Текст книги "Учение дзэн «Бездомного» Кодо"
Автор книги: Косё Утияма
Жанры:
Самопознание
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
О жизненных тревогах
Саваки-роси:
Я не могу помочь человеку, не способному жить без денег.
Утияма-роси:
Лет десять назад к нам с визитом как-то пришёл управляющий одного из крупнейших банков, находящегося в центре большого города. Он открыл мне свои душевные мучения. «Приближается время ухода на пенсию, – сказал он, – я старею; и это так меня тревожит, что я не могу спать». Против воли я возразил ему: «Вы желаете слишком многого! Из всех людей вы получаете самое большое жалованье ежемесячно, а также регулярно получаете премиальные. Поэтому я уверен, что у вас есть сбережения. Посмотрите на моё положение. У меня никогда не было твёрдого дохода. У меня нет никаких сбережений. Каждый день я, как бродячая собака, хожу просить милостыню. Я проживаю жизнь с мыслью: „Так или иначе, если этот день проходит, – всё в порядке“. И сколько бы лет я ни продолжал такой образ жизни, я никогда не получу ни премии, ни выходного пособия, не получу и пенсии. Вашу тревогу по поводу старости нельзя сравнить с моей. Ваша идея состоит в том, чтобы сначала подсчитать, сколько лет вы ещё проживёте, а затем умножить на это число ваше жалованье и премии. Если вы увидите, что у вас будет необходимая сумма денег, тогда вы почувствуете себя в безопасности. Но почувствовать себя в безопасности таким образом невозможно; поэтому у вас не остаётся ничего, кроме чувства нервозности».
«Личность, которая считает себя очень важной и живёт с мыслью: „Я, я, я…“, не может быть удовлетворённой своей жизнью. Каждый думает, что если он изо всех сил постарается сделать жизнь более лёгкой, ему это удастся; но тогда беспокойство по этому поводу становится проблемой. Подобные люди обычно страдают больше других. Это довольно странно. Пропорционально своей заботе о себе, такой человек не может перестать думать, что дела в этом мире никогда не идут так, как того от них хочет он; он чувствует подавленность и озабоченность, а его тревоги всё возрастают. Если вы увидите, что этот мир существует не только для вас, если отбросите свой эгоцентризм, тогда вы, возможно, сумеете по достоинству оценить те хорошие вещи, которые вы получаете, – как раз так, как это бывает при милостыне».
После разговора с ним я подумал: «Для некоторых людей страдание – это роскошь».
О благодеяниях
Саваки-роси:
Небо и Земля отдаются. Воздух, вода, растения, животные и люди отдаются друг другу. Именно в этой взаимной отдаче друг другу мы в действительности живём. Цените вы это или нет – но это правда.
Мир, в котором люди дают и получают вещи, не говоря: «Дай мне это!» – поистине, прекрасный мир. Он отличается от мира драки из-за вещей. Он обширен и не имеет границ.
Утияма-роси:
В Библии сказано: «Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадёт на землю без воли Отца вашего» (Мтф. Х, 29). 99,9 % наших потребностей приходят как дар неба и земли, как дар десяти тысяч вещей, как дар вселенной; а 0,01 % нужных нам вещей может стать объектом жадности. Воздух, свет, температура, вода и т. п. – все эти вещи, которые мы получаем с самого рождения, не только необходимы для жизни человека, они представляют собой благодеяния. Только когда мы увидим, что никогда не оказывали услугу вселенной, но, тем не менее, получаем от неё неизмеримые благодеяния, без которых не смогли бы выжить, только когда мы уменьшим свою жадность к этой доле в 0,01 % нужных нам вещей и будем проживать свою жизнь с искренним намерением делать всё, что можем, для всех и каждого, – только тогда мы обнаружим перед собою обширный и спокойный Путь.
Саваки-роси:
Служите Десяти Предписаниям с установкой: «Я ничего не жажду!» Это огромное приношение.
Утияма-роси:
Прежде чем стать монахом, я смотрел на мир столкновений и борьбы из-за денег, – и чувствовал, что он меня душит. К счастью, я встретил Саваки-роси, который являл собой живой пример принципа: «я ничего не желаю»; и я пришёл к пониманию того факта, что и я тоже могу жить без страстных желаний вещей и без отчаянной борьбы с другими из-за денег. Я благодарен ему за то, что он показал мне образ жизни, свободный от давления, показал, как можно свободно дышать – подобно рыбе, вернувшейся в воду. И я старался прожить жизнь с надеждой на то, что когда-нибудь смогу быть живым примером принципа «мне ничего не нужно», что смогу верно служить Десяти Предписаниям.
Связь с целой Вселенной
Саваки-роси:
Дзадзэн – это способ, которым вы можете связаться со всей Вселенной.
Самадхи – это постоянный труд для всех живых существ в каждое мгновение, жизнь, как целая Вселенная.
Получить сатори никоим образом не значит уйти в какое-то особое место; это значит – быть естественным.
Утияма-роси:
Саваки-роси часто упоминал о «я», связанном со Вселенной, о «я» всей Вселенной или об универсальном «я». Слушая эти его слова, кто-нибудь может подумать, что, сидя в дзадзэн, мы можем почувствовать, как будто наше тело и ум приобретают размеры Вселенной. Но он имел в виду не это. Если во время дзадзэн вы действительно это чувствуете, имеет место заблуждение, макё[23]23
Макё букв.: «мир дьявола».
[Закрыть], – ибо буддизм никогда не обсуждает размеры пространства. Пока вы сравниваете большое и малое, у вас существует непродуманная точка зрения. Оставить свои ограниченные, эгоцентричные мысли – таков единственный путь к тому, чтобы жить жизнью, связанной со Вселенной, именно сейчас, именно здесь.
Саваки-роси:
Для рыбы невозможно сказать: «Я проплыла всю воду», и для птицы невозможно сказать: «Я облетела всё небо». Но рыбы действительно проплывают всю воду, а птицы действительно облетают всё небо. И медака[24]24
Медака (яп.) часто употребляется как пример самой маленькой рыбы.
[Закрыть] и киты плавают по всей воде. Речь идёт не о количестве, а о качестве. Мы работаем руками и ногами в радиусе всего трёх футов – и работаем в целом небе и на целой земле.
Утияма-роси:
Когда вы идёте в баню, баня оказывается для вас целой Вселенной. Итак, существует способ выкупаться, связанный с целой Вселенной: если вы внимательны к находящимся там людям, если думаете о людях, которые придут позднее, если, купаясь, никого не беспокоите, – это и есть способ выкупаться, связанный с целой Вселенной. Поездка на трамвае, работа на своём месте, домашняя жизнь – всё это необходимо найти внутри пути, который связан с целой Вселенной. Прежде чем мы дойдём до структурирования таких видов деятельности, как этикет или мораль, мы должны увидеть, как они спонтанно возникают из динамизма самой жизни.
Саваки-роси:
Поскольку все вещи представляют собой содержание «я», мы должны вести себя осмотрительно, считаясь с чувствами других людей.
Истинное «я» – не продукт мысли
Саваки-роси:
Истинное «я» – не то «я», которое является продуктом мысли. Вот именно!
Утияма-роси:
В своих «Аналектах» Кун-цзы сказал: «Не хочу ничего говорить. Четыре времени года проходят и возвращаются, растут сотни вещей. Что говорит Небо?» Это кажется не похожим на другие слова Кун-цзы. Но когда я думаю об этом изречении как об отражении состояния ума, которого он достиг в свои последние годы, оно не кажется мне странным.
А вот стихи Рёкана:
«Что могу я оставить в наследство?
Весной – цветы,
Летом – кукушку,
А осенью – листья клёна».
Если вы взглянете на слова Кун-цзы и Рёкана в свете выражения Саваки-роси – «истинное „я“ – не то „я“, которое является продуктом мысли», – вы, возможно, придёте к пониманию того, что они означают.
Как раз потому, что сущность «я» пребывает за пределами мысли, её невозможно определить. Разве вы не видите, что истинное «я» выходит за пределы человеческого сознания? Это та сущность, которая связана со вселенной. Это «четыре времени года», которые «проходят и возвращаются», это «весной – цветы, летом – кукушка, а осенью – листья клёна». Это «я» – не то «я», которое завидует чужому счастью и радуется печали других, думая: «Почему со мной никогда такого не случалось?» или: «Хорошо! Со мной этого не случилось». Это такое «я», которое радуется счастью других и печалится при их несчастьях.
Саваки-роси:
Рассуждения о корне заблуждений имеют место после того, как возникает «я».
Большинство людей жалуется на занятость. Чем же они заняты? Они заняты потому, что захвачены своими мирскими желаниями. Это и всё.
Выяснено реальное состояние вещей (первичное существование, дзиссё), разрешено, улажено. Ничто не находится под угрозой, нет никакого источника заблуждения.
Чрезмерная информация и богатство жизни
Саваки-роси:
Когда вы примете преходящий мир как содержание дзадзэн, вы, может быть, увидите буддхадхарму со всей ясностью, и ваша жизнь станет богаче. Сколько бы вы ни страдали, в этом преходящем мире вы не сможете обогатить свою жизнь.
Утияма-роси:
Одна женщина как-то сказала мне: «Вы знаете так много о жизни, хотя большую часть времени остаётесь в своём храме». Интересно, как это её утверждение может быть верным; может быть, немногие люди моего возраста способны оставаться столь же наивными в этом мире, как я. До настоящего времени (а мне шестьдесят лет) я работал по найму только полгода; всё остальное время я не имел ничего общего с миром, а прожил жизнь, занимаясь дзадзэн, собирая милостыню, убирая храм, очищая сад от сорняков, заготавливая дрова и приготовляя еду. Я читал газеты, но у меня не было ни радио, ни телевизора и потому нет причины, по которой я должен знать о том, что происходит в обществе. Но в сравнении с теми людьми, которые приходят ко мне за советами относительно своих затруднений или рассказывают, что на них произвели впечатление мои печатные труды, кажется, что я знаю о человеческом обществе больше, чем знают люди, живущие в этом мире.
Каждый день люди получают так много информации и переживают столь значительное возбуждение, оказываются настолько парализованы всей этой информацией, что не могут усмотреть логическую связь событий с коренными причинами вещей. Они часто видели по телевизору яростные дебаты в национальном парламенте, и их внешние чувства немели от этого зрелища. А теперь они просто смотрят телевизор и думают: «Ну, наш парламент – это ещё то место!» Если же вы ведёте жизнь дзадзэн в храме и не смотрите телевизор, и если вам случится увидеть такую сцену, вы, естественно, будете удивлены. Увидев, что даже в национальном парламенте проблемы решаются в духе того отвратительного насилия, которое вы могли бы найти в Камагасаки, одной из самых больших трущоб Осака, – вы пришли бы к пониманию того факта, что этот мир – абсурдное место. Если вы живёте в шумной ситуации, вы перестаёте замечать шум; если же вы находитесь в спокойном месте и ведёте жизнь дзадзэн в храме, вы, пожалуй, сможете увидеть истинное лицо этого мира.
Саваки-роси:
Если вы не увидите «человеческое» со сверхчеловеческой точки зрения, вы никогда не поймёте истину.
То, что проживает мою жизнь, – это только я сам
Саваки-роси:
Насколько вы можете видеть, есть только вы – и ничего другого, кроме вас. Вам нельзя попросить кого-то разделить вашу усталость или пережить за вас вашу боль.
Утияма-роси:
Недавно произошёл случай, когда какой-то мужчина уговорил несколько молодых женщин отправиться с ним в автомобильную прогулку; затем он избил их и убил. Почему он совершил такой поступок? Он попал в тюрьму; а когда по истечении срока наказания его освободили, он обнаружил, что его оставила жена, а общество сочло отверженным. Кажется, мотивом этого преступления было мщение. В газете сообщалось, будто он сказал, что хотел показать людям, каким плохим может стать человек, отверженный семьёй и обществом. Выйдя из тюрьмы, он решил стать возможно более дурным.
Не знаю, какими были обстоятельства, в которых он вырос; но подобную установку можно часто увидеть у чрезмерно охраняемых детей. Чрезмерно опекаемые дети никогда не приучаются контролировать свои желания естественно, они переживают крушение. Поскольку родители всегда мирятся с их ошибками, они вырастают, никогда не усвоив того правила, что только мы сами проживаем свою жизнь. Когда они попадают в какую-то дорого обходящуюся неприятность, из которой родители не в состоянии их вытащить, они думают: «Ладно, постараюсь быть как можно более дурным». Они действуют, бросая вызов родителям и обществу, разрушают свою жизнь – и этим уничтожают то, что является истинно существенным.
Эти чрезмерно охраняемые дети судят о себе только по отношению к другим; и они неспособны прийти к истинному «я», к решению: «Я буду жить собственной жизнью». Когда они переживают затруднения, они не могут выдержать своих беспокойств; им не хватает гибкости, необходимой для того, чтобы вновь обрести почву под ногами. Так как нам невозможно прожить жизнь без ошибок и проблем, я надеюсь, что мы будем обладать ясностью, необходимой для того, чтобы выдержать свои трудности при встречах с тяжёлыми ситуациями, надеюсь, что мы сумеем вновь обрести точку опоры, зная, что обладаем жизненной энергией, которая позволяет нам сделать это. Опять я повторяю: то, что проживает мою жизнь, – не что иное, как я сам.
Грабитель прокрался в пустой дом
Саваки-роси:
Однажды некий монах спросил Рюгэ: «Что получал древний муж, приводящее к концу его деятельность?» Рюгэ отвечал: «Это как если грабитель прокрался в пустую комнату». Поскольку грабитель пролез в пустую комнату, он не сможет ничего украсть. Нет необходимости убегать. Никто за ним не гонится. Ничего, совсем ничего. Хорошо знайте: совсем ничего.
Сатори подобно «грабителю, прокравшемуся в пустой дом». Нечего красть. Ему нет необходимости убегать. Никто за ним не гонится. Он не находит удовлетворения в пустом месте.
Утияма-роси:
Саваки-роси часто говорил о грабителе, прокравшемся в пустой дом. Один из его слушателей записал слова, сказанные Саваки-роси: «Когда вы практикуете дзадзэн, вы не должны делать этого подобно грабителю, прокравшемуся в пустой дом, потому что при этом вы ничего не получаете». Когда я прочёл это, меня совершенно изумило его непонимание. Могу себе представить реакцию Саваки-роси, если бы он был жив и прочёл эту запись. То, что говорят буддийские писания, то, что они должны говорить, целиком и полностью отличается от обычной литературы и дискуссий. Поэтому для вас очень важно внимательно слушать учителя и читать писания со спокойным умом. Мне хотелось бы посоветовать вам не пытаться понять их самостоятельно.
Эти слова – «грабитель, прокравшийся в пустой дом» – представляют собой современный перевод слов Рюгэ: «Как если бы разбойник украдкой влез в пустое помещение»; перевод принадлежит Саваки-роси. Это также ответ на вопрос: «Где находится место, в котором мы прекращаем всю свою деятельность?» – или: «Где в нашей жизни находится истинное убежище?» Хотя, приложив все усилия, вор прокрался в дом, оказалось, что там нечего красть, нет никого, кто гнался бы за ним, нет надобности спасаться бегством. В этом пустом доме нет ничего – есть «я», которое и есть только «я».
В такое время не существуют ни отдача, ни взятие, ни отношения с другими, так что вы, возможно, не испытаете воодушевления; возможно, вы почувствуете, что чего-то не хватает. Но сатори, окончательное место, где мы утверждаемся в своей жизни, состоит в том, чтобы принять основную установку: «То, что живёт моей жизнью, – не что иное, как я сам». Сатори состоит только в том, чтобы утвердиться здесь и сейчас.
Поступок вора и поступок будды
Саваки-роси:
Однажды кто-то пришёл ко мне и спросил: «Когда мы сидим в дзадзэн, может быть, верно, что мы проявляем будду, как вы это говорили. Но когда мы не практикуем дзадзэн, разве тогда мы остаёмся всего лишь обыкновенными людьми?» Если бы всё обстояло таким образом, как вы тогда думаете: когда вы крадёте что-нибудь, вы оказываетесь вором, а когда ничего не крадёте, вы не вор? Вы можете есть рис для того, чтобы совершить ограбление, или для того, чтобы практиковать дзадзэн. Это одно и то же, или здесь есть различие? Хотя человек иногда крадёт что-то только раз, общество отвергает его; но хотя человек сидит в дзадзэн в течение только одного периода, он практикует дзадзэн навсегда.
Как могло бы быть, что грабителем оказывается только Гоэмон Исикава, а тот, кто совершает воровство в силу импульса данного момента, – это не вор? Каждый, кто совершает кражу под влиянием данного момента, конечно, является вором. Точно так же не только Шакьямуни Будда является буддой, но также и тот, кто, подражая будде, сидит в дзадзэн, есть будда.
Утияма-роси:
Когда Саваки-роси говорил о дзадзэн, он часто упоминал о «поступке вора» и о «поступке будды». Мне хотелось бы рассмотреть его объяснение поступка вора и поступка будды, потому что оно проясняет различие между мирским и религиозным взглядами на жизнь.
Несмотря на то что мы, возможно, более или менее обладаем взглядом будды на жизнь и характером будды, если мы, под влиянием мгновенного импульса, совершаем кражу, подражая Гоэмону Исикаве, тогда, как с мирской, так и с религиозной точки зрения, мы совершаем поступок вора навеки. Кроме того, в обществе против преступника применяют силу закона и относятся к нему холодно и с подозрением в течение всей оставшейся у него жизни.
С другой стороны, с точки зрения религии, даже если вы крадёте что-нибудь в силу мгновенного импульса, вы совершаете преступный акт, который длится вечно; но на этом история не заканчивается. Если даже человек в результате своего преступного действия оказался запятнан предыдущим осуждением, но он, подражая Шакьямуни Будде, совершает поступок будды, каким будет результат? Хотя он в большей или меньшей степени обладает преступным взглядом на жизнь и преступным характером, его поступок будды оказывается причиной его вечного спасения. Действовать или в качестве вора, или в качестве будды, – это значит проявлять вечного вора или вечного будду здесь, в этот самый момент. Поэтому даже для злейшего преступника существуют врата к спасению.
В чём же заключается основное различие между светским миром и миром религиозным? В светском мире люди судят и оценивают друг друга. В религиозном мире взаимоотношений с другими людьми нет. Это мир «реальности „я“» и того «я», которое есть только «я». В том мире, где люди судят друг друга, есть люди высшие и низшие, хорошие и дурные; но реальность жизни не так проста. В религиозном мире, как реальности жизни, никто не может быть вором с головы до ног, и никто не может быть буддой с головы до ног. Как бы плохо человек себя ни вёл, он может быть избавлен от своего греха, если раскаивается в нём и приходит к познанию своего истинного «я». Даже такой великий человек, как Шакьямуни Будда, не может сберечь свои хорошие поступки для будущего – и не может быть постоянным буддой.
Если мы в данный момент подражаем поступку вора, мы становимся ворами. Если мы в данный момент подражаем поступку будды, мы становимся буддами. Каким бы ни было наше прошлое, нам следует действовать как будда именно сейчас, именно здесь. Это и только это является истинным направлением человеческой жизни.
Саваки-роси:
Дзадзэн не есть нечто такое, что вы можете накапливать. Синран отвергал идею накопления нэнбуцу. В буддизме син практика сбережения называется дзирики кондзё, «дух собственной силы». Представьте себе, что кто-то говорит: «С ранней юности я был честен; и только недавно я перестал быть честным и начал красть у других». Вы не можете сберегать свои добрые дела.
Подражая Гоэмону Исикаве, вы становитесь вором в тот самый момент, когда у кого-то что-то крадёте. Подражая будде, вы становитесь буддой, когда сидите в дзадзэн.
Танец «Что я собираюсь сделать?»
Саваки-роси:
Есть несколько стихов из пьесы: «Что я собираюсь сделать? Что я сделаю? О! Что же я сделаю?» Для меня нет никакой необходимости спрашивать: «Что я собираюсь сделать?» – потому что я вижу, что это не имеет значения.
Утияма-роси:
Этот мир – такое место, где каждый извивается подобно личинке комара в болоте, говоря: «Что я собираюсь сделать? Что я сделаю? О! Что же я сделаю?» Корень этого танца – карма. Одним словом, карма – это любое действие, которое мы совершаем, чтобы удовлетворить свои желания. Мы действуем как хотим в соответствии со своими желаниями; и только тогда, когда дела складываются именно так, как нам хочется, мы ухмыляемся. Всякий же раз, когда дела складываются не так, как нам хочется, мы прыгаем и восклицаем: «О! Что я сделаю?»
Но фактически удача и неудача, счастье и несчастье, правильное и неправильное, хорошее и дурное в этом мире не таковы, какими вы судите о них в соответствии со своими желаниями. Эти желания – не то, что вы слышите от других, не то, о чём вы думаете. Если вы действительно увидите этот факт, вы не сможете не потерять доверие к собственным мелким мыслям и мнениям. И, потеряв доверие к своим мелким мыслям и мнениям, вы в конце концов перестанете задавать вопрос о том, «что я сделаю?» – и придёте к пониманию того, что установка «не имеет значения» правильна. В такое время источником страдания оказывается ум, который задаёт вопрос: «Что я сделаю?»; но когда вы поняли, что установка «не имеет значения» правильна, этот ум странным образом совершенно исчезает. Страдание – это крушение желания; поэтому всякий раз, когда мы действуем в соответствии с желанием, перед нами, подобно облаку, появляются мука и страдание.
Саваки-роси:
Хотя Амитабха всегда говорит нам: «Всё хорошо! Не тревожьтесь! Никто из людей не потеряет свой путь; не раздражайтесь!» – всё же человечество всегда кричит: «О! Нет! Это нехорошо!»
Удача и неудача, богатство и бедность, хорошее и дурное в этом мире – люди поднимают из-за этого такой шум. Мир по ту сторону различения – это хисирё, это освобождение от человеческой мысли.