355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лина Тейлор » Секретная формула » Текст книги (страница 11)
Секретная формула
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:15

Текст книги "Секретная формула"


Автор книги: Лина Тейлор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Глава 11

Весь остаток ночи они мчались вперед по пустынному шоссе, направляясь на север, вдоль маячившей слева горной гряды. Было холодно. Вскоре после рассвета они позавтракали в маленьком кафе у дороги. Горячий кофе придал бодрости, но лишь на несколько минут. Вчерашняя усталость и бессонная ночь брали свое.

– Давай остановимся здесь в мотеле, – предложила Линда. – Иначе я упаду с мотоцикла.

Всю дорогу она дремала у него за спиной. Это было так хорошо и уютно – прижиматься к теплой мужской спине, так просто и естественно, но Линда и в самом деле боялась заснуть по-настоящему.

Они сняли номер на первом этаже, и Тони закатил мотоцикл прямо в комнату, подальше от посторонних глаз. Первым делом Линда приняла душ, главным образом чтобы согреться, а потом забралась под одеяло на одной из кроватей, надеясь сразу заснуть. Но сон не приходил. Она лежала, прислушиваясь к шуму воды в ванной и редким звукам проезжающих по шоссе машин.

Когда Тони вышел из ванной, она все еще не спала. Он проверил, закрыта ли дверь, бросил взгляд на пистолет, который Линда оставила на тумбочке между двумя кроватями, и подошел к окну.

– Что там? – спросила она.

– Ничего.

– Мы сделали все, что могли, – устало сказала Линда. – Теперь надо выспаться. Днем я позвоню Генри. Он придет в условленное место, и мы сможем поговорить, не опасаясь, что разговор прослушивается. Он сказал, что у него есть важная информация. Потом решим, что делать дальше.

Тони молча кивнул. Вид у него был озабоченный и хмурый. Линда заметила, что он молчит гораздо больше обычного, не пытается поддразнивать ее или флиртовать с ней.

Все выглядело так, как будто они заключили негласное перемирие. В этом путешествии за правдой они оба одновременно решили соблюдать не названные, но вполне понятные правила. Ни нацеленных друг на друга пистолетов, ни отравленных напитков, ни химических атак в ванной больше не предполагалось. Линда не боялась, что Тони исчезнет, как только она повернется к нему спиной, а он, по-видимому, верил в то, что она не станет арестовывать его, по крайней мере сейчас. Сначала она должна выяснить, правда ли то, что он рассказал ей. Но сейчас Линда не хотела думать об этом. Она хотела побыстрее погрузиться в сон и хотя бы на время забыть обо всем.

Тони отошел от окна и остановился у ее кровати. Засунув руки в карманы джинсов и покачиваясь взад-вперед на каблуках, он с минуту пристально смотрел на нее. Потом заговорил:

– Может, ты расскажешь мне о той ночи? Когда тебя ранили?

Линда перевернулась на спину и откинула ладонями пряди волос с лица.

– Тони, я очень устала. Мне нужно заснуть. Я не могу сейчас рассказывать об этом. Даже если есть какие-то несовпадающие детали, сейчас я о них просто не вспомню.

Он остался стоять на месте, по-прежнему не сводя с нее глаз.

– Я не прошу тебя вдаваться в детали и находить несовпадения. Я хочу знать, что случилось с тобой. Ведь это мучает тебя, Линда. Преследует по ночам, во сне. Прошло три с половиной месяца, а тебе до сих пор снятся кошмары. Это ужасно, Линда.

– Со мной все в порядке, – пробормотала она, прекрасно понимая, как неубедительна ее ложь.

– Твой друг, Генри… Насколько серьезна его травма? Есть надежда, что он сможет ходить?

– Я не знаю. Он очень скрытный, а сама я не спрашивала. Но его карьера как агента закончена, и я не представляю, как он переживет это. Я рада, что он остался жив, но он был предан профессии еще больше, чем я, и думаю, что потерять эту работу для него трагедия…

– Когда ты позвонила ему вчера, он был с другой женщиной?

Линда кивнула.

– И ты спокойно к этому относишься?

– У нас с ним не было отношений такого рода.

– Но это не значит, что ты никогда не хотела таких отношений с ним, правда?

Линда вздохнула, удивляясь, почему они разговаривают на эту тему, почему ему не все равно. Впрочем, здесь нечего скрывать.

– Некоторое время я действительно думала, что между мной и Генри возможны более близкие отношения. Мы с ним во многом похожи. Может быть, слишком похожи. Но дальше дружбы дело не пошло. Я доверяю ему. Я восхищаюсь им. Я считаю его отличным парнем. Но это все.

– Понятно.

– Давай спать, Тони. Нам надо хоть немного выспаться. Неизвестно, что будет дальше.

– Ты настолько доверяешь мне? Ты уверена, что я буду здесь, когда ты проснешься?

– Я слишком устала, – сказала Линда, но тут же поняла, что такого примитивного объяснения недостаточно. Отношения между ними изменились. – Мы должны вместе разобраться в этом деле, правда? Ты и я. Мы должны добраться до конца. Неважно до какого.

– Ты это серьезно?

– Я хочу узнать правду, Тони. – Она вздохнула, вспомнив о Томе, о Генри и о том, как вся ее жизнь пошла вкривь и вкось из-за одной ужасной ночи. – Я не просто хочу этого. Я вынуждена, я обязана это сделать.

– Я тоже, – сказал он. – Что они сделают с тобой за то, что ты не арестовала меня вчера?

Линда улыбнулась.

– Ты обо мне беспокоишься?

– А что, в это трудно поверить?

– За неподчинение приказу со мной могут сделать все, что угодно. Уволить. Отдать под суд. Но это будет зависеть от того, чем закончится вся эта история. От того, виновен ли мой босс. И действительно ли невиновен ты.

– Я невиновен, – сказал Тони и добавил: – Извини за то, что усыпил тебя этим транквилизатором.

Линда рассмеялась. Она просто не смогла удержаться от смеха.

– Что здесь смешного?

– Может, ты еще извинишься за то, что приковал меня наручниками к кровати?

– Если ты этого хочешь, я готов, – совершенно серьезно ответил он.

– Я сама не знаю, чего я хочу от тебя, Тони, – с неожиданной откровенностью призналась она.

Он молча кивнул в ответ. А в душе Линды слабый голосок шептал: ты знаешь, чего ты хочешь. Ты хочешь поверить ему. Ты хочешь взять все, что он готов тебе дать. И отдать то, что он захочет получить в ответ.

Линда усилием воли заставила замолчать этот коварный внутренний голос. Всю жизнь она боролась с собой, с этой простой человеческой потребностью в доверии, дружбе, любви. С самого детства. Она была лишена тех близких отношений в семье, которые у других детей складываются естественным образом. Отец по большей части не замечал ее либо просто терпел ее присутствие. Он так и не смирился с тем, что природа дала ему дочь, а не сына. Мать умерла так рано, что Линда почти не помнила ее. В жизни Линды никогда не было мужчины, который был бы ей достаточно близок – физически, эмоционально. Она убедила себя в том, что прекрасно обойдется без этого. Что она не относится к тому типу женщин, которые постоянно должны изливать кому-то душу.

А теперь вдруг все изменилось. Теперь ей стал нужен этот полусумасшедший гений, которого ищут ФБР, ЦРУ и полиция, не говоря уже о террористических группировках.

Но сейчас это единственный человек на свете, которому ей хочется рассказать все. Рассказать о событиях той ночи, о своем участии, о своих ошибках и о своих сожалениях. Вопреки логике, вопреки осторожности и доводам разума, Тони стал близок ей, как никто другой.

– Черт, – пробормотала она, – ну зачем ты это сделал?

– Что сделал? – переспросил он.

– Убежал, начал скрываться. Ведь это опасно, Тони. Ты понимаешь, насколько это опасно?

– Да. Я знаю множество людей, которые готовы убить меня за то, чем я владею.

– Ну так почему же ты никому не рассказал об этом? Не попытался объяснить?

– Кому? Тот человек, которому я рассказал о попытках выкрасть из лаборатории мои бумаги, теперь обвиняет меня в убийстве. Это чертово ФБР тоже убеждено, что я преступник. Если бы я попытался вступить в контакт с кем-то из них, меня тут же арестовали бы. Это в лучшем случае. Поэтому я предпочел скрыться. А что бы ты стала делать на моем месте?

– Я не знаю, но ведь ты не можешь вечно находиться в бегах.

– Я это понимаю.

– У тебя должен быть какой-нибудь план.

– Он у меня есть.

– Может, ты мне о нем расскажешь?

– А если расскажу, ты мне поверишь?

– Не знаю, – откровенно сказала Линда. – Но если тебя с твоей формулой отыщет кто-то другой, не имеющий отношения к правительству, например группа террористов, ты понимаешь, что они убьют тебя, как только получат все, что им нужно, – формулу, технологию?

– Я это понимаю.

– Тогда какую цель ты преследуешь, скрываясь от правительства? Уж лучше сидеть в тюрьме, чем быть убитым.

– Видишь ли, в чем дело, Линда… Я изобрел нечто, что может убивать людей. А теперь кто-то хочет завладеть этим оружием и использовать его против невинных людей. Представляешь, какой переполох начнется, если взорвется парочка самолетов? Люди станут бояться летать. – Он тяжело вздохнул. – Я никогда не имел намерения изобретать оружие. Наоборот, я работал над системой обнаружения взрывчатки. Эта чертова формула была открыта случайно. Лучше бы я никому не говорил об этом. Лучше бы я уничтожил это вещество сразу, как только понял, какими свойствами оно обладает, – с чувством сказал он. – Но было слишком поздно. Начальство узнало. Все начали сходить с ума. Мою работу тут же засекретили. Военные ходили вокруг да около и вожделенно облизывались, а я не хотел передавать им формулу и под разными предлогами затягивал работу. Это явилось одной из причин, по которым они перестали доверять мне.

– Лучше было отдать формулу им, чем кому-нибудь другому, – сказала Линда.

– И что они с ней сделали бы? – спросил он. – Для чего использовали бы? Это взрывчатка, которая не похожа на обычный динамит. Ее можно замаскировать под что угодно, и никто ничего не заподозрит, пока бомба не взорвется. Зачем военным такая штука, как не для того чтобы убивать?

Его горячность поразила Линду. Даже ошеломила.

– И что ты собираешься делать дальше? – осторожно спросила она, глядя на него снизу вверх.

– Все, что необходимо, чтобы остановить это безумие, – заявил он. – Я заварил эту кашу, мне ее и расхлебывать.

– И каким же образом?

– Я над этим работаю. Кое-какие меры я уже предпринял. Мне очень жаль, Линда, что ты оказалась втянутой в эту игру. Мне жаль, что погиб один твой друг, был тяжело ранен другой, и что все это произошло, когда вы охраняли меня.

Этим его словам она поверила. Все остальное под вопросом, но его сожаления прозвучали искренне.

– Расскажи мне о том, что случилось той ночью, – снова попросил Тони. – Пожалуйста.

– Я никому об этом не рассказывала. То есть мне, конечно, пришлось писать отчет, давать показания. Но сейчас я хочу забыть об этом.

– Вряд ли тебе это удастся.

– Возможно, не удастся, – согласилась она. – Все слишком изменилось после той ночи. Я сама стала другой.

– И ты во всем обвинила меня, – мягко сказал Тони. – Ты меня возненавидела.

– Да, то есть нет, не совсем так… – Она хотела объяснить, но не находила нужных слов. И дело не в нем, а в ней самой. Она возненавидела его, потому что это было самое простое. Если бы не было никакой формулы и никакой секретной лаборатории, то Том остался бы жив, а Генри не был бы тяжело ранен.

Линда повернулась на бок, спиной к Тони. Он присел на край кровати и ласково положил ей руку на плечо.

– Не переживай из-за этого. Можешь продолжать ненавидеть меня, если тебе от этого легче. Я не буду больше спрашивать тебя об этом. Мне действительно жаль, что все так случилось. Если бы я мог что-то изменить, я бы сделал это.

– Сейчас это кажется легко, правда? – вздохнула Линда. – Когда знаешь, что произошло на самом деле. Если бы можно было предвидеть события, все было бы иначе.

– Возможно, – уклончиво ответил Тони, поглаживая ее по плечу.

Линда закрыла глаза. Его прикосновение утешало, успокаивало. Она не подозревала, что мужская рука может быть такой мягкой, может приносить такое непостижимое умиротворение, прогонять прочь тревогу и одиночество. Ей хотелось повернуться к нему. Ей хотелось большего. Но вместо этого она тихо сказала:

– Я устала, Тони. Я так устала от всего.

– Хорошо. Мы не будем пока говорить об этом. – Он продолжал поглаживать ее по спине. – Спи, малыш.

Ей снова снились кошмары. Она резко проснулась и села на кровати. Сердце тяжело стучало в груди, на губах застыл сдавленный крик. В следующую секунду она поняла, что за дверью кто-то есть.

Линда схватила с тумбочки пистолет и положила палец на спусковой крючок. Дверь распахнулась, и в комнату стремительно влетел мужчина.

На какую-то долю секунды Линда решила, что она все еще спит, что она все еще в той ужасной ночи и ей дана вторая попытка, чтобы все исправить. Она так этого хотела – второй попытки. Все, что от нее требовалось, – это нажать на спусковой крючок. Но что-то ее остановило.

Сейчас была не ночь. Был день. Яркий солнечный свет ворвался в открытую дверь, ослепляя Линду. Мужчина был освещен со спины, и она никак не могла разглядеть его лица. Ей вдруг показалось, что перед ней стоит мальчишка-подросток. При чем он здесь? Разве она может выстрелить в него?

Вторая попытка? Что за чушь! В жизни все бывает один раз. Ее глаза наконец-то адаптировались к свету, и она услышала голос Тони, удивительно спокойный для такой ситуации.

– Линда? Это я. Посмотри. Посмотри на мое лицо. – Он натянуто улыбался. – Я понимаю, что ты меня ненавидишь. Но, может быть, мы сначала еще немного поговорим, прежде чем ты нажмешь на курок?

Трясущимися руками она медленно опустила пистолет и поставила предохранитель на место. Потом тряхнула головой, прогоняя остатки сна.

– Прости, – дрогнувшим голосом сказала она.

– Прости? – рассмеялся Тони.

Господи, она едва не убила его, а он смеется. Похоже, он может смеяться над чем угодно.

– Ты меня напугал.

Тони закрыл за собой дверь, снял куртку и подошел к ее кровати.

– Ты кричала, и я решил, что нас выследили, ворвались сюда и пытают тебя.

– О Боже, – смущенно пробормотала Линда. Неужели она настолько потеряла контроль над собой, что кричала во сне? – А где ты был? – спросила она, решив сменить тему.

– Я вышел, чтобы купить еды в ресторане через дорогу. В термосе – свежий кофе. Я подумал, что тебе будет приятно выпить горячего кофе, когда ты проснешься.

– О Боже, – снова повторила она.

Он так добр и заботлив. А добрый и заботливый Тони еще опаснее, чем Тони, который дразнил и подкалывал ее.

– Который час? – спросила она.

– Скоро двенадцать. Если ты собираешься звонить, нам пора собираться.

– Хорошо. Я встаю.

– Как ты себя чувствуешь?

– Нормально.

– Ты едва не застрелила меня.

– Я знаю, – признала она.

– Ты смотрела на меня и как будто не видела меня.

– Я действительно ничего не видела. Я услышала шум и проснулась, а в этот момент ты открыл дверь. Снаружи было такое яркое солнце. Твое лицо оказалось в тени, и я не сразу поняла, что это ты.

Тони медленно кивнул.

– У тебя был такой вид, как будто ты не здесь, а в другом месте. Что тебе снилось?

Она закрыла глаза и покачала головой. Нет, ей совсем не хотелось возвращаться в этот жуткий сон. Хватит того, что она спросонок чуть не застрелила Тони. Линда вспыхнула. Ее снова начала бить дрожь. Господи, в таком состоянии она ни на что не способна. Она даже думать не может. Каждый раз, когда ей снился этот кошмар, она надолго лишалась способности нормально мыслить и действовать. Ей требовалось несколько часов, а то и целый день, чтобы прийти в себя и унять эту дрожь. Только в прошлый раз все закончилось быстрее. Потому что в прошлый раз она заснула в объятиях Тони. Это его руки успокоили ее. Сильные и в то же время такие нежные руки.

Глядя сейчас на него снизу вверх, Линда поняла, что достаточно ей произнести лишь слово – и она снова окажется в объятиях этих рук. Она забудет о своем кошмаре. Может быть, она забудет и о том, кто она такая? И кто он такой? Неужели это возможно? Хотя бы на время?

– Линда? – окликнул он ее, дотрагиваясь до плеча.

Она проворно отползла прочь и спрыгнула на пол с противоположной стороны кровати. Босые ноги коснулись холодного пола. Линда только сейчас вспомнила, что на ней нет ничего, кроме длинной мужской рубашки. Но это ее не смутило.

– Мне надо принять душ, – сказала она.

Тони молча кивнул. Она ожидала услышать какое-нибудь колкое замечание, ироничную улыбку. Но, с тех пор как Линда рассказала ему о своем ранении в ту ночь, он перестал поддразнивать ее. Он стал поразительно серьезен.

Линда вдруг поняла, что ей не хватает прежнего Тони, с его иронией и колким юмором. Ей не хватает борьбы. Та ситуация, когда она ненавидела его, была для нее понятнее и, пожалуй, безопаснее.

– Что с тобой, Линда? – спросил он, видя ее замешательство.

Она покачала головой. Язык не слушался ее.

– Я просто подумала, что, когда я могла ненавидеть тебя, все было проще, – запинаясь сказала она.

Его глаза вспыхнули жаром. И надеждой. Линде показалось, что он готов перепрыгнуть через кровать, схватить ее и уже не выпускать. И может быть, это было бы совсем неплохо. Но, должно быть, Тони увидел панику в ее глазах. Потому что он сделал шаг назад и улыбнулся.

– Я могу попробовать снова досадить тебе чем-нибудь, – сказал он. – Если это поможет.

Линда широко улыбнулась. Наверное, это смешно – улыбаться в такой ситуации, подумала она. Но так уж получилось, что она улыбалась, по-настоящему улыбалась.

– Вот видишь, я даже сумел заставить тебя улыбнуться, – сказал Тони.

Она вспомнила, как он радовался, когда она рассмеялась в прошлый раз. Никто до него не пытался ее рассмешить. Никто не удивлялся тому, что она редко улыбается.

Как она устала от той жизни, которую вела все эти годы. От жизни без улыбок, без радости. Стоило рядом с ней появиться Тони, как вдруг оказалось, что жизнь гораздо полнее и интереснее, чем она могла себе представить.

Он пробудил в ней спящие чувства, о которых она забыла или не подозревала об их существовании. До сих пор она жила в каком-то оцепенении, из которого ее вывел именно Тони. Поначалу ей не хотелось выходить из этого оцепенения, но теперь все изменилось. Это было безумие, но она буквально жаждала его общества – общества человека, которого разыскивают по подозрению в убийстве.

Тони подошел к ней и взял рукой ее подбородок. Все ее существо отозвалось живым трепетом на это прикосновение.

– Ты опасный человек, – проговорила она.

Он кивнул, потом посмотрел ей в глаза и сказал:

– Я готов для тебя на все. – Он коснулся ее губ коротким нежным поцелуем. – На все, что в моих силах. Я не хочу, чтобы ты снова страдала.

Ну вот, только этого еще не хватает. Он собирается защищать ее, а это глупо. Она – хорошо подготовленный агент. Даже в том состоянии, в каком она находится сейчас, она способна постоять за себя. Кто он такой? Всего лишь мужчина, обыкновенный мужчина. Очень умный, очень квалифицированный, но всю свою жизнь он провел в лаборатории. Он привык работать мозгами, а не телом.

И он думает, что сможет ее защитить.

Все это сентиментальная чушь, сказала она себе. В его словах нет никакого практического смысла. И все же… И все же в ее душе словно растаял еще один кусочек льда.

– О чем ты опять задумалась? – спросил Тони.

– О том, что ты только что сказал. О твоем желании защитить меня. Это очень любезно с твоей стороны.

– Любезно? – Он произнес это с отвращением, как какое-то грязное слово. – Ты опять хочешь оскорбить меня? Я могу быть любезным с продавщицей в магазине, с официанткой в ресторане, с любой другой случайной женщиной. Но мои чувства к тебе не имеют ничего общего с любезностью.

– Мне надо в душ, – сказала Линда, трусливо меняя тему. – Я никак не могу проснуться по-настоящему.

Войдя в ванную, она закрылась изнутри и только потом осмелилась окликнуть его из-за двери:

– Тони? Помнишь, я сказала тебе, что легко могу входить в образы десятка самых разных женщин?

– Да.

– Так вот, мне кажется, я уже разучилась быть самой собой, – призналась она. – Особенно с мужчинами.

Он рванул дверь, но она была заперта.

– Я и не знал, что ты такая трусиха, Линда.

– Теперь ты знаешь, – вполголоса сказала она сама себе и включила воду.

За эти три дня он узнал о ней больше, чем кто-либо за все прошедшие годы.

Глава 12

Новости были плохими. Тони понял это по тому, как изменилось выражение лица Линды почти сразу после начала ее телефонного разговора с Генри.

Прежде чем позвонить, они на всякий случай отъехали на приличное расстояние от мотеля. Линда разговаривала дольше, чем собиралась, несмотря на то что Тони, дважды напомнил ей о необходимости соблюдать осторожность. Конечно, вероятность того, что этот разговор кто-то сможет подслушать, была очень мала, но все же рисковать не стоило. Линда в основном слушала и почти ничего не говорила в ответ. Только еще раз уточнила насчет следов химических веществ в лаборатории. В конце разговора она спросила, каково сейчас ее положение в агентстве.

Что это за таинственное агентство, в котором она работает, раздумывал Тони, прислонясь плечом к стеклу кабины телефона-автомата. Нечто более секретное, чем ЦРУ и ФБР. И более опасное. Тони до сих пор не знал, что произошло той ночью. Кто пытался проникнуть в лабораторию? Кто стрелял в охранников? Как это все могло произойти?

Наконец Линда повесила трубку. Предваряя его вопросы, она коротко бросила:

– Едем. – Покачала головой и решительно направилась к мотоциклу.

Тони понял, что сейчас спрашивать бесполезно.

Пробираясь второстепенными дорогами, они продолжали двигаться на север, к границе с Вайомингом.

Местность по-прежнему была малонаселенной. День клонился к вечеру, когда они остановились в небольшом городке, чтобы поесть и переночевать в непритязательной гостинице.

В номере Линда первым делом включила на полную мощность электрический нагреватель. Потом сняла куртку, туфли, забралась с ногами на кровать и села, завернувшись в одеяло.

Тони лег на соседней кровати, с наслаждением вытянув затекшие от долгой езды и холода ноги. Он повернул лицо к Линде и вопросительно посмотрел на нее.

Когда после телефонного разговора она велела ему ехать, он не стал спорить. Но с тех пор прошло несколько часов, и теперь он хотел знать, что произошло.

– Итак, – сказал он, – какие новости? Я уже понял, что они плохие, но насколько плохие?

Линда тяжело вздохнула.

– Тони, скажи мне абсолютно честно, той ночью никто не помогал тебе убежать?

– Никто.

– Никто не знал о твоих планах? О том, что ты собираешься делать?

– А у меня и не было никаких планов. Но, после того как еще на военной базе кто-то выкрал ключ от моего стола и перерыл мои бумаги, я был готов к тому, что эти попытки могут повториться. Даже после переезда в лабораторию на полигоне. Поэтому я был начеку. А почему ты спрашиваешь?

– Ты знаешь человека по имени Берт Роулинг? Он из ФБР. Эксперт по взрывам.

– Нет, – сказал Тони. – Почему ты спрашиваешь?

– Прошлой ночью его арестовали. По-видимому, террористическая организация с Ближнего Востока заплатила ему большие деньги, чтобы он помог вывезти тебя из страны. У него нашли фальшивые паспорта и билеты на самолет. В одном из паспортов была вклеена твоя фотография.

– И что это означает? Что меня до сих пор считают предателем и убийцей? Этот Роулинг дал показания?

– Он почти ничего не успел сказать. Он пробыл в тюрьме всего несколько часов, причем ночью. В это время шел обыск в его квартире, а когда следователи приехали, чтобы допросить его, он был уже мертв. Он умер в тюремной камере.

– Умер? – переспросил Тони.

– Да.

Он рассмеялся. Что еще ему оставалось делать?

– Очень удобно, правда? Теперь он ничего не сможет рассказать. А твой босс случайно не навещал его в камере после ареста?

– Не знаю, – сказала Линда. – Наше агентство не принимало прямого участия в аресте Роулинга. Его арестовали военные. У меня не было времени, чтобы выяснить все подробности. После ареста его поместили в камеру предварительного заключения на военно-морской базе. Где он и умер.

– Ты уверена, что умер? Или его убили, чтобы он не успел ничего сказать?

– Не знаю. И никто этого не знает. Его нашли утром мертвым. У него была астма, и, возможно, причиной смерти стал приступ.

– Особенно если кто-то намеренно подбросил ему вещество, провоцирующее приступ. Убить человека, страдающего от тяжелой формы астмы, очень легко. И все-таки мог твой босс оказаться в эту ночь поблизости от Роулинга?

– Да. Он приехал на эту военную базу, как только узнал об аресте. Но это вполне естественно с его стороны. Во всяком случае, это не выходит за рамки его полномочий. Наше агентство имеет прямое отношение к этому делу. Разумеется, Шелтон сразу поехал туда.

– Значит, фамилия человека, который подставил меня, Шелтон?

– Я не знаю, подставил он тебя или нет, но так зовут моего босса. Марк Шелтон. Да, он подходит под то описание, которое ты мне дал. Некоторые другие детали тоже совпадают. Например, то, что Шелтон лично привез тебя на полигон. Агент из той смены, которая дежурила там в первый день, подтвердил это. От того, справедливы ли твои обвинения, многое зависит. Все зависит. В том числе и моя карьера.

– Послушай, если вдруг окажется, что твой босс не виноват, мы устроим тебе алиби. Я скажу, что все это время я держал тебя в качестве заложницы. И ты расскажешь им, что я усыпил тебя и приковал наручниками к кровати. В этом будет большая доля правды.

Линда рассмеялась. На секунду тревожное выражение исчезло с ее лица. Но только на секунду.

– Мы распутаем это дело, Линда, – решительно сказал он. – Я не отступлю.

– Я тоже.

Весь следующий день они снова мчались и мчались по дороге, желая как можно дальше оторваться от возможной погони. Время для следующего звонка Генри было назначено на вечер. В ожидании они остановились поужинать в пустом кафе на окраине городка Чарльзтаун.

Выслушав по телефону очередную порцию новостей, Линда застыла как вкопанная. Повесив трубку, она повернулась к Тони.

– Ты был прав, Тони, – сказала она. – Все сходится. Человек, который проник в лабораторию той ночью, – Шелтон. Я просто долго не могла поверить в это, потому что давно знаю его. Я ему доверяла. Я доверяла ему свою жизнь и готова была поклясться, что он не предаст меня.

– Я понимаю тебя, Линда. Но люди меняются.

– Знаю. Но если это он подстроил все это… Шелтон сам назначал людей на это дежурство. Для нас с Генри это было неожиданностью, мы не должны были дежурить в тот день. Я все время обвиняла себя, но теперь поняла, что все было специально подстроено. Шелтоном. Он подставил нас.

– Мы еще заставим его заплатить за это, Линда.

Лицо Линды было мрачным.

– Я должна его найти. Я должна отомстить ему за Тома и за Генри. И за все остальное.

Тони нахмурил лоб, обдумывая возможные варианты выхода из ситуации.

– Линда, а почему бы тебе не позвонить своему боссу? Скажи ему, что ты сейчас со мной, что ты втерлась ко мне в доверие, что я не подозреваю, кто ты такая. Предложи ему встретиться завтра и забрать меня.

– Но, Тони…

– Должны же мы положить этому конец.

– И как это, по твоему мнению, произойдет?

– Думаю, что твой босс сохранит эту информацию в тайне. Он приедет либо один, либо в сопровождении группы бандитов, наподобие тех двоих, что проникли в мой дом.

– Ты хочешь устроить ему ловушку? – недоверчиво спросила Линда.

Тони кивнул.

– Но ведь тебя могут убить?

– Пока Шелтон не получит формулу, он этого не сделает. Он приедет, чтобы забрать меня живым, и в этот момент мы возьмем его с поличным.

– И как мы это сделаем?

– У тебя ведь есть друзья, которым ты доверяешь? Они нам помогут.

– Все равно это очень опасно. Меня учили минимизировать риск в каждой операции. Здесь риск очень велик. Если Шелтон заподозрит неладное, он убьет тебя. Ты слишком много знаешь о его участии в этом деле.

– Другого выхода у нас нет. Если меня арестуют, Шелтон не даст мне дожить до первого допроса. Так же, как этому Роулингу.

– У тебя тоже астма?

– Нет, – рассмеялся Тони. – Но есть много других способов заставить человека замолчать навсегда.

– Да, твоего ареста допускать нельзя, – согласилась Линда.

– Мы не можем убегать до бесконечности. Слишком много людей нас ищут. В конце концов кто-нибудь найдет: если не ФБР, то террористы. Надо поймать Шелтона и поставить на всем этом точку.

– Он приедет вооруженный до зубов.

– Ты тоже хорошо вооружена.

– Здесь все решают секунды, Тони, – качая головой, проговорила Линда. – Доли секунды.

– Но ведь ты хороший стрелок?

– Не такой хороший, как раньше. Это ранение в правое плечо не прошло бесследно. Там были задеты нервы, и теперь я не так уверена в себе, – призналась Линда. – Но в любом случае это очень опасная ситуация. Мы не можем предсказать, как поведет себя Шелтон. Будет ли он до конца надеяться выкрасть тебя вместе с формулой или предпочтет убрать тебя как свидетеля.

– Я доверяю тебе, Линда.

– Не надо, – взмолилась она.

– Не надо доверять тебе? – изумленно спросил он. – Как я могу не доверять тебе сейчас? После всего, через что мы прошли вместе? В конце концов, ради меня ты рискуешь своей карьерой. Конечно, я тебе доверяю.

– Не надо, Тони. – Она опустила голову и сжала ладонями виски. – Генри тоже доверял мне. И это плохо кончилось для него. Он оказался в инвалидном кресле.

– Ты винишь себя в том, что произошло с ним?

– Да, – прошептала она.

Тони взял ее руки в свои и нежно сжал.

– А я думал, что во всем виноват я, – с улыбкой сказал он.

Слезы наполнили глаза Линды.

– Не надо, не утешай меня. Не говори хороших слов. Я этого не вынесу.

– Лучше мне грубить тебе?

– Для меня это было бы легче.

– Чертовски трудно угодить женщине. С какими мужчинами ты общаешься, Линда, если они приучили тебя к такому обращению?

– В основном с бандитами, – призналась она. – Террористами. Ворами.

– Да, тогда у меня мало шансов понравиться такой женщине, как ты.

– Напрашиваешься на комплимент? – спросила она со слабой улыбкой.

– Я должен признать, что ты нанесла ощутимый удар по моему самолюбию.

– Вряд ли. Но в любом случае это сейчас неважно. У нас нет времени для выяснения личных отношений. Отложим до следующего раза.

– Следующего раза может и не быть, Линда.

Она побледнела.

– Не говори так.

– Хорошо. Не буду. Давай поговорим о том, как реализовать наш план.

– Это плохой план, Тони.

– Это отличный план. Я думаю, что твой босс сейчас в растерянности. Ты до сих пор не позвонила, в сгоревшем доме остались два трупа, и он не знает, что делать. Он нервничает. А тут еще суматоха с арестом Роулинга. У Шелтона нет времени тщательно продумывать план, и в этом наше преимущество. Мы должны действовать быстро. Завтра.

– Но у нас тоже нет плана.

– Мы его разработаем. Сегодня. Позвони еще раз своему приятелю Генри. Может быть, он согласится нам помочь.

– Мне все это сильно не нравится, – покачала головой Линда.

– Мне тоже. Но у нас не слишком богатый выбор. У меня было много времени, чтобы обдумать самые разные ситуации. Ничего лучшего я предложить не могу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю