355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лили Вайт » Серийный убийца - 3 (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Серийный убийца - 3 (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 18:54

Текст книги "Серийный убийца - 3 (ЛП)"


Автор книги: Лили Вайт


Соавторы: Джаден Вилкес

Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Глава 9

Джуд

Я услышал стук в свою переднюю дверь раньше Зверушки. Я ударил ее о стену душа и велел заткнуться на хрен. Она бы никогда не заткнулась просто так.

Я пытался трахать ее в тишине, но это почему-то не сработало. Она была так возбуждена холодной водой, что, в конце концов, кончая от моего члена, бормотала о своей любви и вечной преданности мне.

Я думал о Пэтти, когда услышал их. Голоса за моей дверью, а затем стук.

Я обернул полотенце вокруг своей талии и вышел в холл своей квартиры, проверяя сначала дверь моего кабинета и убеждаясь, что она заперта. Так и было.

Когда я собирался уже открыть входную дверь, ее выбили, и мужчина проскользнул в мою квартиру. За ним последовала команда спецназа, накачанные парни в полном обмундировании. Блядь, они зашли внутрь моей квартиры. Псы войны в моем фойе.

– ФБР. Руки вверх! – проорал один из стоящих впереди ребят в свой рупор.

Я послушался, стоя там в своем полотенце, все еще влажный и пахнущий Зверушкой, пока оставшиеся члены группы пробивались внутрь моего дома. Один из агентов пошел прямо в конец коридора, высокомерный кусок дерьма. Донаван Блэйк, тот, о ком писали газеты и показывали сюжеты на ТВ.

Тот, кто назвал меня КК, и тот, кто заявил, что он уже близок к поимке Каскадного Киллера.

Я рассмеялся, когда увидел его и сказал:

– И что же происходит?

Он двинулся, став передо мной, почти поравнявшись со мной в росте. Он посмотрел мне в глаза, но я не отступил. Он моргнул, и я выиграл. Подождав еще несколько секунд, он сказал:

– Джуд Холлистер, вы арестованы за похищение и убийство Норин Гамильтон. У вас есть право хранить молчание...

Мои мысли витали в облаках, пока он зачитывал мне права, а я вытягивал свои руки, позволяя ему надеть на меня наручники. Как раз когда он был уже готов их защелкнуть, я отступил и сказал:

– Могу я хотя бы одеть штаны?

Он усмехнулся и окинул меня взглядом, отвечая:

– То, что на вас надето уже достаточно. Это больше, чем вы оставили на любой из ваших жертв.

– Жертв? – спросил я и приподнял бровь. – Я так понял, вы арестовали меня за одну жертву, кто же остальные?

– Не играйте, черт возьми, со мной, мистер Холлистер, – сказал он, – я знаю, что это вы КК, и знаю, что вы чертово животное.

– КК? – спросил я. – Что за хрен этот КК, и как, по-вашему, я с ним связан?

Он взглянул на меня, его глаза стали темнее, в них светилась глубокая ярость. При других обстоятельствах, может несколько тысяч лет назад, он и я могли бы встретиться на поле боя и бороться до смерти.

Иногда цивилизация казалась мне чертовски скучной штукой. Мне бы доставило огромное удовольствие воткнуть меч ему в живот и трахать его жену у парня на глазах, пока он умирает.

Я должен был родиться варваром. Судя по всему, я реально родился не в той жизни.

– Агент Чейз, помогите ему отыскать его штаны, – рявкнул Блэйк, и привлекательная молодая женщина бросилась к нему. То, как она посмотрела на него, глазами преданного щенка, рассказало мне все, что нужно было знать.

Было очевидно, что они трахаются, она явно была влюблена, а он в ответ намеренно это игнорировал.

– Да, сэр, – сказала она резким, профессиональным тоном. А затем женщина взглянула на меня, говоря. – Где я могу найти ваши брюки?

– В хозяйской спальне, в конце коридора, в гардеробной, вторая дверь налево. Спортивные штаны и футболку, если ты, конечно, справишься, сладкая, – сказал я и улыбнулся. Обратного эффекта не пришлось долго ждать, она улыбнулась мне в ответ, а затем виновато взглянула на Донавана .

Ее не было пару минут, а затем женщина вернулась обратно и сказала:

– В ванной кто-то есть.

Она передала мне стопку одежды, а Донаван ушел дальше по коридору.

– Хочешь посмотреть? – спросил я, роняя свое полотенце; мой член был твердым, когда я натягивал штаны. А она наблюдала. И когда я надевал свою футболку, женщина все еще смотрела на меня. Для меня было очевидно, что она была возбуждена, когда стянула мои руки за спиной и надела наручники. – Ты гораздо лучше этого, – сказал я, – ты могла бы оказаться очень забавной дамочкой, чтобы скоротать вечерок.

– Заткнись, ты, больной ублюдок, – зашипела она и дернула мои руки вверх.

– Мне нужно позвонить адвокату, – сказал я, выдерживая ее попытку оттянуть мои руки как можно выше. Я не был в настроении вывихнуть плечо. Она наконец-то сдалась и отступила от меня, игнорируя пристальные взгляды своей команды. Казалось, словно мы все знали о ее связи с агентом Блэйком, Донаваном, но никто не хотел упоминать об этом вслух.

– Вам представится шанс на это, – ответила она и взглянула в конец коридора, где, вероятно, Донаван как раз обнаружил очень мокрую и голую Зверушку.

– Скорее всего, он там... занят, – сказал я, – в ванной находится невероятно красивая, голая женщина. Не удивлюсь, если он воспользуется ситуацией.

Она повернулась ко мне лицом и сказала:

– Серьезно, заткнись.

Однако я посеял в нее зерно сомнения, потому что женщина повернулась к своему коллеге, сказав:

– Присмотри за этим сучим сыном, я пойду взгляну, что там происходит.

Он ухмыльнулся и кивнул, женщина ушла, а я наблюдал. Отношения в этой группе людей очаровывали, и глядя на них, я пытался понять, если ли в данных людях что-то такое, что я смогу использовать позже?

Я вздохнул и попытался выглядеть скучающим, скрыть свою тревогу, хотя в голове прокручивал каждый возможный сценарий раскрытия убийства Норин.

Где я облажался? Что у них на меня имеется? Я был так осторожен и знал, что вычистил ее тело и место преступления очень хорошо, прежде чем оставить ее в парке.

Возможно, моей роковой ошибкой было избавиться от тела поблизости от дома.

Хотя в целом, это было неважно, у моего отца были лучшие юристы, которых только можно купить за деньги, к завтрашнему дню я так или иначе уже буду на свободе, есть свой обед и трахать Зверушку.

Вот только бы Пэтти там не скончалась, я не хотел потерять еще одну девушку.

      ***

– Где вы были? Отвечайте на вопрос, – потребовал Донаван, швырнув фотографии с телом Норин на стол передо мной.

– Я уже тебе ответил, – сказал я, глядя на фото и ощущая самодовольство от своей работы. Очевидно, это было не лучшее из моих убийств, но я все еще мог ощутить гордость, вспоминая, какой красивой была смерть той девушки.

– Да, я слышал вас, вы хотите вашего адвоката, – сказал он и сел, – и я ответил вам, что это следствие ФБР, а значит, вы встретитесь со своим адвокатом, когда я, черт возьми, разрешу это. Здесь мы следуем своей собственной процедуре, мы не какой-то там отдел полиции. А сейчас отвечайте, где вы были утром того дня, когда пропала Норин Гамильтон?

– Как давно ты трахаешь агента Чейз? – спросил я, глядя ему прямо в глаза и выглядя при этом абсолютно спокойным. – У нее хорошенькая маленькая попка, не могу сказать, что виню тебя, но разве у ФБР есть и такая процедура?

Незначительное подергивание века выдало его, едва уловимое движение левого глаза, и я знал, что мои слова по факту оказались правдой.

– Где вы были утром в день похищения Норин Гамильтон? – повторил он. – Если вы упростите эту задачу нам, мы упростим жизнь вам. Мы объявим вас невменяемым, если вы расскажете, где остальные.

– Я уже говорил тебе, Донаван, – сказал я прохладно, он ненавидел, когда я использовал его имя, – я хочу пообщаться со своим адвокатом до того, как поговорю о чем-либо с тобой. Не то, чтобы нам есть о чем поговорить. Ты, как говорится, не на того напал.

Он очень близко наклонился ко мне, зависнув в дюймах от моего лица, и зарычал:

– Я, на хрен, прижму тебя к стене. У меня есть все, что нужно, чтобы посадить тебя на очень длительный срок, и я собираюсь сделать это время крайне непростым для тебя, ты меня понял?

Я посмотрел ему за спину, наслаждаясь этой игрой даже больше, чем, вероятно, должен был, и сказал:

– Адвокат. Сейчас. И если ты не возражаешь, в следующий раз положите в мой стакан чуть больше льда, – я стукнул по столу пустым стаканом из-под воды, который Блэйк дал мне, когда мы только пришли в эту комнату в отделении допросов. На данный момент мы находились в ней уже около двух часов. – Хотя, возможно, ты хочешь взять этот стакан для проверки на ДНК до того, как принесешь мне новый?

Он сердито взглянул на меня, взял стакан и покинул комнату.

Я вздохнул и посмотрел на одностороннее зеркало, гадая, кто был по ту сторону, наблюдая за мной. Вероятно, агент Чейз, маленькая горячая сучка осла Донавана. Мне нужно было узнать о ней побольше, возможно, сделать так, чтобы наши пути пересеклись, когда я выйду отсюда.

Я взглянул на настенные часы и закрыл глаза. Всего за несколько часов все перевернулось вверх тормашками.

Однако я упивался хаосом, все еще не зная, сколько дерьма у них есть на меня, и как упорно нам придется бороться. Все еще не ведая, как долго мне предстоит находиться здесь, выживет ли Пэтти или умрет, выдаст ли Зверушка все, что знает в тот же момент, как они начнут задавать ей вопросы.

Я знал, что она бы не стала этого делать. Даже при всей ее любви к болтовне, я знал, что она не будет говорить с ФБР.

Не знаю, с чего я это взял, но предполагаю, что когда вы влюблены так же глубоко как мы, то просто знаете подобные вещи.

Я просиживал на стуле, ожидая, при этом мое тело было расслабленно, разум спокоен, я почти медитировал. Я знал, что мое поведение сведет их с ума, пока агенты будут наблюдать за мной по ту сторону стекла. Уверен, что они ожидали от меня паники, что я буду потеть и нервничать, бояться быть пойманным.

Но разве я мог бояться того, что никогда не произойдет?

Глава 10

Донаван Блэйк

ФБР

Ублюдок не собирался выдавать нам и кусочек полезной информации, и я расхаживал по офису для посетителей, тщетно пытаясь придумать способ, как с помощью обмана вынудить его выдать местонахождение других жертв.

Был шанс, что Патриция Уилсон все еще жива и просто удерживалась где-то; мне лишь нужно было найти ее до того, как станет уже слишком поздно, чтобы спасти ей жизнь.

Джуд был слишком умен.

Но Вероника Лапьер нет.

Если она была вовлечена в это, то могла бы рассказать то, что мне нужно было знать.

Выйдя из офиса, словно мужчина, отправленный на задание, я обнаружил Рэйнольдса около торговых автоматов. Он уже вставил деньги в приемник, и его палец завис над кнопкой, явно выбирая нечто чрезвычайно нездоровое.

– Рэйнольдс.

Он нажал кнопку, прежде чем повернуть голову в моем направлении.

– Да, сэр?

– Где находится задержанная мисс Лапьер?

Доставая свой шоколадный батончик из нижнего отсека машины, он пожал плечами и ответил:

– Агент Чейз осталась с ней в доме, пока Портлендский отдел полиции искал улики. Это не заняло много времени, так как у нас не было возможности особо рыскать по дому без еще одного ордера.

Раздражение отдалось напряжением в моем позвоночнике. Почему они до сих пор не привезли ее в участок для допроса?

– Ладно. Я вернусь в дом. А затем отправлю мисс Чейз сюда, чтобы продолжить допрос КК. Возможно, с помощью своего женского шарма, ей удастся убедить мерзавца выдать достаточно информации, чтобы мы могли вычислить местонахождение остальных его жертв.

      ***

– Агент Чейз, я сам проведу допрос мисс Лапьер. Вам же нужно вернуться в участок.

Эмили подняла на меня глаза, ставшие красными от недоверия и злости. В чем бы ни состояла на сей раз ее проблема, у меня не было на это времени.

– Мне бы хотелось поговорить с вами наедине, агент, прежде чем вы уедите.

– Да, сэр, – выплюнула она, пряча свои истинные эмоции за маской подчинения, как и должна была сделать перед присутствующими офицерами полиции и свидетелем.

Отведя Эмили в сторонку, я пододвинулся к ней ближе и тихо заговорил. Солгав суке, я мог бы заставить ее быстрее приступить к делу, нужно было просто дать ей шанс стать героем в этом расследовании, предложить обманом склонить КК разболтать нам свои тайны.

– Я не смог ничего вытянуть из нашего подозреваемого. Как ни вел допрос, он не говорит. Он – подлый сукин сын, но очень умен.

Эмили ухмыльнулась, ее высокомерный ум уже уверовал, что благодаря своему опыту в психологии, она могла бы разговорить ублюдка.

– Возможно, я могу кое-что сделать. Такой мужчина, как он... Ему нравятся женщины, он любит их трахать, убивать и выбрасывать их холодные, порезанные трупы, чтобы те сгнили. Возможно, если я поговорю с ним, то смогу извлечь нужную нам информацию.

Мне пришлось спровоцировать ее немного сильнее, настолько, чтобы она без раздумий покинула этот дом.

– Ты уверена, что сможешь это сделать? Он окружил себя нехилыми стенами, Эмили.

Ее глаза округлились, когда я произнес ее имя, и я понял, что женщина сделала вывод, будто я и правда взволнован. Я сделал это нарочно. Иногда было слишком просто манипулировать людьми.

Ее тоненькая ручка опустилась на мое плечо, в ее глазах, будто свет, мерцало чувство победы и стремления достичь новых карьерных вершин. Она хотела превзойти меня, и я позволил ей верить, что данное задание – ее шанс добиться желаемого.

– Я могу это сделать, Донаван. И когда я закончу, мы устроим персональное празднование по этому поводу. Мне бы хотелось хоть раз трахнуться в кровати. Это дело сделало наши отношения слишком натянутыми, если ты понимаешь, о чем я.

Продолжая ей подыгрывать, я кивнул.

– Я понимаю, о чем ты, и надеюсь, мы сможем сбросить все это напряжение между нами и попробовать построить отношения, без этого стресса от данного расследования. Так что заставь его говорить, Эмили. Если кто и способен на подобное, так это ты.

Ее глаза засветились небывалым блеском.

– Я сделаю это, босс, – ее язык показался на секунду, чтобы облизать губы. – Этот ублюдок будет есть с моей ухоженной руки всего спустя час нашего общения.

– Мы обыскали все в доме и не нашли ни одной вещи, связывающей мистера Холлистера с преступлениями, – прервал нас одетый в форму коп. – Если вы хотите, чтобы мы обыскали закрытую комнату и его личное пространство, взломав замок, то должны получить еще один предварительный ордер. С данным документом – это все, что мы можем сделать, простите.

Взглянув на мужчину так, будто я был крайне раздражен его вторжением в наш с Эмили разговор, я сказал:

– Тогда сворачивайтесь и поезжайте в участок, чтобы проверить полученные улики. Здесь нечего делать, кроме как закончить допрос мисс Лапьер. Глядя на нее, не думаю, что у нее есть еще много чего, чтобы предложить нам.

Эмили тихо засмеялась над моим умышленным оскорблением свидетельницы – в выражении ее лица еще сильнее проявились нотки самодовольства.

Вероника, вероятно, и правда, знала не много, но это была не единственной причиной моего визита сюда.

– О, Донаван, девочка полная дура. После того, как она здесь недолго играла богатую домохозяйку серийного убийцы, ей придется вернуться на ту свалку, под названием ресторан, на которой она работала. Бедняжка. У нее и правда IQ ниже плинтуса. Повеселись, разговаривая с ней, пока я сыграю по крупному с настоящим преступником.

Эмили вышла из дома и, виляя бедрами, медленно направилась к ребятам из портлендской полиции, которые сейчас складывали свое оборудование в машину. Оставшись один, я осмотрелся в доме, удивившись идеальному порядку и красоте. Должно быть, у этого ебаря было столько наличных, сколько ни у кого не должно быть.

Выйдя из гостиной, я направился вдоль коридора, найдя Веронику все еще сидящей сгорбившись за столом. Образ ее, прикованной в душе и покрытой каплями воды, вспыхнул у меня в голове, и мой член дернулся в предвосхищении. Ее тело было великолепным. Округлым и гибким. Я гадал, была ли ее киска все еще тугой, после ежедневного траха членом КК. Вопрос пронесся в моей голове, когда я взглянул на девушку.

Почему он не убил именно эту? Что было столь особенного в суке, что он устоял перед огромным желанием порезать ее, как поступал со всеми другими?

– Мисс Лапьер?

Она подняла на меня глаза, вокруг которых образовался отек, видимо от ее слез. Как только она меня узнала, то испугалась и крепко обняла себя за плечи.

– Детектив, – сказала она.

– Вообще-то, мое имя агент Блэйк. Детективы в полиции. А я работаю в ФБР.

– О, – ответила она, находясь под впечатлением от моего звания. – Ну, кем бы вы ни были, я уже рассказала той женщине, что была здесь раньше и все, что знаю о Джуде. Я просто хочу, чтобы меня оставили одну.

Садясь за стол, я сымитировал сочувственный заботливый тон.

– Я понимаю это, мисс Лапьер, но надеялся, вы могли бы помочь Джуду. Если бы вы могли дать мне немного больше информации.

– Он ничего не сделал. Если вы на счет Билли, тогда вам нужно понять, что я услышала о его смерти всего несколько минут назад. Джуд спас меня той ночью, когда забрал меня домой из ресторана, без него, к сегодняшнему дню, я бы точно умерла от руки Билли.

Ее слова соединили все точки в моей голове и подтвердили то, что я подозревал с самого начала. Была связь между смертями проституток и Билли, она должна была быть.

– Вероника... – начал я, – ... могу я называть вас Вероника?

– Да.

Я добродушно улыбнулся.

– Вероника, мне нужно сообщить вам, что мистер Холлистер был обвинен. Мы здесь не из-за Билли. Мы здесь, потому что умерли несколько проституток в Портленде и окрестностях Сиэтла. Кроме того, пропали две официантки.

– Две? – спросила она.

Она осознала, что была одной из них, и я подтвердил это.

– Включая вас, да. Две. Однако я верю, что в вашем случае дело о пропавшем человеке раскрыто и закрыто.

Ее глаза прищурились, желание защитить мужчину вспыхнуло, будто огонь в ее взгляде.

– Я не пропадала, так что очевидно вы задержали не того мужчину. Джуд не делал ничего с теми другими женщинами. Он был здесь со мной все время. Он спас меня и заботился о моем здоровье. Зачем бы он делал это, если бы был заинтересован лишь в убийстве женщин?

Откидываясь на стуле, я скрестил ноги в коленях и приложил пальцы к своему подбородку.

– Вы слышали о Каскадном Киллере?

– Да, – призналась она тихо. – Я видела кое-что в новостях.

– Тогда вам известно, что мужчина похищает женщин, режет их и оставляет, будто мусор на обочине, или выбрасывает их тела в полях, чтобы животные растерзали трупы.

– Джуд не сделал бы такого.

– Почему вы так уверены?

В ее глазах и выражении лица появилась злость на меня.

– Потому что он был здесь все время, трахая меня. У него не было времени на тех других женщин.

Вот момент, в который я сломал ее доверие. Эмили была права в одном. Вероника была отнюдь не самой светлой головой.

– Я знаю, что вы лжете, Вероника.

Она бросила на меня сердитый взгляд, и я поднял руки в притворной капитуляции.

– Я понимаю ваше желание защитить его. Уверен, вы его любите, а он любит вас, но мы уже знаем, что он не был здесь в то время, когда были совершены те убийства. Он уходил на работу. Он ходил в рестораны. Я лично видел его на улице.

Сегодня, когда мы вошли в этот дом, я узнал в нем того мужчину, с которым пересекся в ресторане, в котором ранее работала Вероника. Как только я узнал мерзавца, то осознал, что той ночью мои инстинкты не подвели меня. Мы могли бы раскрыть это дело еще пару недель назад, если бы я просто проигнорировал Эмили и последовал за сукиным сыном к его дому.

– Он не делал того, в чем вы его обвиняете. Он просто ходил на работу. Кто не работает? – в ее голосе слышался намек на возмущение, но когда я прищурился, она съежилась, сильнее обняв себя.

Мой член снова дернулся, когда я увидел скрытое в ней подчинение. Возможно, это и есть причина, по которой Джуд решил сохранить ей жизнь.

То, что я сделал дальше, было неправильным. Это не входило ни в один из протоколов, и лишь по этой причине возбуждало меня еще больше. Я устал делать вид... устал быть хорошим парнем в мире, где плохие парни веселились. Если это расследование и научило меня чему-то, так это тому, что мне нужен контроль. Я жаждал его, словно идущий по пустыне жаждет воды. Потребность зарождалась глубоко внутри моего тела, и от этого накалилось каждое нервное окончание, требуя от меня удовольствия.

А эта девушка была именно тем, чего жаждало мое тело.

– Вы бы хотели помочь своему парню, Вероника? – спросил я небрежно, притворяясь, как и она, что ответ для меня важен так же как и то, какой хлеб используют в сэндвичах на другом конце планеты.

Она снова испугалась, ее тело вздрогнуло от неприятного осознания того, что на ее территории появился новый хищник. Находясь с Джудом, она, должно быть, научилась, как вести себя с человеком, подобным мне. Она не просто испытывала подобное прежде, ей нравилось это.

– Да, – наконец-то прошептала она в ответ.

– Вы знаете, чем могли бы ему помочь?

Ее взгляд не отрывался от моих глаз, когда она встала со своего стула.

– Вы такой же, как он? – спросила она.

Я кивнул, не ощущая потребности говорить вслух то, что мы оба и так знали.

Ее тело прикрывали лишь тонкая футболка и штаны для йоги. Пододвинувшись к краю стола, она прислонилась к нему, наконец, приподымая свое тело достаточно, чтобы суметь сесть на край возле меня.

– Разведи свои ноги, красавица.

Я откинулся на спинку и наблюдал за ней, пока мой член оживал от вида ее блестящего подчинения. Ее руки переместились к краю футболки. В считанные секунды девушка сняла с себя одежду и отбросила ее на пол.

Глядя на меня полными нежности глазами, она спросила:

– Если я это сделаю, вы его отпустите?

– Да, – солгал я. Правда в том, что я ничем не могу помочь человеку, которого Штат или Бюро считают связанным с преступлением. Но видимо, она этого не знала.

Она понимающе кивнула головой.

– Тогда как вы меня хотите? Здесь, на столе? – ее голая грудь подпрыгнула, когда девушка пододвинулась ближе ко мне. – Или в каком-то другом месте? У Джуда есть все виды игрушек, с которыми мы играем в моей спальне. Может вам понравится что-то из них. Вы напоминаете мне его.

Было жутко, что эта девушка так легко могла узреть во мне хищника. Глядя на это, я задавался вопросом, распознала ли она во мне данное качество, потому что оно ее испугало, или потому что зло всегда видит другое зло.

– Мы можем начать здесь. Сними свои штаны, сучка.

Ее глаза оживились, когда я назвал ее так, и внутренне я поблагодарил того ублюдка, которого прямо сейчас допрашивали в участке, за столь хорошее обучение этой женщины.

Соскользнув на самый край стола, она стянула тонкий материал штанов по своим бедрам, позволяя ткани упасть на пол. Сейчас, полностью голая, она выглядела как та девушка, что я обнаружил несколько часов назад в ванной.

Она была великолепна.

– Обопритесь животом на стол, мисс Лапьер.

Она подчинилась, но дернулась, когда я протянул к ней руку. Оглядываясь на меня через плечо, она спросила:

– Откуда вы узнали, что это был Джуд? Почему вы думаете, что он мог убить тех женщин?

Я улыбнулся.

– Потому что мистер Холлистер единственный человек в окрестностях Портленда, у которого в собственности есть тот тип авто, на котором подозреваемый похитил последнюю жертву. Его заметил механик, когда тот разговаривал с Норин Гамильтон прямо перед ее исчезновением. А сейчас заткнись и держись за стол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю