Текст книги "Отсроченное удовольствие (ЛП)"
Автор книги: Лорен Блэйкли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Такое ощущение, что у него есть потенциал. Слишком большой потенциал, чтобы быть настоящим. Когда Малоун углубляет поцелуй, мой разум затуманивается в блаженстве, которое может доставить только невероятный первый поцелуй. Все очень запутано. Он целует всем своим телом, со страстью, пылом и жаром.
Я абсолютно уверена: он не из тех парней, что на один раз.
Но так как я честная женщина и хочу, чтобы он знал мне цену, то прерываю поцелуй, прижимаю ладони к его груди и счастливо вздыхаю, хоть и немного ошеломленно.
– Ты точно умеешь целоваться.
Малоун кривит губы в усмешке.
– Мне помогает то, что я весь вечер думал о том, чтобы поцеловать тебя.
Я прочищаю горло.
– Но послушай. Мне нужно, чтобы ты знал: я не из тех девушек, которые любят встречаться на одну ночь. Как бы мне ни хотелось раздеть тебя догола и вытворять с тобой непристойности…
– Какие еще непристойности? – Малоун поигрывает бровью. – Мне нравятся непристойности. Пожалуйста, уточни и как можно конкретнее.
Я смеюсь.
– Разные. Все виды, в том числе губы, рты, языки и многое другое. Но не отвлекай меня.
Он обхватывает ладонью мое бедро.
– Ты меня отвлекла. Ты определенно отвлекаешь меня, милая.
Милая.
Нежное обращение наполняет меня теплом, и я будто свечусь. Я пытаюсь сосредоточиться на себе и на том, что пытаюсь ему сказать.
– Как уже говорила, я не хочу торопиться. Если это тебя не устраивает, я пойму. Но это единственный вариант, который мне подходит.
Малоун опускает руки и переплетает пальцы с моими, сжимая их.
– Пойдем в кафе и что-нибудь перекусим. Мы можем говорить столько, сколько ты захочешь. А потом я посажу тебя в такси обратно в Хобокен. До завтра.
Я бросаю на него пытливый взгляд.
– Завтра? Ты собираешься увидеться со мной завтра?
Он усмехается, пока мы идем по мощеному тротуару рядом с парком.
– Неужели ты уже забыла? У нас были планы на второе свидание, дамочка. Я не отпущу тебя.
Я смеюсь.
– Я не хочу отступать. Хочу увидеть тебя снова. Я думал, это ясно.
Малоун смотрит на меня, понимающая улыбка расползается по его лицу.
– Вся эта ночь невероятно ясна.
Не сдержавшись, я улыбаюсь ему.
– То же самое касается и меня.
Я словно парю по направлению к кафе и плыву во время перекуса, пока мы болтаем и обмениваемся номерами телефонов.
После этого Малоун целует меня под уличным фонарем возле кафе. Прервав поцелуй, он напевает строчку из песни Фрэнка Синатры «I Don’t Stand a Ghost of a Chance with You». (Примеч.: «У меня нет ни малейшего шанса быть с тобой»).
Я провожу большим пальцем по его губам.
– У тебя есть.
Затем я дарю ему нежный, сладкий поцелуй.
Он прижимается своим лбом к моему и шепчет:
– Что мне с тобой делать, Слоун Элизабет?
В глубине подсознания я тихо говорю: «Влюбись в меня».
А потом удивляюсь, откуда взялась эта дикая, безумная мысль. Но она появилась из-за этой неожиданной ночи, из-за этого неожиданного вечера с человеком, который пел самую романтичную песню.
– Думаю, ты должен делать именно то, что делаешь, – говорю я ему.
Он ловит такси и, когда оно подъезжает, открывает дверцу и тут же рывком притягивает меня к себе.
– Ах, черт возьми! Мне нужен еще один на прощание.
Малоун притягивает меня к себе для поцелуя, который не нежный, не сладкий. Он горячий, отчаянный и быстрый. Уверена, это разозлит таксиста. Но Малоуну, похоже, все равно. Он безжалостно целует меня, давая понять, что может быть милым и грубым. Может поглотить меня, может быть жестким и жадным. Он целует так, словно собирается оставить на мне следы от щетины, и я хочу этого. Хочу быть помеченной им.
В конечном итоге Малоун сажает меня в такси и дает водителю достаточно денег, чтобы оплатить поездку. Вероятно, их немного больше – чаевые за мучительное ожидание из-за поцелуя. Я оборачиваюсь, когда машина отъезжает, и смотрю на него через заднее стекло, пока его образ не исчезает.
Всю дорогу домой я прокручиваю в голове эту ночь. Я проигрываю каждый отдельный момент. Заново переживая нас. Это та ночь, в которой я хочу жить.
Я смотрю себе под ноги. Мои туфли все еще черные и действительно похожи на хрустальные туфельки.
* * *
Следующим утром Пайпер выходит из своей комнаты, зевает и с любопытством приподнимает бровь.
– Ты обзавелась контактами сколько душе угодно?
Я улыбаюсь и завариваю кофе.
– Да, и еще я кое с кем познакомилась.
Я рассказываю ей о Малоуне во всех подробностях, пока мы пьем наши напитки.
Она задумчиво слушает, затем спрашивает:
– И что дальше?
– Я увижу его снова этим вечером.
Но я не могу избавиться от мысли, что все закончится.
Глава 6
Малоун: Всего лишь пара вопросов, чтобы я мог спланировать лучшее свидание на сегодняшний вечер. Ты не против того, чтобы надеть резиновые сапоги до колен на длительный срок?
Слоун: Мы будем переходить Гудзон вброд?
Малоун: (содрогаясь от смеха) это не свидание в фильме ужасов, Слоун.
Слоун: Тогда зачем нам понадобятся резиновые сапоги?
Малоун: Чистить устрицы, конечно, но сначала мы их соберем. Я не думаю, что они будут сильно пахнуть.
Слоун: Ты знал, что в Грин-Пойнт существуют уроки по разделыванию рыбы и омаров? Разве это не безумие? Теперь для всего есть занятия.
Малоун: Ты правда хочешь, чтобы я записал нас туда?
Слоун: Устрицы – это та еда, которую я терпеть не могу. Можешь избегать всех устричных свиданий сейчас и когда-либо.
Малоун: Приму к сведению. Устрицы официально находятся в черном списке.
Слоун: Если ты хочешь что-то новое и авантюрное, я могу предложить попробовать столкнуть друг друга с крутых холмов на покупательских тележках, чтобы устроить гонки?
Малоун: Ничего себе, это похоже на свидание в стиле экстремальных игр. Может быть, мы встанем на скейтборды и покатаемся по очень высоким пандусам?
Слоун: Отличная идея, я принесу наколенники.
Малоун: У меня есть уйма самых разных идей с наколенниками.
Слоун: У тебя извращенные фантазии.
Малоун: У меня точно пошлые мысли, и я хотел бы воплотить их с тобой в ближайшее время.
Слоун: Я бы тоже хотела, чтобы ты поскорее осуществил их вместе со мной.
Малоун: А пока я запишу нас на прыжки с парашютом.
Слоун. Или, подожди, у меня есть идея...
Малоун: Ну говори.
Слоун: Она немного безумна и рискованна...
Малоун: В какой-то степени так и должно быть, я это чувствую.
Слоун: Я слишком нервничаю, чтобы предложить это. Но как насчет...
Малоун: Это ожидание убивает меня, просто скажи.
Слоун: Ужин!
Малоун. Ого. Как ты только до этого додумалась? Признайся, ты размышляла об этом уже несколько дней?
Слоун: Это только что пришло мне в голову. Клянусь!
Малоун. Ужин, вау. Это практически именно то, что и предоставляет идеальную возможность людям получше узнать друг друга.
Слоун: А ты этого хочешь?
Малоун: Лучше узнать тебя? Да, даже очень.
Слоун: Я тоже. Я прекрасно провела прошлый вечер. Это было почти нереально.
Малоун: У меня даже есть засос на шее в доказательство, и я не перестаю трогать и смотреть на него.
Слоун: ЧТО? Я поставила тебе засос? Когда?
Малоун: Шутка. Но если серьезно, я чувствую то же самое. Мне бы хотелось ускорить время и спланировать сегодняшний вечер, чтобы я мог снова увидеть тебя.
Слоун: Я думаю, что если кто-то когда-нибудь и поймет, что такое путешествие во времени, то это будут влюбленные.
Малоун: И ты?
Слоун: О, я определенно влюблена.
Малоун: Не могу дождаться, когда поцелую тебя и почувствую на твоих губах вкус страсти. А до тех пор, может быть, ты хочешь вьетнамскую, японскую, суши или итальянскую кухни?
Слоун: Вьетнамскую. Моя любимая.
Малоун: Увидимся в семь.
Слоун: Считаю минуты.
Малоун: Секунды.
Глава 7
Малоун
Я жду у входа в ресторан, пытаясь еще раз понять, насколько сильно хочу увидеть эту женщину. Она весь день занимала мои мысли. Я думал о ней на работе, в перерывах между приемами пациентов. Черт, думал даже тогда, когда проходил второе собеседование в новую клинику, которое кажется невероятно многообещающим.
Образы Слоун мелькали в моей голове, когда я осматривал клинику с Дугом Фредериксеном, который владеет и управляет ей. Мне пришлось отбросить эти мысли, когда мы пошли обедать, чтобы обсудить возможности совместной работы. Он сказал, что восхищается моей работой и видит, как я скоро стану младшим партнером. Вероятно, это превосходная работа и идеальный следующий шаг в моей стремительно развивающейся карьере.
Стать партнером в ближайшее время было мечтой. Моей и отца, но у него не было шанса исполнить ее. С тех пор как его не стало, это мечта, которую я хочу воплотить в жизнь ради него. В последнее время я общался со многими клиниками и искал подходящую возможность сделать следующий шаг в своей карьере. Этот шанс с Дугом может помочь мне стать таким ветеринаром, каким я хочу быть и каким был мой отец, пока не умер слишком молодым.
Я хочу сделать все то, что не смог он. Это моя дань уважения ему.
И именно поэтому я чертовски рад, что новая работа сможет реализовать эту мечту.
Смотрю на часы – уже почти семь. Я все жду у входа в ресторан у Грэмерси-Парк. Я увижу ее в любую секунду, и самое главное – мне не придется бороться с собственными мыслями. Можно спокойно сосредоточиться на ней на протяжении всего вечера.
Спустя несколько минут из такси появляется она, сияющая и сексуальная в зеленом платье, облегающем ее восхитительную фигуру, и с маленькой черной сумочкой, болтающейся в руке. И это единственное, что занимает мои мысли. Она улыбается так, словно тоже с нетерпением ждала встречи. На мгновение я задаюсь вопросом: как между двумя людьми могут возникнуть такие крепкие узы за короткое время?
Все произошло быстро, неожиданно.
Я не планировал встретить кого-то на вчерашнем мероприятии. Я пошел с коллегами в знак поддержки. А там была она, и я не мог перестать смотреть на нее.
Желание с первого взгляда? Может быть, но потом мы разговорились. Мне показалось, что это может быть нечто большее.
Когда она направляется ко мне, стуча каблуками по тротуару, мысли о том, что, если, что дальше и что не так, рассыпаются в прах. Я тянусь, провожу рукой по ее волосам и прижимаюсь к ее губам. Я завладеваю ими, захватывая в голодном, жадном поцелуе. Я чувствую, что она тоже хотела поцеловать меня с таким же лихорадочным желанием.
Этот поцелуй? На вкус в точности как безумное увлечение. Именно то, что я чувствую, и оно проникает в самое сердце.
Мы прерываем поцелуй, и в своем лучшем невозмутимом стиле я предлагаю:
– Будем есть пасту или проведем весь вечер, целуясь перед рестораном?
Слоун постукивает пальцами по моей рубашке.
– Мне понадобится подзарядка, чтобы целовать тебя всю ночь.
Я опускаю руку на ее восхитительную попку и сжимаю.
– Тогда давай накормим тебя, детка.
Мы направляемся внутрь, занимаем столик и делаем заказ, поблагодарив официанта. Слоун расстилает салфетку на коленях.
– А сколько тебе лет?
Я смеюсь от прямоты ее вопроса.
– Разве я выгляжу старым?
Она отрицательно качает головой.
– Не совсем. Я бы сказала, что тебе не больше пятидесяти.
Я приподнимаю брови.
– Вау. Значит, ботокс действует с тех пор, как мне исполнилось шестьдесят.
Она потрясенно вскидывает руки.
– О. Мне срочно нужно имя твоего пластического хирурга.
– Тебе придется встретиться с ним в темном переулке.
– Берет только наличными?
– Только самое лучшее. – Я прочищаю горло. – Мне двадцать восемь лет.
Слоун гордо вздергивает подбородок.
– Мне двадцать два.
– Я догадывался. Как только ты сказала, что недавно окончила колледж. Разве встречаться с мужчиной двадцати восьми лет приемлемо для тебя?
Она постукивает себя по подбородку, словно глубоко задумавшись.
– Хм. Полагаю, да. Вообще-то, я не думаю, что разница в возрасте имеет какое-то значение. Мне просто было любопытно.
Затем мы наслаждаемся лучшим вторым свиданием в истории. Она говорит мне, что уже получила известие от руководителя одной из организаций, с которым познакомилась вчера вечером, и надеется, что это обернется чем-то хорошим. Большую часть своей жизни она мечтала работать в организации по спасению животных. Это ее призвание, рассказывает она.
Я отвечаю ей, что у меня тоже было удачное второе собеседование, и мы поднимаем тост за новые возможности.
После ужина мы снова гуляем, наслаждаясь вечером, и мне уже кажется, что это может быть нашим занятием. Мы могли бы быть одними из тех нью-йоркских влюбленных, которые бродят по городу, останавливаются перед магазинами, украдкой целуются, засовывают руки в задние карманы, прикасаются и прижимаются друг к другу.
Я не знаю, как может кому-то так повезти встретить того, с кем можно разделить эту быструю и легкую связь. Но у нас получается. Со Слоун, мне кажется, нет никаких игр, никаких шарад – мы просто два человека, которые любят друг друга и не боятся признаться в этом.
Я отгоняю те назойливые мысли прочь, получая столько поцелуев, сколько могу, так много, что они становятся бесчисленными, пока мы не останавливаемся у парка Мэдисон-Сквер. Мы садимся на скамейку и продолжаем целоваться как сумасшедшие. Это превращается в своего рода сеанс поцелуев, когда она сидит на мне верхом, ее спина выгибается, дыхание все учащается. Я безрассудно хочу, чтобы это продолжалось, и точно знаю: это должно закончиться.
Я замедляюсь, прерывая поцелуй.
Она вопросительно смотрит на меня.
– Ты уверен, что не хочешь торопиться?
Я поглаживаю ее по щеке.
– Милая, ты стоишь того, чтобы тебя ждать.
И дело в том, что в глубине души я знаю: так оно и есть. Я буду ждать Слоун столько, сколько потребуется.
Глава 8
Слоун
На наше третье свидание он ведет меня в Бруклинский ботанический сад, где, прогуливаясь среди цветов, мы вдыхаем ароматы тюльпанов и жимолости.
Во время прогулки мы делаем еще больше того, чего не делали до сих пор: разговариваем, целуемся и узнаем друг друга получше. Он много рассказывает о своей семье, о том, насколько близок с сестрой-близняшкой, а также о своих друзьях. Я тоже рассказываю ему о Пайпер.
– А что насчет твоих родителей, вы близки? – спрашивает он.
– В основном да. Я очень близка с мамой, так как она в большей степени воспитывала меня. У нас с отцом хорошие отношения. Забавно, он ведь ветеринар, – говорю я ему, а потом придаю голосу серьезность: – А что бы сказал Фрейд?
Малоун смеется, притягивая меня ближе.
– Будем надеяться, что Фрейд ничего не скажет по этому поводу.
– Это одна из величайших задач в моей жизни – быть неинтересной Фрейду.
– Превосходно.
Блуждая среди цветов, мы делимся мечтами и тем, что хотим сделать в жизни. Мне нравится все, что связано с этим мужчиной. Всё кажется таким невероятно правильным, когда мы вместе.
Следующим вечером мы идем на дегустацию пива в Сохо, и мои ожидания оправдываются.
– Никогда не любила пиво. И не полюблю.
– Но ты же пробовала его в колледже.
Выходя из пивоварни, я замечаю огромного черно-белого кота, развалившегося на тротуаре. Я осматриваю квартал в поисках возможного хозяина.
– Думаешь, он потерялся?
– Возможно, – говорит Малоун.
Мы подходим к коту, и этот здоровяк оказывается довольно дружелюбным. Я наклоняюсь и смотрю на ошейник. Его зовут Эпплджек.
– Мы должны позвонить его хозяевам. Наверное, ему не следовало выходить на улицу. Только не в ночном Сохо.
Малоун кивает, а я тянусь к телефону и набираю номер.
– Здравствуйте. Я нахожусь рядом с пивоварней SohoCraftBrewery, и ваш кот здесь. Жду. Конечно, увидимся через минуту.
Малоун наклоняется, поднимает кота и держит его.
– Они придут через минуту, чтобы забрать его, – говорю я.
– Посмотри на себя, Слоун. Ты же кошачий супергерой.
Я указываю на Малоуна, успокаивающего кота.
– А ты кошачий укротитель. Кошки бегут от большинства людей, а этот бежит к тебе.
– Это все мое природное обаяние.
– Похоже, на меня оно тоже действует.
Через минуту к нам подбегает хозяйка Эпплджека, обрадованная тем, что нашла своего кота.
– Не смей больше убегать, – говорит темноволосая женщина коту, а затем горячо благодарит нас. – Клянусь, его следовало бы назвать Гудини.
– Никогда не поздно сменить кличку, – кричит ей вслед Малоун.
Когда мы идем в другую сторону, он оборачивается и хмурится.
– Ты точно уверена, что хочешь заниматься рекламой для приютов?
Я смотрю на него с любопытством.
– Почему ты спрашиваешь меня об этом? Я всегда этого хотела, – работать с приютами и получать от них как можно больше знаний и поддержки.
Малоун напевает, словно размышляя.
– Я не думаю, что это плохая идея. Но, полагаю, ты способна на большее. Я видел, как ты сама бежишь на помощь. Думаю, это тебе подходит. И это именно то, чем ты могла бы заниматься.
– Потому что мы позвонили хозяйке Эпплджека?
– Да, но еще и потому, что ты этого хочешь. Это твое, твоя страсть.
– Ты так считаешь?
– У тебя бы это здорово получилось. Запомни мои слова, когда-нибудь ты это сделаешь.
Следующим вечером мы идем в пиано-бар и слушаем, как начинающие певцы поют по очереди. Малоун даже тихонько подпевает, пока мы смотрим. Его голос завораживает, точно так же, как и в первую ночь.
Я хватаю его за рукав.
– Эй, я думаю, ты должен стать певцом.
Он прокашливается.
– У меня есть работа. И я рад быть ветеринаром.
– Я имею в виду не новую работу. А про то, что ты делаешь ради удовольствия, потому как тебе это нравится. Ты постоянно поешь, постоянно напеваешь себе под нос.
– Я вовсе не стремлюсь стать Майклом Бубле, – отшучивается он.
– Но тебе же необязательно зарабатывать на этом деньги, – говорю я. – Тебе не нужно записывать альбомы. Пой, потому что тебе это нравится. Ведь это как приключение.
Малоун выгибает бровь.
– Приключение, говоришь?
Я киваю, возбуждение наполняет меня. Могу сказать, что эта идея овладевает им.
– У тебя по-настоящему есть страсть и талант к пению, не упускай это. Пение необязательно должно быть делом твоей жизни. Но, возможно, его хватит, чтобы стать твоим приключением.
Он прижимается своим лбом к моему.
– Быть с тобой – это настоящее приключение, – бормочет Малоун. – И я рад, что выбрал его.
Наши приключения продолжаются в течение следующих нескольких вечеров, а днем я прохожу собеседования в организации по спасению животных. Но все еще думаю об идее Малоуна.
Организовать приют.
Смогу ли я?
Не слишком ли молода для этого?
Что мне понадобится, прежде чем я смогу по-настоящему заниматься этим самостоятельно?
Не только мысль о приюте никак не покидает меня. Я постоянно думаю и об этом мужчине, и о тех возможностях, которые может дать нам совместная жизнь.
Особенно откровенные.
Потому что у нас есть план – после нашего седьмого свидания я поеду к нему домой.
Глава 9
Малоун
Мы с Дугом идем по клинике, он светится от счастья и говорит:
– Малоун, я чувствую, что мы хорошо сработаемся.
– Я тоже так думаю, сэр.
Мне хочется похлопать себя по спине. Я рад, что ему пока нравится моя работа. Я вижу, как выстраиваю здесь свою профессиональную карьеру и практику. Именно здесь я всегда хотел работать. Это именно та клиника, где хотел работать мой отец.
Когда Дуг описывает возможности и то, как он видит мое продвижение по карьерной лестнице в качестве партнера, я как никогда уверен, что эта работа – все, о чем я мог бы пожелать.
Войдя в кабинет, прежде чем сесть за стол, он оборачивается и говорит:
– Я не собираюсь держать тебя в напряжении. Ты идеально подходишь на эту должность. Я просто хочу пойти дальше и предложить ее тебе.
Он протягивает мне руку, и я пожимаю ее.
– Я согласен. Я просто в восторге.
В восторге – это еще мягко сказано, я сияю изнутри.
Сажусь напротив него за стол и подписываю контракт. Когда мы обсуждаем последние детали, мой взгляд задерживается на рамке с фотографией, и кажется, что я вижу двойника. Словно попал в другое измерение. Может быть, я слишком много думал о ней. Может быть, она запечатлелась в моем сознании, потому что как ее фотография могла оказаться здесь, в его кабинете?
Работа моего мозга замедляется, а «шестеренки» становятся неторопливыми. Перед глазами все расплывается, когда я пытаюсь осознать ошеломляющий образ Слоун, смотрящей на меня. Я смотрю прямо на нее, не в силах отвести взгляд.
– Что думаешь?
Я моргаю, не имея ни малейшего понятия о том, что только что сказал Дуг. Каким-то образом мне удается оторвать взгляд от оптической иллюзии на его столе – должно быть, это она и есть.
– Извините. Я не услышал, что вы сказали.
Он улыбается и кивает на фотографию.
– Она очень хорошенькая, не так ли?
– Да, – шепчу я.
– Это моя дочь, так что даже не вздумай.
Он говорит это игриво и подмигивает, как будто это смягчит предупреждение. Но дразнящая нота только подчеркивает слова. Он имеет в виду именно то, что сказал.
Я проглатываю тысячу бритвенных лезвий, застрявших у меня в горле. Мне нужно быть уверенным.
– Это ваша дочь?
Пожалуйста, скажи «нет». Скажи, что это какое-то недоразумение. Скажи, что шутишь.
Не может быть, чтобы Слоун Элизабет была дочерью человека, который только что предложил мне работу всей моей жизни.
Он счастливо вздыхает и берет фотографию.
– Это моя дорогая дочь Слоун. Она замечательная девушка. Когда-нибудь ты с ней познакомишься. Я уверен, ты ее полюбишь.
Беда в том, что я практически уверен, что уже люблю.
* * *
Мое сердце замирает. Я собираюсь положить конец самым прекрасным отношениям, которые у меня когда-либо были, еще до того, как они по-настоящему начались.
В тот вечер во время нашей встречи мы не целуемся, как только она выходит из такси. Я сразу же принимаюсь за дело.
– Та работа, насчет которой у меня было собеседование. Она связана с твоим отцом.
У нее отвисает челюсть.
– Ты что, издеваешься надо мной?
– Если бы.
Она поджимает губы.
– Так что же это значит? – Ее голос дрожит от сдерживаемых слез.
И тогда я не могу устоять. Притягиваю ее к себе для последнего поцелуя. Глубокого, жадного, необходимого поцелуя. Поцелуя, который говорит: мне очень жаль, что мы не можем быть вместе, и я хочу, чтобы все было иначе.
Оторвавшись от ее губ, я провожу пальцами по ее щеке.
– Слоун, я уже принял предложение. Я не могу быть связан с дочерью моего босса.
Она понимающе кивает.
– Это было бы ошибкой.
– Я надеюсь, ты знаешь, что я всегда буду вспоминать эту последнюю неделю, проведенную вместе с тобой.
Подняв руку, Слоун качает головой.
– Не говори так, мне нужно идти. – Ее голос срывается.
И я позволяю ей уйти.
А что еще я могу сделать? Жизнь – это череда выборов. И прямо сейчас я его делаю. Хотя, когда она уходит, я начинаю ощущать себя лодкой, наполняющейся водой и тонущей в море сожаления.
Семь лет спустя я вижу ее на той же самой улице, где передо мной стоит другой выбор…
* КОНЕЦ *
Продолжение истории читайте у нас в группе https://vk.com/kn_books








