355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Бальмонт » книга "Константин Бальмонт и поэзия французского языка/Konstantin Balmont et la poésie de langue française"
Константин Бальмонт и поэзия французского языка/Konstantin Balmont et la poésie de langue française - Константин Бальмонт
  • Книга добавлена: 1 мая 2017, 10:45
обложка книги Константин Бальмонт и поэзия французского языка/Konstantin Balmont et la poésie de langue française - Константин Бальмонт

Название книги: Константин Бальмонт и поэзия французского языка/Konstantin Balmont et la poésie de langue française

Автор книги:



11Страниц
2-3Часов на чтение
38 тыс.Всего слов

Язык книги: русский
Издательство: Центр книги Рудомино
Город: Москва
Год издания: 2012
ISBN: 978-5-905626-23-4
Размер: 109 Кб
сообщить о нарушении



Описание книги

Антология максимально полно представляет Константина Бальмонта (1867–1942) как переводчика франкоязычной поэзии (А. де Мюссе, Ш. Бодлер, Сюлли-Прюдом, Ж.М. де Эредиа, Ш. Ван Лерберг). Во второй раздел вошли переводы стихотворений самого К.Д. Бальмонта, принадлежащие французским поэтам — его современникам. Книгу открывает эссе М. Цветаевой «Слово о Бальмонте».

«Дать в переводе художественную равноценность — задача невыполнимая никогда. Произведение искусства, по существу своему, единично и единственно в своём лике. Можно лишь дать нечто приближающееся больше или меньше. Иногда даёшь точный перевод, но душа исчезает, иногда даёшь вольный перевод, но душа остаётся. Иногда перевод бывает точный, и душа остаётся в нём. Но, говоря вообще, поэтический перевод есть лишь отзвук, отклик, эхо, отражение. Как правило, отзвук беднее звука, эхо воспроизводит лишь частично пробудивший его голос, но иногда, в горах, в пещерах, в сводчатых замках, эхо, возникнув, пропоёт твой всклик семикратно, в семь раз отзвук бывает прекраснее и сильнее звука. Так бывает иногда, но очень редко, и с поэтическими переводами. И отражение есть лишь смутное отражение лица. Но при высоких качествах зеркала, при нахождении удачных условий его положения и освещения, красивое лицо в зеркале бывает красивей и лучезарней в своём отражённом существовании. Эхо в лесу — одно из лучших очарований» К. Д. Бальмонт

  • Просмотров: 414 |


Добавить комментарий к книге
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера

Популярные книги за неделю