412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Банч » Возвращение императора (сборник) » Текст книги (страница 26)
Возвращение императора (сборник)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:32

Текст книги "Возвращение императора (сборник)"


Автор книги: Кристофер Банч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 85 страниц)

Теперь пришла очередь Синд смущенно отвернуться, после чего она подробно описала Стэну легкомысленное, соблазнительное платье, за которое она заплатила целое состояние, надела, а потом, разозлившись, сорвала и забросила куда-то в угол.

– Я выглядела в нем, как самая настоящая девочка для развлечений. И вдруг я поняла, что единственная одежда, в которой я чувствую себя уверенно – солдатская форма. Ведь я же всю сознательную жизнь была солдатом. А это включает и одежду, которую носят солдатские шлюхи.

Ну, вот опять, подумал Стэн. По какой-то причине Синд могла говорить ему совершенно поразительные вещи, которые другие женщины порой не говорят мужчине и после многих ночей, проведенных вместе. Впрочем, он заметил за собой то же самое.

А еще он понял, что отчаянно хочет переменить тему разговора.

– Давай вернемся к официальным проблемам.

– Конечно, адмирал.

– Нет, не адмирал. На этот раз я буду действовать, как гражданское лицо.

– Отлично.

– Почему?

Синд снова улыбнулась.

"Ах да, – сообразил Стэн. – Никаких тебе приказов по цепочке подчиненных. Ну, и конечно, никаких запретов на любовную связь с низшим или, наоборот, высшим по чину офицером".

– Я нахожусь в очень неудобном положении, – проговорила Синд и устроилась на кушетке поудобнее, поставив, таким образом, в весьма неудобное положение Стэна. – Я ведь уже майор.

– Прими мои поздравления.

– Ну, не знаю. Я хочу представить тебе одного из моих солдат.

Стэн молча ждал. Синд поднялась, подошла к двери, открыла ее и крикнула:

– Эй, солдат? Ко мне!

Послышался шум, и в комнату ввалилось существо ростом примерно полтора метра, хотя при этом весило, вероятно, килограммов сто пятьдесят – на двадцать больше, чем при последней встрече со Стэном. Узловатые, волосатые лапы касались пола так же, как и похожая на огромную метлу борода. Потом существу почти удалось выпрямиться, и оно взвыло:

– Клянусь бородой моей матери, вот вы где, посол и майор! Стрегг пьете – а бедный, мучающийся жаждой солдат, который любит вас всей душой, брошенный, забытый в кромешной темноте, должен умирать от того, что никому не пришло в голову предложить ему капельку живительной влаги!

– Что, – воскликнул Стэн, – во имя ягодиц моего отца... нет, твоего отца, тьфу, проклятье... ягодиц отца Синд... Что, во имя замороженных ягодиц твоего отца, ты здесь делаешь, Ото?

– Я всего лишь солдат и следую военной тропой, как велят нам великие боги Сарла, Лараз и... и как там его... как же зовут того ублюдочного божка? Ах да – Колерик.

– Похоже, он сегодня уже принял хорошую порцию стрегга, – заметил Стэн.

– Уж точно, – согласилась с ним Синд.

– Ну давай, зови остальных, – сказал Стэн. – И Килгура. Пусть он свяжется с кухней и велит доставить сюда еще стрегга, эту мерзость, которую Император называет виски, и... все, что входит в состав коктейля "Черный бархат". Ну, а теперь, Ото, давай, выкладывай, сколько гнусных типов, которых называют бхорами, я получил?

– Всего сто пятьдесят.

– О Господи! – воскликнул Стэн. – А до отправления еще несколько недель... Майор Синд, вы расквартировали ваших солдат?

– Да. Нам отвели целое крыло в новом общежитии для офицеров, здесь, недалеко от императорского дворца. Мои солдаты размещены весьма надежно.

– Так что бхоры не будут иметь ни малейшей возможности выбраться за пределы огражденной территории и разграбить, разрушить и уничтожить добрую половину Прайма?

– Ну, если повезет.

– Прекрасно. А теперь, рядовой Ото, налей-ка нам и объясни, что произошло. Только быстро.

Стэн нуждался в объяснениях, потому что когда он последний раз встречался с Ото, тот был вождем, правителем – если такое вообще возможно, когда имеешь дело с бхорами – всех Волчьих миров. Теперь же он имел самый низший военный чин, словно был гонцом, чья борода только начала расти.

– Я не знал, – сказал Стэн после третьего стакана стрегга – Килгур и остальные бхоры не успели присоединиться к их компании, так что он еще был способен на трезвые размышления, – что у вас бывает второе детство.

– Не будь идиотом, – прорычал Ото, снова наполняя свой рог. – Во-первых, в созвездии Волка царит мир. И если они не хотят расстаться с жизнью, для них будет весьма полезно его поддерживать. Наверное, мир – это хорошо. Но это все равно что похлебка без мяса, мой друг. В те стародавние времена, когда нас чуть не истребили дженны, мне и в голову не могло прийти, каким скучным может быть мир. Так что я сбежал оттуда, чтобы немного развлечься.

Он вздохнул; точнее, Стэн принял порыв пропитанного алкогольными парами газа, который с шумом покинул тело Ото, за вздох.

– Я становлюсь таким цивилизованным!

– Что ты, черт подери, сказал? – поинтересовался Алекс, входя в комнату.

Печальный рассказ Ото был прерван воплями, рычанием, объятиями, слюнявыми поцелуями – всем тем, что входит в ритуал приветствия друзей, принятый у бхоров. Правда, человеку непривычному к нравам бхоров, он может показаться слишком бурным.

А потом появились напитки, и Стэну пришлось продемонстрировать своим гостям, что такое "Черный бархат". Ото заявил, что напиток в самый раз сгодится для грудных детей. Алекс предпочел пить не разбавленный портер, а Синд последовала примеру Стэна, решив попробовать новый напиток, и их глаза на мгновение встретились.

А потом Стэн попытался направить разговор на тот предмет, который его интересовал.

– Ото, ты говорил, что жизнь здесь делает тебя цивилизованной личностью.

– Клянусь отмороженной задницей моего отца, так оно и есть. Даже по людским стандартам. Если я цивилизованная личность... и великий вождь – что является чистой правдой, поскольку моя борода в целости и сохранности, – значит, сейчас я буду вынужден вернуться к моим старым привычкам дикаря. Насколько я понял, нам предстоит иметь дело с весьма примитивными существами. Недавно я узнал про человека, которого вы, люди, вероятно, считаете великим. Его звали Илчерч, или что-то вроде того. Так вот, после того, как он совершил свое первое деяние в качестве вождя, Илчерч решил поселиться среди примитивного земного племени, которое называлось американцы. – Ото буйно жестикулировал и поливал стреггом все вокруг. – Поскольку я вряд ли сумею найти остатки этого племени, я решил, что вполне могу связать свою судьбу со вторым по примитивности племенем... – Ото высоко поднял свой рог со стреггом. – За человеческую расу, – торжественно провозгласил он.

Глава 5

– Я был бы вам весьма признателен, – официальным голосом проговорил Стэн, – если бы вы оказали мне честь и составили компанию на сегодняшний вечер.

– С огромным удовольствием, сэр. Сколько солдат я должна взять с собой для охраны?

– Я повторяю, миледи. Не будете ли вы столь любезны отобедать со мной сегодня вечером?

– Ой, минутку, я должна проверить... да. С удовольствием, Стэн. Куда мы пойдем? Как мне одеться?

– Оружие должно оставаться незаметным, но соответствовать цвету платья. Значит, в... семь тридцать?

– Хорошо, семь тридцать, – сказала Синд и отключила связь.

* * *

– Ой, какой красавчик! Чем мы будем заниматься сегодня вечером: грубо соблазнять даму или постараемся вскружить ей голову?

– И то и другое – понемногу.

– Ага... – Алекс смахнул несуществующую пылинку с шелкового пиджака Стэна. – Ну так что ты намерен делать? Должен я предупредить охрану или ты останешься где-нибудь на ночь?

– О Господи, – вздохнул Стэн, – я и не подозревал, как хорошо быть сиротой. Мамочка Килгур, я не имею ни малейшего представления о том, где проведу ночь или даже стану ли целовать даму. Слушай, а что ото ты так переживаешь?

– Просто хочу тебе напомнить, что завтра ты должен быть у Императора для получения последних наставлений.

– Ну так я там буду. Что-нибудь еще?

– Нет... да. Галстук криво завязал. – Килгур поправил галстук Стэна. – Знаешь, что говорит моя мамочка? Никогда не делай ничего такого, о чем ты потом не смог бы рассказать святому отцу в церкви.

– Она так говорит?

– Точно. Теперь тебе понятно, почему среди Килгуров не принято ходить в церковь?

Алекс вышел из комнаты, а Стэн проверил все в последний раз. "Вот черт, – подумал он, – а я действительно стал что-то слишком много времени проводить перед зеркалом". Спрятал мини-виллиган в замшевую кобуру у щиколотки, два раза сжал руку в кулак – нож скользнул в ладонь... Стэн был готов провести ночь в городе.

В дверь постучали.

– Открыто. – Интересно, какую новую гадость сейчас выкинет Килгур?

Однако в комнату никто не вошел, только вновь послышался стук. Стэн нахмурился и подошел к двери. На пороге стояли трое невысоких, сильных на вид молодых людей. В гражданском – но костюмы, казалось, были сшиты по одной и той же мерке.

Гурки. Солдаты встали по стойке "смирно" и отсалютовали Стэну. Он уже собрался ответить им подобающим образом, но вовремя спохватился.

– Простите меня, славные воины. Я больше не солдат.

– Вы всегда будете солдатом. Вы Стэн. Вы по-прежнему субадар.

– Еще раз благодарю вас, – проговорил Стэн. – Заходите, пожалуйста. У меня, правда, всего несколько минут.

Стэн завел своих посетителей в комнату. Все трое смущенно молчали.

– Приказать, чтобы принесли чай? – предложил Стэн. – Или виски, если вы не на службе в данный момент?

– Большое спасибо, мы ничего не хотим, – сказал один из гурков. Двое других посмотрели на него и кивнули. Словно предоставили ему право говорить за себя.

– Меня зовут Лалбахадур Тапа, – сказал он. – Это Читтаханг Лимбу. А вот это Махкхаджири Гурунг. Он считает, что принадлежит к высшей касте, но вы не обращайте внимания на его высокомерие. Он прекрасный солдат. Мы все в чине наика.

– Лалбахадур... Читтаханг... у вас славные имена.

– Это... имена наших отцов. Отец Махкхаджири возглавляет призывной пункт на Земле. В Покхаре.

Хавилдар-майор Лалбахадур Тапа погиб, спасая жизнь Императора много лет назад. А субадар-майор Читтаханг Лимбу заменил Стэна по его собственной просьбе на посту командира гурков. Читтаханг был первым гурком, возглавившим подразделение, и тем самым положил начало новой традиции.

Гурки, в дополнение к другим своим достоинствам, никогда не забывали, кто их друзья или враги.

– Чем могу быть вам полезен? – спросил Стэн.

– В административном офисе вывешено объявление о том, что вам нужны добровольцы для выполнения специального задания и что вы принимаете всех желающих из имперских вооруженных сил.

– Вы?

– Нас немногим больше двадцати.

– Но... – Стэн опустился на стул. У него было такое ощущение, словно он получил хороший удар в челюсть. Впрочем, он довольно быстро пришел в себя. – Но ведь гурки служат только Императору.

– Так было.

– Было?

– Только горы и коровы никогда не меняются. Мы обсудили эту проблему с нашим капитаном. Он согласился – помогая вам, мы сослужим прекрасную службу Императору. Это будет сабаш – правильно.

– Вы делаете это с разрешения Императора? – осторожно начал Стэн. – Император позволил вам присоединиться ко мне?

– А разве может быть иначе? Ведь в самом конце объявления было написано: "Именем Императора".

Гурки очень наивны. Кое-кто утверждал, что они просто прикидываются наивными, для того, чтобы иметь возможность делать то, что считают нужным. Стэн подумал, что, если Император не поддержит их просьбу, может разразиться грандиозный скандал. Ведь властитель никогда не упускал шанса хвастливо напомнить, что после его гибели гурки отказались служить Тайному Совету, вернулись на Землю и стали ждать возвращения Императора.

Стэн постарался скрыть свои опасения от нежданных посетителей. Он весело улыбнулся.

– Я горжусь честью, которую вы мне оказали, джентльмены. И переговорю с вашими командирами, а после этого мы займемся официальной стороной этого вопроса.

К счастью, гурки не были любителями длинных церемониальных разговоров, так что Стэну удалось довольно быстро выпроводить их из своих апартаментов, умудрившись при этом никого не обидеть. Следующие несколько минут он провел со стаканом стрегга в руке, размышляя над новым поворотом событий.

"Проклятье, ну почему я? Почему это всегда происходит со мной? Хотелось бы мне стать лилипутом в тот момент, когда я буду докладывать об этом нашему Императору".

И тут ему в голову пришла новая идея: "Если удастся убедить Императора отпустить гурков со мной, он получит именно то, что хочет, – с блеском обставленную миссию. Ведь меня будет сопровождать личная охрана самого Императора. Кроме того, я смогу не беспокоиться о личной безопасности..."

* * *

Синд не понимала, что происходит.

Во-первых, Стэн пригласил ее на обед. А потом сказал что-то непонятное про оружие, которое должно быть малозаметным, но соответствовать цвету платья.

Она решила позвонить Килгуру, потому что чувствовала, что он на "ее" стороне. Возможно. Впрочем, она и сама толком не знала, где находится "ее" сторона.

Естественно, толку от огромного шотландца не было никакого.

– Мистер Килгур, помните наш разговор, который произошел некоторое время назад, – начала Синд, – когда вы сказали, что я слишком молода и красива, чтобы играть в шпионов?

Алекс честно пытался вспомнить разговор, о котором говорила Синд. Промелькнуло что-то неясное...

– Помню.

– Стэн сегодня вечером пригласил меня на обед. Мне почему-то кажется, что это мероприятие... только наполовину профессиональное.

– Неплохое начало, малышка. Наш приятель не может заниматься ничем, что хоть каким-нибудь боком не было бы связано с его работой. Бедняга! Боюсь, такая жизнь сведет его в могилу раньше времени.

– Куда мы идем?

– Тебя интересует моральный, исторический или коллективный аспект?

– Меня интересует, куда Стэн собирается пригласить меня на обед. И как я должна одеться.

– А... Я тебя неправильно понял. Там вполне безопасно, можешь надеть что-нибудь роскошное.

– А больше вы мне ничего не скажете?

– Естественно, нет, Синд. Думаю, это будет самый обычный обед – честно. С тех пор, как я видел тебя в последний раз, ты заметно повзрослела. Знаешь, если бы ты не была такой молоденькой и вы со Стэном не были бы друг в друга влюблены, я бы отвез тебя к себе и представил своей мамочке. Так зачем я буду рассказывать, что происходит, когда ты и сама все прекрасно понимаешь?

Не дожидаясь ответа, Килгур отключился.

"Проклятые мужики!" – подумала Синд.

Проклятые... и тут она сообразила, о чем только что сказал Килгур. Любовь? Стэн, прошу обратить внимание – Стэн? Конечно, она, по всей вероятности, влюблена в него, если считать любовью то, что не дает заснуть по ночам, заставляет строить воздушные замки, а потом жить в них и вести себя так, словно ты приняла хорошую дозу наркотиков.

Но...

Но Стэн?

Проклятые мужики!.. Синд решила, что такой образ мышления гораздо надежнее и безопаснее всех остальных.

По крайней мере, теперь она знала, как одеться.

* * *

Платье Синд навевало чувственные мысли – простое, без воротника, с очень глубоким вырезом, облегающее. Небольшой волан у колен, никаких пуговиц, молний или других приспособлений, чтобы платье не падало, а держалось там, где ему полагается. Самый обычный тонкий поясок. «Простое, отлично пошитое» платье стоило Синд почти четверть премии, которую она получила за одну из последних успешно проведенных операций.

Кроме того, платье было сшито из совершенно необычной ткани. Спецотряд "Богомолов" – высшая элита имперской службы безопасности – носил форму из специальных камуфляжных тканей: благодаря фототропному эффекту одежда оперативника становилась того же цвета, что и окружающая среда. Какой-то гражданский тип купил права на изготовление и продажу таких тканей, а потом немного их модифицировал. Они оставались фототропными – но отражали цвет с пятиминутной задержкой. Миниатюрное приспособление для запоминания цвета и таймер находились в поясе. Кроме того, платье было снабжено компьютерной прокладкой, программа которой следила за сочетанием цветов. А еще в поясе имелись сенсоры, реагировавшие на освещение в помещении. Весь этот сложный механизм был устроен таким образом, чтобы держать зрителей в напряжении. Время от времени на короткие доли секунды платье позволяло – по желанию своей хозяйки, естественно – увидеть все, что под ним укрыто. Программа была рассчитана на то, чтобы учесть присущую особям женского пола скромность, в случае же Синд еще и желание скрыть нож и мини-виллиган, спрятанные за поясом.

Встретившая Стэна Синд была смертельно опасна – во многих отношениях.

А животное по имени мужчина для разнообразия ничего не испортило – Стэн не только обратил внимание на платье Синд и сделал ей ряд комплиментов, но еще и задал несколько очень разумных вопросов про то, как устроен сногсшибательный наряд. Точно его это и в самом деле интересовало.

Более того, он подарил Синд цветок.

Ну, не то чтобы это можно было назвать цветком... Многие века назад на Земле жил человек, который выращивал орхидеи. Потом его по какой-то давно забытой причине изгнали из родных ему тропиков, и тогда он создал новое растение – много крошечных цветочков на одном стебле (он скрестил орхидею с местным растением – переменчивым, словно хамелеон, и обладающим высокой способностью к адаптации). В результате получился живой букет, что-то вроде ожерелья, всегда соответствующее по цвету платью, на которое оно надевалось.

Синд скромно поцеловала Стэна в знак благодарности. А когда отодвинулась от него, словно бы невзначай, нежно провела пальчиком по шее своего командира.

Ей не хотелось, чтобы он думал, что она совсем уж неопытна в любовных делах...

* * *

Ресторан прятался в индустриальном тупике недалеко от Посольского проспекта. Стэн проехал мимо нужного поворота, и ему пришлось вернуться на взятом напрокат гравитолете – он вежливо, но твердо отказался от предложенного ему роскошного официального чудовища. Здание располагалось в стороне от всех остальных, пряталось в ночном мраке так, что и разглядеть его было практически невозможно. Но как только гравитолет приземлился, вспыхнули яркие огни.

Синд даже сморщилась от их ослепительного сияния. У нее сложилось впечатление, что эти огни предназначены не для того, чтобы освещать путникам дорогу, а для того, чтобы те, кто находился внутри, могли как следует разглядеть новых гостей.

На стене довольно криво висела вывеска:

«ЗАПАДНАЯ СТОЛОВАЯ НОМЕР ПЯТЬ»

– Не скажу, что очень экзотическое название, – заметила Синд.

– Тут все не так просто, – ухмыльнулся Стэн. – Представь себе, что это заведение родилось давным-давно на древней Земле, еще до возникновения Империи. На окраине города, который назывался Лэнгли. Говорят, туда ходили только клиенты определенного сорта. Так вот, за многие прошедшие века ничего не изменилось.

– Ну, хорошо, предположим. А кто ходит в это заведение? – Она быстро подняла руку, чтобы Стэн не успел ответить. – Не говори. Только намекни.

– Ладно. Возьми первые буквы слов и получишь ЗСНП.

– Как ты сказал? ЗСНП? – повторила Синд.

Ах да, она же слышала древнюю формулировку "Закончить с наибольшими предосторожностями". Ее употребляли старые оперативники службы безопасности. Официально санкционированное убийство.

Внутри ресторана их ждали мягкие, уютные кожаные кресла, приглушенные разговоры и отличное обслуживание.

Хотя метрдотель оказался самым настоящим страшилищем. У него была только половина лица, а другую заменяла пластиковая маска. "Интересно, – подумала Синд, – сколько времени он пробыл без медицинской помощи? В наше время реконструктивная хирургия достигла небывалых высот, так что встретить человека с таким страшным лицом можно не часто". Несколько секунд он не замечал Синд и Стэна, потому что руководил двумя рабочими, которые заделывали большую дыру в стене. Затем приветствовал посетителей так, будто видел впервые.

– Чем могу быть полезен, сэр?

– Она в порядке, Дилэни.

Дилэни ухмыльнулся остатками изуродованного лица.

– Это точно. У меня наверху установлен сканер. Ваша приятельница в баре. Я позову ее.

– Ты уже бывал здесь? – прошептала Синд, когда Дилэни вел их по роскошно убранному залу.

– Нет. Мы с Дилэни давнишние знакомые.

Оказалось, что у Дилэни прекрасный слух. Он остановился.

– Капитан однажды снял меня с горы. Очень большая была гора. А времена тяжелыми. Я тогда совсем не преуспевал. – Он коснулся того места, где раньше было его лицо.

– А у меня выбора не было, – ответил ему Стэн. – Ты мне задолжал кругленькую сумму. – Смутившись, он перевел разговор на другое. – Что произошло со стеной?

– Когда-нибудь работал с октоподом по кличке Квебек Девять Три Майк? Сама себя она называет Безумная Дейзи. Довольно симпатичная, если тебе нравятся цефалоподы.

Стэн подумал немного, затем покачал головой.

– Она вышла в отставку в звании ОС, команда "Богомол-365", – сообщил Дилэни. – Ну, те... НГС-1300 из Центрального отделения.

– Это было, наверное, до меня. Подожди-ка минутку... Кажется, именно парни из триста шестьдесят пятого сперли спортивный стадион?

– Точно, они.

– Тогда я их знаю. Но твою Дейзи не встречал. Мне казалось, она в каком-то черном списке?

– С кем-то спутал, – пожал плечами Дилэни.

– Извини, продолжай, я не собирался тебя прерывать.

– Ну, так вот, она зашла к нам сегодня. Отметить что-то. Все время вылезала из своей лохани и скакала по бару. Начала безобразничать. Поливала все вокруг дженевером с сухим льдом. Короче говоря, эта типоза купила себе новую игрушку – реактивное оружие, которое она называла "гусиный пистолет". Ну и решила его продемонстрировать. Может быть, мне следовало ей что-нибудь сказать по этому поводу, но... Показала, как оружие заряжается – она его модернизировала по своему собственному проекту, – и объявила, что готова побиться об заклад, будто пробьет в стене дыру, через которую можно будет выбросить наружу Имаго человека. Один парень, отставник из корпуса "Меркурий" – ему бы следовало помалкивать – заметил: "Дерьмо это!" Тогда Дейзи проделала дыру в стене и начала засовывать в нее этого типа. Он оказался прав: дыра была недостаточно большой. Но Дейзи никак не хотела с этим смириться. Мне пришлось не меньше трех раз сказать ей, чтобы она завязывала со своими безобразиями и отправлялась домой.

Синд изо всех сил старалась не хихикать. Дилэни отвел их в небольшую кабинку и предложил устраиваться поудобнее.

– Что будете пить, шкипер? Виски или сегодня вы настроились на стрегг?

Стэн решил проявить благоразумие.

– Виски, еще слишком рано для стрегга.

– Вы подаете "Черный бархат"? – спросила Синд.

– Мы подаем все. А если вы не пьете, то вам могут принести иглу, баллончик с газом – что пожелаете. Я скажу Арете – она предпочитает, чтобы ее называли именно так, – чтобы подошла к вам.

Дилэни ушел.

– В этом баре встречаются оперативники? – спросила Синд. – Я угадала?

– Да.

Все категории людей имеют свои места для встреч, от политиков до педерастов. И у каждой категории свои требования. Западная Столовая была почти идеальным местом для встреч оперативников. Расположенная в столице, она совсем не бросалась в глаза. Обслуживала действующих или вышедших в отставку клиентов и была готова угодить любому, даже самому экзотическому вкусу – ведь эти самые клиенты побывали в сотнях и тысячах миров. Весь обслуживающий персонал имел какое-то отношение к разведке, начиная от метрдотеля Дилэни и кончая барменом, который был сыном недавно скончавшегося контрразведчика (он ждал начала занятий в каком-то престижном университете); даже вышибалы в прошлом зарабатывали себе на жизнь, выполняя заказные убийства.

В Столовой не было подслушивающей аппаратуры; все здание регулярно, самым тщательным образом осматривалось. Сюда допускали лишь тех журналистов, которые умели держать язык за зубами.

Столовая, как и дюжины других подобных заведений, давала своим клиентам возможность не только расслабиться и отдохнуть, но и получить необходимую информацию, которую не пожелало сообщить злополучному оперативнику его начальство. Именно поэтому Стэн и попросил Алекса заказать ему столик здесь. Уж слишком Вечный Император был щедр, поручая Стэну эту странную миссию.

Арета проскользнула в кабинку и устроилась на маленьком диванчике, элегантно подобрав под себя копыта. Она вполне могла бы быть шестиногим травоядным, учитывая загнутые назад, острые, как иглы, рога, мохнатую шкуру в бело-коричневую полоску и копыта на передней и задней парах ног. Однако когда она подняла голову и изобразила нечто, напоминающее улыбку, острые белые зубы навели Стэна совсем на другие мысли. Арета заказала минеральную воду – Стэн и Синд моментально отставили свои бокалы в стороны – и кусок абсолютно сырого мяса. Стэн выбрал зажаренного на углях земного лосося, сравнительно редкое блюдо, с маслом и укропным соусом. Синд тоже заказала лосося. Сырого.

Арета лаконично ввела их в курс дела – как это умели делать только оперативники из спецотряда "Богомолов". Стэн был благодарен Арете за то, что после короткого приветствия она общалась с ними через переводчик-синтезатор. Даже в тех случаях, когда твой собеседник говорит на хорошо известном тебе языке, его не так-то легко понять, если вместо рта у него двойная диафрагма, предназначенная, скорее, для произнесения свистящих и шипящих звуков.

Арета хорошо знала Стэна, и ей была известна его репутация, поэтому она сразу согласилась встретиться с ним. Видимо, женщина тоже должна присутствовать при разговоре. Так вот: она поможет Стэну наилучшим образом, если покрепче лягнет его по гениталиям, чтобы тот был вынужден отказаться принять назначение Императора.

Три года назад Арета служила в качестве военного атташе в посольстве на Джохи, сказала она. И до сих пор не может прийти в себя. Стэн прикинул, что у Ареты наверняка чин майора.

– Кошмар, – продолжала она, – самый натуральный кошмар. Сначала я хочу рассказать вам о людях, мой дорогой будущий посол. Ужасно. Ужасно. Ужасно. Бывшие шахтеры, со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами. Делали все, чтобы не дать возможности навести порядок, а потом принялись скулить, как недорезанные щенки, когда добывать на рудниках стало нечего. С точки зрения общей культуры, у торков достаточно воображения, чтобы желать всевозможных благ, но явно не хватает мозгов, чтобы их добиться. Они будут с пеной у рта доказывать, что никому не по силам овладеть этими воображаемыми сокровищами. Потому что скопление Алтай можно считать сокровищницей только в том случае, если вы собираетесь экспортировать оттуда ненависть и нетерпимость.

Или взять, к примеру, джохианцев. Раньше они называли себя Искателями Приключений. Сам Вечный Император дал им официальное разрешение грабить... да будет он править до конца времен.

– Мне об этом известно, – сказал Стэн, который решил не говорить Арете о том, что получил эту информацию от Императора.

– Искатели Приключений раньше были пиратами. Потом их культура претерпела изменения, началась анархия, и возникли отдельные миры-города, а потом появился Хакан. Первый. Всего их было два. Хакан тоже был лжецом, вором и любителем наносить удары в спину. Просто дело заключалось в том, что он умел это делать быстрее и лучше любого другого джохианца. Таким образом он поднялся на самую вершину. Как щуки в пруду, которые поедают друг друга. Хакан то ли умер своей смертью, то ли его убил сын, нынешний Хакан, который наделен всеми талантами папаши, но вдобавок обожает возводить себе монументы, теряя при этом остатки здравого смысла, в результате чего положение на Алтае стало ухудшаться. И все время, пока я там находилась. Империя и пальцем не пошевелила, чтобы хоть как-то изменить ситуацию. Вероятно, Императора занимали более серьезные проблемы. Несомненно, он и понятия не имел, насколько тяжелым стало положение на Алтае. К несчастью, наш возлюбленный Император назначил туда посла, чьи таланты... здесь я позволю себе говорить о нем только хорошее, но за два земных года внимательного наблюдения я пришла к выводу, что главными единственным талантом посла Налласа был ужин.

– А что вы можете сказать о других существах, живущих в этом созвездии?

– Тучи милосердные, они ничем не отличаются от живущих там людей. Ну, во-первых, богази. Вы когда-нибудь видели фильмы о планете Земля?

– Я там был.

– Конечно. Извините, забыла. Представьте себе цыплят.

– Что? – удивленно переспросил Стэн.

– Злобных цыплят.

Стэн фыркнул, едва не обрызгав Синд своим виски.

– Я даже и не начинала шутить. Похожи на птиц. Большие. Ростом в два с половиной метра. Двуногие. С клювами, напоминающими молот. Клювы усеяны зубами. Две руки – с пальцами, которые вполне могут держать оружие или душить. Втягивающиеся шпоры. Только вот темперамент у них совсем не цыплячий. В тех случаях, когда богази попадают в тяжелую ситуацию и ими овладевает паника, они начинают метаться взад и вперед, размахивая всем этим данным им природой оружием. Судя по всему, богази произошли от морских птиц. Однако, насколько я поняла, у них, как и у земных цыплят, очень вкусные ножки. К сожалению, мне не представилось возможности в этом убедиться. Они живут группами, как хищники из семейства кошачьих, – один самец и пять или шесть самок. Такая группа называется – имейте в виду, я ничего не придумываю – курятник.

Яйца они не откладывают – богази рождаются живыми. Сумчатые самцы меньше размером и слабее, отличаются яркой пестрой окраской. Самки охотятся, поэтому имеют защитную окраску – не фототропную, как ваша молчаливая помощница, но почти столь же эффективную. Богази очень демократичны. Вы бы только послушали их дискуссии, которые длятся бесконечно, пока они не придут к какому-нибудь решению. Птичий базар. Вам они понравятся.

В данный момент Стэну страшно нравились описания Ареты.

– Стэн рассказывал мне о них, – заявила Синд, наполовину расправившись со своим лососем. – А как насчет суздалей?

– Вы, наверное, сможете – во всяком случае, я сумела – к ним привыкнуть. Представьте себе древних млекопитающих. Стая хищников. Маленькие. От полутора до двух метров. Шесть существ в одной группе. Симпатичные, золотистого цвета.

– А какие с ними могут возникнуть проблемы?

– Если бы я верила в расовую память – а я в нее не верю, – или если бы на моей родной планете были ископаемые мелкие существа, собирающиеся в стаи и питающиеся падалью – чего тоже не было, – я могла бы предложить вам это в качестве объяснения. Возможно, все дело в языке – непрекращающийся лай. И уж конечно же, любовь к насилию. Суздали обожают убивать. Любимое развлечение – выпустить какое-нибудь животное на свободу, а потом охотиться на него всей стаей. Похоже, они не слишком далеко ушли от своих предков.

Как бы там ни было, суздали прекрасно соответствуют образу жизни в скоплении Алтай, где все существа ненавидят друг друга с таких незапамятных времен, что уже давно забыли, в чем причина ненависти. Однако это не останавливает их, и при каждой возможности они учиняют небольшой геноцид.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю