Текст книги "Похищение в киностудии"
Автор книги: Лорен Магазинер
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
страница 52
– ПОЧЕМУ ВАМ запретили появляться на съемочной площадке?
– Простите? – Мириам выпучивает глаза.
– Почему вам запретили появляться на съемочной площадке? – повторяет Фрэнк. – Подождите. Я могу еще громче. ПОЧЕМУ ВАМ ЗАПРЕТИЛИ ПОЯВЛЯТЬСЯ НА СЪЕМОЧНОЙ ПЛОЩАДКЕ?
– Я… я не понимаю, о чем вы говорите. Мы… мы с Лейлой были лучшими подружками!
Кого она пытается обмануть?
– Нам известно, что у вас отобрали пропуск за кулисы. Все в порядке, всякое бывает, и если бы вы рассказали нам историю со своей точки зрения…
– Нам надо знать, почему вы поссорились с Лейлой, – заявляет Элиза, не оставляя камня на камне от моей стратегии усыпления бдительности подозреваемого.
Мириам это должно взбесить. И это действительно бесит Мириам.
– Не понимаю, какое тебе до этого дело! – рявкает она на Элизу. – Я имею в виду… Мы с Лейлой не ссорились – мы никогда не ссоримся, мы лучшие подруги! Как грубо и назойливо! Оскорбить меня вот так… Бросить обвинение прямо мне в лицо! Я не буду стоять здесь и терпеть это хамство!
Она кидается к двери.
– Подождите! – кричу я, но Мириам не останавливается.
ОТКРОЙ СТРАНИЦУ 475.
страница 53
НАДО ЛЕЗТЬ НА ДЕРЕВО. Фрэнк очень настойчив. И он обычно находит хорошие подсказки, пусть даже и случайно.
Я лезу первым, Элиза следует за мной. Мне немного не хватает практики.
– Вперед, БЕЗДЕЛЬНИКИ! ЛЕНИВЦЫ, шевелитесь! – подгоняет нас Фрэнк.
Струйка пота стекает по моему лбу, и я продолжаю подъем.
Наверху я подбираюсь к Фрэнку, затем поворачиваюсь, чтобы подтянуть Элизу и помочь ей преодолеть оставшуюся часть пути. Когда мы все устраиваемся на ветке дерева, Фрэнк указывает на ствол.
– ТА-ДА! – торжественно вопит он. – Всегда рад помочь!
На дереве что-то вырезано:
Б. Б. с. Л. Д.
– Л. Д. – это явно Лейла Джей, – говорю я. – А Б. Б., должно быть…
– Брэд Брэдли, – заканчивает за меня Элиза. – Так они были парой? Или его чувства были безответ…
Брррррррррум!
Этот звук я никогда раньше не слышал в реальной жизни, но мгновенно понимаю, что́ его издает. Мы все в ужасе перегибаемся через сук. У подножия дерева кто-то заводит бензопилу.
– ЭЙ! Перестаньте!
Фигура в капюшоне смотрит на нас, вместо лица у незнакомца – белая маска. На ней нет ни отверстий для глаз или рта, ни каких-либо отличительных черт. Непонятно, кто скрывается под этой маской и абсолютно черным костюмом: мужчина или женщина, мальчик или девочка. Все, что я знаю, это то, что мы должны спасаться.
Дерево вибрирует, и звук крошащейся древесины ни с чем не спутаешь. Мы перехватываем ветви, пытаясь спуститься вниз, но цепная пила работает лучше нас. И намного быстрее.
Внезапно дерево накреняется.
– МЫ ПАДАЕМ! – вопит Фрэнк. – ПА-А-А-А-БЕРЕГИСЬ!
ДЕЛО ЗАКРЫТО
страница 55
УПРЯЖЬ, ОПРЕДЕЛЕННО, ЛУЧШЕ. Мы с Элизой помогаем Фрэнку влезть в нее, и я, как можно быстрее, застегиваю ремни. Краем глаза замечаю, что Элиза выглядит зеленоватой, как будто ее сейчас стошнит. Ей явно не нравится идея столкнуть брата с высокой платформы. Но ничего лучше нам придумать не удалось.
Я протягиваю Фрэнку второй карабин, прикрепленный к другой веревке:
– Возьми вот этот с собой.
Элиза поднимает брови.
– Зачем? – спрашивает Фрэнк.
– В брючных костюмах есть шлёвки – петли для ремня, – говорю я ему.
Элиза выглядит ошеломленной, но Фрэнк, судя по всему, меня понимает.
– Есть, капитан! – Он отдает честь.
– Удачи! – желаю я и сталкиваю его с края мостика.
– Я птица! Я – самолет! Я СУПЕРФРЭНК! – кричит он, рассекая воздух. Он пикирует прямиком на Таггл, держа карабин в вытянутых руках. И цепляет его прямо за петлю ее ремня.
– ТЯНИ!
Элиза дергает за веревку, но ей нужна моя помощь. Я подсовываю веревку, на которой держится Фрэнк, себе под ноги, оставляя его висеть в воздухе, и помогаю Элизе тянуть. Таггл отрывается от земли.
– Отпустите меня! – орет она, размахивая ногами.
Но мы не собираемся этого делать. Мы держим ее на весу, и она дергается, как муха в паутине.
– Уиииииии! – восклицает Фрэнк, раскачиваясь взад-вперед.
Бум!
Дверь в студию распахивается, и в нее врывается целый рой полицейских.
– Твоя мама! – говорит Элиза.
И действительно, мама входит в студию вслед за офицерами, у нее опухшее лицо, как будто она плакала.
Луиза привела подкрепление!
Как только офицеры понимают, что происходит, они бегут к Фрэнку, чтобы поймать его.
– А ВОТ И Я! – кричит Фрэнк, когда я убираю ногу с веревки, на которой он держится.
Мальчик падает в распростертые объятия полиции.
Затем мы отпускаем Таггл, которая камнем ухает вниз. Она приземляется на одного из офицеров и пытается убежать, но пятеро полицейских прижимают ее к земле.
Таггл вся разноцветная и скользкая от краски. Наконец женщина-полицейский защелкивает наручники на ее запястьях. Все кончено.
Я машу маме. Она жестами показывает, чтобы мы подошли к ней прямо сейчас. Я сглатываю. Пока я спускаюсь вниз и иду к ней, у меня в животе все сжимается. Не могу смотреть ей в глаза, потому что, хотя мы спасли Лейлу, мама имеет полное право сердиться на нас. Я солгал ей. Я улизнул. Я снова ослушался ее. Я не виню ее, если она меня ненавидит.
К моему удивлению, она начинает быстро целовать меня то в одну, то в другую щеку.
– Ты, – говорит она между поцелуями. – Ты. В. Очень. Большой. Беде.
– Прости, – прошу я, когда она делает паузу. – Я просто не хотел, чтобы ты отстранила меня от дела.
– Ты не можешь просто делать все, что захочешь, когда тебе вздумается. Если тебе не нравятся мои родительские распоряжения, очень жаль. Но именно я принимаю решения.
– Я знаю.
– И ты должен хоть немного доверять мне, Карлос. Ведь я склонялась к тому, чтобы позволить тебе работать со мной.
– Но ты сказала… сказала, что это слишком опасно.
– Я и сейчас так думаю. Но, если бы ты был рядом со мной, возможно, я смогла бы защитить тебя. Вместо этого ты просто бросился навстречу опасности, в одиночку, с безрассудной самоотверженностью!
– Прости, – повторяю я.
– Простите, мисс С., – эхом отзывается Элиза, чуть не плача.
Мама хмурится. А потом ее взгляд скользит туда, где полицейские помогают Фрэнку выбраться из упряжи. Несколько санитаров позади мамы укладывают Лейлу на носилки.
– С Лейлой все будет в порядке? – спрашиваю я.
Мама провожает нас к врачам скорой помощи, которые уверяют, что с Лейлой все будет хорошо, как только она проснется. У нее, похоже, нет ни внутренних, ни внешних повреждений. Очевидно, Таггл просто дала ей что-то, чтобы она заснула, пока агент переносила ее… и занималась нами.
Помимо того, что Лейла находится без сознания, а вся съемочная площадка залита краской, меня беспокоит еще кое-что. Что я испортил мамино расследование. Возможно, Вольфганг рассердится. И может быть, он откажется ей платить.
– Мы напортачили с твоим делом? – шепчу я.
– Посмотрим, что скажет мистер Вестовер, – отвечает мама.
Вольфганг, словно только и ждавший, когда назовут его имя, пинком распахивает дверь студии и врывается внутрь, сопровождаемый горсткой людей, которые, как я предполагаю, тоже являются продюсерами.
– Вот вы где! – говорит он маме. – Я только что получил сообщение о Таггл. Таггл! Кто бы мог подумать?
– Надеюсь, это означает, что вы сможете восстановить свой производственный график, – отвечает мама. – После того как Лейла поправится, конечно. И… я очень сожалею о беспорядке.
– Каком беспорядке? А, краска? Ерунда, это ничего! Вы бы видели это место после того, как мы сняли финал третьего сезона. Дракон сжигает школу дотла – осторожно, спойлер! Повсюду сажа, пепел и обгорелые стены. Так или иначе… – Он достает из кармана чек: – Вы спасли наше шоу. И действительно этого заслуживаете.
Мама берет чек и подмигивает мне. И вот тогда мне становится ясно, что, хотя я, вероятно, просижу под домашним арестом до следующего столетия, у нас с мамой все будет в порядке.
Затем Вольфганг берет маму под локоть и провожает ее к двери.
– Мистер Вестовер, куда вы меня ведете?
– К прессе! Мы собираемся прославить детективное агентство «Лас Пистас». И сделаем вас ЗВЕЗДОЙ.
Я едва сдерживаю смех, видя, как мама пытается вырваться из рук Вестовера, чтобы не оказаться перед камерами в пижаме и гостиничном халате. Но Вольфганг настаивает. Когда мама выходит за дверь, полиция увозит Таггл, а скорая уезжает с Лейлой, мы втроем остаемся одни в тишине студии.
Я обнимаю Элизу и Фрэнка. Нашу финальную сцену не освещает луч прожектора, но он нам и не нужен. Друг у друга есть мы… и радость от раскрытия тайны.
ДЕЛО ЗАКРЫТО
страница 60
– ФРЭНК! – КРИЧУ Я. – Вонючий газ!
Фрэнк дает себе волю.
ПФФФФФФФ!
Элиза кричит, и мы оба закрываем носы и рты. Вольфганг приобретает нежный салатовый оттенок, а затем отходит к задней стенке шкафа, где его тошнит. Таггл выглядит растерянной, но потом запах доходит и до нее – это видно по тому, как ее глаза слезятся, а нос дергается.
– Это отвратительно. Ой, я чувствую его вкус! Он у меня на языке!
Фрэнк движется к выходу задом вперед, пукая на все лады и создавая невидимое зловонное облако вокруг Таггл. Она даже начинает шататься. И ослабляет хватку на пульте.
– Давай, Фрэнк!
Фрэнк подпрыгивает и вырывает пульт у нее из рук.
– ТА-ДА! – вопит он.
Я хватаю брезент, покрывающий Лейлу. Используя наши рубашки в качестве масок, мы с Элизой входим в облако газов. Обматывем Таггл брезентом и крепко завязываем его.
Таггл рвет.
– Хорошо, что сегодня на обед у меня была фасоль! – хвалится Фрэнк, хотя на самом деле это не так. – Фа-соль, фа-соль, музыкальная еда, звуки создает всегда! Чем больше ты ее жуешь, тем больше газа поддаешь! Чем больше газуешь, тем сильней иммунитет, так что ешь фасоль на зав трак, ужин и обед! Фа-соль, фа-соль, полезна и приятна, к тому же ароматна…
Элиза поет вместе с ним, но у меня нет настроения для песен – пока не найду маму.
Через несколько часов вокруг царит суматоха. Парамедики привели Лейлу Джей в чувство, ей дали несколько коробок сока и одеяло. Кажется, у нее эмоциональное потрясение, но физически она почти не пострадала – если не считать нескольких порезов и синяков, полученных, пока она была без сознания, а ее волокли по подвалу.
Я нашел маму запертой в шкафу в гримерке Лейлы. Выходит, Таггл не блефовала насчет того, что сперва добралась до нее. У мамы тоже есть несколько царапин – от драки с агентшей. Но, даже когда вокруг нее снуют медики, она не забывает о своем детективном долге.
Она позаботилась о том, чтобы все, даже полиция, дали Лейле несколько часов уединения, и Лейла, казалось, очень благодарна за это. Она чуть не расплакалась, перед тем, как удалилась в свою гримерку с маминым номером телефона на всякий случай.
Тем временем полицейские вытащили Таггл, которая хранила гробовое молчание. Никакого монолога о ее коварном злодейском плане. Никаких объяснений, почему она это сделала. Мама шепнула мне на ухо, что Таггл знает: все, что она скажет во время ареста, может быть использовано против нее в суде. И Бог свидетель – ее есть за что судить: похищение, поджог, покушение на убийство, клевета, мошенничество… Список можно продолжать и продолжать.
– Не могу поверить, что газовая атака Фрэнка спасла положение, – говорит Элиза, когда мы стоим на солнце и смотрим, как отъезжают полицейские машины.
– Я изрядно газанул! – радостно восклицает Фрэнк. – Пустил ветры! Выпустил шептуна! ПУФ-ПУФ!
Я смеюсь и вижу, как Вольфганг Вестовер и Гильотина разговаривают с прессой у ворот студии. Брэд Брэдли посылает сам себе в зеркало воздушные поцелуи. Маму Лейлы выпроваживают из помещения по Лейлиной просьбе.
Чья-то рука касается моего плеча.
– Пошли, – говорит мама. – Лейла только что написала – она готова поговорить.
– Мне тоже можно пойти?
Мама наклоняется и кладет руку мне на плечо:
– Я знаю, что наш план с рациями сработал не совсем так, как мы хотели, но ты отлично поработал и ногами, и головой. И я наконец поняла то, что ты пытался мне сказать все это время. Ты прирожденный детектив, ихо.
Я сияю:
– Так что в следующий раз…
– Пор Диос[3]3
Por Dios (исп.) – ради бога.
[Закрыть], Карлос, мы только что закончили с этим делом. Давай сделаем хотя бы десятиминутный перерыв!
Я смеюсь.
– Но да, в следующий раз ты будешь моим помощником. С самого начала. Обещаю.
Я протягиваю ей мизинец, и она пожимает его своим. А потом тащит меня за мизинец обратно в студию – в гримерную Лейлы. Элиза и Фрэнк следуют за нами. Когда мы стучим, по ту сторону двери раздается громкий визг Лейлы.
Она впускает нас, и, хотя она все еще выглядит так же потрясающе, как и всегда: сияющая смуглая кожа, яркие карие глаза и безупречно аккуратные локоны – сразу видно, что она очень напугана.
– Е-е-е-е больше нет?
– Ее увели, – уверяет ее мама.
– Не думаю, что она хотела меня похитить, – говорит Лейла. – Похоже, она просто запаниковала. Или сорвалась. Не знаю, что хуже. Но, даже если это не было запланировано, она все равно держала меня в плену несколько дней! Могла бы и отпустить! Она пыталась убедить меня не разрывать контракт с ее агентством… или, по крайней мере, не говорить никому обо всем, что она натворила.
Как будто это возможно! Я расскажу об этом всему миру, – ее глаза наполняются слезами. – Спасибо, что нашли меня. Я… я не знаю, что бы делала без вас.
– Да, – говорит мама, сияя от радости. – Младшие сотрудники детективного агентства «Лас Пистас» – единственные в своем роде.
Вряд ли я в принципе могу улыбаться шире.
– Жду не дождусь возможности увидеть, как они расследуют следующее дело, – говорит мама.
Я ошибся. Я могу улыбаться куда шире.
ДЕЛО ЗАКРЫТО
страница 65
ВОЗМОЖНО, ЭТО НАШ единственный шанс исследовать кабинет Вольфганга. Мы должны воспользоваться им.
Мы проскальзываем внутрь, и дверь захлопывается за нами. Мы с Элизой начинаем обыск, а Фрэнк садится в большое вращающееся кресло Вольфганга и крутится, крутится, крутится.
– Уииииииии! – верещит он.
– Эй! Взгляни-ка сюда.
Элиза подходит к компьютеру, и мы смотрим на отправленное письмо, которое я нашел.
Дуглас,
– Кто это Дуглас? – спрашивает Фрэнк.
– Дуглас Чен, – отвечает Элиза. – Режиссер шоу. Его все называют Гильотиной, помнишь?
Я знаю, что график съемок следующего сезона сбивается, но не волнуйся: исчезновение Лейлы – хорошая новость. Это же грандиозная рекламная кампания для нашего шоу! Идеальный пиар-трюк – боже мой, почему я не подумал об этом раньше? Наше шоу еще никогда не гуглили так часто. И наши рейтинги никогда не были выше. Я просто счастлив.
В. В.
– Как-то это дурно пахнет… – говорю я.
– Да? Что? Можно мне это съесть? – оживляется Фрэнк.
– Ты прав, – говорит Элиза. – Вольфганг, судя по этому письму, слишком уж доволен. Ты думаешь, это он организовал исчезновение Лейлы?
Вдруг дверная ручка поворачивается – а у нас нет времени, чтобы спрятаться!
Вольфганг Вестовер стоит с отвисшей челюстью.
– Я… я кое-что забыл, – словно оправдывается он. – А что вы здесь делаете?
– Вы рады исчезновению Лейлы, не так ли?
– Прошу прощения? – На его лице смешались растерянность и ярость.
Его подбородок дрожит.
– Это ведь отличная реклама для шоу?
Вольфганг, прищурившись, смотрит на свой компьютер. Наступает напряженная пауза, и я задерживаю дыхание. На какое-то мгновение мне становится страшно, что перекошенное лицо Вольфганга вот-вот лопнет.
– Сначала вы прячетесь в моем шкафу. Потом копаетесь в моих письмах – не отрицайте! – восклицает он, когда мы с Элизой открываем рты, чтобы возразить.
Как раз в тот момент, когда я думаю, что хуже уже быть не может, вбегает мама.
– Что ты здесь делаешь? – выпаливает она. – Опять? Я же велела тебе ждать у стула Гильотины!
– Не пудрите мне мозги! – рявкает Вольфганг. – Это вы их подговорили, не так ли? Это все часть вашей игры, двуличная мошенница!
Я аннулирую ваш пропуск. Охрана!
Он нажимает кнопку на своих модных часах. Вбегают четверо охранников, хватают и тащат нас прочь.
– Карлос, что ты наделал? – кричит мама.
– ОТПУСТИТЕ НАС! – требует Фрэнк.
– В следующий раз не связывайтесь со мной, – холодно говорит Вольфганг. – Знаете, как легко мне добиться, чтобы вас выселили из дома?
Мне неприятно это признавать, но это было… элементарно, Вольфганг.
ДЕЛО ЗАКРЫТО
страница 68
ФРЭНК, ЭЛИЗА И Я должны остаться здесь и охранять реквизиторскую. Мы обещали.
Но это не значит, что мы должны сидеть молча и плевать в потолок. Пришло время осмотреть место преступления.
Мы закрываем дверь, чтобы актеры и съемочная группа, ожидающие в холле, не могли видеть, что происходит. На случай, если наткнемся на важную улику.
Мы с Элизой сидим на полу, перебирая бракованный реквизит: сломанные палочки, порванную одежду, черенки от метел. Фрэнк визжит от восторга при виде ящика с фальшивыми усами и бородами.
– Не знаю, найдем ли мы здесь что-нибудь, – констатирует Элиза через некоторое время. – Кажется, что здесь все сломано, раздавлено или разрублено на куски.
– Надо продолжать поиски, – настаиваю я.
– Мне нравятся эти усы! – заявляет Фрэнк, покручивая усы с завитыми кончиками. – Или вам больше нравятся эти? – спрашивает он, примеряя бакенбарды.
Только он накладывает фальшивые бакенбарды себе на лоб.
Я закатываю глаза.
– Отлично придумано, дружок, – хвалит его Элиза.
– Ты даже не смотришь! – ноет Фрэнк. – Элизаааааа!
Он топает ногой и затем прыгает вверх и вниз. Треснувшее зеркало от пола до потолка на стене дребезжит, а разбитый шкаф скрипит.
– Фрэнк! Прекрати!
– Фрэнк! – кричит Элиза пронзительным голосом. – Никаких истерик.
– ДА, ИСТЕРИКИ! – радостно орет Фрэнк.
Затем поднимает с пола мусор и принимается разбрасывать его. Бух! Бах! Бдыщ!
Фрэнк попадает по зеркалу, и оно разлетается на куски. Порыв холодного воздуха пробегает по комнате. Я прижимаю руки к груди, а Элиза дрожит.
– Призрак! – вопит Фрэнк.
– Откуда этот ветер? – спрашивает Элиза.
Я прохожу по комнате, вытянув руки перед собой, на ощупь ища источник сквозняка. Трудно избежать обломков реквизита, но я крадусь на цыпочках. Сначала проверяю дверь, но там нет движения воздуха.
– Здесь! – Элиза указывает пальцем: – Разбитое зеркало.
Стоя перед зеркалом, я понимаю, что она права.
После исчезновения зеркального стекла ветер начал продувать тонкую деревянную подложку. Я отодвигаю раму в сторону… и вижу небольшое отверстие. Это туннель, достаточно большой, чтобы по нему можно было проползти.
– Ну почему это всегда туннели? – стонет Элиза.
– Ура! – восклицает Фрэнк, от истерики и следа не остается. – Люблю ползать!
Я достаю телефон из кармана. Надо написать об этом маме. Мы не знаем, куда ведет этот туннель и что там внутри. Но я должен сообщить ей, куда мы отправляемся.
Элиза хмурится ^
– Кому ты звонишь?
– Охотникам за привидениями! – подпевает Фрэнк.
– Я пишу маме. На всякий случай.
– Ты уверен? – уточняет Элиза. – А что, если она запретит нам исследовать туннель?
Я колеблюсь. Мне не нравится лгать маме. Но, может быть, Элиза права: мама действительно слишком заботлива. А с другой стороны, она ведь позволила нам принять участие в расследовании, и скрывать наше местонахождение – все равно что вонзить ей нож в спину.
Я быстро пишу маме:
Идем по следу. Дыра в стене бутафорской комнаты ведет неизвестно куда!
Объясню позже.
Элиза качает головой. Возможно, ей это и не по душе, но я знаю, что поступил правильно.
Не сказав Элизе ни слова, я опускаюсь на четвереньки и медленно погружаюсь в темноту.
В туннеле холодно. Сквозняк продолжает дуть прямо сквозь нас, и достается в основном мне – я же ползу впереди. Я заслоняю от ветра Фрэнка и Элизу. Практически как защитная стена.
У меня стучат зубы, но останавливаться нельзя. Мы нужны Лейле Джей. Потому что, чем глубже мы погружаемся в эту тайну, тем очевиднее, что ей, кроме нас, никто не поможет.
– Карлос? – тихо произносит Элиза – мы ползем, кажется, уже целую вечность. – Это точно правильный путь? Может быть, это просто мышиная нора или что-то в этом роде.
– Мышиная нора, достаточно большая, чтобы в нее мог поместиться человек?
– Гигантская мышь! – восклицает Фрэнк. – Как… как крыса! Или белка. Вы когда-нибудь рассматривали белку? Это же просто крыса с хвостом!
– У крыс тоже есть хвосты, Фрэнк, – напоминает ему Элиза.
– Но не пушистые. А хвосты-червячки.
– Но хвосты-червячки – это все равно хвосты…
– Ш-ш-ш-ш! – перебиваю я. – Я что-то вижу!
Впереди туннель как будто расширяется, позволяя подняться на ноги. Мы оказываемся в пустой нише, которая очень похожа на внутреннюю часть кладовки. Потолок возвышается по меньшей мере в двадцати футах над нами, и все вокруг сковано холодом: воздух, грязные стены, темнота.
Это напомнило мне второй сезон шоу, где персонажа Лейлы похитили и увели в секретную пещеру. Она должна была решить головоломку, чтобы вырваться на свободу.
Погодите-ка… это что, та самая пещера? Могли ли они снимать здесь? Возможно ли поместить камеры в пространство под Восьмой студией? Определенно здесь надо тщательно осмотреться.
– Элиза, можно мне твой фонарик?
– Конечно, – отвечает Элиза, ее голос эхом отражается от стен. Она протягивает мне фонарик. – Ты думаешь, мы под землей?
– Ага! Попали в подземные тайники! Где живут жуки-пауки! – весело щебечет Фрэнк. – Эй, я стих придумал!
Я свечу фонариком и вижу надписи, вырезанные на стене:
Это точно пещера из шоу. И мы застряли в ней – точно так же, как персонаж Лейлы – Аурелия!
– Ого, ничего себе! – восклицаю я и направляю луч фонарика на брата и сестру Томпсонов. – Элиза, помнишь, это было во втором сезоне?
– Конечно помню! – радостно визжит она.
– И… ты помнишь решение?
Ее лицо вытягивается:
– Нет, не помню.
– Я знаю! – вопит Фрэнк.
– Фрэнк, но ты даже не смотришь «Юную ведьму».
– Зато я знаю этот пароль! – хвастается он. – Это «молнии».
– Это определенно не они, – говорит Элиза. Потом она издает стон: – Жаль, что я не могу вспомнить ответ. Но я думаю, что нам просто придется разгадать шифровку самим… как в сериале «Юная ведьма».
ДОБАВЬ ТРИСТА ДВЕНАДЦАТЬ К РЕШЕНИЮ ГОЛОВОЛОМКИ И ПЕРЕЙДИ НА СООТВЕТСТВУЮЩУЮ СТРАНИЦУ.
ЧТОБЫ ПОПРОСИТЬ У ЭЛИЗЫ ПОДСКАЗКУ, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ 248.