Текст книги "Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны"
Автор книги: Кристиан Малезье
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ.
Коварство старого фонаря, или Дух короля Фредерика
Друзья сидели на лавочке в Центральном парке и молчали. Королина несколько раз виновато взглянула на Фистуса, тяжело вздыхая, потом расправила помятый бант, цвет которого из голубого стал грязно-серым, и сокрушённо проговорила:
– Ну, разве теперь кто-нибудь подумает о том, что я красивая мартышка?
– Держу пари, что эту обезьяну гораздо больше заботит её хвост, чем судьба друзей, – сердито проворчал Фистус. – Как я был наивен, когда полагал, что если она будет в образе дрессированной мартышки, то многие проблемы исчезнут сами собой. Надо признать, я недостаточно отчётливо представлял себе, с кем меня свела злодейка-судьба.
– Ах, Фистус, если бы ты только знал, как сложно быть обезьяной в этом мире, – оправдывалась Королина. – Все так и норовят либо засадить тебя в клетку, либо прищемить хвост.
– Не ссорьтесь! – вмешалась Эжелина. – Всё окончилось благополучно, а это главное.
– Всё опять окончилось благополучно лишь благодаря волшебству, – печально вздохнул Фистус. – Не представляю, как живут бедные люди, не умеющие колдовать. Должно быть, большую часть своего времени они проводят в полицейских участках.
Разговор сам собой прервался. У всех было плохое настроение. Обезьяна, хотя и чувствовала себя виноватой, но всё же обиделась на Фистуса. Фистус обиделся на обезьянку. А Эжелина просто грустила.
– Может, пойдём домой? – робко предложила она.
– Ну уж нет, – пробурчал Фистус, – пешком я больше никогда никуда не пойду. Королина обязательно опять втянет нас в какую-нибудь историю.
– И я не пойду, – нахмурилась обезьянка. – Как я покажусь на улице с хвостом, обезображенным этим грязным и мятым бантом!
– Ну хорошо, хорошо, – примирительно проговорила девочка, – не хотите идти пешком – не надо. Не хотите, чтобы кто-то смотрел на грязный бантик на хвосте – тоже не надо. Можно просто стать невидимыми и полететь домой.
– Что ж, – оживился Фистус. – Пожалуй, это выход. Надеюсь, в воздухе Королина будет благоразумнее.
Королина не имела ничего против этого, и друзья взмыли ввысь. Они летели над выкрашенными в красный и зелёный цвет крышами домов, над улицами, до отказа заполненными машинами и пешеходами, над золочёными куполами соборов.
– Смотрите, – воскликнул вдруг Фистус, и все увидели статую короля Фредерика на коне. Она стояла на широкой мощёной булыжником площади, которую огибал закованный в гранит канал. Через канал были перекинуты беломраморные мостики. Их перила были так искусно украшены резьбой, что напоминали кружево. И от этого мостики казались воздушными. За каналом раскинулся королевский парк с безмолвными, словно потонувшими в далёкой тиши аллеями и лужайками, усеянными цветами. Вокруг статуи монарха застыли, точно в почётном карауле, старинные фонари. На их чугунных ножках красовались отлитые из металла листья и бутоны цветов. А на самом верху изголовья фонарей обрамляли фигурные завитки. Любопытные туристы часто сравнивали эти завитки с высокими стоячими воротниками времён королевы Марии Стюарт.
– Какая величественная картина, – задумчиво произнёс Фистус. – Предлагаю отдать дань восхищения этой красоте и трижды облететь вокруг статуи великого короля, спасшего эту страну не только от войн и нищеты, но ещё и от бескультурья.
– Прекрасно! – воскликнула обезьяна.
Она всё ещё чувствовала себя виноватой и, чтобы поскорее заслужить прощение, решила поддержать эту идею.
Сделав круг почёта, друзья разместились на одном из фонарей.
– Король Фредерик – великий человек! – произнёс Фистус, задумчиво глядя вдаль. – Он был мудрым и справедливым. До сих пор в моей памяти сохранилась наша встреча во время моего первого путешествия на Землю. В те времена я был несколько моложе и носил бархатный камзол, отороченный венецианским кружевом. Надо сказать, что мода тогда была куда изысканней, чем сейчас. Так вот. Я попросил у Его Величества аудиенции, и король любезно согласился меня принять. Наша беседа состоялась в тот момент, когда король решал судьбу сорока испанцев, захваченных в плен на поле битвы. Другой бы на его месте казнил своих врагов. Другой казнил бы, но не Фредерик. Даже в свои двадцать лет он был мудрым и милосердным монархом. Он понимал, что, послав этих людей на смерть, ничего не выиграет. И тогда король принял решение, позволяющее ему убить двух зайцев одним выстрелом. Он помиловал пленников и принял их к себе на службу.
– Что ж тут особенного? – хмыкнула Королина.
– А то, что король, во-первых, не пролил зря кровь несчастных людей, виновных лишь в том, что их заставили идти на эту войну. А во-вторых, он приобрёл для своей армии храбрых солдат. Такое решение мог принять только мудрый человек, и я сразу же разгадал во Фредерике незаурядного короля. Он тоже увидел во мне образованного и трезвомыслящего волшебника и даже предлагал мне стать его советником. Какой проницательный король!
– И что же вы? – заинтересованно спросила Эжелина.
– Ты же знаешь, милая девочка, что скромность – моя отличительная черта. Именно из скромности я и не принял этот высокий пост.
Фистус порозовел от гордости и удовольствия.
– Дядюшка Фистус, по-моему, король Фредерик умер семьсот лет тому назад? – спросила девочка, и на лице её отразилось недоумение.
– Какое возмутительное невежество! – воскликнул Фистус в негодовании. – Ты даже не знаешь того, что Фредерик умер семьсот двадцать четыре года тому назад! Какая безграмотная пошла молодёжь!
– Но, дядюшка Фистус, – продолжала девочка, – вы же только что говорили, что лично встречались с королём Фредериком. А этого не может быть! Не хотите же вы сказать, что вам уже семьсот двадцать четыре года!
– Девочка моя, не забывай, что король умер семьсот двадцать четыре года тому назад. А наши с ним встречи происходили гораздо раньше, примерно семьсот пятьдесят лет назад.
– И вы хотите, чтобы я поверила, что вам семьсот пятьдесят лет?
– Нет, я не хочу, чтобы ты верила в это. Ведь мне не семьсот пятьдесят лет, а гораздо больше. Но запомни, Эжелина, с людьми, находящимися на грани пожилого возраста, не говорят на такие темы. Это бестактно!
– Но люди обычно не живут так долго, – возразила девочка.
– Ну, во-первых, я не обычный человек, и ты не однажды могла в этом убедиться. А во-вторых, у нас в Волшебной стране все живут долго. Что-то мы заболтались, – спохватился вдруг Фистус. – Я даже успел проголодаться. Так что пора домой.
Фистус попытался соскочить с верхушки фонаря, но в этот миг его сюртук зацепился за фигурный завиток.
– Что там ещё такое? – раздражённо проговорил старичок и попытался освободиться самостоятельно.
Попытка оказалась напрасной, завиток ещё крепче впился в сюртук.
– Эй вы, помогите мне! – крикнул Фистус растерявшимся друзьям.
Обезьянка схватила Фистуса за руки и изо всех сил принялась тянуть его к себе, а Эжелина тем временем тщетно пыталась отцепить сюртук.
– Вы с ума сошли! – воскликнул Фистус, и его физиономия сморщилась от боли. – Руки! Мои руки! Не отрывайте их! Они мне ещё пригодятся!
– Придётся потерпеть, Фистус. Не будь неженкой, – проворчала Королина, не одобрявшая любой критики в свой адрес. – Не хочешь же ты остаться здесь навеки.
– Но и рук лишиться я тоже не хочу, – возразил Фистус, вырываясь. – Оставьте меня!
– Как хочешь, – буркнула обезьяна и выпустила из своих сильных лап руки Фистуса.
Руки тотчас бессильно свесились вдоль столба. Эжелине даже показалось, что они стали раза в полтора длиннее, чем прежде.
– Напрасно ты отказался от помощи, – проговорила Королина, глядя на беспомощно повисшего Фистуса. – Подумай, вдруг сейчас начнётся дождь. Тогда ты промокнешь, простудишься и умрёшь от насморка.
– Но синоптики обещали хорошую погоду, – проговорила Эжелина.
– Кто же верит в наше время прогнозам погоды! По своему опыту знаю, что если обещают жару – готовь шубу и шапку, а если холод, то смело надевай солнечные очки и панамку, чтобы голову не напекло.
– Королина, – отозвался пленник, трепыхаясь изо всех сил, – если ты не можешь облегчить моё положение, то хотя бы не усугубляй его. Помолчи, пожалуйста.
– Я-то помолчу, – заверила его обезьяна, – но что будет, если тебя заметит орёл или ещё какая-нибудь хищная птица. Она может по ошибке принять тебя за курицу или ягнёнка и тогда… конец. Она склюёт тебя в два счёта.
– Королина, тебе пора бы знать, что курицы и ягнята не летают. Кроме того, у орла очень острое зрение.
– А вдруг это будет слепой орёл? – возразила Королина.
– Уж меня-то даже слепой орёл не спутает с курицей, чего не могу сказать о тебе, – разъярился Фистус.
Но Королина, увлечённая своими мыслями, ничего не заметила и спокойно продолжала:
– И потом, ведь для орла совсем неважно, летают курицы и ягнята или нет. Вряд ли он будет думать об этом перед ужином…
– Тогда, – язвительно перебил Королину Фистус, – это будет не орёл, а осёл, потому что орлы тем и отличаются от ослов, что думают даже перед ужином.
– Осёл? А разве ослы летают? – простодушно поинтересовалась обезьяна.
– Ну всё, хватит! – устало проговорил Фистус. – Твои пророчества нагоняют на меня тоску.
– Мне просто становится страшно, когда я думаю, сколько опасностей подстерегает тебя, мой бедный друг, – расчувствовалась обезьяна. – И простуда, и хищники, и смерть от голода…
– Ну, Королина, если мне удастся освободиться, то от голода умрёшь ты! – в бешенстве пообещал Фистус.
– Ну вот, опять вы ссоритесь! – огорчённо всплеснула руками Эжелина, и в тот же миг все трое неожиданно услышали под собой какой-то странный гул.
Друзья взглянули вниз и с ужасом увидели, что на площади короля Фредерика собралась толпа людей. Все они с интересом смотрели на фонарь.
– Чего это они? – удивилась Королина.
– Да тише ты! – прошипел Фистус. – Наверное, нас обнаружили. Вот теперь, действительно, конец. Нас с Эжелиной засадят в сумасшедший дом, а тебя, дорогая Королина, вернут в клетку зоопарка.
– Только не это! – вскричала обезьяна в отчаянии.
– Нечего было пророчествовать! Накаркала! – злорадно огрызнулся старичок. – Наверное, все эти люди внизу слышали тебя и теперь ждут, когда же прилетит тот орёл, который должен меня склевать. Но напрасно ждут – жертвоприношение не состоится!
– Дядюшка Фистус, ты же умеешь превращаться в животных. В котов, например. Превратись, пожалуйста. Это поможет нам спастись, – умоляюще проговорила Эжелина.
– Нет уж! – заявил Фистус решительно. – Хватит с меня того хулигана с винтовкой.
– Ну не в кота, так в тигра, например, – опять предложила девочка.
– Для того, чтобы в кого-нибудь превратиться, надо стать видимым. Только тогда подействуют волшебные заклинания. То есть, сначала я должен стать видимым Фистусом, потом тигром, а потом невидимым тигром. Понятно? Представляешь, что тут начнётся, если эти любопытные увидят тигра в сюртуке, висящего на фонаре!
– Но как же быть?
– Самое главное сейчас – отцепиться от этого дурацкого завитка.
– Правильно, – согласилась Эжелина и печально опустила глаза. – Я пробовала отцепить сюртук, но у меня почему-то не получается.
– Не расстраивайся, у тебя просто не хватило сил. Но у меня созрел другой план. Я попрошу о помощи этих людей. Всё равно они тут стоят без дела.
– Нет, нет, – испуганно возразила девочка. – Они отведут тебя в полицию или ещё куда похуже.
– Не волнуйся, – попробовал успокоить её Фистус. – Я скажу, что просто решил полазить по столбам. Может быть, это такое хобби! Меня никто ни в чём не заподозрит, ведь у меня такой почтенный вид.
– Нет, Фистус, нет, – пробормотала Эжелина со слезами на глазах. – Поверь, старички, живущие в этом городе, не так уж часто лазают по столбам, да ещё и на площади короля Фредерика!
– Что ж, наверное, ты права, – вздохнул Фистус. – Я и сам заметил, что старички в вашем городе ведут себя очень странно: сидят на лавочках у своих домов и играют в кости.
Эжелина улыбнулась, но промолчала. Из всех её знакомых старичков странным можно было назвать только Фистуса, а вовсе не наоборот.
– Ладно, я не буду становиться видимым, – окончательно успокоил Эжелину Фистус. – Я просто попрошу собравшихся о помощи. Может быть, кто-то догадается потрясти этот злополучный фонарь. Тогда бы я наверняка освободился.
Фистус, набрав в лёгкие побольше воздуха, громко обратился к толпе:
– Ну, что вы там стоите? Лучше бы помогли! Стоявшие внизу продолжали зачарованно смотреть на фонарь.
– Эй, кто-нибудь, потрясите этот столб! Толпа по-прежнему стояла не шелохнувшись.
– Между прочим, я к вам обращаюсь. С вашей стороны очень невежливо оставлять моё обращение без ответа, – деловито сообщил собравшимся старинный фонарь.
– Надо же! – выдохнул кто-то из стоявших внизу. – До чего дошла наука! Радио монтируют прямо на фонарях. Да таким образом, что сразу и не заметишь.
– Очень удобно! – отозвался ещё один голос. – Отпадает необходимость таскать повсюду за собой транзисторы.
– Что-то я раньше не слышал о радиоприёмниках, вмонтированных в фонари, – подозрительно прищурился господин в синих брюках.
– Так то раньше! – уверенно заявил пожилой гражданин в клетчатой кепке. – Время-то на месте не стоит. Наверное, теперь в каждый фонарь вмонтируют такую технику. Это просто начали с королевской площади. Интересно только, каким образом регулируется громкость?
– Да вы что? – возмутился Фистус. – Не радио я! Я не радио!
– Всё это очень странно, – вновь вмешался господин в синих брюках. – Откуда этот безмозглый приёмник может знать, о чём мы только что говорили? Вывод ясен, как божий день: это не радиоприёмник, это подслушивающее устройство!
– Но подслушивающее устройство не разговаривает, – возразила полная женщина в сиреневом костюме, – оно подслушивает!
– Конечно, – согласился господин в синих брюках. —
Обычное подслушивающее устройство не разговаривает. Значит, перед нами необычное устройство, которое и подслушивает, и разговаривает. А это по карману только спецслужбам.
– Болваны! – вспылил Фистус. – Потрясите столб! Это всё, что от вас требуется. Очень надо мне подслушивать вас! Если бы была хоть малейшая надежда услышать что-то умное…
– Ага, – подозрительно протянул господин в синих брюках, – спецслужбе нужно, чтобы мы потрясли фонарь! А зачем?
– Да, зачем? – поддакнул кто-то из толпы.
– Будем рассуждать логично, – продолжал говорящий. – Спецслужбы существуют для того, чтобы выявлять инакомыслящих. Для этого они придумали подслушивающе-говорящее устройство. Но этим они, конечно же, не ограничились. Итак, нас уговаривают потрясти столб. А зачем?
– Да, зачем? – раздался тот же голос из толпы.
– А вот зачем, – торжествующе выдохнул господин в синих брюках, – мы начнём трясти столб, а потом агенты спецслужб придут и снимут отпечатки пальцев. Гениально и просто! Возможно и другое. Например, в столб вмонтирован микрофотоаппарат. Кто-то прикасается к столбу, фотоаппарат – щёлк, и, пожалуйста, – фотоснимки инакомыслящих готовы. Но эта хитрость у них не пройдёт. Не прикасайтесь к столбу!
По толпе пронёсся гул одобрения. Каждому приятно было сознавать, что он не попался на удочку спецслужбам.
– Послушать вас, так выходит, что каждый прикоснувшийся к столбу будет заноситься спецслужбами в списки инакомыслящих, – раздался в толпе чей-то скептический голос.
Господин в синих брюках, ещё минуту назад торжествовавший победу своего разума над разведкой, вдруг как-то смешался и сник.
– А я вот думаю, что это чревовещатель говорит! – заявила бодренькая бабушка в очках. – Я с внуком на днях ходила в цирк. Так вот там один клоун разговаривал с публикой, не раскрывая рта. Знающие люди мне объяснили, что этот артист общается с окружающими при помощи своего говорящего живота.
– Но если это так, значит, нас кто-то дурачит! Значит, кто-то из присутствующих решил над всеми посмеяться! – оскорблённо воскликнула дама в сиреневом костюме. – Нужно немедленно изловить этого насмешника и сдать в полицию. Будет знать, как издеваться над порядочными и уважаемыми людьми!
Эта идея очень понравилась собравшимся, и они дружно бросились искать чревовещателя. Сосед подвергал соседа тщательной проверке, и тот, у кого что-то урчало в животе, попадал в число подозреваемых.
– Они сумасшедшие. Все до одного! – констатировал Фистус, поражённый поведением стоящих внизу. – Несчастные! Да кости короля Фредерика мгновенно превратились бы в прах под тяжёлой могильной плитой, узнай он об этом. Да он бы умер во второй раз от позора за свой народ!
Толпа на мгновенье замерла, прислушиваясь к его словам.
– О, великий король Фредерик, – продолжал сокрушаться Фистус, потерявший всякую надежду на спасение, – придите, чтобы 'опять спасти этот народ от невежества! За эти семь веков ваши подданные ничуть не изменились.
Вдруг какая-то старушка из числа собравшихся упала на колени и заголосила:
– Простите нас, неразумных, Ваше Величество! Как же это мы вас не признали?
Все в недоумении уставились на старушку, и она торопливо пояснила:
– Это же с нами говорит дух короля!
– Дух! Дух говорит! – послышались отовсюду приглушённые возгласы.
– Вот так история! – удивилась Королина.
– Слышите? – произнесла старушка надтреснутым голосом и многозначительно подняла вверх указательный палец. – А этот голос принадлежит кому-нибудь из свиты короля!
Обезьяна гордо улыбнулась. И в этот момент все вдруг отчётливо услышали треск разрывающейся материи. Сюртук, не выдержав тяжести хозяина, лопнул, и Фистус камнем полетел вниз. Но над самыми головами собравшихся он сориентировался, сделал крутой вираж, сбив при этом шляпы с пары зевак, и устремился в голубую высь.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ,
в которой Эжелина наконец-то узнаёт, зачем Фистус прибыл на Землю
Едва очутившись на чердаке, Фистус тут же бросился к большому пыльному зеркалу, стоящему в углу.
– Неужели это я?! – трагически произнёс он, разглядывая болтающиеся сзади ошмётки сюртука.
– Да, вид у тебя неважный, – вздохнула Эжелина.
– А я ведь предупреждала, что зашивать сюртук Фистуса – напрасная трата времени, – проговорила Королина. – Но меня, как всегда, не послушали. Более того, кто-то сегодня даже сказал: «Обезьяна опять втащит нас в какую-нибудь историю». А что получилось? По-моему, уж лучше прищемить хвост дверью, чем болтаться на фонаре и умолять: «Потрясите столб! Пожалуйста! Потрясите!» Словно столб – это яблоня, а Фистус – груша на ней.
– Будь у меня хвост, – разгневался Фистус, – я бы обязательно прищемил его дверью, лишь бы не слышать твоих утешений.
Обезьяна презрительно отвернулась, что-то обиженно пробурчав себе под нос, а Фистус продолжал вертеться у зеркала.
– Да, вид у меня ужасный, – самокритично признал Фистус. – Сдаётся мне, что в этом виновато зеркало. Разве может это облезлое стекло показать что-то радующее глаз?
Старичок взмахнул руками, и на месте старого зеркала появилось новое в золочёной раме и с канделябрами по бокам.
– Какое красивое! – восхитилась Эжелина.
– Да, – хитро улыбнулся Фистус, – это зеркало я позаимствовал на время из Луврского дворца. Надо признать, короли понимали толк в хороших вещах!
Старичок с надеждой посмотрелся в королевское зеркало и через пару минут разочарованно произнёс:
– Что-то тут не так, неужели королевские зеркала тоже лгут?
– Ну что ты убиваешься, – прервала его сетования Королина. – Подумаешь, горе – порвался старый сюртук! Вспомни, сколько времени ты носил его.
– Всего-то двести лет, – отозвался Фистус горестно.
– Вот, вот. Целых двести лет. Надо вовремя избавляться от вещей, которые скоро могут надоесть. Так что считай, что тебе повезло. Сошьёшь новый сюртук. Новый модный сюртук с блестящими пуговицами. – Обезьяна мечтательно закатила глаза. – Знаешь, я тебе даже завидую.
– Завидуешь? – удивился Фистус. – Это, конечно, очень любезно с твоей стороны. Но ты забываешь, что старый сюртук шили в Волшебной стране. А новый придётся шить здесь. А ведь даже любому ребёнку ясно, что здешние портные не сумеют пошить приличный сюртук для почтенного старичка. А карманы? Мои карманы, в которых без труда могли поместиться и велосипеды, и кирпичи, и целые деревушки? Помнишь, как я унёс из-под носа у любопытных туристов гору под названием Везувий? Помнишь, мы смеялись над вралём-экскурсоводом, который носился кругами по тому месту, где только что стояла гора, и верещал: «Она только что была тут. Я ведь сам её видел!» И теперь всему этому пришёл конец! Здешние портные ни за что не сумеют пошить мне сюртук с такими карманами.
– Между прочим, сюртуки с карманами уже не носят. В этом сезоне на Земле модны сюртуки приталенного силуэта с блестящими пуговицами. Но самое главное – никаких карманов, – пояснила обезьяна и, выхватив карандаш, набросала рисунок нового сюртука. – Вот! Это самый писк моды.
– Неужели кто-то может это надеть? – ужаснулся Фистус, разглядывая рисунок обезьяны.
– Темнота! Провинция! – презрительно отозвалась обезьяна. – Если сам в моде ни бум-бум, так слушай знающих в этом толк обезьян.
– И ты считаешь, что мне необходимо шить именно этот писк без карманов? – растерялся старичок. – По-моему, все дронты и давуны вымрут от смеха, если увидят меня в таком виде.
– А кто такие дронты и давуны? – робко спросила Эжелина.
– Дронты и давуны – это такие животные, – ответила обезьяна и тут же яростно набросилась на Фистуса. – Послушай, ты когда-нибудь расскажешь бедной девочке, зачем мы сюда прилетели, или нет?
– Расскажу, – ответил старичок, – вот сейчас сяду и расскажу.
И он, действительно, сел и начал рассказывать.
– Мы провели в мире и благополучии почти пятьсот лет. Лакримонты, и те стали забывать об обломке Офлигеи. Всё шло просто превосходненько. И тут случилось сильное землетрясение. Оно было кратковременным, но всё же успело превратить дома многих гаронцев в груды развалин.
Ах, если бы стихия ограничилась только тем, что разрушила наши дома! К несчастью, произошло самое худшее. В горе, где Лакримус замуровал обломок Офлигеи, образовалась широкая трещина. И теперь злополучный камень источал своё губительное сияние через эту щель. Прямо на глазах жители страны вновь начинали превращаться в офлигелов. А Лакримус, единственный, кто владел древним заклинанием руталонов, лежал на земле без сознания, придавленный деревянной балкой собственного дома. Лакримонтам бы привести в чувство своего друга, но, потрясённые происшедшим, они так растерялись, что даже не знали, что предпринять.
Не знаю, что было бы дальше. Наверное, Волшебная страна попала бы под власть злых сил. Наверное, обломку Офлигеи удалось бы сделать своё чёрное дело… Но тут возле дома Лакримуса неожиданно для всех появился красивый и сильный юноша. Одной рукой он шутя сбросил с груди Лакримуса тяжеленную балку, другой приложил к его рту флягу с целебным бальзамом…
На этом месте Королина прервала рассказ Фистуса.
– Одной рукой? – удивлённо воскликнула она. – А мне рассказывали, что этому герою помогали еще девять лакримонтов.
– Всё это ложь и гнусная клевета завистников, – возразил Фистус. – Но, Королина, прошу, не перебивай. У меня более точные сведения.
Так вот. Как только Лакримус отведал волшебного бальзама, сознание вернулось к нему. Он попробовал было подняться, но не смог. И тогда Лакримус понял: теперь, когда он болен, ему не удастся в одиночку справиться с обломком звезды.
Тут его взгляд упал на того самого молодого человека, который помог ему избавиться от тяжеленной балки. Лакримусу как истинно проницательному волшебнику, как величайшему мудрецу древности стало ясно, что только этот красавец сможет спасти Гарон. И тогда волшебник прошептал: «Нужно опять замуровать камень в скале. Замуровать так, чтобы его свет не проникал наружу».
И вот тот герой, который спас Лакримуса от верной смерти, теперь должен был спасти Волшебную страну. Он бросился бегом к драконьей пещере, чтобы побыстрее замуровать проклятый обломок Офлигеи, а за ним зачем-то увязались остальные лакримонты.
Через несколько часов лакримонты и их молодой предводитель уже были у драконьей пещеры. Пещеру можно было узнать издалека по волшебному голубоватому свечению камня. Лакримонтам даже показалось, что годы не только не ослабили, а наоборот лишь усилили это свечение и гипнотическую силу осколка.
Никто не решался первым войти в пещеру. И вновь молодой герой подал пример истинного бесстрашия и самоотверженности. Он крикнул: «Ну, что же вы стоите! Неужели испугались?» Лакримонты, конечно же, почувствовали себя неудобно и, набравшись мужества, шагнули внутрь пещеры, а молодой герой последовал за ними. Он был очень скромным и воспитанным и не мог допустить, чтобы столь заслуженные волшебники, которые были намного старше, оказались за его спиной. Нет! Допустить подобной бестактности наш герой не мог.
Итак, они очутились внутри пещеры. Свет камня оказался невыносимо ярким и на несколько секунд ослепил пришельцев. Но они быстро взяли себя в руки, осмотрелись и обнаружили, что в глубине пещеры зияет огромная трещина.
Это была большая удача. Если бы лакримонтам удалось подтолкнуть обломок звезды к этой трещине и спихнуть его вниз, то их задача была бы выполнена.
Не теряя ни минуты, лакримонты бросились к камню и попытались сдвинуть его. Увы, их усилия оказались напрасными. И не удивительно, ведь камень был таким огромным, а они такими маленькими!
К счастью, тут подоспел молодой и сильный герой. С его помощью дело пошло успешнее, и осколок звезды начал поддаваться.
Но лакримонты недооценили коварство злых сил! Сначала камень был холодным как лёд, но постепенно нагревался, нагревался и наконец начал обжигать руки. До цели осталось всего несколько шагов, а камень раскалился до такой степени, что его сияние стало теперь не голубоватым, как прежде, а красным. Лакримонты вынуждены были отступить, чтобы камень не превратил их в жаркое из добрых волшебников.
И вновь положение спас тот самый молодой смельчак. Он вспомнил о своей фляге с волшебным бальзамом и понял, что ещё не всё потеряно. Этот бальзам обладал удивительными свойствами. Он мог почти мгновенно сращивать переломы рук и ног, излечивать различные болезни. В некоторых случаях бальзам помогал оживлять людей. А кроме того, он обладал чудесным свойством делать холодное горячим и наоборот.
– Я слышала другую версию об этом чудодейственном бальзаме, – ехидно вмешалась обезьяна. – Говорят, внутри фляги была самая обыкновенная живая вода.
– Ах, Королина, ну я же просил тебя не вмешиваться.
Своими глупыми комментариями ты искажаешь правдивую картину моего рассказа. К тому же, ты опять повторяешь чужие сплетни. Во фляге был волшебный бальзам. Разве живая вода обладает такими чудесными свойствами, о которых я только что говорил? А секрет приготовления этого бальзама с давних пор хранился в семье того самого героя. Да, да. Ещё со времён руталонов. И этот секрет перешёл к храброму юноше от его деда, могущественного волшебника Перифора. Но, Королина, если ты ещё раз вмешаешься, то даже моему ангельскому терпению придёт конец, и мне придётся превратить тебя в бельевую верёвку.
– Я помолчу, – мрачно проговорила обезьяна. – Я промолчу. Мне не привыкать. Не в первый раз от бедной обезьяны добиваются молчания страшными пытками и ужасными угрозами.
– Вот и молчи, – грозно проговорил Фистус и продолжил свой рассказ.
– Так вот, этот находчивый и сообразительный юноша вспомнил о волшебных свойствах бальзама, достал флягу и выплеснул всё её содержимое на осколок Офлигеи.
Камень зашипел. С гладких сияющих граней камня повалил едкий пар. Но смелому юноше всё было нипочём. Всякий знает: настоящего храбреца не остановит ни раскалённый камень, ни ядовитый пар, ни другие опасности. Поэтому он крикнул своим растерявшимся товарищам: «Скорее сталкивайте камень вниз. Не теряйте времени понапрасну!» И лакримонты, воодушевлённые его призывом, так дружно навалились на камень, что нашему герою даже не удалось втиснуться между ними.
Таким образом, подвиг Лакримуса повторил молодой, никому не известный смельчак. Осколок Офлигеи был прочно погребён в недрах гигантской горы.
– Ага! – ухмыльнулась обезьяна. – Прочно! То есть до следующего землетрясения.
– Королина! – прогремел Фистус, бешено вращая глазами.
– Считай, что на твоей шее уже болтаются бельевые прищепки.
Обезьяна испуганно ойкнула, потрогала свою мохнатую шею лапами и юркнула за зеркало с канделябрами. Старичок подавил своё негодование и продолжил:
– Лакримус, конечно же, не мог не оценить смелость, находчивость, сообразительность, мужество, мудрость, острый ум и необыкновенные способности юноши. И тот, никому не известный прежде герой, был назначен, наряду с другими лакримонтами, советником главного волшебника.
– Остаётся только добавить, что этим феноменально способным юношей, спасителем Лакримуса и избавителем Волшебной страны, оказался наш друг Фистус, – хитро улыбаясь, проговорила обезьяна, выглядывая из-за зеркала.
Но на этот раз Фистус почему-то не рассердился, что его перебили. Напротив, он расплылся в довольной улыбке, но тут же спохватился, скромно потупился под восхищённым взглядом Эжелины и подтвердил:
– В сущности, это правда. То, что я сделал для Волшебной страны, нельзя переоценить!
Осмелевшая Королина вышла из своего убежища.
– Фистус, ты так интересно рассказал о своей роли в этом опасном приключении. И, самое главное, почти ничего не приврал. Но вообще-то ты хотел объяснить Эжелине, зачем мы прибыли сюда из Волшебной страны.
– Королина! – негодующе потряс кулаками над головой разъярённый Фистус. – В тебе нет ни грамма почтительности к моим заслугам! Если я что-то изменил или преувеличил в своём рассказе, то совсем чуть-чуть. Самую малость! Ибо моя скромность не позволила бы мне…
– Да, да, – перебила Фистуса обезьянка, – скромность – твоя отличительная черта. Уж она бы не позволила тебе…
– И всё же, зачем вы прибыли сюда? – нетерпеливо спросила Эжелина.
Обезьянка и Фистус поняли, что опять слишком увлеклись своими спорами.
– Зачем мы прибыли сюда? Всё очень просто. Если ты внимательно слушала, то поняла, что обломок Офлигеи совсем обезвредить так и не удалось. Лакримонты только столкнули камень в пропасть, чтобы его гипнотическое сияние не проникало наружу. А волшебная сила камня по-прежнему осталась при нём. Никто не знал, как лишить обломок Офлигеи этой силы. Никто. Даже Лакримус.
И вот как только этот мудрец немного оправился от болезни, он спустился в подземные хранилища древней библиотеки руталонов и просидел там ровно двести лет и два года. А когда он вновь поднялся наверх, мы услышали историю о том, как руталоны покинули Землю, и о свитке с волшебными заклинаниями, который Великий Властитель Руталонов замуровал в белый камень и швырнул в море.