Текст книги "Счастливый поцелуй"
Автор книги: Линзи Стивенс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
Глава седьмая
Джасмин растерянно сделала шаг и не смогла удержаться от того, чтобы не оглянуться на него.
– Это правда, Джас. Я не люблю ее и, да простит меня Бог, никогда не любил. Мы с Кэт были всего-навсего друзьями, а Тоби – жертва нашей с ней случайной ошибки. Я бы и теперь не отказался от Тоби, я очень привязан к нему, но…
Кейл устало пожал плечами и посмотрел через комнату на нее.
– Я влюбился в тебя, Джас. С первого взгляда. И до сих пор люблю, как бы ты ни относилась к этому.
Их взгляды встретились, и они не могли глаз отвести друг от друга. Джасмин казалось, что вся она, ее нервы и мышцы онемели. Потом сердце встрепенулось, стало стучать сильнее, и вот уже бешеный стук сердца отдавался во всем ее существе.
Но она была не в состоянии сделать даже маленький шаг к нему. Ее недоверчивый разум все еще удерживал ее, рисуя страшные картины из прошлого и настоящего. Она просто стояла и смотрела на него – исполненная боли и нерешительности.
– Ах, Джасмин! – Голос матери заставил ее вздрогнуть от неожиданности. – Я думала, ты уже легла. – Мойра Макканн взглянула мимо дочери, и ее лицо тоже исказилось от неожиданности, когда она увидела Кейла. – Я просто хотела проверить, включен ли свет у входа – скоро приедет Рик.
Кейл, казалось, медленно приходил в себя.
– Я проверю, Мойра, – произнес он деревянным голосом. – Мне как раз пора уезжать. – Он повернулся и вышел из комнаты через другую дверь.
– Джасмин! – Мать прикоснулась к ее плечу. – Ты бледная. У тебя все в порядке?
– Да. Мы с Кейлом разговаривали, и я как раз собиралась ложиться.
Мойра ничего не сказала, и они направились коридором к своим комнатам. Торопливо пожелав матери доброй ночи, Джасмин с облегчением укрылась в спасительной спальне.
Услышав, что отъезжает машина Кейла, Джасмин зашла в ванную, разделась и встала под душ. Но когда она надела рубашку и легла в постель, сон никак не шел к ней. Джасмин была слишком возбуждена, в ее мозгу одна сцена сменялась другой, один разговор – другим. Тот, роковой, с Лореллой… Разрыв с Кейлом… А теперь еще и его откровения. Может ли она допустить в сердце надежду?
Она гнала от себя эту мысль: слишком это мучительно, слишком невероятно…
Но, говорила она себе, он же сказал, что любит ее. Хотя, очевидно, у него до сих пор были какие-то обязательства перед матерью Тоби. В воображении Джасмин вертелись всевозможные картины, пока наконец она не провалилась в тревожный сон с сознанием того, что Кейл не возвращался к себе в комнату.
Несмотря на жаркую, душную погоду, предвещавшую дождь после нескольких недель яркого солнца, Джасмин проснулась поздно.
Проснулась она с тяжелой головой, разбитая и с трудом дошла до ванной. Там она в изнеможении постояла перед зеркалом. В зеркале виднелись ее бледные щеки и потускневшие глаза. Она заставила себя ополоснуть лицо и почистить зубы. Если прятаться в комнате, сказала она себе, ничего не добьешься.
Со смешанным чувством тревожного ожидания и гнетущего страха она оделась. Белые хлопчатобумажные шорты и лимонного цвета топ, оголявший руки и плечи. Она зашла на кухню и увидела, что там никого нет и не осталось даже следов завтрака. Дожидаясь, пока поджарятся гренки, она наполнила вазочку свежими фруктами из холодильника: порезанными на кубики папайей, манго, пряным плодом пассифлоры – и добавила в смесь апельсинового сока… Когда она начала мыть за собой посуду, на кухню вошла явно расстроенная Лорелла.
– Слава Богу, ты здесь, Джасмин, – сказала она, а Джасмин съежилась от страха, думая, что у дедушки очередной приступ.
– С дедушкой все в порядке? – выпалила она, а Лорелла чуть успокоилась.
– Извини, я не хотела тебя пугать. Он отлично себя чувствует. Просто я сержусь на себя. Я обещала Тоби отвезти его в торговый центр повидаться с Рождественским дедом и совершенно забыла, что Джеймс хотел поехать сегодня утром к своему адвокату. Я искала тебя, чтобы попросить, если тебе не трудно, отвезти Тоби.
– Ну… – неуверенно начала Джасмин, думая о том, как отнесется Тоби к изменению планов.
– Разве тебе не нужно за рождественскими покупками? Или присмотреть что-нибудь для себя? – с надеждой добавила Лорелла.
– Мне и в самом деле нужно купить кое-что, – согласилась Джасмин, – но я не уверена… А если Тоби хочет, чтобы ты с ним поехала?
– Он с огромным удовольствием поедет с тобой, Джасмин. Я всего-навсего его старая бабушка. Со мной он когда угодно может поехать. – Лорелла улыбнулась, потом стала серьезной. – Узнать бы, чего именно он ждет от Рождественского деда! Я не могу решить, подарить ему принадлежности для игры в крикет или футбольный мяч. Он, кажется, увлекается обеими играми. – Она сделала паузу. – Тоби очень привязался к тебе.
– Мне он тоже симпатичен, – призналась Джасмин.
– Он так похож на отца, – продолжила Лорелла и вздохнула. – Когда я его впервые увидела, мне показалось, что передо мной новорожденный Кейл. И, понимаешь, я была без ума от него. – Она криво улыбнулась. – Я и не представляла себе, что такое стать бабушкой. Хотя, я знаю, это не оправдывает моего обращения с тобой пять лет назад.
Джасмин, сжав пальцами край тумбы, стоявшей у нее за спиной, вспомнила сцену, которая разыгралась между ней и Лореллой на этой самой кухне.
– Джасмин, давай поговорим эти несколько минут, пока мы здесь одни.
– Кстати, куда все подевались? – спросила Джасмин. Она сомневалась в том, что ей хочется с кем-либо говорить по душам. Она была вся как натянутая струна после разговора с Кейлом накануне.
– Что касается Кейла, он на работе, – сказала Лорелла. – Тоби – с твоим дедушкой, а Мойра куда-то уехала с Риком. Так что нас вряд ли потревожат. Давай присядем. Мне надо внести ясность в два-три вопроса.
Джасмин неохотно кивнула головой, и они обе сели у чисто выскобленного деревянного стола.
Лорелла вздохнула.
– Я просто не знаю, с чего начать.
– Можешь ничего не говорить, – сказала девушка.
– Нет, я должна, Джасмин. И прежде всего я должна извиниться перед тобой… Пять лет назад нам всем было очень трудно. У каждого из нас были свои проблемы, и они заслоняли от нашего взгляда проблемы окружающих. Я знаю, что особенно тяжело было тебе и Кейлу. Я усугубила положение. Но обстоятельства определились задолго до твоего приезда в Брисбен.
Понимаешь, когда твоя мама приехала сюда с Риком, твоему дедушке нездоровилось. Он не хотел обращаться к врачу и не разрешал мне сообщать вам, как он переутомился. Он заставил меня поклясться, что я ничего не выдам. Я очень люблю его и была вне себя от тревоги за него.
– Ты хочешь сказать, что у него был приступ пять лет назад? – спросила Джасмин, но Лорелла помотала головой.
– Нет, но я уверена, что теперешние осложнения можно объяснить тем, что происходило тогда. Он заставлял себя слишком много работать над тогдашним своим проектом и не давал себе передышки. Мы с Кейлом говорили с ним об этом, но почему-то он был просто одержим желанием закончить какое-то особо хлопотное дело.
Вдобавок твоя мама все, что я говорила, принимала в штыки, и я подумала: будет лучше, если мы окажемся на некотором расстоянии друг от друга. Вот почему я предложила привратницкую. Дело было не в том, что я хотела от вас избавиться. Но задним числом я понимаю: так могло показаться. – Лорелла потерла рукой лоб. – Я была в тревоге и за Кейла. Он мой сын. Я его люблю. Но он был взрослым, и я не знала, насколько смею вмешиваться в его дела. Я понимала, в какую сложную ситуацию он попал с Кэти. Понимала, что положение тяготит его, но Кейл не был бы Кейлом, если бы стал увиливать от ответственности. И еще ты… Я его мать, и я знала, как он тебя любил.
Джасмин покраснела.
– Я его тоже любила, – просто сказала она и смахнула со щеки невольную слезу.
Лорелла протянула ей бумажную салфетку, а другую стала прикладывать к своим глазам.
– Ты знаешь, Кэтрин никогда не была его женой, – дрожащим голосом произнесла Лорелла, и Джасмин встретила печальный взгляд старшей женщины.
– Теперь я это уже знаю. Но зачем…
– Зачем я позволила тебе думать, что она его жена? – Лорелла тихо, с горечью рассмеялась. – Я заставила тебя подумать, будто они состоят в браке, потому что боялась, что, если они расстанутся, я потеряю внука. Я так люблю Тоби! Если Кэти и Кейл расстанутся, думала я, у меня не будет Тоби. Ты можешь меня понять, Джасмин?
В течение каких-то секунд в ней закипал гнев, но Джасмин так же быстро остыла. Если быть честной с самой собой, она должна признать, что просто не замечала тогда того, что при желании могла бы легко заметить. Однажды она слышала, что Лорелла говорила Кейлу: ему необходимо упорядочить свою жизнь, иначе это будет несправедливо по отношению к остальным. Джасмин устало кивнула, а у Лореллы вырвался вздох облегчения.
– Кейл по-прежнему любит тебя, – сказала она. – Прости его.
– Возможно, уже слишком поздно. Все мы давно не те, какими были пять лет назад. Я не уверена, что у меня хватит сил снова пройти через все это. – Но хватит ли сил еще раз отпустить его, спросила она себя.
Лорелла сжала ее руку.
– Если ты любишь Кейла – а мне кажется, ты его очень любишь, – то я уверена: ты сделаешь все, что потребуется, ты сможешь исправить положение вещей.
В это мгновение на кухню ворвался Тоби.
– Ну что, едем, баб? – возбужденно спросил он с сияющим лицом. Он был в чистых шортах и футболке, даже была сделана попытка пригладить темные вихры.
– А может, тебя отвезет Джасмин? – спросила бабушка, и Тоби улыбнулся.
– Отлично! Отвезешь, Джас?
– Похоже, тебе от меня не отделаться, – непринужденно сказала она, и Тоби ухватился за ее руку.
– Так едем? Нам нельзя опаздывать к Рождественскому деду. Я ему должен столько всего сказать.
Лорелла улыбнулась Джасмин и передала ей ключи от машины.
– На, возьми «ягуар» Кейла. Он сегодня утром уехал на вездеходе – ему надо осмотреть несколько участков, отведенных под строительство.
Энтузиазм Тоби подстегнул Джасмин. Она не успела даже возразить против того, чтобы ехать на дорогой и роскошной машине Кейла, как они уже были в пути и мальчик просто заговорил ее, пока они ехали к торговому центру.
Все магазины, конечно же, сверкали, украшенные к празднику, отовсюду слышались рождественские мелодии.
Тоби знал, где именно на центральной площади найти Рождественского деда – посреди прекрасно исполненной панорамы на тему Рождества. Веселый толстяк сидел на помосте, а невдалеке стояли его сани, запряженные, впрочем, не оленями, а шестью крупными кенгуру. Коалы и опоссумы в рождественских шляпах широко улыбались с деревьев, и Джасмин указала Тоби на озорного вомбата, выглядывавшего из норы.
Джасмин добросовестно отстояла с Тоби в очереди. Когда они приблизились к помосту, Тоби вскарабкался наверх, поговорил с Рождественским дедом и улыбнулся перед фотокамерой.
Потом Джасмин повела мальчика обедать – его любимым гамбургером и чипсами, – после чего занялась покупками.
– Что ты подаришь папе, Джас? – спросил ее Тоби, выдавая этим, насколько его юная жизнь замыкается на отце.
– Не знаю, – ответила Джасмин. – Может, ты что-нибудь подскажешь?
Тоби задумался.
– Вот бабушка купила рубашки. Ему нужна пара новых рубашек, – торжественно объявил он. – Мы с бабушкой были вместе, когда она их покупала, и я помог выбрать. А потом я выбрал ему новые галстуки, подходящие к рубашкам. – Тоби нахмурился. – Он много читает…
Да, Кейл любил читать: приключения, шпионские истории, детективы… Она не забыла.
– Тогда, может быть, я приобрету талон на книги, и он потом выберет себе сам, какие захочет.
Тоби кивнул. Пора было зайти за фотографией Тоби с Рождественским дедом. Джасмин предложила купить для нее рамку, чтобы Тоби приложил и фотографию к рождественским подаркам, предназначенным папе. Тоби пришел в восторг от этой идеи. Сделав покупки, они вернулись к машине.
На обратном пути молчали, пока Тоби сосал леденец на палочке, подарок Рождественского деда.
– Джас!
– Да? – Джасмин свернула на Ньюмаркет-роуд.
– Когда день рождения и загадываешь желание и задуваешь свечки, то нельзя говорить, что загадал, потому что тогда не сбудется. А с Рождественским дедом то же самое? То есть не получишь, чего хочешь, если скажешь?
Джасмин вспомнила, как Лорелла просила ее узнать, что Тоби хотел получить на Рождество, и доложить об этом ей. Она едва сдержала улыбку.
– Не думаю, что с Рождественским дедом те же правила. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, это можно сказать. Итак, чего же ты пожелал? – спросила Джасмин, ожидая, что он скажет «грузовик» или «игру в крикет».
– Я сказал, что хочу, чтобы мой папа радовался всегда, а не только когда думает, что я на него смотрю.
Джасмин поразили эти слова.
– Конечно твой папа счастлив, Тоби, – начала она довольно неубедительно, не зная, что и ответить на откровение мальчика.
– В общем, да. Но я думаю, ему очень нужна настоящая мама.
– У него есть мама. Это Лорелла, твоя бабушка.
– Нет, не такая мама. Я имел в виду маму для меня. Ну знаешь, жену. Чтобы его обнимала и всякое такое.
Джасмин утратила дар речи.
– Когда я бываю у Джейка… – Тоби вынул леденец изо рта и повернулся к Джасмин. – Джейк – мой лучший друг. Он живет дальше по нашей улице. Мы вместе ездим в школу. Так вот, когда я бываю у Джейка, его мама и папа все время обнимаются и целуются. – Тоби передернул плечами. – Ужас! Но они и смеются все время. Они очень счастливые. Я хочу, чтобы и мой папа был таким счастливым.
Глава восьмая
Джасмин не легко дался поворот на крутую и узкую подъездную дорожку.
– Мне кажется, тебе не надо беспокоиться о твоем папе, Тоби, – мягко произнесла Джасмин и подъехала к двери большого гаража. Она воспользовалась кнопкой электронного управления, чтобы открыть дверь.
Тоби расстегнул ремень безопасности, а она заглушила мотор.
– Но, Джас, мне хочется, чтобы мы были нормальной семьей.
Будто чья-то безжалостная рука сжала сердце Джасмин, когда они выбрались из машины и подошли к багажнику, чтобы достать покупки.
– Может, когда вернется твоя мама… – начала Джасмин, а Тоби поднял удивленное лицо.
– Кэти? О нет, не с Кэти… Я знаю, что она действительно моя мама и она меня любит, но папа с Кэти не любят друг друга, понимаешь? – Он без обиды пожал плечами. – Папа давным-давно мне все объяснил. А надо, чтобы мамы и папы любили друг друга по-особенному. Вот чего я хочу для папы.
– Это был бы просто замечательный подарок к Рождеству, – согласилась Джасмин. Ей хотелось обнять и не отпускать Тоби.
Но она пошла рядом с ним к дому. Только они положили свои свертки, как во дворе хлопнула дверца автомобиля. Тоби подбежал к окну и выглянул.
– Это папин вездеход, – возбужденно объявил он, и у Джасмин сильнее застучало сердце. – Но за рулем не папа, – разочарованно добавил Тоби, его улыбка погасла. Джасмин испытала не меньшее разочарование.
Она направилась во двор, а Тоби пошел следом.
Крепкий мужчина в защитного цвета рабочей одежде поднялся по лестнице и снял свою потрепанную кепку.
– Миссис Крейген? – нерешительно спросил он, но Джасмин покачала головой.
– О нет. Я… – Она сделала паузу. – Мы друзья, – поспешила закончить она. Нельзя же сказать, что бывшие любовники, с иронией уточнила она про себя и чуть не рассмеялась. – Чем могу вам помочь?
– Где мой папа? – выкрикнул Тоби, а мужчина взглянул на него и улыбнулся.
– Ну, молодой человек, ты, должно быть, Тоби, верно?
Тоби кивнул.
– Я очень похож на папу.
– В самом деле.
– С Кейлом что-то случилось? – спросила Джасмин. Ей стало не по себе, но она невольно отметила, что Тоби сунул свою маленькую ручку в ее руку.
– Да нет. – Мужчина пригладил растрепанные волосы. – Кейл попросил меня доставить вездеход. Видите ли, у него небольшая травма. Ничего серьезного, – поспешно добавил он, увидев, что Джасмин вздрогнула.
– С ним все в порядке? – спросила Джасмин одеревеневшим голосом, а пальцы Тоби сильнее вцепились в ее руку. – Что случилось?
– Все будет в порядке. Он кувыркнулся и порезался. Наложат пару швов, и будет как новенький, – беззаботно произнес мужчина.
Наверное, состояние не тяжелое, пробовала успокоить себя Джасмин, иначе человек не говорил бы таким беззаботным тоном. Если только не старается ради Тоби.
– В какую больницу его отвезли? – спросила она как можно непринужденнее, чтобы еще больше не расстраивать Тоби. – Мы поедем навестить его.
– Нет смысла, мисс. Он вот-вот приедет. Пит отвез его к доктору и отвезет меня обратно, когда доставит босса. Хотите, я поставлю вездеход вон туда – под навес?
– Ах да, спасибо. С ним действительно все в порядке?
– В порядке. Вот только настроение… – Мужчина улыбнулся. – Ругает себя с тех пор, как это случилось. Между прочим, я и не знал, что босс такой неуклюжий. Он, можно сказать, споткнулся о собственную тень. – Мужчина покачал головой, спрыгнул со ступенек и залез в машину.
– Папе придется лечь в больницу? – спросил Тоби тоненьким голоском, и Джасмин присела рядом с ним.
– Не думаю. Этот мужчина сказал, что он скоро приедет домой.
Тоби обхватил руками ее шею, а она крепко обняла мальчика.
– Если папа будет лежать в больнице, Рождественский дед узнает, где он?
Джасмин не успела подбодрить его, как потрепанный фургончик с надписью «Макканн и Крейген Констракшнз» на дверце остановился у ступенек. Из него вышли двое мужчин.
Тоби бросил Джасмин и с криком понесся вниз по лестнице.
– Папа! Папа! Что случилось?
Джасмин бежала за мальчиком. Силы вдруг оставили ее, и она не могла угнаться за Тоби. А ей хотелось тоже с разбега броситься в объятия Кейла.
Кейл поднял Тоби одной рукой и показал сыну белоснежную повязку на другой.
– Немножко порезался – и только. Все в порядке.
– Тогда мы возвращаемся, босс. – Приехавший первым мужчина подошел к ним.
Кейл обернулся.
– Хорошо. Спасибо, Дейв. Спасибо, Пит. До завтра.
– Возьмите отгул, – улыбнулся Пит. – Мы все уладим с начальником.
Они рассмеялись и, помахав на прощание, уехали.
– Много тебе сделали швов? – спросил Тоби, широко распахнув глаза.
Кейл поставил сына на землю.
– Парочку. Ничего страшного.
– Было очень больно? – с нездоровой настойчивостью спросил Тоби, и Кейл потрепал его волосы.
– Не столько больно, сколько обидно, что вдруг ни с того ни с сего врезался в эту планку. – Кейл поднял глаза на Джасмин. – У меня голова не тем была занята, – загадочно добавил он, и Джасмин почувствовала, что краснеет.
– Тоби беспокоился. – (Темные глаза Кейла не отпускали ее взгляда.) – И я тоже, – хрипло добавила она.
– Ты беспокоилась?
Взглядом они выражали совсем не то, что стертыми словами. Сердце Джасмин с болью тянулось к нему. Что, если бы травма оказалась серьезной? – спросила она себя. Ведь она не успела рассказать ему о своем чувстве, о том, как его любит.
– Тебе хочется чаю или еще чего-нибудь? – Джасмин услышала свой голос и ужаснулась. До чего банально: напоить чаем и пожалеть.
– Было бы отлично выпить кофе. – Он осмотрел свою пыльную одежду. – А пока пойду приведу себя в порядок.
– Ты хочешь… то есть ты справишься? С повязкой на руке и… – Джасмин перестал слушаться голос, а у Кейла дрогнули губы.
– Справлюсь. Но, может быть, мне и придется позвать на помощь, – сказал он и улыбнулся ей той обворожительной улыбкой, от которой у Джасмин сводило пальцы на ногах.
Из-за этой улыбки у нее на кухне все валилось из рук. Она рассыпала зерна кофе. Она чуть не уронила кружки, которые достала из старинного шкафа с расписными стеклянными дверцами. И ей было очень трудно сосредоточиться на оживленной болтовне Тоби. Когда пришел его друг Джейк и мальчики вышли на газон перед домом поиграть в футбол, она с облегчением вздохнула.
Но скоро она снова утратила душевный покой, потому что через несколько минут на кухне появился Кейл, чисто умытый, одетый в выцветшие, с обрезанными штанинами джинсы и в черную майку-безрукавку.
Он сел к столу и рассеянно поблагодарил Джасмин, принимая от нее кружку кофе. Лицо Кейла искривилось от боли, когда он задел забинтованной рукой за край стола.
Джасмин прислонилась к стене подальше от стола. У нее совершенно ослабли колени – от жалости к нему, с его болью, и от поднимавшегося в ней желания.
– Доктор дал тебе болеутоляющих таблеток? – спросила она, отпив из своей кружки.
– Я принял две-три в хирургическом отделении. – Он осторожно покрутил запястьем. – Пока ничего страшного. Где Тоби?
– Перед домом, играет в футбол с Джейком.
Кейл еще отхлебнул кофе, и Джасмин почувствовала, что ему так же неловко, как ей.
– Надеюсь, ты не сердишься, что тебе пришлось сегодня взять с собой Тоби, – сказал он, она замотала головой.
– Нет. Мне было с ним приятно. С ним никаких хлопот.
– Он обычно хорошо себя ведет. – Кейл тихо вздохнул. – По правде говоря, я иногда задумываюсь над тем, как могло так получиться.
– У него хороший отец, – просто ответила Джасмин, и ей сдавило горло, когда Кейл посмотрел на нее с легкой усмешкой.
– Я просто обязан им быть. Как ты думаешь, Джас?
Джасмин скользнула на стул напротив него и нервно сглотнула. Ее кожа горела. И вовсе не из-за жаркой летней погоды.
– Я бы хотела выслушать… то есть если ты все еще хочешь сказать мне… – У нее пропал голос, и она затаила дыхание в ожидании его ответа.
– Мне в самом деле надо объясниться, Джас. Я все время хотел это сделать. – Он откинулся на стуле и поставил свою кружку. – Случилось, как обычно случается: мы с Кэтрин напились и… В итоге – нежелательная беременность… – резко закончил он, и тут его напряженное тело несколько расслабилось. Он нагнулся вперед и поставил локти на стол, подперев ладонью подбородок. – Нет, это, пожалуй, несправедливо по отношению к нам обоим. Мы с Кэтрин познакомились в университете и очень подружились… Были друзьями – не больше. Мы просто общались в одной компании, увлекались спортом, музыкой, о многом говорили. Я не стремился заводить романы, да и она тоже. Я работал у Джеймса и учился, а она была просто одержима мыслью о том, чтобы стать хирургом. Только этого она и желала.
У Кэтрин не было родителей, и она работала официанткой, чтобы прокормиться. – Он взглянул через стол на Джасмин. – Я никогда не встречал другого такого увлеченного человека. Однажды вечером мы с ней оказались в квартире, которую она снимала вместе с подружками, и никого не застали дома. Она была в плохом настроении, потому что ей казалось, что она завалила важный экзамен. Впрочем, она ошиблась. А я тогда только узнал, что моя сводная сестра… – Он сделал паузу. – Мой отец снова женился года через два после развода с матерью, и у него родились три дочери. Так вот, в тот день моя двенадцатилетняя сестренка по дороге домой из школы была сбита машиной и погибла на месте. Она была отличной девчонкой. Я очень любил ее и ужасно расстроился. Так что мы с Кэтрин выпили по рюмке. А потом еще по одной, и так далее. Кончилось это постелью.
Кейл встал и начал расхаживать по кухне.
– Когда Кэтрин узнала, что беременна, для нас обоих это было ударом. Мы не могли поверить, что такое случилось. Тогда нам пришлось решать, что делать дальше.
– Вы не думали пожениться? – спросила Джасмин, едва способная пошевелить губами.
– Если всерьез – то нет. К счастью, мы с ней понимали, что брак был бы ошибкой для нас обоих. – Он глубоко вздохнул. – Кэтрин не хотела делать аборт, и мы решили, что самое главное, как бы мы ни поступили, позаботиться о том, чтобы ребенок не пострадал от наших ошибок. Поэтому она решила отложить карьеру до тех пор, пока родится ребенок. Понадобилось совсем немного времени, и мне стало ясно, что ей тяжело, что она раскаивается в своем решении. Тогда я предложил ей содержание до окончания ее учебы. Я счел, что это самое малое, что я со своей стороны могу сделать.
Он бросил усталый взгляд на Джасмин.
– Я действительно совершил тогда две серьезнейшие ошибки. Я не предполагал, что могу так привязаться к маленькому ребенку. – Он встретился взглядом с Джасмин. – И что встречу человека, который заставит меня поверить в любовь с первого взгляда. Итак, – торопливо добавил он, – Кэтрин, как и хотела, стала хирургом, а я… я отец-одиночка и стараюсь делать все возможное для своего сына.
– Не только стараешься… ты и делаешь все возможное… – открыто признала Джасмин.
– Спасибо, Джас, – мягко произнес он, а Джасмин встала и обошла стол, чтобы подойти к нему.
– Я… я не знала… – Она сглотнула, стараясь удержать слезы.
Кейл поднялся и нежно обнял ее.
– Я люблю тебя, Джас… всегда любил, – просто сказал он и почти с благоговением коснулся губами ее губ.
Они стояли, прижавшись друг к другу, а их поцелуи делались все горячее. Они задыхались. Кейл опустился на стул и посадил Джасмин к себе на колени.
– Ты не представляешь, как долго я дожидался этой минуты, – прошептал он, уткнувшись лицом ей в волосы, а Джасмин отодвинулась и обхватила ладонью его подбородок.
– Не дольше, чем я, – пробормотала Джасмин.
В ответ Кейл опустил голову и поцеловал ее ладонь.
– Знаешь, я не могла до конца поверить, что ты позволишь мне уехать, – сказала Джасмин. – Когда я уже сидела в аэропорту, в глубине души надеялась, что ты за мной приедешь.
– Я и поехал за тобой. Понесся как сумасшедший, а потом беспомощно стоял и смотрел, как ты садишься в самолет. В тот день я почувствовал, что во мне что-то умерло.
– Тогда почему…
– Отпустил тебя?.. Как я мог просить тебя остаться? Я понимал, что до того самого дня моя жизнь шла кувырком. И не только моя, страдали Кэтрин, Тоби. Не мог же я ломать и твою жизнь. Тогда еще не пришло наше время. Но я не хотел терять тебя. Я решил, что постараюсь наладить все в своей жизни, прежде чем приду к тебе и буду умолять, чтобы ты простила меня. Уже больше года, как Кэтрин окончила учебу. Она официально передала Тоби мне на попечение, хотя может видеться с ним, когда пожелает. Но потом у Джеймса случился этот приступ, и я стал работать за двоих. Поверь мне, Джас, если бы ты не приняла приглашение деда провести здесь Рождество, я бы поехал искать тебя в новом году. Дольше я не мог бы ждать. – Кейл красноречиво закрыл глаза. – В течение пяти долгих лет я с ужасом думал, что ты найдешь кого-нибудь другого.
– Мы потеряли столько драгоценного времени, – тихо произнесла Джасмин.
– Да, потеряли. Но, наверное, мне нужно было время, чтобы разобраться в моей запутанной жизни. – Кейл с сожалением вздохнул и, взяв рыжую прядь, обвил ее вокруг пальца. – Мне кажется, на жизненном пути мы набираем какое-то количество груза. И когда вступаем в новые отношения, какими бы ни были прежние, от них что-то остается, и это «что-то» мы тащим с собой. Я не хотел взваливать на тебя мой груз, Джас. Как я ни желал тебя – а ты никогда не поймешь, как отчаянно мне хотелось просто бросить все и уйти вместе с тобой, – я не мог так поступить. Я был кругом виноват. Перед Кэтрин, перед Тоби и, наконец, перед тобой.
– Ах, Кейл, я тоже чувствовала свою вину. Я так легко упала в твои объятия, что, наверное, меня бы следовало сжечь на костре. То есть я чувствовала, что поступаю неправильно, но не давала себе труда вдумываться в это. Я была эгоисткой, я слишком сильно тебя желала, и – каюсь – любой ценой. – Лицо ее исказилось. – А теперь жалею, что, будто какая-то святоша, не позволила тебе объясниться.
– Я не уверен, что пять лет назад мне удалось бы объяснить тебе все это. Мне было так тяжело! Я считал, что разбил две жизни: сперва жизнь Кэтрин, а потом твою.
Джасмин тихо рассмеялась.
– Какими же мы были глупыми!
– Воистину, – подтвердил он и снова поцеловал ее. Когда он поднял голову, то глубоко заглянул ей в глаза. – Есть у меня еще возможность исправить дело? То есть ты выйдешь за меня замуж? Примешь далеко не лишенного недостатков мужчину вместе с заранее укомплектованной семьей? Но такого, что любит тебя больше жизни!
По щеке Джасмин покатилась слеза, и он наклонился, чтобы поймать ее кончиком языка.
– Искренне надеюсь, что эта слезинка – знак согласия, – с трудом произнес он, а Джасмин кивнула и обвила его шею.
– Полного согласия… – ответила она и хотела соскользнуть с его колен, услышав шум подъезжавшей по дорожке машины.
Кейл удержал ее.
– На этот раз я тебя не отпущу, Джасмин Макканн.
Получилось так, что Лорелла с Джеймсом и мать Джасмин с ее братом приехали почти одновременно, и все были в искреннем восторге, услышав новость. Дедушка подмигнул Джасмин и велел Лорелле принести ту бутылку особого шампанского, которую он купил как раз для этого случая. Джеймс Макканн твердо заявил, что всегда знал: все кончится хорошо.
Позже мать Джасмин отвела ее в сторонку и сообщила, что землю Рика удалось продать. Рик потерпел убыток, но договорился об оплате долгов, и продавать ее дом уже не нужно. Она надеялась, что Рик получил хороший урок.
Когда Кейл объявил новость Тоби, мальчик бросился Джасмин на шею и крепко обнял ее.
– Можно мы завтра поедем к Рождественскому деду? – спросил он, счастливый. – Я хочу сказать ему «спасибо» за то, что он устроил так, чтобы ты приехала в Брисбен, а папа нашел тебя. Ну и быстро же работает Рождественский дед!
А еще позже, когда перевозбудившийся Тоби наконец согласился лечь спать, Джасмин вышла на переднюю веранду и, опершись о столб, стала вглядываться в панораму города внизу. Рассматривая мигающие огоньки, яркую вереницу машин, змеей заползавшую на выгнутый дугой Гейтвейский мост и снова сползавшую с него, Джасмин сделала глубокий вдох. Аромат деревьев и цветов, витавший в вечернем воздухе жаркого лета, был сладок, и, довольная, она улыбнулась.
Могла ли она пожелать лучшего окончания рождественской поездки к родным?
Сзади раздался скрип старой половицы, и Кейл, обхватив ее руками, привлек к себе.
Он потерся носом о ее шею и пробормотал довольным голосом:
– Если это во сне, не буди меня.
Джасмин хихикнула и повернулась к нему лицом.
– Спи сколько хочешь, лишь бы мне быть тут, рядом с тобой.
– Это что – предложение, мисс Макканн?
– Одно из лучших.
– Самое лучшее, какое я могу себе представить. – Он немного отстранился от нее. – Но нам осталось внести ясность в еще один вопрос…
– Правда? – Она скользнула кончиками пальцев по гладкому бугру мускулов на его руке.
– Ты случайно не выходишь за меня замуж ради этих десяти тысяч долларов? – спросил он с притворной серьезностью.
Джасмин подняла к нему лицо.
– Ты считаешь, это все, чего я стою?
Он тихо рассмеялся.
– Недозволенный прием, мисс Макканн. Я считаю, ты бесценна, ты сама это знаешь.
Джасмин вдруг стала серьезной.
– Я бы ни за что не рискнула просить денег у дедушки. Ты ведь знал, правда?
– Конечно. – Он запечатлел на ее губах короткий поцелуй. – Тут что-то с Риком, верно? Он все еще нуждается в помощи?
– Нет. Слава Богу, выкарабкался.