355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лора Ли » Волк Элизабет (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Волк Элизабет (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 ноября 2017, 23:30

Текст книги "Волк Элизабет (ЛП)"


Автор книги: Лора Ли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Глава 14

Следующий день наступил слишком быстро. Элизабет с отсутствующим взглядом тихо сидела в кабинете, пока Дэш обсуждал дальнейшие действия с Майком Толером. Планы, которые он строил, даже не спросив ее мнения, казались безумными. На самом деле, как только ночь сменилась рассветом, Элизабет уже знала, что произойдет. Пока она лежала и прислушивалась к Кэсси, которая во сне издавала мягкое щенячье повизгивание, то поняла, что Дэш увезет ее ребенка от нее как можно дальше.

На данный момент не имела никакого значение ее уверенность в том, что Дэш лишь хотел защитить малышку. Не имело значение осознание того, что эта защита должна иметь свою цену. Элизабет знала точно только одно – кульминация двухлетних сражений, бегства и укрывательства закончилась этим.

Элизабет, с ладонями, зажатыми между колен, сидела на потертом диване лицом к двум мужчинам и чувствовала, как мир вокруг нее разрушается. Ее малышка, ребенок, которого она вырастила, на самом деле была не более чем чьим-то экспериментом. Ее и Кэсси использовали самым чудовищным образом. Девочке слишком рано пришлось повзрослеть. Ведь она столкнулась с кошмаром, который никогда не должна была видеть. И вдобавок ко всему, теперь они хотели отделить Кэсси от ее матери.

– Нет, – Элизабет старалась говорить спокойно и рассудительно. Дэш не выглядел удивленным.

«Да он и не должен удивляться, – подумала она. – Дэш всегда знал, что я не соглашусь. И поэтому должен придумать новый план».

– Элизабет, – Дэш глубоко вздохнул. Это слово было наполнено сожалением. – Послушай меня, детка. Если ты отправишься вместе с ней, то нам никогда не удастся в нужное время заманить Грейнджа в его поместье. Сначала мы позаботимся о безопасности Кэсси, а затем возьмемся за это чудовище. Только так у нас все получится.

Но должен был быть другой способ, потому что Элизабет с этим не согласна.

– Кэсси останется со мной, – она встала и окинула мужчин спокойным взглядом. На самом деле Элизабет удивлялась тому, что внутри нее отсутствовали ярость, страх и гнев.

В это утро она должна была кричать. Внутри все должно было кипеть при мысли о том, с чем столкнулась ее дочь. Она должна была быть в невменяемом состоянии с учетом шока, который ей довелось пережить.

– Элизабет, – Дэш встал перед ней, когда она направилась к выходу из комнаты. – У нас нет выбора.

Элизабет остановилась так, чтобы не прикасаться к Дэшу. Она не могла до него дотронуться. Не могла позволить, чтобы его тепло просочилось под ледяной панцирь, которым она окружила свое сердце. В течение долгого времени, Элизабет просто смотрела на его грудь, отмечая, как армейская футболка плотно обтягивала огромные мышцы и облегала тело, которое она так жаждала. Тело, к которому она не могла прикоснуться. Не имела права желать.

– Конечно, мы найдем другой выход, – она пожала плечами и, наконец, перевела взгляд на лицо Дэша. – Мы поступим так же, как это сделали кошачьи породы. Мы обратимся в СМИ.

Теперь Элизабет практически ощущала, как воздух начал вибрировать от переполнявшего Дэша гнева и готового сорваться с губ протеста. Хотя это казалось самым простым решением всех проблем. Кошачьи породы когда-то рискнули и теперь были очень надежно защищены, неприкосновенны, больше никто не желал связываться с ними, опасаясь общественного возмущения. Кэсси можно было защитить таким же образом. Почему бы и нет?

– СМИ, – тихо заговорил Дэш. – Подумай об этом лучше, Элизабет. Кэсси еще совсем маленькая, у нее нет поддержки прайда. Более того, ее не создали в лаборатории. Она была зачата естественным путем, что поднимает ставки в игре до невообразимых высот. Ты одинокая женщина, а ученые, которые жаждут заполучить Кэсси для исследований, – иронизировал Дэш, – могут выдвинуть против тебя ложные обвинения. И ты превратишься из матери, сражающейся за спасение малышки, в меркантильную особу, использующую своего ребенка в личных целях. Они даже могут обвинить тебя в убийстве Дейна. Якобы вы с Грейнджем заодно…

Элизабет отчаянно покачала головой, чувствуя, как ее охватывает паника.

– Нет…

– Они могут это сделать, Элизабет, – продолжал Дэш тихим зловещим голосом. – Послушай меня. Обрати внимание на мои слова, ведь ты знаешь, что это правда. Они могут так поступить. И поступят. Кэсси особенная. Они могут использовать ее в различных целях. Не верь в то, что сможешь их одолеть. Если сейчас ты обратишься к СМИ и объявишь ее породой, отдав под их защиту, то навсегда ее потеряешь.

Элизабет тяжело сглотнула и посмотрела в глаза Дэша, там она увидела абсолютную убежденность и веру в собственные слова. Она даже не думала, что они могут попытаться забрать ее ребенка путем манипулирования ее страхами. Элизабет бросила взгляд на Майка Толера. Его лицо было мрачным, а в глазах отражалась тревога, когда он кивнул в знак согласия с Дэшем. Казалось, выражение его лица так и кричало о том, что они заберут Кэсси. Что при любых обстоятельствах они осуществят свой план.

Вот только как ей решиться и отпустить свою малышку?

– Но как же она будет там без меня, – прошептала Элизабет и повернулась к Дэшу, обхватив себя в защитном жесте. – Ты должен заставить их взять меня вместе с дочкой.

Она даже не могла представить, как будет существовать без Кэсси. Как не окажется рядом, когда ее дочери будут сниться кошмары, или когда она будет напугана. А если что-то случиться. Как ей быть уверенной, что Кэсси в полной безопасности?

– Грейндж прекрасно знаком с твоими убеждениями, детка, – продолжал Дэш. – Он уверен, что ты никогда не оставишь Кэсси одну. Поэтому не будет ожидать такого хода. А когда мы будем готовы, то позволим ему думать, что он тебя нашел. Если ты сейчас исчезнешь вместе с дочерью, то он скроется, затаиться, дожидаясь шанса схватить ее. Шанса, который ты не сумеешь предвидеть. Мы должны до него добраться, Элизабет. И это единственный способ.

Схватить Грейнджа. На какое-то мгновение в ее голове промелькнул выпуск новостей. Приспешник Грейнджа был найден в луже крови, горло перерезано, репортер пришел к выводу, что это совершил профессиональный и опытный киллер. Дэш добрался до того парня.

– Убить его? – тихо выдохнула Элизабет. Она никогда никого не убивала. Хотя ей еще ни разу не выпадала возможность подобраться к горлу Грейнджа.

– Только если придется, – пообещал Дэш, но Элизабет заметила в его глазах неприкрытую ярость. Она чувствовала, что если понадобится, то он прибегнет к этому «придется». – Сначала мы обеспечим безопасность Кэсси. Затем подумаем, как поступить с Грейнджем. Может нам повезет, и он прислушается к голосу разума, – Дэш пожал плечами.

Элизабет моргнула. В его глазах мерцала первобытная ярость, а в голосе явно отражалась надежда на то, что Грейндж по какой-либо причине не будет следовать доводам рассудка. В этот момент он выглядел тем, кем его создавали. Диким, беспощадным охотником.

– Значит, по существу, мы выходим на охоту? – медленно спросила Элизабет.

Улыбка, которая появилась на лице Дэша, была сравнима с оскалом.

– Очень подходящее описание, – кивнул он. Кажется, Дэшу пришлась по вкусу эта идея.

Элизабет окинула его взглядом. И почувствовала обжигающе горячую волну ярости, которая начинала разрушать щит, выстроенный ей прошедшей ночью. Теренс Грейндж охотился на нее и Кэсси в течение двух лет. Убивал всех, кто помогал им, постоянно отсекая шансы Кэсси на нормальную жизнь.

Он совершал это из жадности и жажды власти. Хотел обладать кем-то очень неповторимым и особенным, чтобы использовать ее в своих извращенных, развратных целях. Он был монстром. Чудовищем, которое не остановится, пока не уничтожит Кэсси.

Элизабет тяжело вздохнула.

– Тогда научи и меня охотиться, – она пристально посмотрела на Дэша, позволяя своей злости окрепнуть, чувствуя, как щит безразличия разбился в дребезги. – Я серьезно, Дэш. Научи меня.

Элизабет не собиралась отсиживаться в сторонке. Если ей предстоит следовать этим путем, то она тоже будет бороться. Элизабет понимала, что только он сможет научить ее сражаться.

Его глаза сузились, и в них сверкнуло то, что должно было ее напугать. Похоть. Жар. Голод. Как будто сама мысль о том, что она намеревалась сражаться рядом с ним, разжигала пламя, которое он не собирался гасить.

– Научить? – осторожно спросил он. – Уверена, что это именно то, что ты так желаешь, Элизабет? Ты можешь просто оставаться в безопасности. Я не возражаю выполнить всю тяжелую работу. Ведь я точно знаю, как это сделать.

Элизабет поджала губы, глубоко вздохнула и подняла голову, без страха встретив взгляд Дэша. Она прекрасно понимала, что он все знал. Похоже, ему нравилось нести весь груз на своих плечах, не зависимо его это война или нет.

– Она мой ребенок, – отрезала Элизабет. – Грейндж уничтожил нашу жизнь. И если мне придется расстаться с дочерью, чтобы обеспечить ей безопасность, то кто-то должен за это ответить. Это его вина.

«И поэтому он заплатит за это сполна», – это Элизабет оставила недосказанным.

Дэш долгое время, молча, на нее смотрел. И в этот момент в его глазах вспыхнуло пламя, от которого воздух между ними накалился. Элизабет казалось, что в какой-то момент она почувствовала, как этот огонь обжигает ее тело. Дэш выглядел, как мужчина, готовый поддаться своим низменным инстинктам, невзирая на то, есть ли рядом свидетели или нет.

– Майк, – пробормотал Дэш. – Я могу поговорить с Элизабет наедине?

У них были зрители. Элизабет попыталась успокоить трепет, который охватил ее тело.

Майк медленно встал и прочистил горло.

– Пойду прогуляюсь на кухню и подышу свежим воздухом. В любом случае здесь становиться слишком жарко, – проходя мимо них, мужчина ухмыльнулся.

Когда дверь закрылась, Дэш медленно повернулся к Элизабет.

– Я трахну тебя, – тихо заявил Дэш, в его голосе не прозвучало ни доли сомнения, что это произойдет. – Если я начну тебя тренировать, то сделаю гораздо больше, чем просто научу стрелять или драться, Элизабет. Я не в силах это остановить.

Она нервно облизала губы.

– Ты бы и так это сделал. И мы оба это знаем, – Элизабет уже смирилась с тем, что могла оказаться в его объятиях прошлой ночью. Скрывать это не имело никакого смысла. Дэш мог заполучить ее уже тогда. Мог взять ее в той спальне, и она бы не оказала никакого сопротивления.

Дэш предостерегающе покачал головой.

– Это другое, Элизабет. Просто защищать тебя или сражаться с тобой бок о бок – это две совершенно разные вещи. Если ты достаточно сильна, чтобы искупаться в крови, значит, готова принять меня всего без остатка. Каждую мою часть. Желаешь ли ты согласиться на такое?

В ответ Элизабет нахмурилась.

– Что? Чем ты нахрен отличаешься от других мужчин? – наконец, взорвалась она. – Что такого ты можешь выкинуть?

Дэш обошел Элизабет. Как будто внимательно отслеживал каждую ее реакцию.

– Готов поспорить, что Дейн трахал тебя только в миссионерской позе. Выключили свет. Повозились в темноте, он пару раз похрипел и кончил, – отвращение к этому мужчине, пусть и мертвому, явно сквозило в голосе Дэша.

Элизабет покраснела. Слишком близко к истине.

– И? – она пожала плечами. – А что придумаешь ты? Оставишь включенным свет?

Дэш остановился позади нее, затем склонил голову и прижался губами к ее уху.

– Тебя когда-нибудь нагибали? – грубо и горячо спросил он. – Брали, пока ты стоишь на коленях, потому как жажда оказывалась настолько обжигающей и сильной, что просто становилось невозможно ее игнорировать? Срывали одежду с тела и входили так глубоко, так жестко, что ты могла только кричать от наступившего оргазма.

Глаза Элизабет округлилась, а сердце неожиданно начало биться, как сумасшедшее. Она медленно покачала головой и попыталась заговорить.

– Нет, – наконец выдохнула она.

Дэш даже не прикоснулся к ней, но ее грудь уже отяжелела, соски болезненно затвердели, а киска сочилась влагой от нужды. Его ладонь прошлась по изгибу ее зада, игнорируя то, как Элизабет вздрогнула от неожиданности.

– Что насчет этого? – он действительно зарычал. Этот звук отдался дрожью в ее позвоночнике, но не напугал, а подвел к крайнему возбуждению, и Элизабет не могла этого отрицать.

Воздух насытился голодом. Глубокий, всепоглощающий, заставляющий ее лоно сжиматься в ответ.

– Ты о чем? – в данный момент Элизабет пребывала в полной растерянности. Ее одолевали образы того, как он нагибал ее и брал.

– У тебя охренительно тугая задница, да? Элизабет? – спросил он, и ее глаза шокировано округлились в удивлении. – Ты хоть понимаешь, что каждый раз, когда я наблюдаю, как ты двигаешься, смотрю на этот изгиб твоей задницы, то все, о чем я могу думать, это как утопить свой член в ней?

Как будто это было возможно! Дэш пытался ее напугать. Пытался заставить отступить, Элизабет была в этом уверенна. И не собиралась сдаваться.

– Прекрати, – она резко отстранилась и гневно обернулась к Дэшу. – Зачем ты пугаешь меня подобным образом? Я имею право рискнуть, Дэш.

Его ответный взгляд был устрашающим. У Дэша на уме не было ничего кровавого; его голову заполнял только горячий и откровенный секс.

– Ты не понимаешь, – он медленно покачал головой, и его губы изогнулись в какой-то дикой улыбке. – И постоянно забываешь, что я не простой солдат, детка. Я – порода. Поэтому поверь, когда я говорю, что ты еще никогда не трахалась ни с одним мужчиной так, как собираешься со мной. Как только я возьму тебя, то обратного пути уже не будет. Я могу просто защищать тебя и на некоторое время держать под контролем некоторые самые жесткие стороны моей похоти. Но если мне придется тебя тренировать и обучать для сражения со мной бок о бок, тогда ты примешь меня всего. Каждым возможным способом. Ты возьмешь все, что я захочу тебе подарить, Элизабет, ведь, невзирая на твои желания, я не обыкновенный мужчина. А теперь выбирай. Но только помни, что если ты определишься, дороги назад уже не будет. Никакого нытья, обид и утверждений, что это оказалось ошибкой. Ты примешь все без остатка.

Во рту Элизабет пересохло, а другие части тела наоборот стали слишком влажными, принося ей дискомфорт.

– Ладно, значит, ты собираешь изнасиловать меня? – подозрительно спросила она. Ни один мужчина не возьмет ее, кроме как на условиях самой Элизабет. Так было с Дейном, и с Дэшем будет аналогично.

Он склонил голову, и в его последующих словах прозвучала холодная уверенность.

– Мне не придется.

– Если я скажу «нет», это будет обозначать «нет», – строго заявила Элизабет. – Ты можешь пообещать, что примешь отказ?

Дэш мгновенно кивнул.

– Конечно, – и улыбнулся той улыбкой, которая заставляла Элизабет сильно нервничать. – Впрочем, ты не захочешь отказываться, когда дойдет до дела. Договорились?

Элизабет язвительно посмотрела на Дэша.

– Договорились. Но эта уверенность может укусить тебя за задницу, приятель.

– Или за твою, – прошептал он. – Значит, мы договорились?

Элизабет давала согласие, чтобы у нее забрали дочь. Поместили под защиту незнакомых людей. Доверили мужчинам и женщинам, которых она не знала. Но Элизабет была уверена, что, черт возьми, этим мужчинам и женщинам удалось выжить. Несмотря на то, что на них охотились и предавали. Они будут ухаживать за Кэсси и защищать ценой собственной жизни так же, как они ограждали друг друга. Ее ребенку придется побыть без матери. Некоторое время.

Элизабет глубоко вздохнула, а затем тяжело сглотнула.

– Договорились.

О, Господи. Если бы его глаза могли обжигать, то уже давно бы ее спалили. Золотисто-карий превратился в чуть ли не янтарный, из-за сверкающей похоти. Его ноздри раздувались, а на лице отражалось сильное возбуждение.

– Ты знала, что я могу чувствовать аромат твоего возбуждения? – тихо спросил он. – Я всегда знаю, когда ты истекаешь для меня своей горячей сладкой влагой, Элизабет. Когда твоя прелестная киска покрывается скользкой смазкой, чтобы подготовиться для моего вторжения. Так же, как и сейчас. Тебя заводит то, что ты собираешься бороться со мной, не так ли? Предположения о том, справиться ли твой ум с моей силой заставляет тебя быть горячей и влажной. И это делает меня очень жестким. Настолько жестким, что это может стать проблемой.

Ее лицо запылало от огорчения, ведь сейчас Элизабет была мокрой и становилась только влажнее с каждой секундой. Но она должна была думать о Кэсси. О расставании с малышкой, но вместо этого в ее голове был только Дэш и нарастающая между ними жажда.

Элизабет бросила быстрый взгляд на его джинсы, а затем вновь вернулась к лицу. Казалось, его молния скоро лопнет.

И Дэш оказался прав. Ее это не отталкивало. Он намеревался взять ее и заставить подчиниться. Элизабет видела это в выражении его лица и слышала в голосе. Но она еще никогда никому не покорялась. И не собиралась этого делать с Дэшем.

Элизабет облизала болезненно сухие губы, а затем тяжело сглотнула, так как заметила пристальное внимание Дэша к каждому ее движению.

– Иди к Кэсси, – наконец, зарычал он. – Оставь меня, либо я возьму тебя прямо сейчас. Кейн, его братья и еще несколько важных кошачьих пород прайда, будут здесь сегодня вечером. Будь готова, Элизабет, потому что как только они уйдут, ты узнаешь, что значит быть моей женщиной.

Она медленно отступила.

«Я не убегаю, – уверяла себя Элизабет, – просто я предельно осторожна». Дэш не шутил. Он готов был взять ее здесь и сейчас, а Элизабет не была уверенна, что смогла бы ему отказать.

Глава 15

Кошачьи породы в реальной жизни оказались такими же великолепными, как и на экране телевизора. Они появились уже за полночь, прилетев и посадив огромный вертолет на заднем пастбище ранчо Майка Толера.

Сопровождать Кэсси прибыли Кейн Тайлер с тремя братьями, а так же Кэллан Лайонс, Табер Уильямс, Таннер, Дон и Шерра. Каждый из них был вооружен и выглядел очень опасно, что напоминало об их подготовке. Элизабет сидела в гостиной и укачивала малышку на руках. Несмотря на мечту когда-нибудь встретиться с кошачьими породами, Кэсси очень плохо восприняла новость о необходимости расставания со своей матерью.

Малышка плакала последние несколько часов. Слышать, как Кэсси рыдает и умоляет не оставлять ее, разбивало Элизабет сердце. В ее глазах тоже стояли слезы. К тому времени, когда многочисленная команда вошла в дом, Элизабет и Кэсси уже находились на грани нервного срыва. Поэтому Элизабет смогла только окинуть их шокированным взглядом. Все они оказались крупными и мускулистыми, подобно Дэшу. На их словно высеченных из камня лицах и в глазах отражалась жестокость. Но только до тех пор, пока они не увидели Кэсси.

Элизабет с удивлением заметила, что перед тем как отвернуться, у обеих женщин в глазах замерцали слезы. А у трех мужчин кошачьих пород во взгляде отразилась глубокая боль.

– Кэллан? – тихо спросил Кейн, будто желая поддержать.

Кэллан – с золотисто-карими глазами, которые казались янтарными, и длинными рыжевато-каштановыми волосами, обрамляющими суровое лицо – подошел ближе. И когда он приблизился к дивану, Элизабет почувствовала за своей спиной, как к ней, следуя защитным инстинктам, ринулся Дэш. Другие породы также обратили внимание на это движение, но только улыбнулись.

– Кэссиди, – Кэллан сел на корточки и с нежностью посмотрел на малышку. – Какая же ты прелестная маленькая девочка. Я слышал, что ты уже некоторое время нуждаешься в нашей помощи.

Кэллан обратился к девочке очень мягким, глубоким, хрипловатым голосом.

– Я хочу остаться с мамой, – пробормотала Кэсси со слезами на глазах, и Элизабет пыталась сдержать готовое сорваться с губ требование, чтобы ее дочери предоставили то, что она так желала.

В глазах, смотрящих на Кэсси, вновь отразилась боль. Они были на удивление выразительными, казалось, Кэллан сочувствовал малышке и хотел ее утешить.

– Ты же понимаешь, что Грейндж очень плохой человек, Кэсси, – тихо произнес Кэллан. – Я тоже навел о нем справки. Так же ты знаешь, что если он доберется до вас, то причинит вред тебе и твоей маме, – он протянул руку, а Элизабет чуть вновь не запротестовала. – Я не буду лгать тебе, Кэсси. Не буду обещать, что для тебя и твоей мамы это будет легко. Факты есть факты. Дэш и твоя мама не смогут справиться с Грейнджем, пока не спрячут тебя. А если все же рискнут, то что-то может пойти не так, и в конечном итоге Грейндж навредит всем вам.

Кэсси вздрогнула.

– Но фея не сможет помогать маме, если я уйду, – запротестовала девочка.

Кэллан не сводил взгляд с малышки.

– Но Дэш сможет, Кэсси. Он и твоя мама быстрее разберутся с этим, и им будет легче обмануть Грейнджа, если они будут уверенны, что ты в безопасности. А ты будешь защищена только в моем доме. Я обещаю.

– Я хочу быть с мамой, – всхлипнула Кэсси и еще крепче прижалась к талии Элизабет. – Я останусь с мамой.

– Кэллан, – к нему подошла женщина, которая выглядела самой миниатюрной из всех собравшихся. У нее были мягкие золотисто-каштановые волосы, а в глазах отражалась безграничная нежность. Дон принадлежала к породе пум, и Элизабет заметила, что на внешность девушки очень сильно повлияло ДНК привитого ей животного. Высокие скулы, раскосые золотистые глаза и великолепные изогнутые брови дарили ей очень сильное сходство с кошкой.

Когда Дон подошла к Кэсси, то девочка от удивления вздрогнула. Затем наклонилась немного вперед, отпрянула и перевела шокированный взгляд на Элизабет.

Малышка прикрыла рот ладошкой и прошептала своей матери.

– У нее тоже есть фея, мамочка. Прямо рядом с ней. И очень похожая на мою.

В этот момент Элизабет растерялась и не знала, как на это отреагировать. Ранее она предполагала, что фея Кэсси была не более чем предлогом для объяснения ее более новых развитых чувств.

– И у нее тоже? – прошептала она в ответ.

Кэсси кивнула.

– Но она несчастная, – девочка вновь повернулась к Дон. – Почему твоя фея такая грустная?

Дон моргнула и перевела взгляд на Элизабет.

– У Кэсси есть своя собственная фея, – объяснила он. – Она… утешает ее, – Элизабет не знала, как ей это объяснить.

Наконец Дон с пониманием улыбнулась.

– Возможно, моя фея устала от одиночества, – вздохнула она. – Ведь так много фей покинуло этот мир, Кэсси.

Кэсси наклонила голову и пристально посмотрела на Дон.

– Не правда. Ей грустно, потому что ты не слышишь ее, – наконец заявила малышка. – Ты должна слушать свою фею.

– Ты права, – кивнула Дон. – Но я не знаю как. Наверно мне нужен тот, кто научит меня слышать.

Кэсси молчала в течение долгих мгновений.

– Я не хочу оставлять мою мамочку, – пробормотала малышка дрожащим голосом, и на ее глаза вновь навернулись слезы.

Кэллан отступил, а Дон, окинув девочку нежными настороженными взглядом, села на диван рядом с Элизабет и Кэсси.

– Я не виню тебя, Кэсси, – печально заявила Дон. – Если бы у меня была такая же мама, как у тебя, то я бы тоже не желала ее покидать. Но для тебя и твоей мамы будет безопасней, когда ты будешь под нашей защитой. Разве в данный момент это не самое важное, Кэсси? Чтобы тебе и твоей маме ничего не угрожало?

В течение долгих мгновений Кэсси теребила пальцами рукав Элизабет. И, наконец, малышка подняла синие блестящие от слез глаза.

– Мне страшно идти без тебя, мамочка, – прошептала она.

– Я знаю, детка, – Элизабет тяжело сглотнула. – Мне тоже страшно тебя отпускать. Но если Грейндж будет знать, где ты находишься, то никогда не оставит нас в покое. Чтобы у мамы получилось его прогнать, нужно чтобы он не смог тебя найти.

«Как можно дальше», – хладнокровно подумала Элизабет.

Кэсси снова опустила голову.

– Ты вернешься? – тихо спросила малышка.

– Кэсси, – Элизабет ладонью приподняла лицо дочери и заглянула ей в глаза. – Меня ничего не сможет удержать от тебя. Ты мой ребенок. Да ты и сама прекрасно знаешь, что я вернусь за тобой. Верно?

Кэсси тяжело сглотнула.

– Даже, несмотря на то, что я порода? – резко спросила она.

Ярость охватила Элизабет, но она изо всех сил ее сдерживала.

– Кэссиди, то, что ты порода, ни в коей мере меня не отталкивает. И если уж быть до конца откровенной, то я настолько чертовски счастлива, что Дейн не твой отец, что могла бы расцеловать доктора, который считает, что нас обманул. Ведь он подарил мне самую особенную малышку в мире. Понимаешь?

Кэсси слабо улыбнулась, но из ее глаз все еще текли слезы.

– Дэш может стать моим папочкой, – прошептала она. – Может, если бы я не была так сильно напугана, то сразу бы поняла, что он мой папа.

– Кэсси, – такое умозаключение не удивило Элизабет, но она не ожидала, что Кэсси заявит об этом так скоро.

– Кэсси, – перебил ее Дэш. – Ты хоть раз встречала еще кого-нибудь из волчьих пород, юная леди?

Кэсси подняла глаза и покачала головой в отрицании.

– Значит, похоже, вы застряли со мной. Но я не смогу убедить в этом твою мамочку до тех пор, пока мы не накажем Грейнджа. Но чтобы это сделать, тебе нужно пойти с Дон и Кэлланом. А позже мы это обязательно обсудим.

Глаза Кэсси сузились. Элизабет даже не представляла, что ее дочь может быть такой маленькой интриганкой.

– Ты хочешь забрать у него весь шоколад, Дэш? – спросила она, внезапно очень заинтересовавшись разговором.

– О да, все до последней плитки, – пообещал Дэш. – К тому же он не знает секретов, а значит, не сможет получить их обратно. Помни об этом.

Теперь улыбка Кэсси стала очень широкой.

– А я могу съесть его шоколад, Дэш? – невинно спросила она. – Ведь шоколад только для хороших девочек.

– Целую коробку, Кэсси. Но для начала тебе нужно пойти с Кэлланом, чтобы твоя мама и я смогли об этом позаботиться. Ладно?

Кэсси вздохнула и снова взглянула на Элизабет.

– В один прекрасный день, я сама смогу покупать себе шоколад, – вздохнула она. – Лучше бы тебе принести мне шоколад, Дэш, либо я могу рассказать мамочке, как ты торговался со мной пытаясь выяснить, как избежать с ней неприятностей.

Элизабет заметила, как Дэш сощурил глаза, но его губы растянулись в улыбке.

– Когда мы вернемся, то можем обсудить карманные деньги, – заявил он так, будто малышка его обыграла. – У маленьких девочек обязательно должны быть деньги, чтобы они могли самостоятельно покупать шоколад.

Кэсси повернулась к своей матери и сладко невинно улыбнулась.

– Он будет хорошим папочкой, мама. Я же тебе говорила.

Элизабет фыркнула.

– Почему? Потому что у тебя получается обвести его вокруг пальца?

Кэсси вздохнула.

– Потому что так делают все хорошие папочки, мама. Об этом мне рассказывала фея. Когда вы приедете забрать меня, то мы обязательно об этом поговорим. Я бы могла тебе все это объяснить.

Малышка выглядела такой серьезной. Элизабет моргнула и окинула дочь удивленным взглядом, уже не в первый раз поражаясь выводами девочки.

– Обязательно обсудим, – пообещала она. – Значит, ты согласна уехать?

– Верно, – малышка надула губки. – Но им бы нужно надеяться на то, что у них там есть много шоколада. И помнить, что волки на ужин едят кошек. Поэтому им со мной лучше не связываться.

Прежде чем Элизабет смогла опомниться, ее дочь уже соскользнула с колен и побежала к лестнице. Но на первой ступени малышка обернулась.

– Я хочу взять мою красивую одежду. И халатик. И медведя, которого мне купил Дэш. А тебе бы лучше вернуться за мной, мамочка, или я начну на тебя охотиться, как большие волки, а когда поймаю, то укушу.

Элизабет впала в ступор от такой вспыльчивости малышки и резко выдохнула.

– Ну, по крайней мере, она не плачет, – подвела она итог. – Но на самом деле я вам не завидую. Кэсси своенравна и не всегда такая милая, как кажется на первый взгляд.

– Я уже люблю ее, – вдруг заявил Кейн с другого конца комнаты. – Боже, благослови ее сердце. Я люблю ее, – и злобно захихикал, не обращая внимания на то, как его окинули взглядом все остальные кошачьи породы. – Волки на ужин едят кошек. Господи, я жажду стать волком, – затем он перевел взгляд на Шерру и зарычал.

Элизабет посмотрела на Дэша.

– О, мой Бог. И этот человек будет присматривать за моей дочерью? – вспышка материнских опасений охватила Элизабет. Кэсси и Кейн Тайлер вместе – это катастрофа.

– Не волнуйтесь, миссис Колдер, – наконец хладнокровно заявила Шерра. – Большую часть времени, мы держим его на поводке с кляпом во рту. А отпускаем только когда чувствуем тоску по этим милым маленьким шуткам о животных.

– Кейн, – предостерегающе выдохнул Кэллан. – Оставь Шерру в покое.

Кейн вздохнул.

– Я обязательно обсужу этот вопрос с Кэсси. Уверен, она сможет мне в этом помочь, – и тоже направился к лестнице, но затем обернулся к остальным. – Я просто хммм… помогу ей упаковать ее шоколад.

– Нет, – Элизабет в мгновение ока вскочила на ноги. И с тревогой повернулась к Дэшу. – Ты уверен, что он… – сглотнула она, – в своем уме?

– О, он вполне вменяем, – рассмеялся Дэш и покачал головой. – Просто пытается разозлить Шерру. Я часто слышу, как он пытается это провернуть. Элизабет сама поможет Кэсси собраться, Кейн. А в это время мне с тобой и Кэлланом нужно кое-что обсудить в кабинете. Если, конечно, вы не возражаете.

Но по голосу Дэша было слышно, что ему глубоко наплевать на их мнение.

– Конечно, – вздохнул Кейн, как будто был очень разочарован. – Впрочем, я точно уверен, что малышка знает несколько отличных волчьих уловок. Позор тебе, Дэш, не позволять своему старому приятелю узнать об этих маленьких диких генах, разгуливающих по твоему телу. Мне бы пригодились некоторые советы в последние несколько месяцев, – Кейн развернулся и проследовал за Дэшем, на что Элизабет только в изумлении покачала головой.

– На самом деле он безобиден, – со смехом заверила Шерра. – Но так как мы не хотим, чтобы его юмором заразилась и Кэсси, поэтому обещаем держать их подальше друг от друга.

– Ага, – Элизабет протяжно выдохнула. – Возможно, это очень, очень хорошая идея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю