Текст книги "Хроники Пандемониума 3: Ледяные реки снов (СИ)"
Автор книги: Лин Дэви
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
– Ты здесь что делаешь? Почему не с отцом? – спросил я и по непонимающему лица паренька понял, что он не разобрал и слова. Вспомнив о кольце, которое я доделал за мгновение до появления Рейны, принялся рыться по карманам. Наконец, искомый предмет был найден. Подняв голову, посмотрел на парня и увидел, что он внимательно наблюдает за моими действиями. Показав, чтобы тот сложил ладони лодочкой, кинул ему кольцо. Когда парень надел его на палец, я повторил свои вопросы в надежде, что все сработает как надо. И о чудо, Ивар понял меня!
– Меня отец запер, чтобы я не смог предупредить вас об опасности. Простите меня, я не знал! Не знал, что вы не Боги! Отец запретил пользоваться своей силой, поэтому я и не стал узнавать, кто вы и откуда... Простите меня, умоляю! Я не хотел... – Ивар уткнулся лицом в ладони и разрыдался.
– Ивар, – позвал я, но тот никак не отреагировал. Тогда я предпринял еще одну попытку достучаться до парня. – Ивар! Посмотри на меня! Я ни в чем тебя не виню, ты молодец, что рассказал мне все. Ивар! Да взгляни же на меня! – почти кричал я. Подействовало. Парень поднял заплаканное лицо и уставился на меня. – Только ты можешь нам помочь. Неужели ты хочешь, чтобы Рейна сгорела в огне? Мы увели ее из прошлого мира, где спасли от костра. Думаешь ей захочется снова пережить ужас быть сожженной заживо?
Парень внимательно посмотрел на свернувшуюся калачиком девушку и решительно кивнул.
– Что я должен делать?
Я улыбнулся. У меня был план.
Глава 12
Авриэль
– Отец! Позовите моего отца! Я должен ему кое-что сказать! – во все горло вопил Ивар. – Он должен знать, это очень важно!
На шум в подвал пришел один из охранников.
– Чего ты орешь, мальчишка? – басом спросил здоровяк. – Анлаф не велел тебя выпускать. И тем более не пойдет к тебе сюда. Говори, что хотел, я передам.
– Рагнар, ты не понимаешь! – снова закричал Ивар. – Это очень важно! Ты должен привести сюда отца, я никому не могу доверить того, что видел!
Рагнар вздрогнул. Он также, как и другие испытывал суеверный ужас перед тем, чем владел этот мальчишка. Само его рождение было неправильным, все это знали. Но убийство Ивара вполне могло бы разгневать Богов еще больше, поэтому его никто не трогал. С самого детства все предпочитали обходить Ивара стороной, просто не замечать, будто его и нет вовсе.
– Хорошо, я приведу Анлафа, – произнес Рагнар и повернулся, чтобы уйти, когда Белый Бог что-то крикнул. Мир померк перед глазами старого воина, и он обессиленно свалился на пол.
– Молодец Ивар, только бить его можно было не так сильно, – скривился я, увидев, как крепко Ивар приложил поленом Рагнара.
– Да его голову даже молот Тора не возьмет. Поспит немного и встанет, как ни в чем не бывало, – невозмутимо произнес Ивар, ковыряясь в куртке Рагнара.
Да, мой план был немного слабоват. Ключи от замков на наших клетках могли быть у кого угодно, но я понадеялся на помощь Богини.
– Кстати, а где ты взял полено? – удивился я. Когда рассказывал, в чем состоит мой план, даже не думал, что у парня есть с собой импровизированная дубина.
– Они хоть меня и не любят, но поставили клетку рядом с камином, – произнес Ивар, кивнув куда-то в сторону. – Оттуда и полено. О, нашел!
Ивар извлек из кармана целую связку ключей. Недолго покопавшись нашел нужный и отпер свою клетку. Вышел, потянулся. После чего затолкал Рагнара в клетку и снова закрыл ее на замок.
– Теперь открой наши клетки и отправимся на поиски брата, я очень переживаю за этого балбеса. Просто так он бы не бросил сэра Фридриха, – пока Ивар искал ключи я не мог остановить поток бессвязной речи.
– Сэра Фридриха? – отвлекся Ивар и с непониманием посмотрел на меня.
– Вон того сэра, который бегает из угла в угол, – пальцем показал на ежа.
– Ах, этого. Должен признаться, что ваш сэр Фридрих выбрал интересную... – Ивар не договорил, потому что сэр Фридрих неожиданно зашипел.
– Интересную, что? – спросил я, удивленный поведением ежа.
– Ничего, он не хочет, чтобы я говорил, – пробубнил Ивар, наконец найдя нужный ключ.
– Ладно, думаю сейчас это неважно. Выпускай Рейну и ежа. Нам пора идти, время не ждет.
Ивар кивнул и спустя пять минут Рейна, так и не пришедшая в себя, удобно устроилась на руках парня, а сэр Фридрих с воинственным видом встал возле меня.
– Ну что ж, пора отправиться на поиски брата, – произнес я и первый шагнул к лестнице, ведущей наверх.
Сатриэль
– И зачем я так много выпил вчера? – протянул я, борясь с тошнотой и головной болью. – Вот это крепкие у них напитки. Надо парочку домой прихватить, Люцик оценит. Как же мне плохо...
С трудом разлепив веки я понял, что почему-то не лежу на кровати, а стою вертикально. При этом кажется я был привязан к чему-то, напоминающему столб. Дежавю, однако...
Откинув голову на свою опору, огляделся. Итак, я действительно был привязан к столбу. Вокруг меня добрые люди раскладывали хворост. Наверно, чтобы я не замерз. Заботливые.
– Эй, ты, – свистнул я человеку, который ближе всего ко мне находился. Но он даже головы не повернул. – Слышишь, твой Бог к тебе обращается! Что за ерунда с игнорированием? Так только Ана может поступать! Эй!
Но все мои попытки докричаться до кого-нибудь проваливались. Меня просто не замечали. Кстати, следует отметить, что мы находились в той же деревне. Насколько я мог судить, мы в самом ее центре на месте, чем-то похожим на лобное. Чует мой хвост, что дело тут нечисто.
– Вот тут грязь пропустил, – я выпустил хвост и показал мужику несколько грязных пятен, которые он не заметил, когда зачем-то подметал снег вокруг меня.
Мужик поднял на меня глаза, встал на колени и принялся копать в том месте, куда ткнул мой хвост. Вскоре на свет было извлечено нечто, что я никак не ожидал тут увидеть.
– Это что? ГОЛОВЫ? – завопил я. – Нет, я конечно не трус, и не раз участвовал в битвах, но две высушенные головы, закопанные в снег рядом с местом моей предполагаемой казни – это слишком. – Убери эту гадость отсюда!
Мужик улыбнулся, показав всему миру, что зубов ему явно Боги не додали, и кинул эти «вкусняшки» мне под ноги. Стыдно признаться, но я завизжал. Мужик пожал плечами и продолжил свое странное занятие.
– А где мой сэр Фридрих? Дайте попрощаться с ним, изверги! Что я вам вообще сделал?! Я – ваш Бог! Собаки мороженые! – продолжал вопить я, но внимания на меня так никто и не обратил.
– Сэр Фридрих, если ты меня слышишь, где бы ты ни был, знай, что ты мне стал сыном! Найди свою мать Анари и расскажи ей о том, как закончил свою жизнь её муж и твой отец! Расскажи, что я любил вас обоих, мой колючий друг! – даже слезу пустил, для пущей убедительности. Что-то пробрало на сентиментальность. Опустив голову на грудь, приготовился ждать своей безвременной кончины, когда услышал хлопки.
– Браво, Сати! Давай на бис! – произнес до боли родной голос брата.
– Ави! Спаси меня! Эти изверги решили сделать из меня шашлык, – пожаловался я демону, который внезапно появился в конце этой ледяной площади.
– Я знаю, брат, знаю, – Авриэль скользящими шагами приближался к месту моего предполагаемого сожжения. Призвав косу он не церемонясь рубил жителей, расчищая себе путь ко мне.
– Ты стал жестоким, брат, – тихо прошептал я, когда Ави начал аккуратно перерезать удерживающие меня веревки. – Раньше ты бы не стал их убивать.
– Сами напросились, – коротко бросил Авриэль. – Найдем осколок и уйдем отсюда, надоел мне этот холод.
– Согласен, брат. Согласен, – просто сказал я и отлип наконец от этого проклятого столба. – А где Рейна и сэр Фридрих?
– С Иваром. Там, в конце площади. Я сказал, чтобы не приближались сюда. Не хочу, чтобы они пострадали.
– Ясно, оно и к лучшему. Пойдем к ним? – спросил я.
– Только разберемся с Анлафом и да, задержались мы с тобой в этом негостеприимном мире.
Как будто услышав нас, с другой стороны импровизированной сцены поднялся Анлаф. Ну вот, сам пришел на разборки, молодец.
– Готовься, мужик, я тебе не прощу этот столб, – грозно произнес я, доставая из воздуха меч.
В этот же самый момент вечно серое небо раскололось надвое и по лестнице из облаков на землю стали спускаться три...Бога? Вот это поворот...
Глава 13
Авриэль
Я стоял и смотрел, как с неба спускались те, за кого нас приняли в этом негостеприимном мире. Их вполне можно было бы принять за обычных людей, если бы не их спуск по небесной лестнице и просто невыносимо мощная и яростная аура силы, которая распространялась далеко от Богов. Все трое были белоснежными блондинами с яркими сапфирово-синими глазами. За спинами Богов развевались плащи белого, синего и красного цветов.
– Вот это нифига себе, Боги-то русские что ли? – заржал Сатриэль.
– Брат, это невежливо, – пожурил его я, с трудом пряча улыбку.
– А что? Если русские, то сейчас наваляют этим ледышкам. Нам даже мстить не придется, – продолжил Сати.
– Вот сейчас и посмотрим. Шоу начинается, братишка, – прошептал я на всякий случай вооружившись косой.
Между тем Боги наконец спустились с небес на нашу «танцплощадку». Вокруг стояла оглушающая тишина. Жители ледяного города даже дышать боялись. И именно этот момент Сатриэль выбрал для того, чтобы оглушающе чихнуть.
– Ух ты, прости Господи, простыл, – потирая нос заявил этот наглый демон. Стоит отметить, что мы в принципе не подвержены никаким болезням.
Естественно, что Боги сразу же обратили свое сиятельное внимание на нас болезных.
– Приветствуем вас дети чужих земель, – произнес тот, что носил белый плащ.
– Нам жаль, что наши дети вас обидели, – подхватил «синий».
– Мы приносим свои извинения, накажем всех виновных и исполним любое ваше желание, – закончил «алый».
– Ну точно русские! Нет, Ави, ты видел? Они даже говорят в порядке триколора! Владыке расскажи, фиг поверит! Ребят, а давайте я вас на мобильник сниму, а вы повторите все? Пожалуйста!
– Сатриэль, прекрати нас позорить! – зашипел на него я. Брат нахмурился, но промолчал. – Великие Боги ледяных земель, ваши дети нарушили множество законов. Но среди них есть и те, кто невиновен. При вынесении приговора прошу вас судить всех правильно.
«Белый» плащ кивнул и повернулся к Анлафу.
– Ты нарушил закон гостеприимства, думая лишь о своей выгоде. Соврал своему народу о божественной природе своих гостей. Ненавидел сына, отмеченного нашей силой. В соответствии с нарушенными законами тебе выносится один приговор – изгнание. Приведем приговор в исполнение после того, как разберемся с остальными.
Бог повернулся к Ивару, который стоял рядом с пришедшей в себя Рейной.
– Подойди сюда, Ивар сын Анлафа.
Когда Ивар приблизился и склонил перед Богом колени, заговорил «синий».
– Ты не следовал своему дару из-за отца. Ты привел в ледяной город этих странников и был готов пожертвовать ими ради исполнения пророчества. Но в тоже время ты осознал свои ошибки, помог детям другого мира выжить и воспользовался своим даром. Ивар, мы назначаем тебя хранителем наших знаний и владыкой ледяных земель. Отныне ты управляешь народом вместо своего отца. Но ты обязательно должен использовать свой дар. Это именно дар, а не проклятье. Услышал ли ты меня, Ивар?
– Да, великий. Я все понял, – тихо прошептал Ивар.
Наконец вперед выступил «алый».
– Ледяной народ, к вам обращается ваш Бог, слушайте меня! У вас есть выбор. Вы можете пойти в изгнание вместе со своим бывшим владыкой Анлафом, но тогда мы навсегда о вас забудем и закроем в ледяном мире. Или же вы последуете за Иваром, нашим хранителем и новым владыкой. Тогда мы подарим вам то, чего так долго вы были лишены. Хорошенько подумайте, а затем выберите сторону. Мы примем любой ваш выбор.
Впрочем, время на раздумье никому не понадобилось. Весь ледяной народ потянулся к Ивару. Анлаф остался один. Склонив голову, он упорно смотрел на притоптанный снег.
– Вижу, что вы сделали свой выбор, – «белый» снова взял слово. – Тогда для начала я отдам детям чужих земель то, за чем он пришли. Анлаф, подойди.
Шаркающими шагами в миг постаревший Анлаф подошел к Богу. Когда он поднял голову, стало видно, что на щеках и бороде замерзли дорожки слез.
– Отдай мне то, что ты нашел, – произнес Бог.
Без колебания Анлаф вытащил из-за пазухи серебряный колокольчик. Увидев его, я коснулся шеи и не нашел там цепочку. Потерял и не заметил, вот растяпа!
– Лови, – Бог кинул мне колокольчик.
– Спасибо, – просто сказал я. – А теперь покажи, где скрыт осколок души моей любимой.
Колокольчик взлетел над моей ладонью и снова направился в сторону Анлафа.
– Да ну ты брось! – воскликнул Сатриэль. – Это что, тебе бородатого целовать надо? Фу!
– Похоже на то, – без особого энтузиазма ответил я и направился к Анлафу. – Вы не могли бы заставить его стоять ровно и не крутиться? – задал я вопрос «белому».
Бог щелкнул пальцами и Анлаф превратился в живую статую.
– Спасибо, – повторил я и, вздохнув, поцеловал бывшего владыку ледяных земель. Где-то на заднем плане услышал, как ржет Сатриэль и что-то доказывает ежу. Вот зараза! Однако, уже через секунду я забыл обо всем, потому что кольцо засветилось во второй раз.
– Два осколка, – улыбнулся я и повернулся к Богу. – Вы сказали, что выполните любое наше желание. Это так?
– Так, дитя. Чего ты хочешь? – Бог с интересом смотрел на меня.
– Дайте Анлафу второй шанс. Пусть вместе со всеми уйдет в теплые земли.
– Эй, минуточку! Ави! Ты вообще-то и наше желание тут тратишь! Может ну его, Анлафа этого? Давай мяса закажем или еще чего полезного? – забеспокоился Сатриэль.
Бог даже не обратил внимания на выступление брата:
– Ты уверен в своем желании? Он хотел убить всех вас.
– Он делал это ради своего народа. Простите его и пусть живет спокойно.
– Что ж, если таково твое желание, да будет так! – Бог хлопнул в ладоши и Анлаф снова ожил. Слезы с новой силой побежали по щекам, а сам воин упал на колени и бесконечно благодарил Богов и меня за второй шанс.
– Ивар, прощайся с этим миром, вам пора идти дальше, – в разговор снова вступил «синий».
– Да, Боги. Но могу ли я дать моим друзьям советы, чтобы их путешествие было легче?
– Можешь, – ответил «алый».
Ивар быстрым шагом направился сначала к Рейне.
– Малышка, при других обстоятельствах я бы взял тебя в жены. Но мне было видение, что ты предназначена другому. Запомни, когда желтоглазый позовет тебя, ты должна пойти. Ты – его спасение. Спасибо тебе за доброту и прощай, – Ивар поцеловал ошалевшую Рейну в лоб и двинулся к Сати.
– Ты – опора своего брата. И только ты можешь спасти его душу, когда он будет занят душой любимой. Внимательно следи за ним и чаще оглядывайся по сторонам, беда близко. И еще, в друзья себе ты выбрал необычного ежа. Надеюсь ты не пожалеешь, – парень снова подарил свой поцелуй и провел рукой по затылку Сати. – Теперь твоя прическа в порядке, – подмигнул Ивар, а я смущенно отвел взгляд. Уже и забыл, что попортил ему волосы во Франции.
– А ты выбрал тяжелый путь и легко тебе не будет, мой друг. Я не вижу, чем окончится твой путь, но надеюсь, что ты придешь к цели. Знай, что в следующем мире тебе придется еще тяжелее. По пятам за вами идет тень и избавить от нее вас может только Рейна. Когда придет время, дай ей следовать своей дорогой, – и снова Ивар подкрепил поцелуем свои слова и повернулся к Богам, – Я готов.
Боги вскинули руки и открыли портал, в который предложили войти всем детям ледяной земли. Когда последний житель скрылся в портале, Боги его закрыли и растворились в воздухе.
– Что ж, кажется и нам пора двигаться дальше, – тяжело вздохнув, произнес я. Слова Ивара поселили в сердце странную тяжесть. – Все в сборе?
– Главное сэр Фридрих здесь, остальное мелочи, – обиженно буркнул Сати.
– В чем дело брат?
– Ни в чем. Ты бездарно потратил наше желание, всего-то!
– Ави, не обращай на него внимание, давай двинемся дальше. Мне не терпится узнать, какой мир станет следующим! – вклинилась Рейна.
– Вот новые артефакты, взамен старым, – я протянул спутникам по кольцу. – Беритесь за руки и давайте уже отправимся. Осталось шесть осколков.
Активировав амулеты, мы растворились в закружившейся метели. Последним, что я услышал, был чей-то пробирающей до костей смех.
Осколок третий
Корея, династия Чосон
1456 год, время правления короля Седжо
Глава 14
Авриэль
Я очнулся посреди бамбукового леса. Один.
– Сати? Рейна? – осторожно позвал я, заранее зная, что никто не откликнется. Кажется, нас разделило, вот только почему так случилось? Остается надеяться лишь на то, что мы окажемся хотя бы в одном времени.
Конечно неплохо было бы понять, куда нас вообще занесло. Бамбуковый лес, который тянется на много километров от той точки, где я стою, не сказал мне, где я. Равно как и то, в каком направлении надо двигаться. Проверив в карманах наличие колокольчика и амулетов, решил идти направо. Куда-нибудь дорога обязательно приведет...
Сатриэль
Опять голова раскалывается. Да сколько же можно пить?! Ужас какой-то, что ни день, то праздник. Осторожно открыв левый глаз попытался посмотреть на мир. Яркий свет не дал мне ничего увидеть, и я опять зажмурился. Постепенно глаза привыкли, и я смог немного приоткрыть веки. Что ж, увиденное мне понравилось. Я лежал на голых камнях, а напротив протекала река, в которой сейчас с упоением плескались четыре азиаточки. Под белыми балахонами сложно было что-то рассмотреть, но в целом они выглядели очень даже ничего. Тяжелые косы были перекинуты через плечо, а странные пышные юбки подвязаны сбоку, открыв прекрасные лодыжки.
Не скажу, что я особый ценитель азиаток, но эти действительно притягивали взгляд.
– Сэр Фридрих, вы видите этих красавиц? – прошептал я, поворачивая голову туда, где должен был находиться мой еж. Вот только там его не оказалось. И с другой стороны тоже. И вообще я был тут один и выглядел, как извращенец, который подглядывает за девушками.
– Где вы все? – закричал я, вскакивая на камне. Девушки настороженно замерли, а потом и вовсе завизжали. На шум из-за поворота выбежала стража с мечами наперевес. – Так, я не понял. Я что, в каком-то Китае средневековом оказался? Вот незадача! Еще и один! Ладно Ави и Рейна, но от Фридриха не ожидал...
– Кто ты и по какому праву находишься в месте, где купаются женщины его высочества, короля Седжо? – грозным голосом спросил один из стражников.
– Ох, ради Владыки, дались мне ваши женщины, – я мысленно поблагодарил Ави за чудесное колечко, которое подстраивалось под любой язык. – Я вот ежа своего потерял, это действительно катастрофа. Эй, куколки, сэра Фридриха не видели? – спросил я у девушек, которые сейчас прятались за спинами охраны.
– Да как ты смеешь обращаться к женщинам...
– ... его высочества, короля Седжо, это я уже слышал. Еж мой где? Где брат и Рейна? – спросил я, материализуя в руках свой меч.
– Это колдовство! Схватить шамана и доставить к королю! – снова завопил предводитель.
– Ну что ж, опять драться придется, – без особого энтузиазма сказал я и кинулся в бой.
Рейна и сэр Фридрих
Я очнулась от настойчивого фырканья. Еж Сатриэля видимо уже долгое время дышал мне в ухо, пытаясь привести в чувство. Помогло.
– Сэр Фридрих, я уже не сплю, не переживай, – учтиво произнесла я и резко села. – А, собственно говоря, где все?
Ответить мне было некому, потому что кроме меня и сэра Фридриха вокруг никого не было. Да и место, куда меня занесло, было немного странным. Я лежала в каком-то старом не то сарае, не то заброшенном здании. Наполовину провалившаяся крыша открывала чудесный вид на звездное небо, одна стена строения полностью отсутствовала и за ней был виден таинственный и пугающий лес.
Поразмыслив, что валяться дальше бессмысленно, решила немного осмотреться. По привычке вышла не в пустоту в стене, а воспользовалась дверью. И сразу же наткнулась на человека, сидящего у костра.
– Извините, вы не подскажете, где я нахожусь и где мои друзья? – спросила я, подходя поближе к загадочному незнакомцу.
Мужчина даже не повернул головы в мою сторону. Тогда я решительно обошла его и села напротив. Сложно было сказать, какого цвета были его волосы или глаза, но необычная красота заставила вспомнить о братьях-демонах. Тень от костра рисовала на его лице причудливые узоры, а сам он, казалось, полностью погружен в созерцание огня. Я решила еще раз попробовать привлечь его внимание.
– Эй, пожалуйста, ответьте на мои вопросы. Это очень важно для меня, – прошептала я.
Мужчина поднял на меня взгляд, и я поняла, что пропала. Его желтые глаза немигающе уставились на меня, а губы растянулись в безумной улыбке. Даже тонкий шрам, который тянулся от века до подбородка на левой стороне лица, его совсем не портил. Демон, а это был он, теперь я не сомневалась, пропел:
Раз, два, три, четыре, пять
Ты пришла со мной играть.
Приготовься, будет больно
Ведь пришла ты добровольно.
Светит полная луна,
Нам с тобою не до сна.
Наточу свои ножи,
Что ж ты, милая, кричи!
Знай, отныне ты – моя,
Да начнется же игра!
На последнем слове мое сознание заволокла тьма и я погрузилась в спасительное забытье.
Глава 15
Сатриэль
И как так вышло, что меня скрутили в считанные секунды, а теперь волокут неизвестно куда? Во всем виноваты женщины. Когда я кинулся в драку, и, надо отметить, доблестно сражался, почти победив, одна из дам отвлекла меня. Хитрая лисица окликнула меня, а когда я обернулся, продемонстрировала свои лодыжки. Не скажу, что меня можно этим удивить. Тем более дома прекрасная жена. Но женские лодыжки всегда были моей слабостью. Вот я и отвлекся, получил по голове, а когда очнулся был уже крепко связан.
Если Анари узнает, я труп. Наверное, стоит притворится, что так было задумано.
– Эй, капитан, – окликнул я самого старшего и богато одетого мужчину из всей группы, – я просто поддался. В следующий раз докажу, что могу вас всех одной левой положить.
В ответ раздались нескрываемые смешки. Впрочем, злиться я не стал, а вот подумать над ситуацией не мешало. В первую очередь надо узнать где я оказался и куда делись мои сопровождающие.
– Капитан, – во второй раз окликнул я. Когда мужчина бросил на меня косой взгляд, продолжил, – а где я нахожусь?
Увидев, как округлились глаза мужчины, понял, что сейчас меня посчитают или пьяницей, или засланным казачком. Капитан долго молчал, но потом все-таки решил ответить.
– Ты в Чосоне, где же еще, – капитан задумался и зачем-то продолжил, – сейчас 1456 год, страной правит великий император король Седжо.
– Это лишняя информация, достаточно того, что я внезапно оказался в древней Корее. И вообще, я думал вы так только в фильмах говорите, – пробормотал я, но капитан услышал и удивленно вскинул брови.
– Что значит «древняя»? Это самая что ни на есть современная Корея! – возмущенно произнес капитан. – И что такое филь-мы? – по слогам произнес мужчина.
– Да, да, извини. Ты прав, – поспешил согласиться я и уже тише, скорее для себя, чем для окружающих, добавил, – для тебя современная, для меня – древняя. Вопрос про фильмы решил проигнорировать.
Минут десять мы шли в молчании, потом я не выдержал и снова начал донимать капитана.
– Эй, а имя у тебя есть? А то капитан звучит как-то не очень, – протянул я.
– Почему «не очень»? Я капитан королевской стражи. Зачем тебе знать мое имя? – кажется я снова его удивил.
– А почему бы и нет? Меня зовут Сатриэль, – вежливо представился я. – А тебя?
Помявшись, капитан все-таки ответил:
– Джин Хо.
– Приятно познакомиться, капитан Джин Хо, – приветливо улыбнулся я. Не знаю почему мне вдруг захотелось подружиться с этим мужчиной. Ничего в нем необычного не было, типичный кореец в длинных национальных одеждах и смешной шляпе. Тем не менее, он располагал к себе.
– А те девушки, кто они? – снова проявил любопытство я, продолжая следовать за капитаном.
– Наложницы короля, – коротко бросил Джин Хо. А потом зачем-то решил уточнить, – Мы шли из зимнего дворца в летнюю резиденцию. Девушкам захотелось освежиться. Мы никак не ожидали, что нарисуется кто-то вроде тебя и начнет их разглядывать.
– Эй, я никого не разглядывал. Вообще без сознания валялся одному Владыке известно сколько! Кстати, ты не видел моих спутников? Рыжая девчонка и высокий блондин?
Капитан не задумываясь ответил:
– Нет. А теперь замолчи. Путь не близкий, а ты уже успел всех достать.
Я решил обидеться. Душу перед ним тут раскрываю, а он... Эх, где же Рейна и Ави?
Продолжая машинально переставлять ноги, я углублялся в лес вместе со странной группой провожатых. Чувство тревоги никак не хотело отпускать. Хоть бы с моими друзьями все было хорошо...
Авриэль
Долго скитаться в лесу в одиночестве не пришлось. Не успел я сделать и сотни шагов, как навстречу мне попался...полагаю крестьянин. Мужчина средних лет неторопливо вышел из глубины леса. За спиной у него висела вязанка хвороста. Внешность выдавала в нем представителя азиатских стран, только каких именно, я пока не понял.
– Добрый день, – вежливо поздоровался я. – Вы не подскажите, где я нахожусь?
Крестьянин от такой наглости опешил и во все глаза уставился на меня.
– Господин, вы в лесу, – откашлявшись, произнес простолюдин.
– Это я понял, – терпеливо произнес я. – Что это за государство?
Вопрос явно удивил моего случайного знакомого, но он все-таки ответил:
– Это Корея, господин. Чосон.
– Чосон говоришь... – протянул я и задумался. Выходит, мы опять в средневековье угодили, только теперь в Корее. Будет ли вообще в нашем путешествии современность? Надоели эти темные века. – Как тебя зовут? – «вернулся» к крестьянину.
– Йонг, господин, – поклонился мне мужчина.
– Ну что же, Йонг, отведи меня в столицу. Ты же туда идешь?
– Да, господин. Следуйте за мной.
Последую, куда же мне деваться...
Шли в полном молчании, Йонг вопросов не задавал, а я не торопился завязывать беседу. Вместо этого принялся разглядывать место, в которое волею судеб меня занесло. А посмотреть действительно было на что. Сказать, что лес был непроходимым – нельзя. И темно в нем не было. Сквозь листву высоких деревьев то и дело пробивались солнечные лучи. Только определить какое сейчас время суток было довольно сложно. Среди деревьев часто встречались огромные валуны, покрытые мхом, что наводило на мысль, что мы находимся на какой-то возвышенности или гористой местности. Мои догадки подтвердил крестьянин.
– Господин, – не смело протянул Йонг, – нам надо спуститься с горы вон по тому склону. Он достаточно крут, но я помогу вам, можете не переживать.
– Спасибо, мой друг, – улыбнулся я. – Думаю, мы справимся с этой проблемой.
Йонг кивнул и продолжил идти чуть впереди меня по протоптанной тропинке. Странно, но я совсем не слышал пения птиц. Зато чем ближе мы подходили к указанному спуску, тем громче становился шум воды. Это навело меня на мысль, что мы рядом с рекой. Еще пять минут пути, и я увидел то, что слышал раньше – небольшую горную речку.
– Теперь нам надо спуститься к реке. Склон крутой, если оступитесь, сразу окажитесь в ледяной воде. А течение тут довольно сильное, поэтому будьте осторожны, господин, – произнес Йонг и первым начал спуск к воде.
Задерживаться я не стал и дав крестьянину немного спуститься, последовал за ним. Сказать, что было сложно, не могу. Мне помогал хвост, который я успешно прятал, когда Йонг оборачивался, чтобы проверить, все ли со мной в порядке. А вот сам крестьянин дважды оступался. Я даже подумал отбросить конспирацию и помочь мужчине. Но потом решил, что делать этого не стоит. Кто знает, как поведет себя смертный, увидев меня в демоническом обличье.
Наконец сложный спуск был закончен, и мы остановились на краю обрыва. Моста через реку не наблюдалось.
– Куда дальше? – спросил я у проводника.
– Теперь нам надо повернуть направо и пройти вдоль реки около километра. Там будет мост, – ответил Йонг и снова двинулся впереди меня.
Пожав плечами, я поплелся следом. Шел то и дело поглядывая в воду. Что-то меня смущало, но я никак не мог понять, что именно. Волосы в отражении бурного потока были такими же белоснежными, как и всегда. Значит не в них дело. Лицо вроде тоже было таким же. Хотя сложно сказать, ведь отражение было нечетким. Одежда на мне изменилась, это точно. Она просто подстроилась под местный стиль, так сказать. Длинный не то халат, не то платье, штаны – в принципе ничего непривычного. И цвет приятный, небесно-голубой с интересной серебристой вышивкой на снежную тематику. Потрогал и понял, что это скорее всего шелк. Вроде все в норме, но что же тогда меня так смущало?..
– Йонг, а у тебя случайно нет зеркала? – задал вопрос провожатому. Мужчина обернулся и удивленно ответил:
– Господин, откуда? Я простой крестьянин, это непозволительная роскошь для нас. К тому же, зачем вы спрашиваете о зеркале у меня, когда оно есть у вас?
Недоуменно оглядел себя и с удивлением заметил привязанное на поясе зеркальце. С каким-то внутренним волнением отвязал зеркало и прежде чем посмотреть в него, почему-то произнес «свет мой зеркальце, скажи...». Договорить фразу не успел, потому что поймал свое отражение и обомлел.
– Так я что, теперь азиат?! – воскликнул я, выронив из рук зеркало.
Вот что меня смущало. Я оставался блондином, но при этом имел черты лица типичного азиата. Неизменным оставался лишь цвет моих разных глаз.
– Господин? – осторожно протянул Йонг. – Все в порядке? Чему вы так удивились?
– Йонг, скажи, на кого я похож? – сиплым голосом произнес я.
Крестьянин немного смутился, но все-таки решил ответить.
– Лет пять назад я видел, как в Корею приезжал император династии Минь. С ним был его старший сын и наследник, принц Ли Эль. Так вот, господин, когда я вас увидел, то понял, что вы и есть принц. Простите, что не признался вам сразу, что узнал вас. Просто я сильно испугался, – Йонг упал на колени и, казалось, готов был разрыдаться.
Мне стало жаль крестьянина, поэтому справившись с шоком, произнес:
– Встань Йонг. Я действительно Ли Эль. А теперь может все-таки дойдем до столицы? Я должен повидать вашего короля.
– Вы хотите встретиться с императором королем Седжо? – почему-то побледнел крестьянин.
– Да. А что? Нельзя? – удивился я. – Я ведь принц.
– Нет, что вы. Конечно можно, господин. Просто я не думал, что вы приехали сюда, чтобы свергнуть нашего любимого короля...
На крестьянина было страшно смотреть, в миг он постарел лет на десять.
– Ничего подобного, – произнес я, на ходу придумывая благовидный предлог, под которым можно к королю заявиться. Почему-то я думал, что и осколок, и мои спутники будут вблизи Седжо. – Я приехал с дружеским визитом. Заодно и невесту присмотрю, – не знаю зачем приплел про невесту, но посчитал, что так крестьянин быстрее успокоится. Так и вышло.
– Это хорошо, господин, – Йонг даже осмелился улыбнуться. – Я с радостью провожу вас к самому дворцу императора короля Седжо.