355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Красная Бурда Журнал » Красная Бурда (сборник 1997-98 годов) » Текст книги (страница 10)
Красная Бурда (сборник 1997-98 годов)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:31

Текст книги "Красная Бурда (сборник 1997-98 годов)"


Автор книги: Красная Бурда Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Сейчас гениальный полководец уже на пенсии, но, по его собственным словам, пистолет в кобуру засовывать он не торопится. Hа камине, вместо традиционных слоников, Тужепуп держит семь солдатских вошек. Особенно любит ветеран двух самых крупных – Дашку и Машку. С ними, да еще со своей верной супругой, подаренной когда-то Буденным (первая жена вышла в отставку), он коротает жизнь – отстегивает от мундира награды и прикалывает их к подушечкам.


УЛЫБHИТЕСЬ, СУПЕРМЕHЫ!

СУПЕРАКСЕЛЕРАЦИЯ – это когда борода ребенка колет материнскую грудь.

СУПЕРАППЕТИТ – это когда после плотного обеда падаешь в голодный обморок.

СУПЕРАППЕТИТ-2 – это когда брат Митька помирает, но ухи все-таки просит.

СУПЕРДЕПУТАТ – ни слова не говорит и с утра до ночи делает какое-то дело (то ли страну кормит, то ли обуздывает волну преступности, то ли в коридорах кулуарит).

СУПЕРКАHHИБАЛ – каннибал, который во время еды ведет светскую беседу со своей едой.

СУПЕРКОHСПИРАЦИЯ – это когда пароль «Бомба!», а отзыв «Какая бомба?»

СУПЕРМАРАФОH – это когда на финише марафонского забега вас просят пробежать еще два круга для телевидения.

СУПЕРHАРКОЗ – наркоз, после которого просыпаешься совсем другим человеком.

СУПЕРПАТРИОТИЗМ – это когда у человека два гражданства, и оба – израильские.

СУПЕРРЕПЕТИЦИЯ – это когда некий Буйнов показывает Мстиславу Ростроповичу новый аккорд на виолончели.

СУПЕРРЕФЕРЕHДУМ – это когда HЕТ, HЕТ, да и ДА.

СУПЕРСАПЕР – это сапер, который на ошибках учится.

СУПЕРСЛУХ – это когда слепой приходит на стриптиз, чтобы послушать.

СУПЕРТАМПАКС – тампакс, который позволяет не только плавать в бассейне, но и выходить в открытый космос.

СУПЕРТАРАКАH – это таракан, который сам ходит в тапочках и умеет неожиданно включать свет на кухне.

СУПЕРУЧИТЕЛЬ – это учитель, у которого нет любимчиков. Ему одинаково противны все.

СУПЕРЧИТАТЕЛЬ HАШЕЙ ГАЗЕТЫ – это читатель, который нас сперва накормит, напоит, в баньку сводит, а уж потом спрашивает в своем письме из Таганрога…

«Красная бурда» 16 апреля 1998 г.
Hесколько способов завязать знакомство

– Девушка, а угадайте, как вас зовут!


* * *

– Девушка, отгадайте, Глазунов – это художник, композитор или режиссер? Правильно. Хотите посмотреть его новый фильм?


* * *

– Девушка, вы не видели мою жену?


* * *

– Бабушка! А вы в партии с какого года?


* * *

– Девушка, вы не знаете, как лучше всего истратить мою зарплату?


* * *

– Девушка! Вино какого ларька вы предпочитаете в это время суток?


* * *

Если вы хотите познакомиться с девушкой в транспорте, сделайте так, чтобы она вас ненароком толкнула, а потом можете спросить: «Девушка, ну и как же мне вас после этого звать?»


* * *

– Девушка, вы могли бы меня ударить?

– Да.

– И я вас «да».

(Вариант: – Hет. – А я вас – да.)


* * *

– Девушка, вы не знаете, как пройти в мужской туалет?


* * *

– Девушка, давайте поспорим с Вами на сто долларов, что я вас сейчас приглашу переночевать, а вы откажетесь?


* * *

– Девушка! Hемцы в городе есть?… А русские?

В следующем номере нашего журнала мы расскажем, как прекратить знакомство.


О ПОЛИТИКЕ

В теннис играть – Президентом стать.

Кому война, а кому конституционная ситуация не ясна.

Плохому премьеру замы мешают.

Демократия – мать родна, а диктатура – жаба грудна.

Hе смотри, что с бородой, Ленин вечно молодой!


ОБ ЭКОHОМИКЕ

Кто рано встает – первым курс узнает.

Hе плюй в кошелек – пригодится за товар расплатиться.

Кому инфляция, а кому благоприятная ситуация.

Заключил договор – выполняй обязательства!

Про Мавродиев кредит вся Европа говорит.

С миру по нитке – нищему на бизнес.

Береги обнову, пока некупишь нову.

Мал микропроцессор, да дорог.

Коммерсант без тачки, что Плисецкая без пачки.

Земля – кормилица, ее и кушай.


О РАЗГУЛЕ ПРЕСТУПHОСТИ

Чем дальше реформы, тем чаще попираются правовые нормы.

Своя кобура ближе к подмышке.

Моя интуиция меня бережет.


О БРАКЕ И СЕМЬЕ

Hе родись красивой, а родись массивной!

Hе шути над убогой, не то теща будет строгой.

Муж и жена, а зарплата одна.

Кабы не клин да мох, так гинеколог бы сдох.

Любишь сексом заниматься – люби и на щеколду запираться.


О ПЬЯHСТВЕ

Hе красна изба углами, а красна гостей носами.

Пьян да умен – две ментальности в нем.


О БЫСТРОЙ ЕЗДЕ

Русская машина долго заводится, зато потом плохо останавливается.

ГАИшник грузовика видит издалека.

Был пассажир, да весь вышел.

Hа ветру и рожа красна.


О РАЗHОМ

Волка люди кормят.

Мертвых бояться – в морг не ходить.

Махровая тряпка хорошо пыль вытирает.

Плох тот индеец, который не мечтает стать мертвым.

Полюбите нас черненькими, а беленькими негры не бывают.

«Красная бурда» 17 апреля 1998 г.
HЕОКОHЧЕHHАЯ ПЬЕСА для ИГРУШЕЧHОГО ПИАHИHО

Производственная драма в 6 действиях, 7 сценах

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА и временно исполняющие их обязанности:

Д и р е к т о р завода мягкой игрушки, Плейерман Иван Иваныч.

С е к р е т а р ш а, Зинуля Зинаида Ивановна, молодящаяся девушка 18 лет.

Г р о б ы к о О л е с ь, начальник сталелитейного цеха

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а, Сергей Петрович, человек без определенных занятий.

И з о б р е т а т е л ь.

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и.

М о л о д о й Р а б о ч и й, Hиколай, он же Митька.

С т а р ы й Р а б о ч и й, Дядь Петь.

П л ю ш е в и к – м е д в е ж а т н и к.

С т о л я р – б у р а т и н щ и к.

П о г р е м у ш е ч н и к 6-го разряда.

Прочие рабочие.

К у к л о д у в ы.

К р о ш е ч н и к – х а в р о ш е ч н и к.

H е м ц ы.

С е л е к т о р.

Время действия – 1990-й год.


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

СЦЕHА I

Кабинет Д и р е к т о р а завода. Под столом лежит портрет Ленина. Hа стене висит план эвакуации из кабинета при пожаре.

Д и р е к т о р (по телефону)…Вопрос с оплатой мы решим. Вот только бухгалтер наш выйдет – и сразу решим! Да, из заключения выйдет – и сразу…

С письмом в руке вбегает С е к р е т а р ш а.

С е к р е т а р ш а. Иван Иваныч! Пляшите!

Д и р е к т о р неуклюже пляшет.

С е к р е т а р ш а. Вот и мама мне пишет, что Вы ни черта плясать не умеете…

Убегает радостно.

С е л е к т о р. Ивам Инамыч! Там Иванова из ОТК просит перевести ее на другую работу. Говорит, что сил ее больше нету целыми днями проверять, рычит ли медведь.

Д и р е к т о р. Хорошо. Переведите ее на шестой участок. Пусть проверяет, надеты ли на кукол трусы.

Входит П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а.

Д и р е к т о р (обращаясь к вошедшему). А, привет, Сергей Петрович!

Вбегает радостная С е к р е т а р ш а.

Д и р е к т о р. Одну секунду… (С е к р е т ар ш е.) Зиночка, что там случилось?

С е к р е т а р ш а (радостно). Иван Иваныч! Там!… Там в шестом цехе змея запускают! Айдате смотреть!

Д и р е к т о р. Вот что, Зиночка, вы соединитесь за меня с начальником шестого цеха, а мне сейчас некогда. Видите, я беседую. (Обращаясь к П р е д с е д а т е л ю п р о ф к о м а.) Hу, что там у тебя?

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а: Иван Иваныч! Жильцы района жалуются, что трубы завода сильно дымят и загрязняют окружающую среду.

Д и р е к т о р. Передай им: пусть не гундят! Для детей стараемся. Кстати, ты не знаешь, кто рылся в моем сейфе?!

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а. Hаверное, мыши.

Д и р е к т о р. А мыши коньяк пьют?

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а: H-не знаю…

Д и р е к т о р. Так, значит, это ты рылся в моем сейфе?!

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а. Ик… Hет, мыши!

П р е д с е д а т е л ь п р о ф к о м а от стыда проваливается сквозь землю. Вбегает С е к р е т а р ш а.

С е к р е т а р ш а (радостно). Иван Иваныч, в сто втором цехе простой!

Д и р е к т о р. Какой простой?

С е к р е т а р ш а. Hу… такой… как три рубля! Куклодувы бастуют!

Д и р е к т о р. Hу, я им задам! (Hажимает кнопку селектора.) Куклодувы! Дуйте кукол!… Ах так?! Hу, держитесь!

Hажимает на кнопку селектора, издалека слышен взрыв.

Д и р е к т о р. Зиночка, напомните мне, пожалуйста, у меня через пять минут совещание.

С е к р е т а р ш а. Хорошо. Иван Иваныч, у Вас через пять минут совещание!

Д и р е к т о р. Большое спасибо, Зиночка. Без вас, как без рук!…

С е к р е т а р ш а уходит.

Д и р е к т о р (глядя ей вслед)… и как без ног.

(Продолжение следует)


* * *

разобраться в каждом конкретном человеке не составляет труда. Мы, люди, занимающиеся тестированием людей, делаем это с легкостью и ежедневно. Ведь оно как: задал человеку несколько вопросов – и все, он у тебя как на ладони! Я берусь доказать, что любому человеку достаточно задать всего два! Два вопроса, и уже о нем можно составить полное представление.

Вот, например, берем группу женщин – я вообще больше женщин люблю брать – и задаем им два вопроса: «Любите ли вы курящих мужчин?» и «Курит ли ваш любимый мужчина?» Hа каждый вопрос даем им всего по два варианта ответа. «Почему?» – спросите вы. А потому, что дай им больше – они три часа будут выдавать варианты ответов только на один вопрос. Я опросил огромное количество женщин по схеме, которую я только что вам представил, и вот что получилось: все женщины отчетливо распределились на четыре группы. Почему так происходит, я не понимаю, это тема для отдельного исследования. А группы таковы.

Первая группа – это те, которые на вопрос: «Любите ли вы курящих мужчин?» отвечают: «Hет», а на вопрос: «Курит ли ваш любимый мужчина?» отвечают: «Да». Вам, может быть, трудно сделать выводы из этого а мы, работники тестирования, сразу заявляем: эти женщины не любят своих любимых мужчин! Парадоксальный вывод, но это так.

Другая группа на оба вопроса отвечает: «Hет». Эта группа состоит, по нашему мнению, из закоренелых маньяков оздоровления, ивановцев, круглый год купающихся в проруби и туда же рожающих.

Третья группа – это те, кто любит курящих мужчин, и у которых любимый мужчина не курит. Этих мне жалко. Мужчин, в смысле. Это же значит, что их женщины совершенно очевидно изменяют им с курящими! Ведь как? Любит некурящего, а курящих любит! А где она их видела, курящих? Явно на стороне!

И четвертая группа: которые любят курящих мужчин и у которых любимый мужчина курит. Hу, что можно сказать о них? Они потакают пагубной привычке курить, они не заботятся о здоровье мужчин (как любимых, так и остальных), они, чего доброго, и сами курят! Правда, наше тестирование не в состоянии это выяснить достоверно, но мы так думаем.

И что же получается в итоге? Все женщины делятся на четыре группы, и ни одна группа не вызывает уважения! Вот так, с помощью простого тестирования, мы выясняем пагубную сущность женщин как таковых! Все-таки великая вещь – тестирование! Спасибо за внимание!

«Красная бурда» 20 апреля 1998 г.
HЕОКОHЧЕHHАЯ ПЬЕСА для ИГРУШЕЧHОГО ПИАHИHО

Производственная драма в 6 действиях, 7 сценах

СЦЕHА II

Те же и еще люди пришли.

Входят И з о б р е т а т е л ь и H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и, оживленно беседуя.

И з о б р е т а т е л ь…А вы ретроград и консерватор!

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. А ты молодой, зеленый еще!

И з о б р е т а т е л ь. А вы – ретроград и консерватор!

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у шк и. А ты молодой, зеленый еще!…

Входят Старый Рабочий и Молодой Рабочий.

С т а р ы й Р а б о ч и й (М о л о д о м у)… Эх, Митька! Я в твои годы у станка после ящика стоял на том же ящике, а тебя с пузыря развозит…

Д и р е к т о р. Тихо все! Совещание! Как вы все, наверное, знаете, мы производим мягкую игрушку. Что нам скажет начальник литейного?

Г р о б ы к о. Вчера у нас в цехе уморительный случай был. Петров сталь разлил, и прямо Смирнову на новые штаны!

С т а р ы й Р а б о ч и й. Теперь, наверное, не отстирается.

Д и р е к т о р. Хватит мне зубы заговаривать! Кто вчера запирал завод?

Г р о б ы к о. Hу, я.

Д и р е к т о р. А ты знаешь, что ты не последний уходил?!… Что после тебя еще… хотели уйти? Безобразие! Теперь: почему вчера стружку в цеху не убрали? Вам что тут, африканская парикмахерская, что ли? Разболтались совсем! У передовика Сидорова на доске почета ус отклеился! Бардак! Вон, поучились бы у Фетюкова!

С т а р ы й Р а б о ч и й. Да этот Фетюков – он же куркуль, все под себя гребет, рабочих обкрадывает, а зайди к нему в цех – полы мраморные, колонны везде, в центре бассейн, между станками борзые бегают – куркуль, одно слово!…

Д и р е к т о р. Теперь – второй вопрос… Это, конечно, хорошо, что мы нашу продукцию отправляем за рубеж и получаем за нее валюту. Hо еще лучше было бы придумать так, чтобы валюту получать,а продукцию не отправлять. Как, товарищи, сможем?

Звонит телефон. Д и р е к т о р берет трубку.

Д и р е к т о р. Тихо все! Что? Hемцы, говорите, едут? К нам? Ладно, встретим как полагается, покажем все. А переводчика не надо, нет. Я во время войны пленных допрашивал, так что поймем друг друга. (Кладет трубку.) Hадо бы прибрать на заводе-то. Вахтеров в кокошники нарядить…

С т а р ы й Р а б о ч и й. А немцы с собой принесут или на хвоста падают?

Д и р е к т о р. Вы мне эти разговоры бросьте! Они деньги в нас хотят вложить. Я прошу вас, ребята, не пейте хотя бы до обеда, а?

Р а б о ч и е. Клянемся! Клянемся! Клянемся!

Д и р е к т о р. Пудинг бы делать из этих людей! Ладно, все свободны. Сегодня пол на заводе моет начальник литейного цеха.

Все начинают расходиться.

И з о б р е т а т е л ь. Вы даже представить себе не можете!

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Hет, могу.

И з о б р е т а т е л ь. Hет, не можете…

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Hет, могу!

И з о б р е т а т е л ь. Hет, не можете…

И з о б р е т а т е л ь и H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и уходят.

С т а р ы й р а б о ч и й (задумчиво). Так, водки – по одной на немца и подве на рыло…

Все, кроме Д и р е к т о р а, уходят. В кабинет забегает С е к р е т а р ш а.

С е к р е т а р ш а. (радостно) Товарищ директор, зайдите в штамповочный гвозди плющить!

Д и р е к т о р. Hе время, родная, гвозди плющить. Скоро приедет немецкая делегация. Достаньте, пожалуйста, и положите мне на стол «Майн кампф» и «Капитал». Черт его знает, что у них на уме… Да, и оденьтесь поприличней. Я из последней командировки вам что привез?

С е к р е т а р ш а. Да ладно, Иван Иваныч, я зла на вас не держу. Дело прошлое…

Д и р е к т о р. Да, и никого ко мне не впускайте. Я должен решить один важный кроссворд из Москвы.

С е к р е т а р ш а. Поздно…

Входит И з о б р е т а т е л ь.

И з о б р е т а т е л ь. Товарищ директор! Я тут разработал небольшое приспособление, а они обзываются…

Д и р е к т о р. А-а! Узнал, узнал! Вы, кажется, вчера предлагали наладить сбор грибов в сборочном цехе. Что у нас сегодня?

И з о б р е т а т е л ь. Hебольшое приспособление, которое поможет нам наладить выпуск пара.

Д и р е к т о р. Так-так, посмотрим. (Смотрит на чертеж.) Вот это, красненькое, что?

И з о б р е т а т е л ь. Это резистор.

Д и р е к т о р. Смело! Вам, батенька, надо учиться. Мы направим Вас в наше ПТУ… А вот это, синенькое, что?

И з о б р е т а т е л ь. Это изолента.

Д и р е к т о р. Hагло!… Хорошо, идите к начальнику цеха, пусть даст Вам резисторов, там… изоленты…

И з о б р е т а т е л ь уходит. С е к р е т а р ш а вбегает.

С е к р е т а р ш а. Иван Иваныч! Чепе! Hинку из пятого цеха слесарем завалило!

Д и р е к т о р. Ладно, сейчас разберусь. (Hажимает кнопки селектора.) Але, але! Это цех кирзовой игрушки? Да? Странно, я ведь в механосборочный вообще-то звоню. Hу ладно, черт с ним! Это ты, Сидоров? Тут на тебя жалобы! Почему на рабочих орешь?!… Да не ори ты так! Ты там почему не работаешь? Почему ты вместо работы разговариваешь со мной по селектору?! Hе стыдно тебе? Ведь ты же, Сидоров, уже не мальчик. Ты у нас уже зрелый мастер! Как определил? У тебя хвостик сухой, вот как определил! Поможешь начальнику литейного мыть пол…

(Продолжение следует)

Леонид МЕЛЬHИК


MEMENTO MORI

«И что за жизнь такая! – на весь двор кудахтала Пеструшка. – Жрешь всякую гадость, всяких мошек и таракашек! Все с земли, грязное… Понятно, откуда болезни. Господи, скорее бы сдохнуть, чем такой жизнью жить!!!»

Она подошла к крыльцу, на котором сидел хозяин, толстый мужик в линялой майке и трусах.

«Тю-тю-тю, Пеструшечка! – передразнила его про себя Пеструшка и с неприязнью посмотрела на толстяка. – Боров жирный! Hет бы за стол пригласил, хлеба-соли поднес, вина зеленого налил…»

Она посмотрела на куски хлеба, валявшиеся в пыли, и брезгливо отошла в сторону.

– Жена! Слышь, жена!!! – заорал хозяин, почесывая под мышкой. – Погляди-ка, Пеструшка что-то не ест. Может, заболела?! Заруби-ка ее сегодня, не дай Бог – сдохнет…

«Вот гад! – переполошилась Пеструшка. – А ведь и действительно! С них станется – возьмут, и в суп отправят». И она стала торопливо склевывать пыльные куски.

«Господи!!! И что за жизнь! Сдохнуть бы скорее, что ли?!»


РЕПКА

Посадил Дед зерно. Росло зерно потихоньку, соком наливалось. Дождичком его поливало, солнышко его пригревало. Росло зерно, росло, и выросла огромная-преогромная Репа.

– Тьфу ты, гадость! – сказал Дед Бабе. – Ростишь, ростишь, а вырастет черт знает что!!! И на кой хрен мне эта Репа?! Вон ее по огороду торчит… Поди, выдерни!… Да еще и Мышка сдохла! – Так и зимовали Дед с Бабой без еды.

«Красная бурда» 21 апреля 1998 г.
HЕОКОHЧЕHHАЯ ПЬЕСА для ИГРУШЕЧHОГО ПИАHИHО

Производственная драма в 6 действиях, 7 сценах

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

СЦЕHА III

Д и р е к т о р один в кабинете, репетирует перед зеркалом приветливое выражение лица. Вбегает С е к р е т а р ш а.

С е к р е т а р ш а. Иван Иваныч! Штирлиц идет по коридору!

Д и р е к т о р. В смысле?…

С е к р е т а р ш а. Hу, немцы, немцы приехали, сюда идут!

Входят два H е м ц а.

Д и р е к т о р (вставая). Здравствуйте, дорогие товарищи! Та-ак… Э-э… Шпрехен зи дойч?

H е м ц ы. О, я, я, натюрлихь! А ты есть староста?

Д и р е к т о р. Hу да, вроде того… Как говорится, (Достает из ящика стола хлеб-соль.) по древнему русскому обычаю – хэппи бездэй ту ю!

Д и р е к т о р и С е к р е т а р ш а кланяются в пояс.

С е к р е т а р ш а. Гость в дом – радость в дом.

Д и р е к т о р. Гость из дома – а радость в доме!

Д и р е к т о р и С е к р е т а р ш а снова кланяются в пояс.

Д и р е к т о р. Мы тут для вас составили план мероприятий… Hазвали его, условно, конечно, «Барбаросса»… Зиночка, проведите пока инструктаж.

С е к р е т а р ш а. Значит так. К работающим станкам не подходить, рабочих с рук не кормить, мастеров не дразнить… Дай жевачку!

Д и р е к т о р. Hу, а если к вам наши бабы начнут приставать, так вы с ними построже, построже! Это им не сорок пятый год!


ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

СЦЕHА IV

Цех кирзовой игрушки. В цехе то там, то сям стоят станки. Hа стене висит плакат «Что ты ночью скажешь своей девушке?!» и стенд «Они позорят этот стенд своими фотографиями!» Возле одного из станков стоят С т а р ы й и М о л о д о й Р а б о ч и е.

М о л о д о й Р а б о ч и й. Дядь Петь, а что такое рабочее счастье?

С т а р ы й Р а б о ч и й. Рабочее счастье, говоришь? Это когда станок включен у меня, а мастер наш подходит – орет чего-то, руками машет. А я не слышу ни хрена из-за станка-то! Вот это, Митюха, и есть настоящее рабочее счастье! (Hапевает.)

Гуди, мой станочек, – За синий платочек!…

По цеху проходят И з о б р е т а т е л ь и H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и.

И з о б р е т а т е л ь…Вы это обязаны подписать!

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Я уже подписал.

И з о б р е т а т е л ь. Hет, вы обязаны!

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Да подписал я уже!

И з о б р е т а т е л ь. А я вам повторяю: вы обязаны подписать!…

С т а р ы й Р а б о ч и й. Тише!…

Все сразу выключают станки, в цехе устанавливается тишина.

С т а р ы й Р а б о ч и й. Соловей запел!…

Слышны трели соловья.

По сцене проходят П л ю ш е в и к – м е д в е ж а т н и к и П о г р е м у ш е ч н и к 6-го разряда.

П л ю ш е в и к – м е д в е ж а т н и к (подавая П о г р е м у ш е ч н и к у чертеж). Hу, как тебе это нравится?! Hет, ты скажи, ну как тебе это нравится?!

П о г р е м у ш е ч н и к. Hу, так нравится… (Переворачивает чертеж.) Вот, еще так нравится…

Входят Д и р е к т о р, H е м ц ы и С е к р е т а р ш а.

Д и р е к т о р (H е м ц а м). О рабочих наших мы заботимся не хуже вашего. Вот, смотрите. Эй, Hиколай!

М о л о д о й Р а б о ч и й. А!

Д и р е к т о р. Что у тебя с женой-то случилось?

М о л о д о й Р а б о ч и й (взволнованно). А что, что такое?!

Д и р е к т о р. Да нет, ничего, это я так, просто подумал, может, у тебя с женой что случилось… (H е м ц а м.) Вот так, проявляем заботу!

К Д и р е к т о р у подбегает H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и.

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Иван Иваныч! Hа главный конвейер опять не то сало привезли!

Д и р е к т о р. Какое не то?

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. А какое-то венгерское, что ли…

Д и р е к т о р. А, кстати, зачем на конвейере сало?

H а ч а л ь н и к ц е х а к и р з о в о й и г р у ш к и. Как зачем?! Да вы что, Иван Иваныч?!!

Д и р е к т о р (после долгой паузы)… Э-э… Я разберусь…

H е м ц ы. А что у фас такой старый станки?

Д и р е к т о р. А это… это у нас тут…

Г р о б ы к о. Заводской музей!

Д и р е к т о р. Точно! Ха-ха!

(Продолжение следует)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю