355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Матвеев (Бар-Маттай) » Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев » Текст книги (страница 27)
Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:32

Текст книги "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев"


Автор книги: Константин Матвеев (Бар-Маттай)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 30 страниц)

Рассказ о Бозе

Жил-был в деревне Гугтапа один человек по имени Боза. Однажды напился он и решил пойти в церковь Мар-Зая помолиться. А в церкви спрятался другой человек. Боза вошел в церковь, снял у входа свои башмаки, стал перед алтарем на колени и начал громко молиться. Вдруг он услышал из ризницы слова: «Я не приемлю твою молитву». Удивился Боза этому голосу. Прошло несколько минут, Боза снова начал молиться и снова услышал тот же голос: «Я не приемлю твою молитву». И так повторялось каждый раз, как только Боза принимался за молитву. Разозлился Боза и говорит: «Не принимаешь ты мою молитву, ну и не нужно, как и сливовое дерево!»

С тех пор Боза перестал ходить в церковь.

Храбрость Даллу

В деревне Гугтапа жил один человек по имени Даллу. Отправился он однажды в город Урмию. Целый день он ходил по своим делам, а когда стал возвращаться домой, наступили сумерки. У моста через реку увидел он разбойников. «Выкладывай все, что у тебя есть, собачий сын!» – потребовали они. Даллу очень испугался и стал просить Христа смилостивиться над ним. Но тот, видно, не слышал его. Разбойники потребовали снова, чтобы Даллу все им отдал. Тогда он решил напугать разбойников. Схватил он свой кинжал и закричал: «Я просил Христа помочь мне, но он не помог. Так вот кинжал теперь мне поможет». Поняли разбойники, что трудно будет одолеть Даллу, и разбежались.

Случай на мельнице

Однажды понес человек на мельницу пшеницу намолоть. Мельник показал человеку, как нужно управлять мельницей и как он сможет остановить ее, если зерно кончится.

Запустил мельник мельницу, а сам ушел по своим делам.

Прошло немного времени. Человек закончил молоть зерно и решил остановить мельницу. Но безуспешно. Жернова продолжали вращаться без зерна, и человек не знал, что нужно еще сделать, чтобы остановить их. Стал он умолять жернова остановиться, но все напрасно. Он нагнулся даже, чтобы поцеловать их, но жернова выбили ему зубы. Человек рассердился гневом великим, взял огромный камень, ударил им по верхнему жернову и разбил его вдребезги: «Вот тебе, проклятая мельница! Я ведь просил тебя остановиться, но ты не слушаешь меня и все продолжаешь крутиться. Поделом тебе!»

Страх перед чертями

Один человек из деревни Ардишай рано утром, когда едва забрезжил рассвет, направился в церковь помолиться. Подошел к двери церкви, открыл ее, снял обувь и вошел внутрь. Он встал на колени и начал молиться, но вдруг услышал какой-то шорох. Человек подумал, что это злые духи проникли в церковь, испугался страхом великим. Он хотел убежать, но от страха не мог найти ни обувь, ни дверь. Как сумасшедший, он стал метаться из угла в угол. Наконец он нашел дверь, выбежал и столкнулся на улице с Мар-Габриилом – дядей епископа города Урмии. Удивился дядя епископа, что человек в таком страхе выбежал из церкви, и спросил: «Что случилось?» – «Дядя, – сказал человек, – тише. Церковь полна чертей». – «Что ты говоришь? Как могут в церкви быть черти?» – «Да, дядя, так и есть! Идем посмотрим!»

Вошел Мар-Габриил в церковь, а за ним человек. У Мар-Габриила был с собой фонарь. Зажег он его и сказал: «Ну где же черти?» Посмотрел человек по сторонам и ничего не увидел.

«Друг мой, – тогда сказал Мар-Габриил, – в церкви водятся не черти, а только добрые духи. Тебя испугали летучие мыши. Они влетают сюда через отверстия».

Истребитель колючек

Один человек захотел показать свою силу и храбрость перед женой, чтобы она боялась его. Каждый день, как только заходило солнце, он одевался, пристегивал саблю и направлялся в поле. Там он начинал рубить кусты с колючками.

Дома он говорил жене: «Ты знаешь, сегодня ночью я поубивал много людей. Я только тебе это говорю, а ты, смотри, не проговорись никому».

Так он уходил каждую ночь из дому, а когда приходил, хвастался перед женой, что убил много людей. Жена и думает: «Если мой муж и в самом деле убивает по стольку людей, то скоро на этом свете и людей не останется! Что делать?»

Однажды, когда муж как обычно пошел в поле, она переоделась мужчиной, взяла саблю и пошла за ним, да так, чтобы он ее не заметил. Дошел муж до места, где было много колючек, вытащил свою саблю и принялся рубить их. Тут-то жена и поняла, какой у нее муж «храбрый» и «умный». Вынула она свою саблю и набросилась на него. Муж перепугался и бросился бежать от такого храбреца.

А жена поспешила домой, чтобы прийти туда раньше мужа, сняла мужскую одежду и стала его ждать. Пришел муж и весь дрожит от страха. «Ты знаешь новость? – говорит он. – Сегодня бог не удостоил меня своей милости. Ночью я опять сражался и отрубил несколько голов, но вдруг я увидел молодого юношу, который набросился на меня с саблей. Я только тебе это рассказываю, смотри, никому не проговорись об этом. Я не мог устоять перед ним и вынужден был бежать, а он преследовал меня почти до дома». Жена начала смеяться. «Ах ты такая-сякая! У меня сердце от страха замирает, а она еще смеется», – говорит муж. Ответила его жена: «Успокойся и не бойся ничего! – ласково сказала жена. – Тот молодой человек, что напал на тебя, был не сильнее меня!» – «Ты что, с ума сошла, жена?» – «Я-то не сошла с ума, – продолжала жена, – да вот ты что-то не больно сообразительный. Тот юноша, что напал на тебя, был вовсе не юноша. Это я переоделась юношей». С тех пор муж, боясь жены, перестал расправляться с колючками.

Встречают по одежке…

Жил-был один человек. Решил он женить своего сына. Пригласил он своих родных и знакомых. Один из приглашенных пришел на свадьбу в плохом костюме. Войдя в дом, он поздоровался с хозяином и гостями, но никто ему даже не ответил на приветствие. Вечером все разошлись по своим домам. На другой день, как это обычно бывает, гости опять собрались в доме жениха и невесты. На этот раз тот же человек надел очень красивый костюм и так же, войдя в дом, поздоровался. Хозяин и гости на этот раз ответили на его приветствие очень любезно, даже встали со своих мест и пригласили сесть. Хозяин приказал слугам подать этому знатному гостю самую вкусную еду. Но прежде чем начать есть, этот человек сказал: «Прекрасная одежда – рис с маслом для тебя». Удивились гости этим словам и попросили молодого человека объяснить, что они означают. И ответил человек: «Когда я пришел сюда в плохой одежде, никто не уделил мне никакого внимания. Сегодня же я пришел в красивой одежде, и поэтому все дружелюбно и со вниманием отнеслись ко мне».

Мастер

Жил один столяр. Раз смастерил он дверь, но доски как следует не подогнал. Его знакомый, тоже столяр, пришел навестить его и увидел, что дверь-то со щелями. Спросил он своего друга: «Почему ты такую дверь навесил?» И ответил тот: «Ты знаешь, даже два вершка и то отличаются друг от друга, а уж два мастера никогда не похвалят один другого».

О, юность!

Шел однажды мулла Насреддин по дороге. По пути попался ему ручеек. Мулла Насреддин перепрыгнул его. Но от резкого движения испустил воздух. Воскликнул мулла Насреддин: «О, юность!» Другой спросил его: «Ты что, с юных лет был таким несдержанным?»

Хвастун

Один человек рассказывал своему другу: «Как-то раз я был в Хамадане и там перепрыгнул через три кровати». А друг ответил на это: «Хамадан далеко, а кровати – близко. Перепрыгни их здесь, вот тогда мы посмотрим, какой ты ловкий».

А мулле Насреддину невдомек

Однажды решил мулла Насреддин продать своих ослов. Отобрал он семь ослов, сел на одного и поехал в город. Недалеко от городских ворот он обнаружил, что у него осталось только шесть ослов. Слез он с осла, пересчитал их и оказалось, что их стало опять семь. Сел он снова на осла и поехал. Как только отъехали немного, то обнаружилось, что опять один осел пропал. Еще раз стал мулла Насреддин пересчитывать ослов. Так повторялось несколько раз.

Спросил муллу прохожий, почему тот идет пешком. И ответил мулла Насреддин: «Как только я сяду на осла, их сразу становится шесть, а как слезу – семь».

Засмеялся прохожий и говорит: «А ты сосчитай и того осла, на котором едешь верхом, их и будет семь».

Солнце и Луна

У бога Ваала, главного древнего ассирийского бога, и его жены родились близнецы: сын-Луна и дочь-Солнце, оба необыкновенной красоты.

Когда дети выросли, родители приказали сыну-Луне светить днем, а дочери-Солнцу приказали светить ночью. Однажды, пленившись красотою дочери-Солнца, бог небесных бурь захотел похитить ее. Преградил он ей дорогу, а испуганная девушка-Солнце побледнела, и лицо у нее омрачилось почти наполовину. Брат-Луна заметил это и поспешил к сестре на помощь.

Это было ранним утром. Прибежал брат-Луна на помощь к сестре и увидел бога небесных бурь, крепко обнимавшего и целовавшего его сестру. Он не мог вынести этого и с необыкновенной яростью бросился на бога небесных бурь. Бог небесных бурь не смог устоять против брата-Луны и его сестры и, уступив им дорогу, скрылся.

После этого происшествия брат и сестра пришли к матери, которая в это время месила тесто, и рассказали ей обо всем. Услышав рассказ детей, мать сначала ласково попросила сына-Луну светить по ночам, а день уступить боязливой сестре-Солнцу. Но сын не хотел об этом слышать. Тогда разгневанная мать ударила его по лицу вымазанной тестом рукою. Сын-Луна с тестом на лице пошел жаловаться отцу, но и отец стал просить его уступить сестре день, а самому светить ночью. Сын-Луна подчинился отцу и стал светить ночью. С тех пор от теста на лице сына-Луны остались те черные пятна, которые мы видим и теперь.

Планета Венера

Планета Венера принадлежит к числу семи планет, которым служили, как богам, древние ассирийцы. Назначение этой планеты состояло в том, что она предупреждала путешественников и купцов о наступлении утра, и поэтому она всегда выходила перед рассветом. За это купцы приносили ей в жертву часть своих товаров.

Один богатый купец по имени Сарад отказался принести жертву Венере, и она решила отомстить ему.

Как-то раз Сарад хотел до рассвета отправиться с большим караваном и огромным богатством к назначенному месту. В ту ночь Венера появилась не перед рассветом, а значительно раньше. Сарад заметил ее и подумал, что наступил рассвет, и приготовился в путь. Шел он и шел, а утро все не наступало. Наконец он приблизился со всем своим богатством и караваном к темному, дремучему лесу, через который можно было пройти без опаски только днем. Здесь на Сарада напали разбойники, убили всю охрану, отняли у него все богатство, а самого взяли в плен.

Прошло несколько лет. Венере стало жаль Сарада, и она смилостивилась над ним и помогла ему освободиться из плена. Сарад после этого не захотел больше заниматься торговлей, а стал певцом и стал воспевать Венеру. Бывший купец остался благодарен Венере за то, что она освободила его из плена, и стал прославлять ее. Он пел такие песни, которые призывали всех не забывать приносить Венере жертвы, чтобы не гневить ее.

Киамат

Киамат был прародителем злых духов, драконов, дивов и других чудовищ. За свою злость он был удален главным ассирийским богом Ваалом в пустыню, где жил в большой нужде.

Живя долгое время в пустыне без дела, Киамат наконец решил идти против бога, но, зная, что он один ничего не сможет сделать, прибрал к своим рукам весь подземный мир и стал там всемогущим властелином. Произвел из бездонной пропасти драконов, злых духов, дивов, многоголовых змеев.

Слуги Киамата не могли долго сидеть спокойно и начали выходить из подземелья и уничтожать людей. Бог долго терпел это и наконец, когда Киамат послал своих чудовищ в рощу богов, чтобы уничтожить ее, вывел против Киамата крылатых воинов. Началась страшная битва, от которой воздух наполнился дымом, а земля обагрилась кровью. В этой битве царь богов ранил Киамата своим мечом и обдал ветром, от которого Киамат почернел и стал страшным чудовищем. Его слуги разбежались, а он сам попал в плен к главному богу Ваалу, который лишил его могущества и силы, заковал его в стальные цепи и посадил в глубокую яму, куда не проникал свет. В этой мрачной тюрьме живет Киамат до настоящего времени, но слуги его, которые разбежались после той битвы по всему свету, все еще стараются уничтожить все доброе на земле.

О царе Сауле

Царь иудеев Саул задумал как-то построить великолепный дворец и так разукрасить его золотом, чтобы он стал для всех предметом любопытства и удивления.

Для строительства такого дворца царю Саулу потребовалось много золота и серебра. В то время ни у кого из восточных царей не было таких дворцов.

Когда дворец был готов, молва пошла о нем по всему Востоку. Много людей посещало дворец, даже из дальних стран приходили люди полюбоваться великолепием и богатым убранством дворца.

Царь спрашивал каждого, что может быть лучше его дворца, и всякого, чей ответ его не устраивал, немедленно заточал в темницу.

Однажды к нему приехали два молодых и богатых ассирийца из Вавилона, где царские дворцы тоже отличались роскошью. Недалеко от столицы Ниневии, на одной горе, они встретили пастуха, но по своей гордости не поздоровались с ним. Пастух, узнав в них гордых ассирийцев из Вавилона, ехавших осмотреть дворец царя Саула, прямо сказал им, что они не избегнут темницы, если не смогут правильно ответить на вопросы царя. Тогда ассирийцы из Вавилона обещали пастуху много подарков, если он научит их, как правильно ответить на все вопросы царя. Взяв с них большое вознаграждение, пастух научил их.

Прибыв к царю Саулу, они попросили разрешения у него осмотреть дворец. Царь согласился лично показать им дворец, а после осмотра ответить на их вопросы. Гости ответили на вопросы царя, что лучше этого дворца ничего нет на свете, разве только один весенний дождик.

Услышав это, царь попросил их объяснить ему, почему весенний дождик лучше его дворца. Они, не зная, что ответить, посоветовали царю задать этот вопрос пастуху, который повстречался им. Царь, одевшись простолюдином, отправился к нему. Пастух сначала не узнал царя и сказал, что этим дворцом может наслаждаться только царь Саул со своими придворными и женами и что этот дворец принесет гибель ему, тогда как дождик весны, оживляя всю природу, вливая в нее новые силы, приносит радость всем людям, и не только людям, но и животным, и птицам, и растениям.

Царь удивился разумным словам пастуха и спросил его, почему дворец погубит царя. Пастух ответил, что царь Саул слишком увлекся своим дворцом и забыл свои обязанности по отношению к народу и что сейчас, хотя он и является одним из первых царей, может оказаться одним из последних людей в своем царстве.

Слова пастуха так подействовали на царя, что, вернувшись во дворец, он освободил всех заключенных, а сам от горя вскоре скончался. Но и после его смерти ни один из царей не смог предотвратить гибели государства, и оно пало.

О царе Соломоне

Одна из жен царя Соломона была деспотичной женщиной. Она была очень красивой, и царь ее любил и всегда слушался. Родился у них сын, и она захотела достать для него колыбель из птичьих костей. По ее желанию царь приказал всем птицам доставить по одному ребру. Все птицы, кроме неясыти, исполнили его приказ. Эта птица не принесла своего ребра.

Узнав об этом, царь Соломон сильно разгневался и приказал удоду, куму неясыти, привести ее к нему. Удод прилетел к неясыти и стал увещевать ее не уклоняться от царского приказания, но неясыть и слушать его не хотела. Она считала, что царь поступает незаконно, отбирая у птиц по одному ребру. В доказательство же того, что не всякую жену нужно слушать, она рассказала удоду следующую историю.

«Жили-были муж и жена. Они так любили друг друга, что муж обещал не жениться после смерти жены, а жена не выходить замуж за другого, если муж умрет раньше нее. Случилось, что муж умер раньше жены. Похоронив его, жена каждый день приходила на его могилу и плакала. Однажды молодой и красивый мужчина, проходя мимо, увидел плачущую женщину и спросил, почему она так горько плачет. Женщина рассказала ему, что очень любила мужа и обещала не выходить замуж во второй раз, а теперь она приходит каждый день на могилу оплакивать его.

Молодой незнакомец, желая испытать любовь этой женщины к своему бывшему мужу, предложил ей выйти за него замуж. Он сказал, что у него была жена. Они очень любили друг друга и тоже поклялись не жениться и не выходить замуж за другого в случае смерти кого-либо из них, но жена его умерла, и вот сейчас он встретил ее, полюбил и просит выйти за него замуж. Услышав это предложение, женщина тотчас согласилась, но незнакомец сказал, что тогда поверит в смерть ее мужа, когда она выкопает его тело, отсечет голову и снова зароет тело в землю.

Прельщенная красотою незнакомца, женщина тотчас выкопала тело своего бывшего мужа, отрезала голову и снова зарыла его. Незнакомец видел, как легко эта женщина решилась на такой бесчеловечный поступок и как забыла свою любовь к мужу и данное ему слово никогда не выходить замуж после его смерти, и отказался от женитьбы на этой жестокой женщине, зная, что если она так поступила с любимым мужем, то с ним поступит еще хуже. Оставил ее и удалился».

В конце своего рассказа неясыть добавила, что царь Соломон напрасно угождает своей жене и думает, что она предана ему. Но удод, дабы убедить свою куму неясыть, что не всякая жена изменяет мужу, рассказал ей другую историю.

«Жил-был богатый купец, который отправился торговать в далекую страну и попал к царю Мирею. Царь усадил его играть в шахматы и предложил условие, что если купец проиграет, то отдаст царю все свое богатство. Если же царь проиграет, то уступит купцу половину своего царства. А кошка царя будет со свечой в лапах светить им до утра. Купец согласился.

Начали играть, и кошка царя светила им до утра. Царь выиграл и забрал у купца все его богатство, как они условились, а самого купца заключил в темницу.

Жена купца узнала о случившемся и поспешила к нему на помощь.

Она наловила целый ящик мышей, оделась купцом и отправилась к царю Мирею. Царь предложил ей играть в шахматы. Она согласилась играть на таких условиях: если она выиграет, то возьмет у него не половину царства, а только ключи от тюрьмы и выпустит всех заключенных.

Царь согласился, и они начали играть, а кошка со свечой опять стала освещать им. В полночь жена купца дала знак своему слуге, и он выпустил из ящика несколько мышей.

Кошка заметила добычу и хотела было броситься за ними, но царь грозно посмотрел на нее, и она не осмелилась тронуться с места.

Прошло некоторое время, и жена купца снова дала слуге знак, он выпустил всех мышей из ящика. Кошка, не обращая внимания на угрозы царя, бросила свечку и начала ловить мышей.

А жена купца выиграла пари и освободила всех заключенных, а с ними и своего мужа, который не узнал ее, пока они оба не вернулись домой».

Услышав эту историю, неясыть полетела к царю Соломону. Она хотела отдать свое ребро для колыбели. Но царь уже смастерил колыбель и приказал неясыти ответить на три вопроса. Если она не сможет ответить на его вопросы, он строго накажет ее. Первый вопрос был такой: чего больше, развалин или жилых помещений? Второй вопрос: живых больше или мертвых? И третий: больше мужчин или женщин?

На первый вопрос неясыть ответила, что развалин больше, так как жилые помещения со временем превращаются в развалины; на второй вопрос она ответила, что мертвых больше, так как все живые умирают и тем самым увеличивают число мертвых, а на третий она ответила: женщин больше, так как к ним присоединяются и те мужчины, которые выполняют каждый их каприз.

Царь Соломон был поражен такими умными ответами неясыти, наградил ее и отпустил. А удода за труды наградил короною, которую он носит по сей день, жене своей отказал в колыбели и вернул птицам их ребра.

О царевиче Пираме

Жил-был старый царь Сафар. Было ему сто двадцать лет. От старости у него дрожали руки, тряслись колени, а глаза совсем не видели. Ничем себе не мог помочь Сафар. Как-то раз зашел к нему приезжий маг и сказал, что его глаза можно вылечить землей, взятой из-под клетки чудо-птицы Шупры, принадлежащей чудовищу Секлаву и красавице Шезани, которая живет в крепости Дуль-Дуль.

Услышав от этом, царь Сафар призвал трех своих сыновей и попросил их достать ему горсть той земли. Старший и средний сыновья сразу же отказались, а младший сын Пирам обещал исполнить просьбу отца. На следующий день Пирам попрощался с родителями, оседлал своего старого коня и отправился в далекий путь. На берегу моря он увидел большую рыбу, которая, как ни старалась, никак не могла попасть обратно в воду. Слез Пирам с коня, помог ей и поехал дальше. На дороге он нашел очень красивое перо, каждый волосок его светился.

Спустя некоторое время Пирам заметил, что его догоняет прекрасный юноша. Не подозревая, что это рыба, которой он помог, Пирам спросил его, куда тот держит путь, и, получив ответ, решил испытать, каким он окажется спутником. С этой целью Пирам подал юноше кусок хлеба и попросил его разделить хлеб между ними. Юнам, так звали юношу, разделил хлеб на две части. Большую часть отдал Пираму, а меньшую взял себе. Это убедило Пирама в том, что его спутник человек добрый и будет хорошим помощником. По дороге Юнам посоветовал Пираму бросить найденное перо, но Пирам не захотел расставаться с красивой находкой.

Много дней и ночей ехали они по горам, лесам и долинам и наконец приехали в столицу царя Дилану. На следующий день вышли они погулять. Увидев перо в руке Пирама, первый везир донес царю о чужестранцах и о восхитительной красоте пера. Царь немедленно потребовал их к себе и приказал Пираму отдать перо. Опечаленный Пирам возвратился домой и обратился к своему коню и Юнаму с просьбой помочь его горю. Те утешали его, пообещали достать чудо-птицу Шупру, которой принадлежит это перо, и посоветовали ему уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.

На следующий день они приехали к морю. Здесь Юнам велел Пираму поймать и зарезать оленя, снять с него шкуру, влезть внутрь и зашить ее, оставив два небольших отверстия. Когда прилетит чудо-птица, чтобы отведать оленьего мяса, Пирам должен схватить ее за ноги. Если же птица поднимет его в воздух, Юнам поспешит к нему на помощь. Пирам сделал все, как велел Юнам, но, поймав чудо-птицу Шупру, он захотел вернуться к царю Дилану за ее пером, несмотря на предупреждения Юнама и старого коня.

Не успел он проснуться на следующее утро, как царские послы уже стояли у его изголовья с требованием отдать чудо-птицу. Пирам подчинился им и отдал чудо-птицу. Юноша Юнам и конь снова утешили его и пообещали достать хозяйку чудо-птицы прекрасную Шезани. На следующий день они поехали к морю. Здесь Юнам скрылся, пообещав Пираму явиться к нему по первому зову. Оставшись без спутника на берегу моря, Пирам не знал, что делать и куда направиться, но конь вскоре вывел его из раздумья. «Нужно переехать через море, – сказал он, – но у меня не хватит сил перевезти тебя, и потому я вызову из моря свою сестру и младшего брата, они перевезут тебя на другой берег, только ты держись крепко и не бойся».

Конь заржал, и из моря появились сестра и брат, они взяли Пирама и в одно мгновение перевезли на другой берег. Опустив его на землю и показав ему крепость Дуль-Дуль, где жила прекрасная Шезани, кобылица дала ему свой волосок и сказала, что в случае опасности он должен сжечь его, и она тотчас явится к нему на помощь.

Крепость прекрасной Шезани стояла высоко в горах, и Пирам не знал, как подняться туда. Около моря стояло огромное дерево, и Пирам лег отдохнуть под ним. На этом дереве было орлиное гнездо с орлятами. Вдруг он увидел огромную ползущую по дереву змею, которая каждый год пожирала орлят у орлицы. Он взял меч, разрубил ее на куски и бросил мясо орлятам. Наевшись досыта, орлята оставили несколько кусков своей матери. Орлица прилетела, когда Пирам спал крепким сном. Увидев его, она хотела было напасть на него и растерзать, но орлята рассказали ей, что этот человек спас их и накормил мясом змеи. Увидев изрубленную на куски змею, орлица поверила орлятам. Заметив, как от солнечных лучей льется пот по лицу Пирама, она спустилась с дерева и прикрыла его своими широкими крыльями.

Проснувшись, Пирам испугался огромной птицы, но орлица успокоила его и обещала исполнить любую его просьбу за то, что он спас ее орлят. Тогда Пирам рассказал ей о цели своего путешествия и о том, что он не может добраться до замка Дуль-Дуль. Орлица тотчас согласилась поднять его к замку, попросила его запастись для нее семью оленями, и каждый раз, когда она захочет есть, бросать ей в рот по одному оленю.

Долго они летели, и у Пирама кончился уже весь запас пищи. Когда орлица попросила покормить ее, он отрезал свою ногу выше бедра и бросил ей в рот. Но орлица поняла, что это человеческое мясо, и не проглотила его. Подняв Пирама к замку, орлица вытащила изо рта его ногу и приставила к прежнему месту, а потом дала ему свое перо и велела сжечь его в случае опасности, тогда она немедленно прилетит на помощь.

Распрощавшись с орлицей, Пирам направился к замку Дуль-Дуль. Всю ночь он провел у ворот замка без сна. Утром чудовище Секлав, отворив ворота, увидело Пирама и очень обрадовалось этому, так как давно не ело человеческого мяса. Секлав сердито спросил Пирама, кто он такой и зачем пожаловал в замок. Пирам ответил, что пришел за красавицей Шезани. Рассердился Секлав, собрал все свои силы и бросился на Пирама. Начался бой, продолжавшийся три дня. В первый день они сражались копьями, во второй день – мельничными жерновами, в третий – вступили врукопашную. На обоих не осталось живого места. Вдруг Пирам почувствовал, что силы оставляют его, в это время он вспомнил о своем спутнике Юнаме, который не замедлил явиться к нему на помощь. Поочередно сражались они. Обессиленный Секлав призвал на помощь прекрасную Шезани. Но красавица, увидев двух прекрасных юношей, изменила Секлаву. Благодаря ее хитрости Пирам отрезал у чудовища Секлава все его двенадцать голов и бросил их в глубокую яму. Юнам, попрощавшись, ушел, а Пирам остался жить в замке Дуль-Дуль с прекрасной Шезани.

Красавица Шезани очень горевала о своей чудо-птице, а Пирам не решался сказать ей, что это он поймал чудо-птицу и что сейчас она находится у царя Дилану. Пираму удалось уговорить красавицу Шезани последовать в его родительский дом; за это он обещал ей достать чудо-птицу Шупру. Они взяли с собой клетку птицы Шупры и горсть земли из-под нее для отца Пирама, забрали все богатства и отправились в дальний путь. У края горы Пирам сжег перо, и тотчас же прилетела орлица со своими орлятами, которые и перенесли красавицу Шезани и Пирама на берег моря. Пирам с благодарностью отпустил орлицу и вызвал морскую кобылицу, которая в ту же минуту переправила их на другой берег, где их ожидал старый конь Пирама. Увидев своего хозяина с красавицей Шезани, конь очень обрадовался и повез их в столицу царя Дилану. Услышав о красавице Шезани, царь захотел жениться на ней, но красавица заявила, что она выйдет за него замуж, если он искупается с нею в кипящем молоке сорока молодых кобылиц. Царь Дилану вынужден был согласиться. Пираму было приказано поймать сорок морских кобылиц, подоить их и вскипятить молоко в огромном котле. Вскоре Пирам исполнил царское приказание. Царь Дилану, окруженный огромной толпой народа и придворных, явился к назначенному месту. Увидев огромную толпу, Шезани приказала Дилану прогнать всех, так как она не могла купаться при народе. Царь тотчас приказал, чтобы до окончания купания на улицах города не было ни одной живой души. Незаметно для царя красавица Шезани вырвала из косы волосок и передала его Пираму. Пирам сделался невидимым и смог присутствовать при купании.

Раздевшись, красавица Шезани бросилась в котел с кипящим молоком. Царь Дилану, видя, что Шезани свободно плавает там, бросился вслед за ней. Но как только он нырнул, так в ту же минуту сварился. Красавица Шезани тотчас же бросила его тело в глубокую яму, а Пирам, одевшись царем, отправился в царский дворец.

Ничего не зная о случившемся, народ думал, что с Шезани идет сам царь Дилану, и воздавал ему почести. Во дворце началась свадьба. Семь дней и семь ночей продолжалось веселье. После свадьбы Пирам стал управлять государством, но, вспомнив о просьбе отца, решил вернуться с красавицей Шезани, с чудо-птицей Шупрой и с сокровищами царя Дилану к родителям.

Как только они приехали, красавица Шезани сразу же посыпала землей, взятой из-под клетки чудо-птицы, глаза царю Сафару. Старый царь снова стал видеть и радоваться возвращению сына.

Во дворце царя. Сафара вновь началась свадьба Пирама и Шезани, продолжавшаяся семь дней и семь ночей. На свадьбу пришел и юноша Юнам, который поведал царевичу Пираму о том, что он и есть та самая рыба, которой царевич оказал некогда помощь.

После свадьбы царевич Пирам стал управлять государством отца. Подданные были довольны им, в их числе и я. Всем вам, кто слушал меня, – сказки, а мне – три яблока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю