчества – пожалеете.

– А война, это не черная работа?

– Ну, вы скажите еще, что это грязная работа.

– Может, и грязная, это с какой стороны посмотреть. Но, в общем, ты, наверное, права. И про харизму Ибиса тоже. И сил нет, как жаль парня.

Заметив что-то в своем пасьянсе Лему переложила несколько карт. Задумчиво следя за ее движениями, командующий жевал профитроли.

– Чем собираетесь ответить Лочклену, генерал?

– Известно чем – победами на всех фронтах. У тебя есть идеи?

– Есть. Только вы с ходу от них не отказывайтесь.

– Раз ты так говоришь, значит, сама понимаешь, что затеяла авантюру.

– Вся наша война с Макдаром одна большая авантюра.

– Неправильно ты понимаешь ситуацию, – возразил Маканелла, но разъяснительную работу вести не стал. – Ну так что там у тебя?

Лему вынула из своего пасьянса трефового короля и положила его перед генералом, затем рядом лег червовый король.

– Кто это? – спросила Гента, постучав точеным ноготком по атласной глади карты с трефовым красавцем.

Нахмурившись в напряженном мыслительном процессе, Маканелла неуверенно выдвинул версию:

– Макдарец? Лочклен?

– А это? – Лему переместила палец к лицу червового короля.

– Ну, это тогда мы. Это наш парень.

Одобрительно и загадочно улыбнувшись, Гента достала третьего, пикового, короля и положила его поверх червового.

– А это кот? – спросила она.

Маканелла задумался, глотнул кофе и уточнил:

– Это что же, король пик бьёт червового короля?

– Нет, – возразила Лему, – король пик бьёт вот так.

Она переложила пикового короля поверх трефового, а на него червового. Продемонстрировав этот ход, она вернула карты в прежнее положение: рядом с королем треф, король червей, а поверх него король пик. Маканелла напряженно следил за картами и вдруг догадка улыбкой вспыхнули на его лице. Полностью опубликовано на Призрачных мирах.

– Значит это макдарец, это мы, а это... – генерал расхохотался.

Лему с наслаждением любовалась Маканеллой, заливающимся смехом.

– Господи, какая чушь! Какой бред, – говорил командующий, глядя на Генту, как на шаловливого ребенка.

– Как вам не стыдно, генерал, сдаваться вот так сразу.

– Как тебе не стыдно, такие дурацкие шарады мне подсовывать.

– Я знаю, вы не любите аллегорий. Вам нужны доклады, рапорты и планы. Я составлю план.

– Вот сделай милость, – генерал уже не смеялся, но на его лице еще играла радость. – Вот что, Лему. Если ты сумеешь скроить из своей бредовой идеи реальный план. Я приму его к исполнению, и посвящу эту операцию геройскому командору Ибису.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю