355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Донер » Плавление Айрона (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Плавление Айрона (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 03:00

Текст книги "Плавление Айрона (ЛП)"


Автор книги: Лорен Донер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Глава 11

– Что ты сделала? – спросил Айрон, подойдя со спины к Дон.

Она сидела на бревне возле маленького шаттла и обедала. Обернувшись, Дон бросила на Айрона самый невинный взгляд, на который была способна.

– Ничего.

Айс рассказал о ее проступке? Скорее всего. Дон заметила напряженное сердитое выражение лица Айрона, да и нависал он над ней с откровенно раздраженным видом. После того инцидента Дон с Айсом работали вместе, киборг постепенно расслабился и в процессе ремонта даже отпустил несколько шуток о старом шаттле, поэтому она надеялась, что он даст ей поблажку, но ошиблась.

– Судя по тому, что я диагностировал, ты перемонтировала сетку стабилизатора и автоматизировала генератор гравитации.

Дон почувствовала облегчение и выдохнула. За ней теперь был должок, и она подумала, что раз Айс не выдал ее, то нужно не забыть его поблагодарить.

– Ты говоришь, что связался с системой управления с помощью своих… – Дон постучала по голове. – Имплантатов? Все реле ручного управления перегорели и не подлежат ремонту. По словам Айса других нет, и потребуются дни, чтобы попробовать смастерить замену, поскольку все нереально устарело, а из того, что имеется в запасе, ничего не подходит. Ты сказал, что собираешься всего лишь вывести шаттл в космос и состыковать с Мунслип, поэтому короткое время все будет работать. Если бы тебе нужно было вести его на большие расстояния или же на протяжении долгого времени, то я нашла бы иной выход.

– Понятно, – немного помедлив, Айрон все же сел рядом с Дон на бревно, которое она использовала в качестве стула. – Я рад, что мои приказы исполнили и тебе принесли еду.

– На вкус странно, но неплохо, – Дон протянула ему свою тарелку. – Попробуй зеленое растение. По форме и способу очистки напоминает банан, а на вкус как нежный кленовый сироп. Очень сладко, но не приторно.

Он без раздумий схватил фрукт с тарелки и улыбнулся.

– Дон, я тобой горжусь. Ты вела себя чрезвычайно хорошо.

У Дон запылали щеки, и она отвела взгляд в надежде, что Айрон этого не заметит.

– Спасибо, – «если бы он только знал…»

– Скоро мы отправимся обратно на Стар.

Она не обрадовалась напоминанию о том, что предстоит вернуться в маленькую каюту. Дон слишком сильно наслаждалась работой на свежем воздухе и боялась вновь стать на судне заключенной.

– Айрон? – перед ними остановился черноволосый киборг. – Мы готовы запустить двигатели и протестировать их, поэтому нам нужен ты. Какой у тебя диапазон отправки и получения сигнала?

– Около тридцати футов19, – Айрон снова посмотрел на Дон. – Оставайся здесь на случай, если возникнут проблемы. Хочу, чтобы ты находилась на безопасном расстоянии. Этот шаттл не использовали как минимум десять лет.

– Ты ведь будешь снаружи него, верно?

Кивнув, он положил в рот очищенный фрукт, после чего медленно встал, перешагнул через бревно и ушел. Дон обернулась и, глядя ему вслед, начала волноваться. Вдруг что-то пойдет не так? Она видела, что киборги отошли от шаттла на безопасное расстояние, в то время как Айрон подошел к носу судна, чтобы двигатели звездолета оказались на противоположной стороне корабля.

Затаив дыхание, Дон смотрела, как Айрон закрыл глаза, а выражение его лица стало сосредоточенным. Она предположила, что он мысленно связывается с бортовым компьютером. Двигатели громко взревели. Дон медленно вдыхала, в то время как звук становился монотоннее и тише, поскольку начал разогреваться мотор. Двигатели позади судна вспыхнули, заставив ее вздрогнуть от этого устаревшего способа их работы – они горели в буквальном смысле слова. Двигатели повернулись с тихим скрипом, который едва можно было расслышать за ревом и гулом, а затем шаттл поднялся над землей на несколько футов.

Дон не могла поверить, что Айрон умеет стоять на земле и управлять кораблем, но прямо сейчас он делал именно это. Открыв глаза, Айрон сжал кулаки, внимательно осмотрел зависшее в воздухе судно, после чего опустил его и выключил двигатели. Они все еще гудели, когда он силой мысли открыл люк, чтобы два киборга могли пройти внутрь и визуально их оценить.

Отвернувшись, Дон всмотрелась в пейзаж у склона, где располагался небольшой лагерь киборгов. Ряд деревьев отделял жилую область от реки, и с позиции Дон были хорошо видны обе стороны. Ее внимание привлекло движение, когда кто-то вышел из пролеска и направился к воде.

К реке вел ряд камней длиною в пятнадцать футов20, будто кто-то специально сделал причал. Туда направлялся маленький мальчик возрастом около шести лет, который сильно хромал, а ноги его сковывали железные скобы, заметные даже с расстояния в сто ярдов21. В руках ребенок держал некое подобие удочки и уже подошел к самому краю импровизированного причала. Когда мальчик запнулся, но все же сумел поймать равновесие, Дон нахмурилась. Для ребенка с подобными скобами было чертовски опасно даже пытаться пройти такой длинный путь по камням.

Как только мальчик добрался до самого гладкого камня и закинул удочку, Дон вздохнула с облегчением. Выглядело так, словно этот ребенок знает, что делает, но на всякий случай она оглядела окрестности в поисках взрослого, который должен бы присматривать за малышом. Такового не обнаружилось, если, конечно, он не сидел за деревьями. Это было возможно, учитывая массивные кроны с объемной листвой, ветки которых могли служить подобием занавеса. Повернув голову, Дон увидела, что Айрон обошел шаттл и поднялся внутрь. Неосознанно она снова переключила внимание на мальчика.

Тут же нахлынули воспоминания о ее собственном детстве и о семье. До того, как Дон и ее родные братья с сестрами достигли подросткового возраста, они каждое лето вместе с родителями отправлялись в поход. Отец научил Дон ловить рыбу, что вызвало симпатию к маленькому киборгу – эти дети чертовски напоминали человеческих. Она улыбнулась, поскольку мальчик снова закинул удочку с мастерством, свойственным хорошему рыбаку.

Но когда несколько минут спустя он вновь закинул удочку, случилось несчастье. Мальчик подался вперед, вероятно, не понимая, насколько близко стоит к краю камня, а затем отклонился назад и дико замахал руками, словно пытаясь использовать их в качестве крыльев и спастись. Ребенок упал в воду даже без всплеска. Дон в ужасе открыла рот, но все еще ждала, не вынырнет ли мальчик на поверхность. Когда через несколько секунд этого не произошло, она поняла, что он в беде.

Посмотрев по сторонам, Дон никого не увидела, ведь вся команда зашла в шаттл, поэтому рядом не было ни Айрона, ни других киборгов. Вновь поглядев на крутой берег, Дон сорвалась с места. Сквозь гул двигателей Айрон не услышит ее крики, а бежать к нему с просьбой о помощи времени не было. Мальчик не вынырнул, поэтому Дон побежала к каменному причалу, дрожа и отсчитывая секунды.

Ботинки заскользили по грязи, и она, сильно ударившись копчиком о склон, покатилась вниз. Дон молилась не начать падать кубарем, в то время как сила тяжести вынуждала набирать скорость и упираться ногами в попытке затормозить. Грязь и сухие листья помогли замедлить падение, и Дон тяжело приземлилась у подножья холма. Одну лодыжку свело болью, но Дон вынудила себя вскочить на ноги и снова побежала, даже не потрудившись отряхнуть штаны.

В отличие от причала, саму воду не было видно, и Дон ринулась через кустарник, прорываясь к реке. Когда она добралась до места, то запыхалась и уже начала паниковать. Темноволосой головки не было видно. Вода казалась совершенно неподвижной, не было никакого течения, чтобы утащить тело, но этого бы и не потребовалось. Когда Дон прыгнула на камни, то уже почти задыхалась, но продолжала двигаться, пока не подбежала к краю.

Мальчика не было видно, и ее взгляд заметался по поверхности воды. В том месте, с которого он упал, под ботинками крошился камень. Она осмотрелась по сторонам – помощь так и не подоспела, между деревьями никого не было, а Айрон не вышел узнать, куда, черт возьми, ушла Дон. Она была на причале одна. Снова глянув на воду, Дон увидела, как примерно в восьми футах22 от нее что-то вынырнуло. Это напоминало крошечные пальчики.

Очертя голову Дон бросилась в воду, даже не снимая ботинок. Ребенок упал уже около двух минут назад. Вода оказалась ледяной, вызывала содрогание и онемение всего тела. Было холодно и мокро. Дон устремилась к своей цели, разведя руки и на ощупь разыскивая мальчика. Когда что-то коснулось ее запястья, она повернулась, полагая, что это волосы. Дон неотступно следовала за прикосновением и наткнулась на нечто округлое, по размеру похожее на детскую головку. Подключив вторую руку, Дон нащупала плечо и ребра мальчика, а затем подхватила его, ногами пытаясь найти опору на дне реки. Отыскать твердую почву не получалось, и нельзя было сказать наверняка, в какую сторону нужно двигаться.

Обняв ребенка, Дон расслабилась и поплыла в выбранном направлении. Она тащила на себе маленькое тело, но знала, что иного выхода нет, поскольку мальчик был неподвижен, не брыкался и не хватался за нее. Одной рукой держа ребенка, Дон гребла второй рукой и ногами, пока спустя несколько секунд не вынырнула, тут же судорожно вдохнув воздух в изголодавшиеся легкие.

Резко тряхнув головой, она откинула с глаз пряди мокрых волос и принялась лихорадочно высматривать берег. Обнаружив его у себя за спиной, Дон развернулась и отчаянно поплыла к нему. Когда ботинки коснулись дна, она чуть не заплакала от облегчения и, силясь не потерять равновесие, вышла из воды. Ребенок был маленьким, но чертовски тяжелым. Дон вынесла его ближе к берегу и осторожно опустила на землю так, чтобы голова мальчика лежала на суше.

Он не дышал, глаза его были закрыты, а цвет кожи казался серым даже для киборга. Стоило Дон понять, что ребенок утонул, как ее захлестнули ужас и паника. Она задыхалась, дрожала от холода, была насквозь мокрой, и отчаянно пыталась вспомнить уроки первой помощи. Схватив мальчика, Дон запрокинула ему голову, подползла ближе и, наклонившись, накрыла его рот своим, вдыхая в легкие воздух и одновременно осторожно зажимая нос. Опустив взгляд, она видела, как приподнялась детская грудь. Система работала, но получится ли реанимировать ребенка? Дон не была в этом уверена.

Тогда она начала делать непрямые массажи сердца, стараясь оказывать на детскую грудь как можно меньше давления из страха сломать хрупкие ребра. Снова вдохнув в легкие мальчика воздух, Дон выпрямилась, чтобы возобновить массаж, но тут малыш начал задыхаться. Чуть не рухнув от облегчения, она повернула ребенка на бок, в то время как он изо всех сил старался дышать, судорожно вдыхая и кашляя. Мальчик был жив, и у нее на глаза навернулись слезы.

Перевернув маленькое тело, Дон одной рукой поддерживала его под грудь, а второй потирала спину.

– Все хорошо, – она пыталась успокоить малыша. – Я с тобой. Ты уже не в воде.

Наконец мальчик перестал задыхаться, но его вдохи и выдохи были резкими и напряженными. Дон повернула голову, вновь ища помощь, но никого не было ни около деревьев, ни на холме, где стоял шаттл. Наряду со страхом за маленького мальчика ее захлестнул гнев и расстройство от того, что никто не присматривал за малышом и не помог ему. Неужели Айрон не заметил исчезновение Дон? Где, черт их дери, родители этого ребенка? Она отодвинула все вопросы подальше, поскольку раз помощь не пришла сама, нужно было ее найти.

Маленький мальчик повернул голову и уставился на Дон светло-зелеными глазами, обрамленными длинными черными ресницами. Цвет лица ребенка изменился, став более темного оттенка никеля, а поскольку Дон не знала естественного цвета его кожи, то приняла это за добрый знак. Стоило малышу разглядеть Дон, как его глаза наполнил ужас.

– Эй, все хорошо, – ласково сказала она. – Ты уже в безопасности. Я вытащила тебя из воды, а теперь собираюсь отнести в лагерь и посмотреть, сможем ли мы найти доктора.

– Ты полностью человек, – детский голос задрожал, а глаза мальчика округлились.

Что эти киборги внушили малышу о людях? Это заставило Дон поежиться.

– Послушай, – мягко начала объяснять она, – я тебя не обижу. Ты помнишь, как упал в воду? – он задрожал и кивнул. – Я помогала нескольким киборгам чинить шаттл, а потом увидела, как ты упал. И вытащила. Я хотела тебя спасти, ладно? А не сделать больно.

Ребенок закрыл глаза и прикусил нижнюю губу.

– Ты меня не убьешь? – он судорожно сглотнул, отчего маленькое горло на долю секунды напряглось. – Люди убивают киборгов.

– Я не убиваю, – Дон выдавила из себя улыбку. – Как тебя зовут?

– Давтон.

Имя было странным, но Дон не сказала этого вслух.

– Как думаешь, если я встану и наклонюсь, сможешь обнять меня за шею? Я хочу поднять тебя и отнести в твой лагерь.

Мальчик мужественно кивнул. Как только Дон поднялась на ноги, его сразил новый приступ кашля, убеждая поторопиться и скорее найти врача. Мокрые ботинки были ужасно тяжелыми и натирали пальцы ног, но Дон наклонилась, позволив ребенку уцепиться за нее, а когда обхватила руками маленькое тело, то заметила, что одна из скоб сломана.

Стоило Дон поднять мальчика на руки, как ей захотелось застонать. Несмотря на обманчивую худобу, он оказался тяжелее любого ее племянника или племянницы, и Дон предположила, что дело может быть в скобах, дающих мальчику минимум тридцать фунтов23 дополнительного веса. Но это было неважно, ведь чтобы помочь малышу, его в любом случае придется нести. Она однозначно не собиралась оставлять ребенка здесь из страха, что он может задохнуться от очередного приступа кашля.

– А меня зовут Дон, – тихо сказала она, едва передвигая ноги, обутые в отяжелевшие ботинки. Дон дрожала от холода, а ее мокрая одежда липла к телу. – Ты всегда рыбачишь один?

– Нет. Обычно я хожу с мамой, но ей нужно было сделать несколько звонков на один из прилетевших за нами кораблей. Моя скоба за что-то зацепилась, поэтому я не смог плыть, – маленькие руки на ее шее напряглись. – Ты знаешь, где я живу?

– Я знаю, где лагерь. Прямо за этими деревьями, – Дон перехватила ребенка, поднимая выше по своему телу, поскольку нужно было продолжать идти, а мышцы рук возражали против такой нагрузки. – Сделай мне одолжение, Давтон. Никогда не ходи рыбачить один или даже просто к реке, хорошо? Взрослые тоже всегда должны ходить туда с приятелем. Ты знаешь эту систему?

– Нет.

– Когда идешь на реку, то берешь с собой друга, поэтому, если возникнут проблемы или один из вас попадет в беду, второй сможет сбегать за помощью.

– Я – киборг. Мы должны учиться выживать без чьей-либо помощи, и никогда нельзя рассчитывать, что кто-то прикроет тебе спину. Мама говорит, что лучше полагаться только на себя.

Дон остановилась и перевела взгляд с земли под своими ногам на лицо маленького мальчика, находящееся в нескольких дюймах от ее плеча. Холодный расчет в детских словах шокировал и пугал.

– Малыш, всем нам порой кто-то нужен. Человек, киборг, щенок или пташка в небе – у нас это общее.

– А тебе кто-то нужен?

Перед мысленным взором Дон предстал Айрон.

– Да. Нужен, и хоть я боюсь доверять ему, этому нужно учиться.

Давтон дрожал и изучающе смотрел на нее.

– Я попытаюсь найти друга, чтобы следовать этой системе.

Когда Дон снова начала идти, у нее на губах играла улыбка. С каждым шагом ботинки громко хлюпали, но движение начало согревать. Пробираясь сквозь занавес ветвей, она преодолела пятидесятифутовый24 ряд деревьев и вышла к лагерю киборгов. Там она остановилась, продолжая держать на руках мальчика и задаваясь вопросом, сколько времени уйдет на то, чтобы их заметили. По ее оценке понадобилось бы около двадцати секунд. Но хватило пяти.

В лагере смолкли все звуки и присутствующие, повернув головы, посмотрели прямо на Дон.

– У вас есть доктор? Давтон упал в реку и не дышал.

Стоявшая у костра высокая темноволосая женщина-киборг уронила кастрюлю и, ринувшись вперед, почти вырвала мальчика из рук Дон, после чего резко развернулась, чтобы убежать с ним в один из ближайших домов. Дон осталась стоять на месте и опустила руки. Другая женщина-киборг, лицо которой было искаженно гневом, подошла ближе и сделала выпад, хватая Дон за грудки и сжимая в руках ткань комбинезона.

– Что ты сделала с Давтоном?

– Ничего я с ним не делала, лишь увидела, как он упал в воду, и нырнула за ним, – едва сдерживая желание вырваться, Дон заставляла себя говорить громким ровным голосом, хотя, судя по взглядам некоторых присутствующих, здесь ей не были рады ни в малейшей степени. Все окружающие женщины были разъярены, а их взгляды полны злобы, отчего по спине Дон пробежал холодок. Она знала, что оказалась в полном дерьме. – Он ловил рыбу и упал в воду, – Дон смотрела разгневанной женщине прямо в глаза. – Я обедала на холме, увидела это и помчалась вниз, чтобы вытащить его. Я пришла с Айроном и помогаю чинить шаттл.

Женщина нахмурилась, но ослабила хватку на мокром комбинезоне Дон.

– Он не дышал?

Дон немного расслабилась и покачала головой.

– Я смогла ему помочь, но хоть мальчик и выкашлял воду из легких, ему все равно нужен доктор.

Женщина обернулась.

– Випер25, свяжись с Вонтэж и скажи им, что нам нужен медик, поэтому пускай его привезут сюда или отправят Давтона к нему.

Дон пришлось сглотнуть ком в горле, образовавшийся от того взгляда, который бросила на нее перед уходом другая темноволосая женщина.

– Не думаю, что Айрон в курсе, куда я ушла. Мне нужно вернуться к нему. Он вместе с остальными проверял системы шаттла, когда я увидела, как мальчик упал в воду. Я знала, что в моем распоряжении считанные секунды, и звать на помощь времени не было.

– Как тебя зовут?

– Дон.

– Я – Плоно, – женщина отпустила Дон и шагнула назад. – Ты останешься здесь, пока я не поговорю с мальчиком и не проверю правдивость твоих слов. После этого я отведу тебя назад к ремонтной команде, работающей над Яс.

– Яс?

– Шаттл. Краска стерлась, но таково его название.

– Хорошо, – Дон понимала, что это не подлежит обсуждению. Она была мокрой и такой замерзшей, что ее знобило. – Можно сесть у огня? Мне холодно.

После некоторых раздумий женщина кивнула и отошла с пути.

– Сядь у костра и не делай резких движений, – Плоно поглядела на окружающих женщин. – Присматривайте за ней, – больше не сказав ни слова, она развернулась и направилась к дому, куда унесли Давтона.

Дон медленно подошла к огню и села на один из камней, которыми была обложена костровая яма. Сняв ботинки, она положила их на таком расстоянии от пламени, чтобы дать им высохнуть, но без риска накалиться или воспламениться. Стояла необычайная тишина, и когда Дон окинула взглядом лагерь, то обнаружила, что на нее все смотрят.

Огонь не сильно помогал согреться, хотя для человека, промокшего до нитки, это было лучше, чем ничего. Через несколько минут вернулась Плоно и приблизилась к Дон, но уже не с таким сердитым видом.

– Мы благодарны тебе за спасение мальчика, – женщину-киборга явно не радовало быть обязанной человеку. – Если пойдешь за мной, то я найду тебе какую-нибудь сухую одежду до того, как ты заболеешь, а затем верну к твоим трудовым обязанностям.

– Спасибо, – Дон приветствовала идею переодеться во что-нибудь сухое и согреться, поэтому сразу встала. – Буду признательна.

– Следуй за мной.

Оставив ботинки сохнуть, она босиком прошла в дальнюю часть лагеря к одному из домов большего размера, нежели остальные. Открыв дверь, Плоно жестом велела зайти внутрь, и Дон, недолго думая, шагнула в тускло освещенное помещение. Потребовалось несколько секунд, чтобы после дневного света приспособиться к полутьме.

Размером комната была, вероятно, восемнадцать на двенадцать футов26, а высотой десять футов27, с металлическими стенами, которые немного поблескивали. В углу стояла большая кровать с балдахином, сделанная из ветвей синих деревьев. Одного взгляда на постель хватило, чтобы Дон застыла от шока, но дело было не в самой кровати, а в том, кто на ней лежал.

– Это Коэл28. Не обращай на него внимания, – приказала Плоно и подошла к ряду ящиков, которые использовала в качестве платяного шкафа.

Дон так и стояла с открытым ртом и не смогла бы отвести взгляд даже ради спасения собственной жизни. Огромный лысый мужчина-киборг лежал распростертым и привязанным к перекладинам кровати. Его ноги покрывала простынь, но верхняя половина мускулистого тела была обнажена. Когда он поднял голову и впился взглядом в Дон, она увидела, что глаза у него темно-карие.

– Я сказала не обращать на него внимания, – громче приказала Плоно, и Дон отвела взгляд от мужчины.

– Почему он связан?

Захватив стопку одежду, Плоно повернулась и, мельком глянув на кровать, подошла к Дон.

– Он наказан. Переодевайся.

– Но… – Дон осмотрела комнату. – Здесь негде уединиться. Ни ширм, ни чего-либо подобного, – она снова посмотрела на связанного мужчину.

– Это важно?

– Если я буду переодеваться здесь, то он все увидит, – Дон смерила взглядом хозяйку дома.

– Он видел много голых женщин. Он – наш осеменитель. Либо ты быстро переодеваешься, либо нет. Я не стану…

Открылась дверь и вошла Випер.

– Вонтэж посылает шаттл, но сейчас же хочет с тобой поговорить.

Плоно быстро пошла к двери.

– Оставайся здесь, человек. Я скоро вернусь и сопровожу тебя обратно к рабочей бригаде. Если выйдешь из дома, мои женщины воспримут это как угрозу.

Она ушла, а Дон осталась стоять на месте, ошеломленно глядя на привязанного к кровати мужчину. Он хмуро глядел в ответ и дергал руками, но запястья были крепко связаны. Когда Коэл заговорил, голос его звучал противоестественно глубоко и грубо, будто мужчина редко им пользовался.

– Ты собираешься и дальше стоять и смотреть на меня?

– Прошу прощения, – Дон покраснела. – Почему ты связан? За что тебя наказали?

– Я сбежал, и меня пришлось разыскивать, – его губы изогнулись в холодной улыбке. – На сей раз на поиски ушло два месяца, поэтому теперь я круглосуточно связан, а когда меня отводят на реку мыться, то в качестве охраны посылают пятнадцать женщин.

– Но ты же киборг, зачем тебе сбегать от своих собственных людей?

Коэл снова дернулся в путах, отчего древесина заскрипела, но не сломалась.

– Ты тоже раб и твое судно потерпело крушение?

– Нет. Я здесь с киборгами, которые приехали спасти выживших с Мунслип. В том числе и тебя. Тебе никто не сообщил об этом?

Из горла Коэла вырвалось глубокое рычание, и он снова попытался вырваться, но на этот раз помогал себе ногами. Покрытие скользнуло по мужским бедрам вниз до опасного уровня. Дон подозревала, что под простыней Коэл голый, поэтому, не желая смущать его, отвела взгляд.

– Никто не сказал мне. Со мной почти не разговаривают, разве что когда нужно отдать приказ.

– Но ведь ты – киборг.

– Переодевайся или тебя вернут на работу в этой одежде, – нахмурился он.

– Я не стану перед тобой раздеваться.

– Скромность? – Коэл выгнул черную бровь.

– Думаю, да.

Киборг снова напрягся, натягивая веревки, но не смог освободиться.

– Я закрою глаза. Ты не должна напрасно страдать из-за наличия этой редкой женской черты.

Редкая женская черта? Он не шутит? Когда Коэл отвернулся и закрыл глаза, Дон немного помедлила, но затем быстро отлепила от тела мокрый комбинезон и сняла его. Не прекращая дрожать, она надела поношенную рубашку и большие обрезанные штаны на завязках. Одежда оказалась огромной и от старости почти расходилась по швам, но зато была сухой.

– Я закончила. Спасибо.

Киборг открыл глаза, поднял голову и кивнул.

– Можешь сделать мне одолжение?

– Чего ты хочешь?

– Расскажешь своим владельцам обо мне? Передай им, что я хочу провести переговоры о том, как мне заработать себе свободу. Ты принадлежишь мужчинам или женщинам?

– Мужчине. Одному, – окинув взглядом комнату, Дон подошла к столу возле двери, схватила маленький предмет и направилась к кровати. – Я расскажу ему, только зачем проводить переговоры вместо того, чтобы попросить об этом? – она подняла нож для мяса. – Я бы на твоем месте попросила освободить меня.

На его лице отразилось изумление.

– Твой мужчина накажет тебя за мое освобождение.

Дон оперлась коленом на кровать и, потянувшись к ближайшему запястью Коэла, пожала плечами.

– А что Айрон сделает? Начнет на меня вопить? – фыркнула она. – Не будет разговаривать со мной аж целый день? Я переживу.

Лезвие было тупым, поэтому пришлось фактически перепиливать веревки, но Дон справилась. Коэл все еще выглядел потрясенным, когда выхватил нож из ее пальцев и, повернувшись, перерезал веревку на втором запястье.

– Чтобы избежать сурового наказания, скажи своему мужчине, что я вынудил освободить меня, – тихо сказал он. – Я тебе должен.

– Ничего ты мне не должен, – ответила Дон и отошла от кровати. – Но, прежде чем освобождаться, ты мог бы подождать, пока та женщина не уведет меня отсюда, иначе она увидит, что ты перерезал веревки.

Коэл задумался и, повернув голову, поглядел на Дон. Он медленно улыбнулся.

– Мы могли бы сбежать вместе. Я возьму тебя в горы. В конечном счете, нас снова захватят, но до тех пор мы будем свободны.

– Нет, спасибо, – Дон попятилась. – Я не желаю никуда идти и хочу вернуться к Айрону, – услышав это, киборг с непониманием уставился на нее. Дон вздохнула. – Я люблю его и работаю над тем, чтобы он тоже любил меня. Айрон может угрожать перекинуть меня через колено или привязать к кровати, но не сделает мне больно.

Коэл освободил лодыжки, отрезал веревку от каркаса кровати и поднялся на ноги, держа в руках обрывки пут. Дон ахнула и повернулась к нему спиной, поскольку мужчина направился к ящикам, будучи полностью обнаженным и, очевидно, совершенно не стесняясь своей наготы.

Меньше чем за минуту он надел штаны и захватил из комнаты несколько вещей. Дон тихо наблюдала, как Коэл взял простынь и завернул в нее припасы. Он был умен, раз воспользовался возможностью прихватить с собой все необходимое для выживания в горах. Дон заметила, что Коэл так и держит в руке веревку.

– Ты берешь с собой порванную веревку?

Замерев, он встретился с ней взглядом.

– Скажи им, что я вырвался. Если не будет доказательств, то они не узнают, что это ты меня освободила, – киборг сверху вниз смотрел на Дон. – Уверена, что не хочешь бежать со мной? Я тебя не обижу.

– Уверена, хотя спасибо за предложение. Удачи с побегом, но почему бы тебе вместо этого не поговорить с киборгами, которые приехали вас спасти?

– В этом нет никакого смысла, поскольку их женщины просто передадут меня моим женщинам.

– На Стар нет женщин. Стар – это судно, на котором я прилетела. Мне сказали, что на родной планете киборгов мужчины превосходят численностью женщин.

– Ты уверена? – Коэл явно был в шоке.

– Отправляйся на холм, где стоит Яс, – кивнула Дон. – Парня, который мной владеет, зовут Айрон и он вместе со своей командой чинит шаттл. Оттуда я и пришла.

Заглянув за угол, Коэл осмотрелся, а когда приоткрыл металлическую дверь на несколько футов, то стали видны улица и деревья. Он оглянулся на Дон, на несколько долгих секунд задержал взгляд на ней, а затем выскользнул из дома.

Вздохнув, Дон подошла к входной двери. Она замялась, задаваясь вопросом, насколько сильно влипнет, если подождет на улице, ведь в таком случае никто не войдет в дом и не обнаружит пропажу, а это даст Коэлу немного больше времени. Дон вскинула голову, толкнула дверь и вышла наружу.

В ту же секунду она увидела, как к ней с разъяренным видом несется Айрон. Айс отставал от него лишь на несколько шагов.

– Дон, я предупреждал тебя не убегать, – прорычал Айрон.

– Я не убегала. Один мальчик… – подбежав к ней, он схватил ее и прижал к себе. Айрон обнимал Дон, склонив к ней голову и держа своей сильной рукой.

– Я волновался, – тихо сказал он.

– Мальчик упал в воду, а я его вытащила. Я никогда от тебя не убегу.

– Если ты соврала, то будешь наказана, – Айрон вздохнул. – Мне расскажут правду.

К вопросу о доверии. Когда Айрон отпустил Дон, она глубоко вздохнула и увидела, как из другого дома вышла Плоно и направилась к ним. «Это отстой», – подумала Дон. – «Ему нужно проверять вместо того, чтобы просто поверить».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю