Текст книги "Сохраняя ее (ЛП)"
Автор книги: Кора Кармак
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
5
Гаррик
Шум от разбившейся вазы еще несколько секунд отзывался эхом во всем фойе, а каждое отражение звука отзывалось искажением на лице моей матери. Мне всегда казалось, что в кризисной ситуации (а глядя на мою мать, сейчас как раз был тот самый кризис) я могу соображать и действовать на ходу. А здесь, хоть убейте меня, не мог придумать, что же сказать. Наверно мне не хватало практики, а, может, просто сейчас не работали мозги, но в любом случае, только одно слово сейчас приходило на ум.
Е**ть
И не в том смысле, каком бы мне хотелось.
К счастью, мой отец, бизнесмен, никогда не теряющий самообладания, спас всех нас.
– Ну… эффектное появление, не так ли?
Народ рассмеялся, а я мне стало жарко от того, как раскраснелась Блисс. Весь первый этаж был набит людьми, которых я едва когда-либо встречал или не встречал вообще. И я понятия не имел, что они все здесь делали.
Отец подошел к Блисс, а она так нервничала, что, казалось, вот-вот рухнет в обморок. Он выглядел безупречно в своем темном костюме, который контрастировал с его блестящими волосами. Взял ее за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Блисс бросила на меня удивленный взгляд.
А отец заговорил громким голосом, так чтобы все могли его услышать:
– Не стоит беспокоиться об этой вазе, милая. Я уверен, что Гаррик наверняка успел разбить ее гораздо раньше, а потом склеить по кусочкам.
За такое мать сняла бы с меня шкуру. Она любила эту вазу. Но люди засмеялись и все вздохнули с облегчением! Отцу это всегда удавалось. Он с легкостью мог очаровать целиком конференц-зал, толпу людей на вечеринке или же на семинаре. Но ему было сложно сделать это с человеком один на один.
– Что ж, мы хотели устроить вечеринку-сюрприз по случаю помолвки, а в итоге сюрприз получили сами!
Все опять засмеялись. Отец сжал мое плечо и сказал:
– Все вы знаете моего сына Гаррика!
А я в толпе отметил несколько типичных бизнесменов – волосы с проседью, дорогие костюмы, безупречно завязанные галстуки. Я был абсолютно уверен, что не знал этих людей. В нашей семье как обычно – совмещают приятное с полезным.
– Он с отличием окончил школу, и мы с его матерью рассчитывали, что он отправится учиться в Оксфорд, как и все Тэйлоры.
Ну вот, началось. Настало время рассказать об обидах на то, как я нарушил семейную традицию.
– Но дети должны выбирать свой собственный путь, или им придется все лишь претворяться, что они выросли. И теперь я с гордостью смотрю на своего сына и вижу, каким человеком он стал!
Я чуть не зазевал. Мы часто разговаривали с матерью, но я уже не помню, когда в последний раз разговаривал с отцом. Когда я уехал, он был в ярости и считал, что я сломаю себе жизнь. Может, мои родители сами изменились? Это, как новая страница моей жизни. Я был сбит с толку, и вдруг, единственное о чем я начал думать это то, что от меня пахло пивом и какой растрепанный я, скорее всего, был.
– Он уехал от нас, чтобы жить самостоятельно, переехал в Америку, где к настоящему времени в свои молодые годы успел стать преподавателем в университете.
Что ж, его история была не совсем точной, если учесть, что я больше не преподаю. Но тем нее менее, это был комплимент.
– Он стал прекрасным человеком и сейчас привел в нашу семью эту очаровательную, чрезвычайно молодую женщину.
Он повернулся к Блисс и поднял вверх ее руку.
– Мы так счастливы видеть тебя здесь, Блисс, – а потом он повернулся к толпе народа. – Мы рады, что вы все пришли, чтобы разделить с нами эту радость. Пожалуйста, угощайтесь закусками, напитками и развлекайтесь. Только, наверно, будьте осторожны и ничего не сломайте. – Он подмигнул, а Блисс, полностью очарованная, засмеялась.
Он передал ее руку мне, а гости захлопали, а потом, не сказав ни слова кому-нибудь из нас, разбились на группы.
Мне хотелось ущипнуть себя. Люди смеялись и вздыхали во время выступления отца, и я купился, также как и все остальные. Будто мне снова шестнадцать, ярость меня переполняла, и хотелось убраться отсюда.
Вот тебе и новая страница в жизни.
Он закатил эту глупую вечеринку, чтобы произвести впечатление на людей, и преподнес это все как сюрприз, чтобы я не смог отказаться. Как бы мне хотелось, чтобы мой отец совершил что-то важное в жизни, не выставляя это на показ.
Принял на лице непроницаемое выражение и сконцентрировался на Блисс. Поцеловал ее в висок, а она обняла меня и проговорила мне в грудь:
– Убей меня. Пожалуйста, избавь меня от этих мучений!
– И остаться мучиться без тебя? Ни за что!
– Эгоист.
– Когда дело касается тебя? Самый настоящий!
Мне уже хотелось утащить ее отсюда, чтобы мы могли остаться вдвоем. Я вздохнул и оглянулся вокруг. Некоторые оставались в фойе, другие разошлись по всему дому, смеясь и выпивая, и пробуя дорогие закуски, которые носили официанты.
– Теперь наши шансы где-нибудь уединиться значительно сократились, – сказал я.
Блисс посмотрела на меня и нахмурилась. Она выглядела такой разочарованной, что у меня внутри снова все сжалось от желания.
Каких-то несколько часов. Это же не будет длиться вечно.
– Прости меня за вазу. И за то, что устроила сцену, – ее лицо скривилось, как будто она собиралась заплакать, а мой вчерашний метод по устранению ее слез, скорее всего, не прокатит здесь, в комнате полной народу. Погладил ее по волосам и сказал единственное, что посчитал нужным: – Выходи за меня?
Ее глаза погрустнели.
– Гаррик, давай не сейчас.
Мое сердце екнуло, это снова происходило.
– Нет, сейчас, любимая. Выходи за меня!
– Опять? Ты же знаешь, я так и буду продолжать что-нибудь ломать.
– А ты знаешь, что я так и буду продолжать тебя любить, – она поморщилась, а я добавил. – Кроме того, если ты не выйдешь за меня – это сломает меня.
Черты ее лица смягчились, и она смахнула ресницами слезы в ее глазах:
– И меня.
– Тогда решено, от меня ты уже не отделаешься.
Она покачала головой и что-то недоверчиво пробурчала.
Мой самый большой кошмар это если однажды она решит покончить с нашими отношениями. Если она станет больше прислушиваться к собственным ядовитым мыслям, чем к моим словам.
Я поцеловал ее в щеку и прошептал ей на ухо:
– Мы вместе навсегда. И если ты мне не веришь, мне придется снова соблазнить тебя, как только мы найдем то самое место, где сможем уединиться.
В ответ получил легкий румянец на ее щеках, в то время как она опустила свой взгляд, но и этого было достаточно. Но уже через секунду она подняла свою голову вверх и со вздохом, который прошел через всего меня, проговорила: – На мне джинсы.
Я кивнул головой. Я любил эти джинсы. Они сидели на ней идеально.
– И если посмотреть вокруг, я нахожусь в комнате, где люди одеты в дизайнерские шмотки. И ты ненормальный, если считаешь, что это фойе слегка большое. Одна люстра только чего стоит!
– К счастью ее никак не опрокинуть, – голос моей матери был как виски, сначала смягчал, но в конце обжигал.
– Мама, – прозвучало как среднее между приветствием и предупреждением.
– Здравствуй, дорогой. – Она наклонилась и поцеловала меня в щеку, перед тем как повернуться к Блисс.
– Мама, это Блисс. Блисс, моя мама.
– Вот это имя! – улыбнулась она.
Блисс сцепила свои пальцы:
– Ммм… спасибо?
Белозубая улыбка моей матери с красными губами лучилась добротой, но острый как бритва язычок, спрятанный за этими зубами, заставлял меня волноваться.
– Миссис Тэйлор, – начала Блисс. – Простите меня за вазу. Даже не знаю, с чего начать свои извинения.
– Значит, и не стоит начинать.
Боже, голос моей матери надо включить в список причин обморожения на WebMD (американская корпорация, которая предоставляет медико-информационные услуги, имеет свой сайт в интернете – прим. пер.) – Все равно ведь это произошло случайно.
– Тем не менее, я очень сожалею. И очень благодарна за гостеприимство в вашем доме. Очень приятно познакомиться с вами. И, я, просто, так рада быть здесь.
– Так рада. Мы тоже рады, что наш Гаррик приехал домой. И что привез тебя с собой, конечно же.
– Да, я очень рада быть здесь.
– Ты уже это говорила, – она повернулась ко мне. – Она очень милая, Гаррик. Это она так старается преодолеть свою неловкость? Или есть причина похуже?
Вот и началось.
Я засмеялся, будто она пошутила, потому что именно так и следовало реагировать на мою мать. Она добивалась реакции, а юмор – самое безобидное в таком случае. Я продолжал смеяться и через какое-то мгновение стесненный смех Блисс присоединился к моему.
Я сменил тему до того, как моя мать успела возразить, что на самом деле она не шутила.
– Эта вечеринка – твоя идея, Мама?
Она глянула на меня и закатила глаза в сторону отца.
– Твой отец хотел убедиться, чтобы у тебя и твоей невесты была самая лучшая помолвка.
Что означает: Он хотел воспользоваться случаем повыпендриваться. “Самый лучший прием” – всего лишь политика компании. И хотя моя мать была со своими тараканами в голове, я любил ее за то, что она даже не собиралась претворяться, что заодно с отцом.
– Точно. Спасибо за это.
Она лишь усмехнулась и сделала большой глоток шампанского. Мама ненавидела такие мероприятия. По крайней мере, хоть что-то общее было у них с Блисс.
Я заметил, как Блисс теребила свою рубашки и переминалась с ноги на ногу.
– Мам, извини, но мы отлучимся. Так как нас не предупредили о празднике, мы не совсем одеты. Мы пойдем, переоденемся и вернемся.
– Конечно, дорогой. Отличная идея. Оденьтесь как на обычную вечеринку.
Когда мы развернулись за багажом, Блисс спросила:
– И где это так одеваются на обычную вечеринку?
К сожалению, в моей жизни. Или в моей прошлой жизни.
Я взял ее сумку и сказал:
– Нам наверх. Иди вперед.
Мне не пришлось просить дважды. Она рванула наверх, и уверен еле сдерживалась, чтобы не перепрыгивать через две ступеньки.
Я показал ей свою старую комнату, она влетела туда и сразу же со стоном упала на кровать лицом вниз.
– Я больше никогда не вернусь туда. Выберусь через окно.
Занес сумки внутрь и закрыл за собой дверь. Присел рядом с ней и положил свою руку ей на спину.
– Посмотри на это с другой стороны, у нас, наконец, появилось время побыть наедине.
Она откатилась от меня.
– Прости, но теперь я не в том настроении.
Я вздрогнул.
– Блисс, я…
Она вскочила с кровати и начала ходить взад и вперед.
– Почему ты просто не сказал мне, что она меня возненавидит? Зачем было постоянно говорить, что я зря волнуюсь, когда это было совсем не зря?
– Я не хотел, чтобы ты волновалась. Я думал, все пройдет гладко, если ты будешь спокойной.
– Ты вообще о чем? Гладко – для меня не вариант. Если ты искал, где гладко, значит стоит посмотреть в другом месте.
На полпути поймал ее за локоть и повернул лицом к себе.
– Не делай этого. Только не отталкивай меня.
Она закрыла руками свое лицо и сделала глубокий вдох:
– Прости, я не имела в виду ничего такого. Я просто… я не ожидала, что будет все так.
– А что ты имела в виду?
Она покачала головой, убрала руки от лица и посмотрела вверх:
– Ничего… ничего.
Она направилась к сумке, взяла ее и положила на кровать, долго смотрела на белое постельное белье, а потом переставила сумку на пол.
– Блисс, поговори со мной.
– Как думаешь, это подойдет? Это самое лучшее, что у меня есть.
Она достала голубое хлопковое платье из своей сумки.
– Блисс, ты можешь надеть туда все, что угодно. Я сказал, что нам нужно переодеться, только для того, чтобы немного передохнуть.
– Ладно. Может, я смогу отыскать подходящее украшение. Дай мне пару минут.
Она взяла платье, еще какие-то вещи и исчезла в ванной. Закрыла за собой дверь на защелку и теперь настала моя очередь упасть на кровать.
Уставился в потолок и еле слышно выругался.
Скорее всего, мои опасения все-таки были не напрасны.
6
Блисс
ЭТО КАКАЯ-ТО шутка. Совсем несмешная шутка.
Уложила волосы, освежила макияж, облачилась в свой лучший наряд, нацепила свое лучшее украшение и все еще была уверена, что их ершик для унитаза, стоил больше, чем весь мой прикид.
Почему он мне не сказал?
Я могу понять, почему он не рассказывал сильно о своей семье. Они явно были не очень близки. Да и я не сильно рассказывала про свою, если только пожаловаться. Но, так подумать, ему хватило бы и секунды, чтобы бросить в разговоре “Кстати, моя семья жутко богата”.
Если я раньше переживала, что миссис Тэйлор может решить, что я не пара ее сыну, то теперь это устоявшийся факт.
Я была здесь не к месту. Я не подходила. Даже не почти, а совсем. Ничего из того, что на мне, действительно не похоже на то, что у других.
И что еще хуже, Гаррик выглядел идеально, когда я вышла из ванной. На нем была застегнутая под горло рубашка с галстуком, который сочетался с брюками цвета хаки и выглядел он непринужденно. Он подходил, а я нет.
И маленький голосок в моей голове надоедливо спрашивал, как тогда мы могли подходить друг другу? Тряхнула головой, чтобы очистить свои мысли, а Гаррик пересек комнату и поцеловал меня в лоб.
– Выглядишь замечательно.
Я улыбнулась, хотя радости не было.
– Спасибо! И ты тоже.
– Все будет хорошо.
Он так часто это повторял, что для меня эти слова уже ничего не значили. Это когда слишком часто повторяешь одно и тоже слово, и оно перестает звучать, так как есть, становится чужим и незнакомым в твоей голове.
– Тогда пошли, – сказала я.
Он взял мое лицо в свои руки и наклонился, чтобы поцеловать. Но я отклонила свою голову.
– Ты измажешься в помаде.
– Меня это не волнует, любимая. Единственное, что меня волнует сейчас в целом доме – это ты.
Моя решительность испарилась, а он прошелся легким, как перышко поцелуем по моим губам, и при этом не замарался. Переплел вместе наши пальцы и поцеловал мою руку.
Мне бы хотелось, что бы этот жест меня успокоил, но я расстроилась еще больше. Мне только стало еще интереснее, чего он во мне возможно нашел.
Вместе мы спустились вниз по лестнице в чащу из бокалов шампанского, дизайнерских сумочек и нарядов, которые заставляли меня стыдиться моего. Это был целый лес назревающих проблем с самооценкой и меня забросили прямиком в самую его гущу.
Едва успели сделать пару шагов, как нас остановила группа людей.
– Гаррик, рады видеть тебя!
Он отпустил мою руку, чтобы поприветствовать мужчину, примерно того же возраста, что и он сам. У него были темные, идеально уложенные волосы и одет он был в костюм. Опять же, в каком месте это простой костюм?
– Джон, тоже рад тебя видеть. Это моя невеста Блисс.
Джон повернулся в сторону, пропуская вперед одну женщину. У нее также были темные волосы, собранные в аккуратный пучок на затылке. Я сосредоточилась на том, чтобы в ответ не прикоснуться к своим беспорядочным завиткам на голове.
– Очень приятно с тобой познакомиться Блисс. Это моя жена Эми.
Я улыбнулась.
– Очень приятно.
Господи, как многословно.
Она засмеялась.
– О нет, это мне очень приятно.
Наверно, я должна была сказать что-то еще, но мне на ум приходило лишь настоять, что приятно было все-таки мне. Какая-то извращенная борьба получалась. В любом случае это было неправдой, поэтому я просто промолчала.
После нескольких мучительных секунд Гаррик сказал:
– Джон и я вместе ходили в школу.
Джон кивнул с фальшивой улыбкой на губах.
– Мне понравилось, как твой отец всем напомнил, что ты был отличником в классе. Все еще боишься оказаться на втором месте, даже столько лет спустя.
Гаррик засмеялся, и по тому, как он снова переплел наши пальцы и сжал мою руку, я поняла, что он чувствует себя неуютно. Но по его лицу, вы бы никогда об этом не догадались.
Наверно, это мне и нужно, чтобы все пережить. Мне надо играть. Отключить Блисс и превратиться в кого-то еще. Кого-то, кто будет соответствовать этому месту, будет знать, что говорить, а что не говорить.
Если я смогу стать кем-то другим, то я разделю свои мысли и свои переживания, и может, тогда я останусь целой и невредимой после такого вечера. Сцена на самом деле была единственным местом, где я чувствовала себя уверенно, и я могла воспользоваться капелькой такой уверенности прямо сейчас. Что я и сделала. Сыграла роль.
– Что ж, Джон, – спросила я, – и чем вы занимались все это время, с тех пор как в последний раз виделись с Гарриком? Просветите нас!
– Ну, – он поцеловал руку Эми, – я женился. Хоть в этом обошел тебя!
Господи, что за придурок. Неудивительно, что Гаррик держался отстраненно.
– Сейчас я разработчик программного обеспечения.
– Разработчик программного обеспечения? Это интересно. И готова поспорить – перспективно.
– О, не совсем. На самом деле это немного скучно. Хотя я уверен, по сравнению с тем, чем сейчас занимается Гаррик, слишком сложно для понимания.
Я засмеялась, но при этом думая, как бы было сейчас здорово дать ему в морду.
– Что ж, кому-то из нас повезло строить карьеру на любимой работе, и легкой, потому что она любима. А кому-то приходиться ходить… как вы говорите? На скучную работу? Ну, может, когда-нибудь и вы дорастете до того, чтобы ее полюбить.
Гаррик опустил свою голову и кашлянул так, что это больше походило на смех, и сказал:
– Было здорово поболтать с вами Джон, Эми. Но нам надо бы пройтись и повидаться с остальными.
Как только мы отошли, его плечи стали дрожать от того, что он смеялся. Он сказал:
– Я понимаю, что это уже слишком, но ничего не могу с собой поделать. Выходи за меня?
– Ты решил вымучить из меня “да”?
– Нет, собираюсь припасти это для нашей первой брачной ночи!
Удивительно, но мне удалось по максимуму сдержать свой румянец. Сейчас я могла держать себя под контролем.
Гаррик провел меня через всю комнату, общаясь в основном с бывшими одноклассниками, друзьями семьи или соседями. Среди них были пожилые и молодые, мужчины и женщины, а я все это время держала себя в руках. Я не была такой очаровательной как Гаррик. Это просто физически было невозможно для меня. Да и в принципе, для большинства людей. Но я все равно держалась хорошо.
Я наблюдала за тем, как люди менялись в лице, когда начинали разговаривать со мной. Сначала они выражали осторожность и изумление (наверно из-за того, как я появилась), а затем улыбку и признание.
Я глубоко вздохнула и испытала чувство гордости. А Гаррик подарил мне легкий поцелуй в щеку и сказал:
– Ты замечательно справляешься. Вот видишь, не о чем беспокоиться!
Я улыбнулась, но с кислым привкусом во рту. Это было хорошо… что я смогла заставить себя соответствовать такой жизни Гаррика. Просто хотелось, чтобы мне не приходилось для этого притворяться.
А мать Гаррика как почувствовала мою уязвимость в этот момент. Подошла к нам, поцеловала Гаррика в щеку и изучила его внешний вид.
– Так лучше. Намного.
Мельком глянула на мое платье, но ничего не сказала.
– Все идет нормально? Я видела, как вы разговаривали с миссис Эвехат. Она в порядке?
– Когда она была не в порядке? – спросил Гаррик. – Сколько ей уже? Сто лет?
А, я кивнула, вспоминая женщину, о которой они сейчас разговаривали.
Его мать пожала плечами.
– Кто ее знает? Уверена, что она еще и меня переживет, назло своим алчным детишкам, готовым умереть за ее наследство.
Я глубоко вздохнула, пытаясь не выдать своего отвращения от всего происходящего. Старая женщина, Маргарет ее звали, была такой милой. Она напомнила мне бабушку Кейда, и то время когда он нас познакомил, будучи в колледже. Старушка была доброй, но имела взрывной характер. А то, что ее дети видели в ней всего лишь денежные знаки, было ужасным. А еще ужаснее было то, что мать Гаррика, и даже самого Гаррика это нисколько не пугало.
Миссис Тэйлор повернулась ко мне и холодно произнесла:
– Ну что Блисс, расскажи мне о себе?
Вопрос не сложный. Но смогу ли я на него ответить по-умному? Или смогу рассказать то, что она хочет от меня услышать?
7
Гаррик
БЛИСС ЗАМЕШКАЛАСЬ, ПОТОМ открыла рот и собралась что-то сказать. Но ее прервал оклик моего отца:
– Гаррик! Сын!
Мы оба оглянулись, чтобы посмотреть, а отец еще раз позвал меня по имени. Он помахал рукой и сказал:
– Иди сюда на секундочку.
Я вздохнул.
– Иди, – сказала мама. – Ты же знаешь, он не отстанет.
– Он собирается втянуть меня в какой-нибудь разговор о делах. Я не хочу участвовать в этом, и уж точно не хочу втягивать в это Блисс.
– Тогда пусть она останется со мной.
Я постарался не показывать своего волнения на этот счет.
– О, нет, мам. Все нормально. Мы с Блисс будем держаться вместе, поскольку это, как-никак, наша помолвка.
– Ерунда, я думаю, что Блисс все равно не помешает отдохнуть от тебя. Если ты хоть немного похож на своего отца, то веселье бьет у тебя через край, – это, пожалуй, одно из самых приятных мнений, что я когда-либо от нее слышал в адрес отца. – Кроме того, если ты выделил мне всего лишь неделю на общение с моей будущей невесткой, то я должна использовать любую возможность.
Она говорила так, как тренер со своей лошадью, когда ее объезжает, или как следователь на допросе, пытающий сломить свидетеля. А глядя на лицо Блисс, можно было подумать, что ее собираются пытать путем опускания головы в воду, а не просто оставить пообщаться с моей матерью.
Я посмотрел в широко раскрытые глаза Блисс. Мне не хотелось оставлять ее одну со своей матерью, но она держала себя в руках с тех самых пор, как мы сюда спустились. А мама нацепила свою дежурную улыбку, и я понял, что здесь я проигрываю. По правде говоря, с моими родителями спорить невозможно. Если мой отец хотел со мной поговорить, значит, я должен это сделать. И если моя мать хотела, чтобы Блисс осталась с ней, значит, она этого добьется. Вот почему я не сообщал о своем решении покинуть Лондон. Бог свидетель, мы итак постоянно ругались. Все равно, что маятник, чем старше я становился, тем дальше я раскачивался от убеждений и привычек своих родителей во всех отношениях. Так я не говорил им о своем отъезде до тех пор, пока уже не оказался в Штатах и не позвонил им с телефона-автомата.
В мой последний год перед университетом жизнь завертелась так быстро. События разворачивались быстрее, чем я успевал за ними следить, это было все равно, что пытаться остановить булыжник, скатывающийся с холма. Вся моя жизнь была расписана наперед, да и не жизнь это была, а больше сопротивление. Я это ненавидел, но и не знал, как прекратить, поэтому просто уехал, чтобы начать с чистого листа.
Мой отец снова меня позвал, и я вздохнул.
– Ладно! Но я не собираюсь весь вечер общаться с клиентами или покупателями или кого он там развлекает сегодня! Я быстро! – пообещал Блисс. Она стояла с безразличным выражением на лице, и я не мог понять, что она чувствовала, ее обычно румяная кожа была бледноватой. Поцеловал ее в лоб, а затем и маму, которой пробормотал: – Будь милой.
Она хмыкнула, и это мог быть как хороший, так и плохой знак.
Пара минут. Я вернусь через пару минут.
Поцеловал Блисс на прощание, а потом с ощущением, что я самый худший жених на свете, бросил ее на съедение одной акуле, в то время как сам направлялся к другой.
Подошел к отцу с одним лишь желанием, чтобы разговор уже закончился и сказал:
– Да, отец?
– О, Гаррик, замечательно, ты помнишь Мистера Вудса. Ты проходил у него в фирме летнюю практику.
Реклама, поди? Честно, я не помнил. У меня было столько этих стажировок по милости отца, что все уже перемешались.
– Конечно, мистер Вудс. Рад снова Вас видеть!
Мистер Вудс был в годах, ему было за 60, может за 70, с седыми волосами и здоровыми очками на лице, рука как потертая кожа, вся в морщинах, когда я ее пожимал.
– И я рад. У тебя замечательная невеста.
Я улыбнулся.
– Спасибо. Я ее очень люблю, с ней не заскучаешь.
Он рассмеялся, а его морщины на мгновение исчезли.
– А ты все такой же смелый и решительный, каким я тебя и помню. Твой отец рассказывал мне, как ты живешь в Штатах. Впечатляет.
Еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Несомненно, мой отец приукрасил все до такой степени, что я уже стал самым молодым ученым в Гарварде или что-то вроде того.
Я пожал плечами:
– Ну не так уж и впечатляет.
– Легко не сдаешься! Мне это нравится. Ты превзойдешь своего отца в два счета. Просто уверен в этом.
Отец засмеялся и схватил меня за шею своей рукой, как будто мы боролись.
– Без боя не получится.
Это было так наигранно, так притворно. Но я не мог сказать, что кто-то еще это заметил, либо все уже настолько к этому привыкли, что перестали замечать.
Люди, собравшиеся вокруг нас, засмеялись, в том числе и я, по привычке.
Восемь лет.
Прошло восемь лет, как я уехал, и меньше, чем за час меня снова втянули в тот образ жизни, который я ненавидел. Модные вечеринки, изящные вещи, дорогая одежда, все это под таким толстым слоем фальши просто наглухо запирает любые настоящие эмоции.
Две минуты должно быть уже прошли. И этого мне показалось слишком много.
– Было приятно пообщаться с Вами снова, мистер Вудс, но мне пора возвращаться к невесте, – кивнул головой остальным, проговорив, – Дамы. Господа.
– Еще секундочку, пока ты не убежал, Гаррик.
Резко остановился, стараясь не показывать своего раздражения.
– Да, мистер Вудс?
Постепенно народ вокруг нас начал рассасываться пока я не остался в компании своего старого босса и отца.
– Хотел поговорить с тобой об открытии одной вакансии…
Господи. Началось. Даже выспаться не дали.
– О, сэр, я …
– Послушай. У меня открыта вакансия специалиста по связям с общественностью, в том же филиале, где ты проходил практику. У меня уже сменилась дюжина человек за последние три года. Они все довольно умные, но у них напрочь отсутствует самое важное качество, которое притягивает людей, заставляет клиентов расслабиться. Они не похожи на тебя, или твоего отца, – я чуть не ощетинился от сравнения со своим отцом и качеством, которое я больше всего в нем презирал. – Я помню твою отличную работу во время практики. И судя по тому, что рассказывал твой отец, ты быстро учишься. – Он вытащил из своего кармана визитку и протянул ее мне. – Просто подумай об этом. Позвони мне, и мы обо всем поговорим. Нам не помешает всего лишь обсудить это.
Я посмотрел на карточку, но брать ее не стал.
– Это очень любезно с Вашей стороны, мистер Вудс, но мы с Блисс не планировали переезжать в Лондон, – последние свои слова произнес твердо, но при этом постарался не выглядеть грубым и были они адресованы моему отцу.
Впервые мой отец вмешался и сказал:
– Может все-таки стоит подумать об этом, Гаррик. Это стоящее предложение.
Уверен, что это хорошая работа. Но это не простое совпадение, что данный интерес был проявлен в присутствии моего отца. Он был тем кукловодом, что тянул за ниточки, только я свои обрезал уже давно.
Мистер Вудс добавил:
– Если это имеет какое-то значение, то я уверяю, что заработок значительно выше, чем у преподавателя, и мы покроем расходы, связанные с переездом.
Если заработок хоть в раз выше, чем у преподавателя, значит, он будет в три или четыре раза выше, чем то, что я зарабатываю сейчас. Было нелегко снова возвращаться на неполный рабочий день и мелкие контракты после своей комфортной работы в университете. Но мы справлялись.
Я взял визитку, только чтобы прекратить эти нападки и сказал:
– Я подумаю об этом. Но я, правда, итак счастлив тому, что имею сейчас.
Уверен, что мой отец пристально на меня смотрел, но я не стал встречаться с ним глазами.
Я кивнул мистеру Вудсу:
– Было приятно повидаться с Вами. Спасибо, что пришли. Наслаждайтесь вечером.
Затем развернулся и убрал карточку в карман. Успел сделать несколько шагов, как мой отец остановил меня, чтобы поговорить один на один впервые за весь вечер. А в действительности, впервые за много лет.
– Я знаю, о чем ты думаешь Гаррик, но тебе стоит дать этой работе шанс.
– У меня есть работа, папа.
Несколько, по правде говоря.
– Но эта работа может действительно дать тебе многое. Если ты так и будешь продолжать то, чем занимаешься сейчас, то к сорока годам окажешься в каком-нибудь ресторане, сводя концы с концами. Такая возможность выпадает не каждый день.
– Спасибо за доверие, отец.
– Только не надо вот этого. Ты взрослый человек. Нет необходимости стоять тут и петь тебе дифирамбы и в тоже время лгать. Ты уже почти женат, начинаешь новую жизнь. Все что тебе нужно это вырасти и найти нормальную работу. То, что приносит реальный доход.
О, довольно иронично читать мне лекцию о том, что реально.
– Спасибо за беседу, пап. Но мне нужно пойти и найти Блисс вместе с мамой.
Я обошел его и скрылся до того, как он успел снова вовлечь меня в спор. Я уже пересек половину зала и только тогда оглянулся по сторонам.
Блисс не было там, где я ее оставлял. Также как и моей матери.