355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лара Грей » Куда пропала Мэри? » Текст книги (страница 2)
Куда пропала Мэри?
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:34

Текст книги "Куда пропала Мэри?"


Автор книги: Лара Грей


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

– Или на вас.

– Нет, меня этим мошенничеством не надуть и не запугать, – девушка швырнула газету на стол.

– Простите! – Хьюз сделал шаг в сторону. – Это вы к нам пришли.

– Я ищу свою сестру, – девушка постаралась успокоиться. – И я очень нервничаю. Я не могу найти объяснения тому, что она исчезла. А вы сами верите в призраков?

– Я же англичанин, – уклончиво ответил журналист.

– Подождите! Я понимаю, почему Мэри так интересовалась замком Берри Померой. Она изучала наше генеалогическое древо и выяснила, что наши предки происходят из юго-восточной Англии. Меня это никогда не интересовало. Никогда не понимала, зачем моей сестре понадобилось переезжать в Англию.

– Ну, тогда я ничем вам больше помочь не могу. Я понятия не имею, где в данный момент может находиться Мэри. Нам она сказала, что уезжает и ее не будет несколько дней.

– Пожалуйста, скажите, чем занималась Мэри в свободное время? Может, вы знаете какие-то имена или адреса ее друзей?

– Сожалею. В последние месяцы Мэри всё больше замыкалась в себе. Она почти с нами не разговаривала. Наверное, на это были причины. Больше я не могу ничего сказать. Берегите себя, Эллен!

Хьюз развернулся и скрылся за ближайшим углом коридора. Эллен не оставалось ничего другого, как покинуть редакцию.

* * *

Майклу не составило большого труда отыскать замок Берри Померой на карте. На следующее же утро он решил навестить этот замок, а когда выяснил, что тот находится в двух часах езды, взял напрокат шуструю малолитражку. И вот он уже припарковал машину на лужайке перед массивными стенами Берри Померой. Вокруг не было ни души. Молодой человек медленно вошел в ворота.

Большая яма, видимо, бывшая когда-то защитным рвом, преградила ему путь и помешала проникнуть за внутреннюю стену замка. Майкл пошел вдоль рва и обнаружил каменный мост, перекинутый на другую сторону. Мост был настолько широк, что в свое время явно использовался для проезда карет. Недолго думая, Майкл перешел мост, миновал еще одни ворота и оказался во внутреннем дворе.

Он осмотрелся. Старые замки и руины всегда его восхищали. Сейчас он видел, что восточная часть замка почти полностью разрушилась, а западная, наоборот, очень хорошо сохранилась. По изрядно потертым ступеням парень поднялся на стену. Отсюда открывался хороший вид на окрестности. Вокруг все поросло можжевельником, но кое-где еще просматривались остатки некогда роскошного сада, окружавшего стены замка. Уцелели и две башни; на одну из них Майкл решил забраться.

Парень не заметил, как быстро пролетело время. Он пробрался внутрь замка и очень жалел, что не захватил с собой фонарик. Но он продолжал продвигаться вперед, хотя уже мало что мог различить под ногами.

Какой-то шорох заставил его обернуться.

– Эй, кто там? – его голос заметался между каменных стен и затих вдалеке.

Ответа не последовало, но Майкл отчетливо слышал удалявшиеся шаги. До этого у него было ощущение, что он здесь в полном одиночестве. Молодой человек уже не понимал, в какой части замка он находится. Коридор, по которому он шел, вел куда-то в глубину.

– Привет! Есть там кто-нибудь? – он закричал и прислушался. Больше никаких звуков не последовало, но Майкл был уверен, что не ослышался. Кто-то был рядом; парень чувствовал, что за ним наблюдают. Он снова обернулся. В коридоре воцарилась непроницаемая тьма. Он решил пойти назад, но вскоре натолкнулся на стену. Его дыхание участилось, потому что ему становилось страшно. Он не верил в призраков, но сейчас ему казалось, что из темноты к нему тянутся руки. Не разбирая дороги, он бросился вперед по коридору.

Когда впереди забрезжил свет, страх стал понемногу отступать. Через несколько минут он с облегчением выбрался на улицу.

Куда он попал? Судя по всему, он всё еще находился внутри замка, но у этого помещения не было крыши. Он увидел над собой голубое небо, а солнце, должно быть, уже ушло далеко на запад. Посмотрев на часы, Майкл поразился: он провел в замке несколько часов.

Он осмотрелся. Его окружали высокие стены. Инстинкт самосохранения потребовал как можно быстрее найти отсюда выход, и вскоре Майкл обнаружил неприметную дверь. Не успел он с облегчением вздохнуть, как дверь открылась.

Молодой человек замер на месте, а потом с улыбкой вскинул руки. Ему навстречу вышла Эллен. Она никак не отреагировала на его приветственный жест. Казалось, она не видит его.

– Привет! – сказал он. – Я не надеялся увидеть тебя здесь!

– Почему? – Эллен покачала головой. – Вам не нравится замок Берри Померой? Я от него в восторге.

– Эллен, что это значит? Что ты здесь делаешь?

– Я не Эллен, – рассмеялась молодая женщина.

Это невозможно! В ее глазах отсутствовал знакомый Майклу живой огонек.

– Здесь чудесно, – сказала она, и Майкл снова услышал знакомый голос Эллен. – Вы уже осмотрелись?

Молодой человек выглядел крайне растерянным.

– Я могу вам всё показать, я уже несколько дней здесь.

– Что за ерунда! – вырвалось у него.

– Вы мне не верите? – женщина вскинула голову.

Этот жест так напомнил ему Эллен! Его сердце заколотилось.

– Пожалуйста, объясни мне, что происходит, – Майкл снова протянул к собеседнице руку.

– Если хотите, я покажу вам замок Берри Померой. Здесь есть хорошо сохранившиеся помещения. Я нашла зал, в котором даже есть старинная мебель.

Майкл промолчал.

– Я думала, вы интересуетесь замком Берри Померой. Я хорошо здесь ориентируюсь и могла бы всё вам показать. Но если не хотите, то оставим это.

Ее взгляд стал холодным. Она развернулась и направилась к двери.

– Стой! Подожди! – Майкл не хотел, чтобы она исчезла. Но поскольку она даже не обернулась, то он поспешил за ней и схватил ее за руку.

– Ты не можешь так со мной поступать! Ведь я искренне хотел тебе помочь. Ты могла хотя бы объяснить мне, в чем дело!

От волнения Майкл сильно сжал ее руку.

– Вы делаете мне больно! – сказала женщина, но свою руку не выдернула. Она посмотрела на него равнодушным, невидящим взглядом.

– Прости, Эллен, я не хотел! Я ничего не понимаю!

– Я не Эллен, – произнесла она.

– Получается, что вчера ты меня обманула? Ведь мы вместе летели из Мюнхена, и я из-за тебя остался в Лондоне.

– Вы ошибаетесь, – сказала она и снова рассмеялась. Это был струящийся, звонкий смех. Эллен так не смеялась. – Я была здесь вчера и позавчера, даже уже потеряла счет дням.

Она улыбнулась ему. Это была улыбка Эллен, те же ямочки на щеках. Только глаза были другими, они казались безжизненными.

– Я не Эллен, – повторила она. – Но если хотите, вы можете меня сопровождать.

Она не ждала от него ответа, просто развернулась и пошла вперед. Майкл последовал за ней.

* * *

Он следовал за женщиной, которая как две капли воды была похожа на его недавнюю попутчицу. Майкл был изрядно сбит с толку. Загадочная дама не отвечала на его вопросы, но при этом водила его по старым руинам и с восторгом рассказывала об их былой роскоши и величии.

– Туда наверх вела винтовая лестница. Вы еще можете видеть галерею.

Женщина остановилась и посмотрела на своего невольного экскурсанта. У него снова возникло ощущение, что она смотрит не на него, а сквозь него.

– Если мы сейчас повернем направо, то снова окажемся в той части замка, которая лучше всего сохранилась. Для этого нам нужно пересечь внутренний двор.

Майкл хотел ее задержать, но она не обращала на него никакого внимания. Он не хотел больше идти за ней, но все-таки шел. А когда вышел во внутренний двор, то почувствовал, что что-то изменилось. Молодой человек поднял голову и увидел, что небо уже не сияет голубизной. Он понял, что день подошел к концу, и над замком Берри Померой стали сгущаться сумерки. Он должен был возвращаться в Лондон.

– Эй, послушайте! Мне нужно вернуться к машине.

Женщина резко остановилась, обернулась и посмотрела в его сторону.

– Вы поняли, о чем я говорю? – повторил он.

Она стояла без движения.

– Эллен или кто бы ты ни была, я здесь не останусь. Я возвращаюсь в Лондон. Могу взять тебя с собой. Поедешь со мной!

– Да, я поеду с тобой! – ее голос звучал звонко и отчетливо. Она вернулась к нему, и на ее лице засияла улыбка Эллен. – Поехали, я уже давно не была в Лондоне.

Столь быстрое изменение в ее поведении смутило Майкла. Он смог только кивнуть. Затем он осмотрелся в поисках выхода.

– Туда! – указала она на ворота, которые вели из внутреннего двора.

Мог ли он ей доверять? Сейчас он был уверен только в том, что ему нужно спешить. Майкл узнал эти ворота: как раз через них он сюда и попал утром, когда перешел через каменный мост, миновав внешнюю стену. Женщина осталась стоять. Майкл обернулся и еще раз посмотрел на нее.

Она протягивала к нему руки. Сердце Майкла выпрыгивало из груди. Это была Эллен! Он хотел вернуться к ней, но заставил себя отказаться от этой затеи. Сжав зубы, молодой человек отвернулся и поспешил на другой край моста. Вот уже и внешняя стена, а рядом выход.

– Я еду с тобой! – услышал он ее звонкий голос.

Кто была эта женщина? Майкл никогда не верил в призраков. Стараясь не оглядываться, он спешил к выходу и уже вышел за внешнюю стену.

– Подожди!

Он остановился, а она засмеялась. Майкл всё еще смотрел вперед и тяжело дышал. В сумерках он заметил арендованный автомобиль.

Он услышал сзади ее шаги, и вскоре она оказалась рядом с ним.

– Ведь ты же не уедешь без меня! Я еду с тобой, – услышал Майкл. Он чувствовал ее близость, каким-то образом это сковывало его, лишало воли. Каждый следующий шаг давался с большим трудом. Кое-как он дошел до автомобиля и на несколько секунд замер, положив обе ладони на капот. Затем Майкл открыл водительскую дверь, неуклюже забрался в салон и рывком распахнул дверь со стороны переднего пассажирского сиденья.

– Садись! Садись быстрее! – крикнул он.

Только после этого он оглянулся и понял, что никого рядом нет.

С растерянным видом Майкл вылез из машины.

– Эллен! – он рванул по направлению к воротам, но затем опомнился и резко остановился. Это была не Эллен. Он влюбился в девушку, которая сидела рядом с ним в самолете. И завтра он снова с ней увидится. Ведь они же договорились о встрече. А это – не Эллен.

Майкл сел в машину, решительно захлопнул обе двери и завел двигатель. Он старался больше не смотреть на замок Берри Померой.

* * *

Эллен ходила взад и вперед по квартире сестры. Она не знала, что ей делать. В голове нет-нет да и всплывала мысль обратиться в полицию. Но что она им скажет? Не забывала она и о пожелтевшей газетной вырезке с фотографией женщины, похожей на Мэри. Собственно, из-за этой вырезки она и не позвонила в полицию. Что общего между ее сестрой и замком Берри Померой? Эту тайну надо было выяснить. Эллен села за рабочий стол сестры и стала перечитывать все материалы, посвященные замку.

Что же ее так восхищало во всех этих статьях и заметках? Казалось, замок никому не принадлежал. В статьях она постоянно натыкалась на упоминание о призраке прекрасной владелицы замка Берри Померой, о котором не было слышно уже более пятидесяти лет. Год назад призрак снова стали замечать в замке или у его стен.

Эллен вздрогнула от резкого звонка. Несколько секунд она пыталась сообразить, что это, прежде чем поняла, что звонят в дверь квартиры. Девушка медленно поднялась и направилась в прихожую. Открыв дверь, она увидела спину женщины – очевидно, та подумала, что дома никого нет, и засобиралась уходить. Теперь незнакомая дама снова обернулась.

– Мэри! Это ты! А я слышала, что ты куда-то пропала!

Эллен с трудом проглотила ком в горле и уже не в первый раз за время своего пребывания в Лондоне ответила:

– Я Эллен Зельге!

– Эллен? Сестра Мэри? Но… – женщина замерла и с открытым ртом уставилась на девушку. – Вы так на нее похожи! Удивительно…

– Да, мне это уже говорили, – Эллен начала терять терпение. – Что вы хотите?

– Собственно, я пришла не к Мэри, а к вам, Эллен, потому что слышала, что вы разыскиваете свою сестру, – женщина удивленно покачала головой. – Как вы похожи! Мэри говорила, что ее младшая сестра похожа на нее, но я даже предположить не могла, что настолько.

Эллен пожала плечами. Она тоже этого не понимала. Мэри всегда носила длинные кудрявые волосы до плеч. Точно так же, как та женщина на фото в пожелтевшей газетной вырезке.

– Вы хорошо знаете Мэри? – спросила она недоверчиво.

Женщина кивнула:

– Я боюсь за нее.

– Заходите, пожалуйста, – Эллен сразу же отошла от двери и пригласила женщину в дом.

– Благодарю, – женщина медленно перешагнула через порог. У нее была совершенно невзрачная внешность. При этом ее возраст практически не угадывался. У нее были бесцветные волосы, безжизненными и спутанными прядями свисавшие на лицо.

Женщина кивнула.

– И вы разыскиваете Мэри, верно?

Эллен кивнула:

– Вы полагаете, что моя сестра в опасности?

– Я не знаю точно, хотя я ее предупреждала.

– Итак, я Эллен Зельге. А кто вы?

– О, простите, – женщина подняла голову и покраснела. – Меня зовут Оливия Роуэлл, я познакомилась с вашей сестрой в библиотеке. Мы часто там с ней встречались и общались. Мэри поняла, что я могу ответить на некоторые ее вопросы, потому что я уже много лет занимаюсь различными необъяснимыми и сверхъестественными вещами. Я изучила все известные случаи, связанные с появлением призраков в Лондоне и в юго-восточной Англии. В большинстве случаев эти истории оказались выдумками или обычными шутками. Но есть вещи, которые нельзя отрицать. Я охотница за привидениями, как это у нас называют. Большинство призраков никому не мешают, если их не беспокоить. Об этом я и сказала Мэри.

Эллен почувствовала дрожь в коленях и опустилась на стул.

– Моя сестра общалась с вами по поводу призраков?

– То есть с вами она об этом не говорила? – по выражению лица Эллен Оливия поняла, что ее предположение оказалось верным. – Вы не верите в призраков?

– Конечно нет! – с возмущением воскликнула девушка. – Что стало с моей сестрой? Она что, поверила в привидения?

– Нет, нет! Мэри поэтому меня и не слушала. Она интересовалась только замком Берри Померой и поэтому говорила со мной только о нем. Она была им одержима!

– Замок Берри Померой, – задумчиво произнесла Эллен. – На письменном столе Мэри лежит много всяких статей об этом замке. Она даже упоминала его как-то по телефону, и еще она говорила о каком-то сюрпризе. Предполагаю, что она собиралась поехать туда со мной.

– Не делайте этого! Не позволяйте своей сестре себя уговорить туда поехать! Держитесь от этого замка подальше.

– Почему? Я не думаю, что некая женщина, которая умерла несколько столетий назад, может быть опасна.

– Откуда вы знаете? – неприятно удивилась Оливия.

– Я же вам сказала, что уже успела много чего перечитать об этом замке. Утверждают, что там бродит призрак женщины, бывшей хозяйки замка. А что именно она делает? Ходит, как зомби, и держит свою голову в руках?

Женщина, называвшая себя охотницей за привидениями, вскочила:

– Не надо подшучивать над последней хозяйкой Берри Померой! Вы понятия не имеете, о чем говорите! Она не может обрести покой! Ей постоянно кто-то мешает!

– Все ясно, вы верите во всю эту чушь с привидениями. Может быть, это вы виноваты в исчезновении Мэри?

– Конечно же нет! Я предупреждала Мэри и замечала, какой странной она постепенно становится. Она забросила работу, перестала общаться с друзьями. Она ведь сначала была такой жизнерадостной, а в последнее время выходила из дома только для того, чтобы сходить в редакцию газеты или за едой.

– Откуда вы все это знаете? – теперь уже возмутилась Эллен. Ей казалось, что все люди, с которыми она до сих пор разговаривала о судьбе Мэри, знали больше нее и все, как сговорившись, о чем-то не договаривали.

– Потому что я на тот момент всё еще регулярно виделась с вашей сестрой. У нее было много вопросов, и поэтому она часто звонила мне и просила прийти к ней.

– Что именно Мэри хотела у вас узнать? – Эллен наклонилась к Оливии.

– Всё, что я знала о замке Берри Померой. Я сама была там несколько раз. И общалась там с прекрасной владелицей замка.

Женщина говорила так тихо, что Эллен с трудом разбирала слова.

– То есть вы утверждаете, что общались там с давно умершим человеком?

– Вам этого не понять, – Оливия снова опустила голову. – Нельзя рассчитывать на то, что увидишь призрака. Я неоднократно пыталась заманить призрака в ловушку, но у меня ничего не вышло. Они появляются только тогда, когда этого меньше всего ожидаешь.

– Прекратите! Призраки меня нисколько не интересуют! Вы можете верить, во что вы хотите. Я лишь хочу знать, где моя сестра.

– Я не знаю! – Оливия поднялась со стула. – Я лишь хотела вас предупредить. Точно так же, как предупреждала вашу сестру.

– Но я не понимаю, в чем состоит ваше предупреждение, – девушка тоже поднялась. – Вы считаете, что Мэри угрожает опасность? Где она сейчас? В замке? – больше всего Эллен хотелось схватить эту странную женщину и как следует ее встряхнуть.

– Но я не знаю!

– Хорошо. Тогда скажите, что мне сделать, чтобы помочь сестре?

– Поверьте мне, я думаю об этом с тех пор, как узнала, что вы ее разыскиваете. Мне кажется, вы должны немного подождать. По крайней мере, до завтра. Если ваша сестра завтра не появится, тогда вы должны кое-что предпринять.

– Вы же не собираетесь сейчас уйти? – Эллен ничего не понимала.

– Я должна, но завтра рано утром я приду. Скажите об этом Мэри, если она появится или позвонит.

Женщина прошла мимо Эллен, которую подмывало ее остановить и продолжить расспросы.

– Если Мэри вернется, ни в коем случае ее больше никуда не отпускайте, – Оливия сказала это, уже стоя в дверях.

* * *

На следующее утро, когда Эллен уже решила обратиться в полицию, в квартире зазвонил телефон. Девушка поспешно схватила трубку:

– Да, я слушаю! – закричала она. Ее сердце бешено колотилось.

– Это Мэри? Я бы хотела поговорить с Мэри.

– Нет, моей сестры здесь нет! – ответила Эллен. – Кто вы?

– Мэри еще не вернулась? Она не звонила?

– Нет! – наконец Эллен узнала голос охотницы за призраками. – Вы не хотите зайти?

– Да-да, я зайду к вам. Пожалуйста, до тех пор ничего не предпринимайте. Мне нужно посоветоваться.

Это что еще значит? Эллен еще несколько секунд стояла с трубкой в руках, а затем бросила ее на телефон. В ее голове снова закружился ворох мыслей. У нее была масса вопросов, на которые ей никто не мог ответить. А еще эта фотография из старой газеты. Публикации было уже пятьдесят лет, но женщина на снимке поразительно напоминала Мэри. Как это возможно?

Ожидание становилось для Эллен нестерпимым. Наконец, в дверь позвонили, и на пороге появилась Оливия Роуэлл.

– Если бы вы сейчас не пришли, я бы обратилась в полицию, – сказала Эллен.

– В полицию? И что бы вы сказали? Вы действительно думаете, что вам помогут? Не смешите меня!

– Я ведь не знаю, где искать Мэри. Боюсь, что с ней что-то случилось. Поэтому я должна заявить о ее пропаже.

– Вы так до сих пор ничего и не поняли, – Оливия снисходительно покачала головой. – Могу я войти?

– Простите, – Эллен отошла в сторону, уступая женщине дорогу, а затем схватила Оливию за рукав. – Скажите, чего именно я не поняла?

– Поэтому я и пришла. Мне остается только надеяться, что вы окажетесь разумнее, чем ваша сестра. Прежде всего, вам должно быть предельно ясно – полиция вам не поможет. Вы не должны наделать ошибок, иначе и вы окажетесь в опасной ситуации.

– Вы пытаетесь меня напугать? Так мне и так страшно. Что-то во всей этой истории не так…

– Вы этого никогда не поймете. Есть много чего между небом и землей, что невозможно объяснить.

– Только не начинайте опять про призраков, – Эллен была на грани нервного срыва. – Главное сейчас то, что моя сестра пропала. А если вы не знаете, где она, то уходите!

Девушка подошла к входной двери и рывком открыла ее.

– Вы совершаете ошибку, ту же самую ошибку, что совершила ваша сестра. Я ведь так много рассказала вам о своей работе, – женщина пожала плечами, – но все равно не смогла вас убедить.

– Работе? – Эллен попыталась понять. – А я так и не знаю, кем вы работаете. Или вы имеете в виду ваш интерес к сверхъестественному? Да, вы же себя называете охотницей за привидениями!

Женщина кивнула.

– Да, я действительно делаю ошибку, – Эллен захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. – Вы виновны в исчезновении моей сестры! Я вас больше не выпущу из квартиры. Сейчас я позову портье. Нет, лучше сразу вызову полицию! Может, тогда вы сможете объяснить, что означает вся эта чертовщина!

– Я же уже сказала, что полиция вам ничем не поможет. Если Мэри находится в замке Берри Померой, то полиция ее там не найдет.

– Ах, вот как! Вы предполагаете все-таки, что она в замке! Я уже думала об этом… Но ведь там никто не живет!

– Только, пожалуйста, держите себя в руках! – сказала Оливия и положила руку на плечо девушке. – Успокойтесь! С Мэри пока ничего не случилось, иначе я бы это почувствовала.

Эллен потерла пальцами виски, ей казалось, что она сходит с ума:

– Как бы вы это почувствовали? – спросила она.

– Я ведь сама к вам пришла, потому что хочу помочь Мэри и вам. Вы не забыли об этом? – Оливия убрала руку с плеча Эллен. – Я ночью практически не спала. Вы не могли бы мне предложить чашку кофе?

Эллен покорно пошла на кухню и включила кофе-машину.

* * *

– Мэри очень на вас похожа, и не только внешне, – охотница за привидениями с укоризной посмотрела на девушку. – Она тоже не хотела принимать тот факт, что есть вещи и явления, которые невозможно объяснить.

– Меня совершенно не интересуют эти явления из потустороннего мира, – резко ответила Эллен. – Я всего-навсего хочу найти свою сестру.

Оливия уныло кивнула:

– К сожалению, два этих обстоятельства связаны друг с другом, хотите вы в них верить или нет.

– Вы хотите сказать, что моя сестра находится в замке Берри Померой?

– Я же вам уже сказала, что точно не знаю, – Оливия не могла скрыть раздражения. – Но это вполне возможно. Вы хоть знаете, чем ваша сестра занималась в последние месяцы?

Кровь прилила к лицу Эллен. Еще в первый день, когда Мэри не появилась в аэропорту, девушка стала упрекать себя за то, что недостаточно внимательно относилась к сестре.

– Но вы же знаете, зачем она переехала в Англию? – последовал новый вопрос.

Теперь Эллен утвердительно кивнула:

– Мэри считала, что наши предки происходят из Англии. Она занялась изучением наших генеалогических связей, а я не особо этим интересовалась.

– Возможно, вам стоило тоже этим заняться, – гостья подняла чашку с кофе и сделала большой глоток. Затем она осторожно поставила ее на стол и замолчала.

– Скорее всего, Мэри подумала, что наши предки связаны именно с этим замком, и поэтому она собирала о нем всю возможную информацию. Она говорила о нем по телефону и предупреждала о каком-то сюрпризе. Наверное, хотела показать мне замок.

Оливия в упор посмотрела на девушку:

– Даже не думайте ехать в Берри Померой!

Эллен набрала в грудь воздуха, думая, как бы тактичнее ответить:

– Вы забываете о том, что я не верю в призраков.

– Ваша сестра говорила то же самое. Я ее предупреждала. Не один раз. Мэри только смеялась.

Эллен вскочила:

– Значит, вы все-таки считаете, что Мэри в замке? Почему вы сразу об этом не сказали? Может, она ранена и нуждается в помощи? Я сразу же туда отправлюсь. Если вы всё еще хотите мне помочь, то поехали вместе.

Эллен не могла поверить своим глазам. Ее собеседница вдруг задрожала, ее глаза засверкали.

– Так не пойдет! – взвизгнула она. – Это исключено! Там вы окажетесь в еще большей опасности, чем Мэри. Вы должны мне поверить.

– Как доехать до замка? Я читала, что это не так далеко от Лондона? Ах, что же я спрашиваю, здесь же есть карта!

– Эллен, прошу вас, будьте же благоразумны!

Девушка проигнорировала эту просьбу и прошла мимо Оливии к рабочему столу своей сестры. Ей была нужна карта. Если не получится никак по-другому, то ей придется воспользоваться такси. Она торопливо стала рыться в бумагах на столе.

– Оставьте эту затею! Ехать в замок бессмысленно! Вы ничего этим не добьетесь! Вы ни за что не найдете там Мэри!

Эллен резко обернулась:

– Я поеду туда и сама посмотрю. Боже мой, надеюсь, Мэри не свалилась с крепостной стены и не упала в какую-нибудь яму, – девушка на секунду прикрыла глаза ладонью.

– Нет, ничего подобного не произошло! Поверьте мне, я бы это почувствовала!

Эллен уже не обращала на женщину никакого внимания. Такси! Ей нужно вызвать такси! В верхнем ящике стола она нашла телефонную книгу, полистала ее и, найдя первый попавшийся номер службы такси, схватила трубку телефона.

Оливия крайне невежливо вырвала трубку из рук девушки:

– Нельзя! Поверьте мне! Вы навредите еще одному человеку!

– Прекратите нести чушь!

Гостья не шелохнулась. Она стояла, крепко прижав трубку к груди.

– Так нельзя! – бормотала она. – Я не могу этого допустить.

– Отдайте мне трубку и убирайтесь из квартиры! – теперь Эллен реально была готова вышвырнуть ее за дверь.

– Вы хотите поехать на такси в замок Берри Померой? Вы не найдете водителя, который вас туда повезет. Но если вам всё же удастся кого-нибудь уговорить, то вы будете виноваты в том, что с ним случится несчастье. Я вас предупредила.

«Полный бред», – подумала Эллен. Оливия всё говорила и говорила, и с каждым ее словом путаница в голове Эллен становилась всё сильнее.

– Нет, нет, прекратите! – закричала она наконец. – Мы с Мэри всегда помогали друг другу! Мы всем делились и во всем друг друга поддерживали! Затем Мэри уехала в Лондон, а я с ней не захотела. У меня была работа…

Голос Эллен становился все тише, лишь когда она произносила имя сестры, к ней возвращались силы.

– А сейчас я здесь ради Мэри. Я не знаю, почему она туда поехала без меня, но я уверена, что она сейчас в замке. Это пожелтевшее фото…

– Прекрасная владелица замка Берри Померой! – прервала ее Оливия. – Мэри смеялась над этим.

– Я не смеюсь, я переживаю за свою сестру. Отвезите меня к замку, и я выясню, что произошло с Мэри. Вдруг она сломала ногу, или на нее свалился камень? Мне нельзя медлить, я и так со вчерашнего дня жду неизвестно чего.

– Я не могу отвезти вас в Берри Померой. Там я ничем не смогу помочь ни вам, ни вашей сестре.

Оливия вернула Эллен трубку телефона и отвернулась. Девушка стала набирать номер телефона, но повелительный голос женщины остановил ее:

– Подождите! Я не знаю никого, кто по доброй воле поехал бы в этот замок, но вы все-таки поедете. Я понимаю, что вы не отступитесь от этой идеи.

Она обернулась и пристально посмотрела на девушку. Несколько секунд она буквально испепеляла Эллен взглядом:

– Вы не боитесь, – констатировала она. – Хорошо, поезжайте в замок. Сама я вас не могу туда отвезти. Но я могу одолжить вам машину, она припаркована прямо перед домом.

Эллен открыла рот от удивления. Неважно, почему женщина вдруг изменила свое мнение. Важно, что она это сделала.

– Пойдемте, не будем терять времени. В машине у меня есть более подробная карта. Дорога до Берри Померой отмечена красным маркером, так что мимо не проедете.

Женщина вытащила из кармана ключ зажигания.

– Спасибо! – Эллен схватила с вешалки свою куртку и сунула в карман документы.

Оливия Роуэлл вышла в коридор и спустилась по лестнице на улицу. Эллен поспешила за ней и, выйдя на улицу, направилась за женщиной к красной малолитражке.

– Моя машина! Документы в бардачке, – Оливия открыла водительскую дверь. – Вот карта. Вы выезжаете из Лондона по дороге Е-30. Вскоре после Виндзора поворачиваете на трассу номер четыре. Уверена, что вы справитесь и с машиной, и с картой.

Она вручила Эллен ключ.

– Я… я верну ее как можно быстрее, – неуверенно произнесла Эллен.

– Не обещайте ничего, – отозвалась Оливия. – Вы не можете знать, что вас там ожидает, и я этого тоже не знаю. Я попробую вам чем-нибудь помочь, находясь в Лондоне. Езжайте!

Голос женщины прозвучал как приказ, и Эллен почувствовала, что этот голос принуждает ее к действию. Она не хотела над этим задумываться: она стремилась побыстрее разыскать Мэри.

– Спасибо! – ответила она и села за руль. В зеркале заднего вида она увидела женщину, называвшую себя охотницей за призраками. Она стояла, невзрачная, с поникшими плечами и опущенной головой. Эллен забыла о ней за ближайшим поворотом.

Не вспоминала она и о Майкле Хилле. А ведь через час она должна была встретиться с ним у Вестминстерского аббатства…

* * *

Майкл терпеливо ждал у входа в Вестминстерское аббатство. Напрасно он пытался успокоиться. В Лондон из замка он вернулся очень поздно и остаток ночи беспокойно проворочался в кровати. Где же сейчас Эллен? Зачем он отпустил ее в аэропорту? Не стоило ей уступать, нужно было поехать с ней. Но всё произошло так быстро, и теперь он не знал, что и думать.

Майкл то и дело обводил взглядом толпу, пока в какой-то момент не обратил внимания на одну женщину. Она стояла недалеко от него за цветущим кустом и смотрела в его сторону. Да, она явно смотрела прямо на него. Майкл резко отвернул голову и теперь чувствовал, что женщина смотрит ему в спину. Словно по принуждению, молодой человек снова повернулся к женщине лицом. Что ей от него надо? В обычной ситуации эта неприметная женщина никогда бы не привлекла его внимание. А сейчас он стал сам смотреть в ее сторону.

Молодой человек уже более часа ждал Эллен, и эта женщина всё время была здесь. Вот она подняла руку. Майкл вдруг понял, что Эллен не придет.

Разочарованный, он двинулся вдоль по улице, дошел до ближайшего угла и обернулся. Незнакомая женщина следовала за ним. Майкл медленно двинулся навстречу женщине.

– Она не придет!

Неужели он об этом подумал? Но Майкл тут же сообразил, что это был голос женщины, обратившейся к нему.

– Эллен не придет! – повторила она.

– Откуда вы это знаете? – спросил Майкл и тут же заметил, что говорит слишком громко и эмоционально.

– Нет смысла так горячиться, – сказала она. – Вам нужно набраться терпения, научиться ждать. Только так вы сможете снова увидеть Эллен.

– Кто вы? Я Майкл Хилл.

– Я знаю, – в уголках ее губ впервые мелькнула улыбка. – Эллен и вы – очень красивая пара.

– К сожалению, это не так, – возразил Майкл. – Мы виделись с ней всего один раз, в самолете.

Незнакомка кивнула и сказала:

– Меня зовут Оливия Роуэлл.

Это имя Майклу совершенно ни о чем не говорило.

– Вы знакомая Эллен? – спросил он.

К его удивлению она замотала головой:

– Я знакомая ее сестры Мэри. Я решила помочь Мэри и Эллен. Я сделаю всё возможное, только пока не знаю, что я смогу предотвратить, а что нет.

– Я вас не понимаю. Что именно вы хотите предотвратить? Где Эллен? Я тоже хотел бы ей помочь.

Оливия кивнула:

– Только ведь вы не знаете, чем и как помочь. Могу вам только сказать, что в данный момент вы ей ничем не можете помочь. Лучше идите домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю