355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луис Ламур » Килроун » Текст книги (страница 8)
Килроун
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 03:03

Текст книги "Килроун"


Автор книги: Луис Ламур


Жанр:

   

Вестерны


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Барни остался на крыше один. Теперь они доберутся до него. Перепрыгнет он расстояние в двенадцать футов? Если бы не было парапета, конечно да. Но парапет мешал разбегу.

Вдруг он услышал пронзительный крик и увидел, что Рейнхард показывает куда-то. По плацу неслись лошади, наверно штук двести. Пронзительными криками и выстрелами индейцы подгоняли их, повторяя бросок вперед, как и накануне.

– Тил! – крикнул Килроун. Ковбой обернулся. – Я хочу предупредить Риболта!

Килроун рванулся к люку, спустился по стремянке и быстро подбежал к окну, выходившему в переулок между домами. Лошади приближались, и позади них стремительно неслись палящие и улюлюкающие индейцы, их было около сотни.

Опустив вниз винтовку, Барни притаился у окна. Когда лошади помчатся по переулку, они обязательно собьются в кучу, и он успеет. Ему приходилось вскакивать на лошадь на ходу. Только бы его не увидели.

Табун стремительно вырвался из-за угла, и он прыгнул из окна на большую серую лошадь. Ухватившись за гриву, уселся на нее на манер индейца: сполз на бок, так что через спину оказалась перекинута только одна нога.

Миновав переулок, кони рванули к кустам и простиравшимся за ними равнинам. Очутившись в кустах, Килроун сел и похлопал лошадь ладонью по шее. Интересно, заметили ли его? Он не мог ответить на этот вопрос с уверенностью. Вокруг так палили, что определить, в кого стреляли, не было никакой возможности. А большая серая лошадь летела в числе многих других.

Очутившись в густых зарослях кустарника, Барни расстался с табуном и направился на юг, уповая на то, что взгляды всех индейцев обращены сейчас к форту.

Наконец он позволил лошади замедлить бег. Нащупал револьвер – на месте. Плеть – тоже. Кольт солидно оттягивал кобуру. Уцелели и два пантронташа.

Рудио убили, он знал это наверняка. Оставалось восемь мужчин. Имея оружие, боеприпасы, продовольствие и воду, они какое-то время продержатся в помещении склада. А он предупредит Риболта и как-то снесется с Пэддоком и Меллеттом и их солдатами.

А пока тем, кто остался в форте, придется сражаться. Теперь все зависело от них.

Легким галопом он продолжал ехать на юг, размышляя, где ему перехватить Риболта и повозку. При этом его никто не должен видеть.

Глава 14

В трех милях к югу от форта Килроун остановился в небольшой тополиной роще и начал плести недоуздок из сыромятных ремешков, какими связывал планки самодельного моста. Он позволил лошади немного попить, тихонько поговорил с ней, а затем опять вскочил в седло и тронулся в путь.

Большая серая лошадь любила путешествовать и не сбивалась с темпа. Время от времени он сам придерживал ее, а затем опять переводил на легкий галоп.

Утренний воздух был чист и прозрачен, а небо сияло голубизной. Ему не встретился ни один индеец, хотя следов их он видел множество.

Вдруг Барни показалось, что вдалеке он разглядел горы Сламберинг-Хиллз, протянувшиеся в виде неясной синей линии, и среди них Эвейкенинг-Пик. Но, по-видимому, его воображение приняло низкие облака за холмы.

Наконец он остановился, спешился и, ведя за собой Серого, пошел дальше. Каждый шаг поднимал вверх клубы пыли. Приятный, легкий, прохладный бриз дул с политого дождями хребта Санта-Росас.

Был ли он прав, что покинул форт? И сам себе ответил – да! Судя по тому, что произошло, он едва ли добрался бы до склада, судьба решила за него.

Восемь мужчин должны удержать такое крепкое сооружение, как склад, уверял он себя. Райерсон толковый командир. Даже если он не в силах принять непосредственное участие в сражении, то руководить такими прекрасными солдатами как Тил, Лейхи, Рейнхард, Маккрекен… сумеет. А боеприпасов, продуктов и воды у них достаточно.

Пройдя немного, капитан опять вскочил на лошадь и помчался дальше.

Далеко ли Риболт? Где ему устроили засаду? Как Таинственный Пес спланировал атаку? Не повторит ли он тот же вариант, что и при нападении на эскадрон «И»? И самый важный вопрос: откуда Айрон Дейв собирается наблюдать за ограблением?

Килроун сбежал из форта, когда рассвет только занимался, а к полудню уже въезжал в самый опасный район. Теперь в любой момент он мог попасть в поле зрения Риболта и его команды или же индейцев, притаившихся в засаде.

Кейн-Спрингс? Раньше в Кейн-Спрингс была стоянка дилижансов, кипела жизнь. Но с начала войны там все опустело. Судя по всему, это местечко очень напоминало то, где разбили эскадрон «И». Горные хребты Санта-Росас и Блади-Ран разделяло ущелье, которое выходило в долину. А у подошвы хребта Блади-Ран протекал Кейн-Спрингс. Остановка здесь вполне логична. Очень удобно переждать день или ночь, а уж потом двинуть в долину.

Да, наверняка это то самое место. Почти десять миль конвой идет по ущелью. Все настороже. Но, представив, что впереди их ждет прохладный источник и отдых, солдаты расслабятся, потеряют бдительность.

В чистом, прозрачном воздухе расстояние почти не чувствовалось. Только легкий ветерок, посвистывая, носился над бескрайним пространством, не нарушая первозданной тишины.

Слева круто поднимался вверх на четыре тысячи футов хребет Санта-Росас. Справа тянулась плоская и пустынная долина Квин-Ривер. И только вдали приветливо зеленели деревья, росшие вдоль реки. Там, куда направлялся Барни, ему негде будет укрыться.

Однако он ехал на лошади серой масти. А ее цвет полностью совпадал с бурыми оттенками окружающей местности. Теперь он расстанется с тропой, возьмет немного южнее, сбавит скорость, чтобы не поднимать пыль, и поедет через разбросанные кое-где можжевеловые кусты или заросли полыни. Бандиты, сидящие в засаде, следят за дорогой, поэтому, чем дальше он будет держаться от нее, тем больше вероятности, что его не заметят. К тому же наблюдателя вовсе не интересует путник с севера, поскольку Гус Риболт с деньгами должен подъехать с юга. Но с каждым ярдом все больше возрастала опасность быть замеченным, а если его заметят, то и убьют.

Очутившись в тени можжевеловых кустов, Барни Килроун натянул поводья, снял шляпу и вытер пот со лба. Где-то впереди, если его предположение верно, затаились двадцать, а то и двести индейцев. Но, трезво поразмыслив, склонился к тому, что индейцев там не более двадцати. Бэнноки хотели присутствовать при взятии форта. Здесь они используют фактор неожиданности. При удачном стечении обстоятельств, если придется стрелять, на каждого солдата будет приходиться по два-три индейца. После первого залпа обескураженный конвой наверняка собьется в кучу. Дальше все будет кончено в течение нескольких минут.

Килроун оглядел склоны гор, пытаясь найти вход в ущелье. Выступ горы Блади-Ран он видел четко, у ее подножия находилась старая дилижансовая станция, если только ее не сожгли. Слева, там, где кончался хребет Санта-Росас, ущелье выходило в долину.

А что, если индейцы решат напасть на повозку на входе в ущелье, а не на выходе из него? Если так, то он опоздал. Конвой уже перебили. Но сейчас надо найти способ пробраться в ущелье.

Килроун ехал, прижимаясь как можно ближе к горам. Ему хотелось подольше остаться незамеченным, хотя он сознавал, что наступит момент, когда его обнаружат. А если выехать на открытое пространство и рвануть к станции? Рискнут ли индейцы раскрыть свою засаду и погнаться за ним? Он соскочил с Серого и повел его к Андорно-Крик. Они оба напились из журчащего ручья.

До самой станции простиралась плоская равнина, поросшая полынью без единого кустика или деревца. Он выедет на открытое пространство смело и беззаботно, не спеша начнет его пересекать. Броситься вперед – значит обнаружить свою цель. Он должен ехать медленно, устало. Пусть его примут за странствующего ковбоя, направляющегося на юг страны.

Вытерев рот тыльной стороной ладони, Килроун еще раз взглянул на расстилавшуюся перед ним пыльную равнину, всю пропитанную жаром. Под палящими лучами солнца она приобрела беловатый оттенок – ни пятнышка тени, ни укрытия. Если его будут преследовать, то прибьют как цыпленка. Но чем больше он обдумывал свой план, тем разумнее он ему казался.

Допустим, ему и вправду удастся пересечь равнину. Он смутно помнил, что за станцией есть разлом в горах, где проходит тропинка к ущелью.

– Ну что ж, лошадка, – бодро произнес он и махнул рукой, – давай попробуем! Едем туда, прямо через равнину.

Серый резво побежал вперед, но Килроуну пришлось осадить его. Наконец он понял, что его новому хозяину надо, чтобы он брел медленно.

Барни ехал спокойно, не оглядываясь. Сто ярдов… двести ярдов… Его голову покалывало иголочками в ожидании пули.

Они могли выпустить стрелу, но сейчас уже должны последовать за ним. Если начнется перестрелка, эхо выстрелов разнесется по всему ущелью и будет предупреждением для солдат. Такого они не допустят.

На пыльной поверхности он заметил свежие следы лошади… Интересно, при таком ветре сколько времени отпечатки сохранят свою форму?

Кто-то проехал по этой равнине совсем недавно, всего несколько часов назад и в том же направлении, что и он… Но кто?

Лошадь крупная, подкована, с хорошим длинным шагом… Дейв Спроул? Но он ездит обычно в повозке. Но в повозке невозможно проехать незаметно.

Конечно, всадником мог быть и случайный путник, направлявшийся из Орегона или Айдахо и стремящийся избежать встреч с индейцами.

Килроун уже проехал с милю по равнине. Если у входа в ущелье притаились индейцы, то они давно уже его заметили. Как бы невзначай бросив взгляд в сторону ущелья, он стал понемногу заворачивать в ту сторону. Но где же бэнноки? – задавался он вопросом. По его мнению, они должны были прятаться где-то в разломах вдоль Чимни или Поркупин-Крик.

И вдруг он увидел повозку. Сначала заметил просто отблеск солнца на стволе винтовки, а затем увидел и верхушку повозки. В ту же секунду он вонзил шпоры в бока Серого и помчался ко входу в ущелье. Лошадь, наверно, сделала всего четыре мощных прыжка, когда Килроун увидел, как полдюжины индейцев выскочили на берегу Тони-Крик как раз перед ним.

«Ну, Барни Килроун, джентльмен, искатель приключений, солдат и ковбой, – думал он про себя. – Вот ты и влип. Тебе придется расплачиваться своей кровью, но за каждую каплю твоей крови они заплатят!»

На полном скаку он понесся по каньону прямо на индейцев. Подняв кольт, не целясь выстрелил, чтобы предупредить об опасности приближающуюся повозку.

В этот момент он очутился на вершине подъема и увидел, как к повозке приближается всадник. Возница придержал лошадей, чтобы встретить его, а два солдата верхом на лошадях направились к Килроуну.

Тут индейцы атаковали его. Один из них сделал круг, чтобы отрезать ему путь к отступлению, а четверо двинулись прямо на него. Но Килроун натянул поводья и спрыгнул на землю. Он стоял, широко расставив ноги, и глядел вниз на ствол своего ружья. Когда атакующие приблизились, он поднял винтовку и выстрелил в грудь ближайшего. Копье, брошенное одним из индейцев, порвало его рубашку, и он почувствовал, как обожгло плечо. Серый упал, сбив его с ног. Но он вскочил, продолжая стрелять. Полуденный воздух сотрясся от ружейного залпа.

Индейцы окружили его и продолжали сужать кольцо. Он, не останавливаясь, отстреливался, а потом бросился вниз по заросшему травой склону и скатился в маленький овражек. Вскочил, нырнул в кусты как раз в тот момент, когда к нему приблизился всадник. Он почувствовал, как стрела пронзила ему ногу, но продолжал пробираться через кусты.

Добравшись до конца кустарника, он нос к носу столкнулся с индейцем, поехавшим ему наперерез. Тот поднял лук и целился ему в грудь. Он бросился на землю на какую-то долю секунды раньше, чем стрела вылетела из лука, выстрелил, промахнулся, выстрелил еще раз. И съехал вниз по крутому берегу прямо в ручей и, стоя там по колено в воде, поменял обойму в винтовке. Едва он успел спрятаться в кустах, как ниже по течению ручья спустился его преследователь-бэннок.

Барни отпрянул назад, но при этом под ним хрустнула ветка, индеец повернулся и выстрелил. Пуля просвистела всего в дюйме от головы капитана. Сам он не рискнул стрелять. Сколько же у него осталось патронов – два или один?

Индеец пытался заставить свою лошадь вскарабкаться вверх на берег, но она не могла найти опору. Индеец выстрелил еще раз, но из-за лошади не смог прицелиться. Найдя просвет в кустах, Килроун выстрелил и увидел, как по щеке индейца потекла кровь. Едва он уполз назад, как со всех сторон посыпался град пуль. Лежа на земле, он вынул еще одну обойму и стал загонять туда одну за другой пули.

Пробираясь через кусты, он наткнулся на звериную тропу, достаточно широкую, чтобы по ней проползти, и опять приостановился, оглянулся, и неожиданно Килроун увидел свою серую лошадку примерно ярдах в пятидесяти от себя. Он выбежал из своего укрытия. Лошадь развернулась, будто собираясь убежать. Барни ласково позвал ее, пока она колебалась, добежал до нее, подпрыгнул и сел верхом, чуть не выпустив из рук винтовку.

Мимо него просвистела пуля. Он въехал в кусты и, поворачивая все время под прямым углом, стал забираться вверх по берегу ручья.

И вот прямо перед собой он увидел упавшую лошадь, которая пыталась подняться, но упряжь мешала ей, а рядом распластался убитый солдат. Другие стреляли, хладнокровно и тщательно прицеливаясь.

С пронзительным криком Килроун бросился в их сторону и увидел, как один из бойцов уже приготовился выстрелить в него, но Риболт положил руку ему на плечо. Килроун рванул вперед и при этом поскользнулся.

– Я пришел, чтобы предупредить вас! – крикнул он. – Форт атакован, а Пэддок ушел на север к Меллетту!

Падая, он добрался до убитого или раненого солдата, схватил его винтовку, открыл сумку с патронами. И тут же начал стрелять. Индейцы отошли назад, и на какое-то время воцарилась тишина.

– Килроун, это ты? – крикнул Риболт. – Я слышал, что ты бродишь где-то здесь.

Низко пригнувшись, пока остальные штыками рыли землю, строя из дерна заграждение, он рассказал, что случилось в форте и что, по его мнению, происходит здесь.

– А где тот белый, который хотел остановить вас? – спросил он.

– Он там. – Риболт указал куда-то рукой. Барни увидел среди индейцев, убитых во время первой атаки, человека с рыжими волосами.

Килроун вытащил свой охотничий нож и вырезал им квадрат из дерна. Так же быстро он вырезал еще квадраты, складывал их в стопку, а на их месте разрывал для себя яму. Их позиция была не так уж плоха. Индейцы пытались перехватить их на открытом месте, но при этом они дали им прекрасный простор для ведения огня.

Капитан работал до тех пор, пока не закончил делать защитную стену, а потом затих. Он чувствовал запахи пороха и крови, крепкий запах своего пота и прохладу, исходившую от земли, в которой он лежал. Что они предпримут еще? Первая атака провалилась, в результате они потеряли треть людей – убитыми или ранеными. Отдельные пули ложились около солдат, но они не отвечали на эти выстрелы. Они перезарядили винтовки и были наготове.

– Сколько их там осталось, как ты думаешь? – спросил Килроун.

– Человек тридцать… не больше, – ответил Риболт и огляделся. – Твой выстрел спас нам жизни. Кто-то заметил вдалеке пыль, а затем показался тот всадник. Я забеспокоился, потому что пыль, поднятая тобой, была немного сзади, и я никак не мог взять в толк, откуда появился этот всадник. Потом раздался твой выстрел, и началась заваруха, когда индейцы напали на нас.

Через минуту он спросил:

– А ты видел миссис Риболт?

– Да, лейтенант. Когда я уезжал из форта, она была в полном здравии и работала за двоих. – И он рассказал, как они перебирались в здание склада.

– Это прочное здание, – заметил Риболт, – и я думаю, оно выдержит.

На холме, где они окопались, стоял нестерпимый зной. До них доносилось журчание Поркупин-Крик, ручья, который протекал прямо перед ними. Никто не целился в лошадей, а ту, что лежала, наверно, задело случайно.

Но где же Спроул? Он, наверно, все еще крутится поблизости. Может, сейчас ждет на дилижансовой станции?

Глава 15

Между холмами Блади-Ран начали собираться тени. Все лошади сгрудились в небольшом овраге, скорее даже лощине, спускавшейся к ручью. Штыками и ножами солдаты прорыли проход к овражку. Им удалось собрать немного валежника, и они разложили его по брустверу.

Гус Риболт, опытный военный и очень осторожный человек, не давал никому отдыха, пока вокруг лагеря не выстроилась надежная оборонительная линия. За ней укрылись и люди и повозка с золотом.

Риболт держался хладнокровно, оборону вел по всем правилам военного искусства. Килроун нашел в овраге тенистый уголок, защищенный от рикошетом летящих пуль, и растянулся там.

Удивительно, но он заснул. Проснувшись, какое-то время прислушивался к тишине, затем переполз туда, где сидел Риболт и под свист шальных пуль потягивал кофе.

– Кофе будешь? – спросил он. – Там есть кружка. – Когда Килроун уселся рядом с ним, Риболт заметил: – По-видимому, никто больше не собирается атаковать нас из-за денег. Мне кажется, они ушли.

Килроун с ним согласился. Спроул рассчитывал на молниеносную, неожиданную атаку и быструю победу, после чего индейцы присоединились бы к тем, что бесчинствовали в форте, а он пересел бы на повозку с золотом и поехал своей дорогой.

Но предупредительный выстрел Килроуна и мгновенная реакция Риболта сорвали его планы. Риболт потерял одного человека, но он основательно окопался, приготовился держать оборону и явно не собирался предпринимать никаких необдуманных действий.

– Когда стемнеет, – сообщил Килроун, – я попытаюсь выбраться отсюда и наведаться на заброшенную станцию у Кейн-Спрингс.

– Подожди… не рискуй. К завтрашнему дню все прояснится и они уберутся.

– Нет, это необходимо сделать сегодня, – настаивал Барни. – Слишком многое поставлено на карту.

Тишина и ожидание настраивают на размышления. Внезапно на Барни нахлынуло нестерпимое желание сейчас, немедленно оказаться как можно дальше от всего этого. Он хотел уйти от этих сражений, убраться из северной Невады, от Дениз и Фрэнка Пэддоков и от того, что связано с ними. Да, Фрэнку посчастливилось с женой – ну и прекрасно. Совет им да любовь! А он – бродяга, привык скитаться, его судьба – дороги, его дом – прекрасная девственная земля… Но все-таки грустно: все переезжает с места на место, не имея нигде пристанища. Рядом с Дениз и Фрэнком это чувство усиливалось.

Конечно, он не уедет прямо сейчас. На нем лежат обязательства перед многими солдатами, которых он знал, да и перед индейцами. К тому же его долг – добраться до Дейва Спроула, разоблачить его, победить и выставить с западной границы. Из-за него погибло слишком много народу, как индейцев, так и белых.

И только тогда ему можно будет уехать, хотя он вполне отдавал себе отчет в том, что это означает только одно – опять бродяжничать. Где-то, как-то он упустил свою лодку. Килроун очень много путешествовал, повидал Европу и Америку, но душой тянулся только сюда, в далекие западные земли. Здесь мечтал создать свой дом.

Он любил рассуждать о том, как хорошо быть свободным, и ехать куда хочешь, и считать домом любое место, где можешь повесить шляпу, но какое-то время назад неожиданно для себя вдруг ощутил, что все это не совсем так. Чего-чего, а свободы он имел под завязочку, и все-таки чего-то ему не хватало. Мужчине была нужна женщина… та, с которой можно было бы поговорить, когда на дворе ночь, и поделиться всеми своими мыслями, кому хочется сказать: «Ты только посмотри!» Столько раз он любовался прекрасными видами, но рядом не было глаз, которые разделили бы его восторг. Сколько раз его душа жаждала общения, но рядом оказывалась только лошадь да одинокий костер.

Он больше не беспокоился за Риболта. Суровый и требовательный командир любил своих солдат и заботился о них, умел встречать трудности и спокойно, без показухи разрешать возникающие проблемы. Храбрый в бою, рассудительный и осторожный, когда этого требовала обстановка, Риболт был абсолютно надежным человеком. И теперь, организовав оборону, он уверенно перемалывал отряды атакующих, оставаясь сам для них недосягаемым. Индейцы явно потерпели поражение. Возможно, это охладит их пыл, и они поедут на восток и на север в сторону гор Биттерруте или Биверхед и будут скрываться там. Некоторые постараются затеряться в горах Стин.

Килроун подошел к Серому, дал ему возможность покататься по земле, затем почистил его пучком жесткой травы, напоил из ручья, журчавшего на дне оврага, и приготовился в путь.

Костер уже почти погас, но индейцы явно не обращали на него внимания. Возможно, они атакуют еще раз ночью, ближе к рассвету… Если они все еще здесь. Нападать им будет довольно трудно: со стороны оврага это просто невозможно, а чтобы ударить в лоб, им придется карабкаться вверх, да еще по открытой местности.

Килроун потягивал кофе и жевал вяленое мясо. Он ждал наступления темноты.

Гус Риболт отошел от бруствера и присел на корточки рядом.

– Уезжаешь?

– Я почти уверен, что Спроул на станции. Он еще на что-то надеется.

– Я всегда знал, что он проходимец, но никогда не предполагал, что он связан с индейцами. Ты не ошибаешься на его счет?

Еще до полуночи Килроун вывел свою лошадь, пожал руку Риболту и пошел прочь, стараясь держаться поближе к горе, чтобы его силуэт не выделялся на фоне неба. Сделав несколько шагов, он останавливался и прислушивался, но ничто не нарушало обычных ночных звуков. Пройдя ярдов пятьдесят и не столкнувшись ни с кем, он сделал несколько обманных поворотов и сел на Серого. Вскоре они пересекли Тони-Крик и вновь остановились, прислушиваясь. Но кроме шелеста ветра да шуршания маленьких зверьков ничего не было слышно. Издалека донеслось недовольное тявканье койота. Следуя по песчаному дну ручья, он ехал вперед, пока не почувствовал запах ключевой воды и не ощутил прохладу. Он знал, что где-то здесь есть довольно большие непересыхающие заводи. Станция располагалась к северу от них.

Оставив Серого в кустах, Барни пошел к группе строений, темневших впереди. Подойдя ближе, разглядел низкое сооружение, навес и пару загонов, в которых не было лошадей. Но ему показалось, что он учуял запах дыма. Двигаясь с особой осторожностью, пересек двор и пошел вдоль загона.

В воздухе чувствовалось приближение беды. Дойдя до угла загона, остановился, прислушался. Здание казалось пустым. В окнах, закрытых ставнями, не мелькнуло ни огонька, но дверь оказалась немного приоткрыта. Сделав шаг вперед, он почувствовал, что наступил на что-то скользкое, и замер. Любопытства ради наклонился и стал шарить вокруг себя руками.

Грязь… на подошве его сапога.

Несмотря на дожди, которые выпадали в последние дни, грязи в округе было очень мало. Здесь простирались сухие земли, жаждавшие влаги, которые впитывали воду тут же, или она стекала в небольшие ручейки, которые уносили ее дальше в речки. Станция стояла на твердой и сухой земле… но в том месте, где Барни пересек одну из небольших заводей, грязь имелась.

Он присел на корточки. Его пальцы осторожно ощупывали землю. Около загона, на более мягкой земле, обнаружился след… след подкованной лошади, который обрамляла влажная грязь.

Если бы грязь попала сюда около полудня, то давно бы уж высохла под палящим солнцем. Следовательно, тот, кто оставил след, находился поблизости. Все указывало на то, что человек прибыл сюда после захода солнца… может быть, под покровом темноты, так как, вполне вероятно, не хотел, чтобы его видели.

След казался маленьким, во всяком случае, меньше следа, оставленного большой лошадью, на которой мог приехать Спроул… когда он ездил верхом.

Он еще пошарил в темноте и нащупал еще следы. Возможно, лошадь стояла, пока наездник осматривался вокруг.

Здесь ли он? Маловероятно, но приехал достаточно поздно. Кто он? И что привело его сюда?

Если Барни Килроун и научился чему-нибудь за все прожитые годы, так это умению ждать. Можно избежать многих бед, если немного подождать. В любом случае суета – плохая стратегия. Если внутри дома кто-то есть, то рано или поздно он начнет двигаться и произведет звук, который можно уловить.

Килроун не очень верил, что встретит Спроула, хотя – кто знает. Время шло, он ждал. И вот до него донесся легкий скрип. Может, это треск бревен от перепада температур? Или пробежал маленький зверек? Нет, не то.

Через мгновение звук повторился. В доме кто-то ходил.

Килроун почувствовал, как его сердце стало биться тяжелыми толчками. Он втянул в себя побольше воздуха и опять стал ждать. Все замерло. Ему ужасно хотелось переменить позу, подвигаться. Шея сзади зудела от напряжения, его охватило непреодолимое желание вытереть ладони о рубашку.

Движение около окна? Или ему почудилось?

Винтовка, которую он забрал у убитого солдата, осталась на лошади. С собой он имел только револьвер и нож. Его ожидал ближний бой, если он вообще произойдет.

Спроул? Видно, он недооценил этого человека. Спроул скорее всего тоже выжидал. Он знал, что Килроун обязательно придет к нему.

В долине стояла тишина. Возможно, индейцы готовились к предрассветному часу или уже отказались от борьбы. В конце концов, здесь для них не пахло богатой добычей.

Вдруг что-то мелькнуло у двери. Вот показался нетвердо стоящий на ногах мужчина, ухватился за дверную ручку, будто не мог от нее оторваться. Затем нетвердым шагом он вышел на улицу и упал на землю.

Встревоженный, Килроун сделал шаг вперед и остановился. Человек лежал на земле лицом вниз, открытый со всех сторон. Ночь была тихая и светлая, и поэтому темная фигура резко выделялась на белом, плотном песке. В правой руке, откинутой в сторону, человек сжимал винтовку.

Довольно долго Килроун удерживал себя на месте. Незнакомец явно был ранен, а может умирал.

Прошла минута, две… Барни быстро перешел в тень от конюшни и стал продвигаться ближе к мужчине, время от времени выходя на освещенное пространство. И с ним ничего не случилось. Тогда он подошел к лежащему вплотную, наклонился, вглядываясь в него, и спросил:

– Что с вами?

Человек застонал, и Килроун, взяв его за плечо левой рукой, хотел перевернуть и уже переворачивал, когда короткоствольная винтовка, которую тот сжимал в руке, вдруг выстрелила.

Буквально за мгновение до того, как Килроун понял, что блеснувший металл – винтовка, его рука уже двигалась. Инстинкт, который тренировался годами, не подвел его и сейчас. И раньше, чем ум разгадал обман, рука уже выстрелила.

Короткоствольная винтовка целилась прямо в лицо Килроуну, пуля царапнула его по щеке. Человек, лежащий на земле, возлагал все свои надежды на этот единственный выстрел «вслепую»… и он промахнулся.

Килроун отпустил плечо лежащего человека и успел всадить в него три пули, пока к нему не вернулась способность контролировать себя.

Он отскочил назад, держа наготове револьвер, и присел, выжидая. Человек на земле с минуту лежал тихо, затем пошевелил ногой и, уперевшись носком, медленно вытянул ногу.

С револьвером наготове Килроун приблизился к нему и перевернул его носком сапога. Это был тот, кто в ту ночь стоял в салуне у стойки бара и не принимал участия в перестрелке.

Кровь влажно сверкала в неясном свете ночи, темная кровь, уже собравшаяся в лужу. Килроун откинул винтовку подальше в сторону. Человек открыл глаза.

– Тебе повезло, – пробормотал он. – Удачный выстрел.

– Тебя послал Спроул?

– Он все равно доберется до тебя. Он всегда получает то, что хочет.

– Но только не от меня. На этот раз я доберусь до него и отделаю его вот этими руками.

Ответа не последовало. Доносилось только хриплое дыхание умиравшего. Слушать это было неприятно.

– Хотел бы… хотел бы посмотреть… – Человек открыл глаза. – Я… почти сделал это.

– Хорошая попытка.

Барни посмотрел на мужчину, пытаясь угадать, сколько Спроул пообещал ему. Наверняка, немного, да и в любом случае деньги того не стоили. И опять ему подумалось о бессмысленности преступления. Вот умирал человек… за сколько? Двести долларов? Он знавал людей, которые умирали и за меньшее. А для этого больше не будет ни женщин, ни светлого утра, ни радости и веселья… все кончено, растоптано, ради денег.

– Ты хочешь, чтобы я кому-нибудь сообщил о тебе? – спросил Килроун. – Могу написать письмо.

Раненый опять открыл глаза. Дыхание его стало прерывистым, иногда даже казалось, что он совсем не дышит.

– Черт побери, нет. У меня никого никогда не было… только однажды индейская женщина… – Он лежал, над ним ясно и чисто сверкали звезды, и казалось, время остановилось. И вдруг он произнес абсолютно четко: – Это была хорошая женщина… Я не заслужил такую.

– Все равно, я готов написать ей. – Ответа не последовало. Килроун спросил: – Как тебя зовут? Я напишу твое имя на камне. Ведь кто-то же знал тебя… где-нибудь. Ведь должен же человек оставить след на земле.

– Пул, – проговорил умирающий и добавил: – Одно время я был проводником в Пятом кавалерийском полку. Я знал Инджанса. – Он замолчал. Прошла еще минута, показавшаяся очень длинной, прежде чем бедняга вновь открыл глаза. – А чего ты ждешь?

Килроун присел около него на корточки.

– Хоть ты и пытался убить меня, Пул, но ни один человек не заслуживает того, чтобы умирать вот так… в одиночку. Я побуду с тобой.

После еще одной паузы Пул сказал:

– Спасибо… ждать осталось недолго.

Барни сдвинул шляпу на затылок. Жаркий день сменила прохладная ночь. Опять завыл койот. Козодой взмыл в мерцающее небо.

Вдруг умирающий стал тихо звать:

– Мег! Мег! Черт возьми, Мег, я…

И наступил конец.

Килроун поднялся, не испытывая злобы к этому человеку.

– Значит, все-таки у него был кто-то, – пробормотал он. – А может, он звал ту индейскую женщину?

А затем в полутьме слышался только звук копающей лопаты – копают, потом перерыв и опять копают. Его сменил звук ножа, царапающего по камню. И наконец раздался стук удаляющихся копыт, постепенно замирающий вдали, а потом только вой койота Б ночи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю