412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Кедров » ИЛИ Инстинкт ЛИрики » Текст книги (страница 5)
ИЛИ Инстинкт ЛИрики
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:41

Текст книги "ИЛИ Инстинкт ЛИрики"


Автор книги: Константин Кедров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

рабы немы


Граждане не имеют право

на брутто – нетто

на Сакко – Ванцетти

на Маркса – Энгельса

на Ульянова – Ленина

на Ленина – Сталина

на Книппер-Чехову

на Немировича-Данченко

на Мельникова-Печерского

на Сквозник-Дмухановского

на Угрюм-Бурчеева

на Гусь Хрустальный

на Сивку-Бурку

на козу дерезу

на сухой паек

на мокрое дело


Коммунизм – светлое будущее всего

Коммунизм – это советская власть

+ 3 рубля 50 копеек

(ненужное зачеркнуть)


Граждане имеют право на пол

полумужской

полуженский

(ненужное зачеркнуть)

на потолок (полуподвальный)

на подвал (полупотолочный)

на очередь (за всем)

на все (по очереди)

Итого: 3 рубля 50 копеек ? месячные

а также декретные

декрет о мире

декрет о власти

декрет о земле

декрет о воде

декрет о водке

декрет о золе

декрет о козе

декрет о козле


Коза в декрете

рыба в кляре

языки вареные с горошком

сироп в сиропе

продовольственная программа

в собственном соку

говно обезжиренное

генеральный секретарь

с красным хреном в томате

хрен с яйцами

яйца с хреном



-Лунный пес-


Я пес бесконечный

схваченный лунными клыками

я лунная собака

глодающая любовь

это не лунная соната

это бездонная собака

это бездомная собака

это прозрачная собака

я собака любви

я бездомная злая собака

лунный зверь глодающий сердце

привязан лунный пес

к небесной будке

тихим лающим светом

наполняет меня луна

Как жадный пес по пятам за мной

гонится дикая

серебряная галактика



* * *

Зачерпнув из выси звезд

утонул в могиле гроб

переполненный тьмою

в воронке

зашелестел пазами

кожаный саркофаг

мускульный саркофаг

саркофаг нутряной

саркофаг костяной

В саркофаге твоих тел

семь других прозрачных тел

сургучом сосков и губ

опечатан саркофаг

Первую сорви печать

и тела заговорят

– Что ты мумия золотая

вся иссохла на дне фараона

отпали твои саркофаги

ты

как куколка зрела

осталось тело

живого тела

бабочка улетела



-Селена-


Отражением дышит луна

вдыхая себя и меня

отвергнутый плачем ненужным

и стоном наружным

он потерял что-то

и

трезво рассуждая

остался ни с чем

в этом промозглом полузавтрашнем

перебранка перебранка любовь

Он дума что еще вчера

не напрасно

был трезв и весел

но перерезанный светом

вывалился на стол

еще не размороженный

еще мертвый

Сквозь прозрачную плоть твоей мысли

можно увидеть мутную глубину медуз

и морского дна

небо

где ничего не видно

кроме вязкого звездного света



-Коза-


Станция прямого слежения унавоживания и наваждения

местонахождение неизвестно и впредь не будет

но из дальнего бюро-автомата прилетело знание

КОЗЫ НЕ БУДЕТ

Эта весть как громом с ясного неба

поразила всех паразитов

облетела всех негодяев

и завлекла в капуст:

«Граждане, сегодня козы не будет!»

Так нет же нет

Пусть предъявят мне доКАЗАтельства

пусть принесут мне рога и копыта и вымя

тогда это будет подлинно и псевдонаучно

Прощай коза-дереза

больше мы не увидимся

по небу течет твое млеко

и огненными знаками

начертано в зените полуночи

«Отныне и сегодня козы не будет!»



-Чайный человек-


Когда справляли тризну святители

каждый освятил свет

я же как жернов хрустальный

размалывал луч в сияние инь-ян сие

тогда воздвигло горизонт из льна

он в росписи не твоей рукой

а как бы перепорхнувший из

из пламя в пламя

златосотенный мед

как бы излиясь из грозы

переполнил горло

и вот нареченный отроком пламени

отстранился от астральной копирки

стал тенью пламени – Чайным человеком

в человеке есть оранжевость

но нету нутра

он летит как колодезный журавль

вокруг тела

и хотя каждый раз возвращается

под углом на круги своя

в нем небесное опережает земное

чем выше взлет

тем больше глубина

можно пунктиром продолжить путь

за предел предела



-Тигль пяти солнц-


Лети моя золотая няня

моя серебряная кастрюлька

а я оторву от окна волокна

и воткнусь в розетку

ток-ток

Моя мама выткала потолок

и улетела в приют престарелых

где на витринах висят корабли

и сияет тигль солнца.

Я разбил окно

чтобы больше не высвечивать даль

ведь в конечном итоге

вместилище полета

это совсем не тот угол

иначе зачем мне

эти красномясые кусалища

где нет никому пристанища



-Дирижер бабочки-


Дирижер бабочки

тянет ввысь нити

Он то отражается то пылает

Бабочка зеркальна

и он зеркален

кто кого поймает

никто не знает

Дирижер бабочки

стал как кокон

в каждой паутинке его сиянье

Бабочка то падает то летает

дирижер то тянется то сияет

Дирижер бабочки стал округлым

он теряет тень

между средней Вегой

он роняет пульт

посредине бездны

он исходит светом, исходит тенью

Будущее будет посередине

в бабочке сияющей среброликой

в падающем дальше

чем можно падать

в ищущем полете

в середине птицы



-Свирель-


За мной крадется вор с тупой свирелью

в ней все заполнено очами

слепой свирелью стал туманный посох

врастающий в туман

гремит туманом

свирельная ночная мгла

зрачки перебирая

окутанный свирелью горизонт

встает из праха

мертвый как младенец

спеленатый свирелью грозовой

слепые роды

грозовой свирели



-Море-


Нету у моря края

Бездны кроя

лезет в небо лестница водяная

Море край мира

мир края

Переполнен трезубцами горизонт

Моря взлет

Миг и взлет лазури

воды излом

россыпь гроз

громоздящих гроздья шипов из роз

Велосипедное море колес

море велосипедных колес


1980, Одесса



-Туфато-


Тщэ – атщ заморгал

Абзп – пздба бризант

Елепрадлж жадно однажд

Аматапарабль бакабль

Абаката – ктабак

Бтк – ктб – ткб

Апр – мрпа

Мрп – прм – рпм

Фюзднг – гднзюфа

Репатаду

Врю – юрв – рвю

Ветиграла горгомют

Апатль

Льтап

Рюзю – варв – рвав – врав

Авервюветь етв втетве евт

Заоплач – плч – члп – лпч

Смехоэлс и смерхольд

Мадам чтиво

Меду витач

Отчего – гечтого – оготч – того – чти

Туфато – артифе – фируль


Эмпактуа

пта клё



-Теорема Геделя о неполноте-

(поэма)


Итак – дуэль!


Дано:

а) Дантес

б) Пушкин

Пушкин целится в Дантеса

Дантес целится в Пушкина


Требуется доказать:

а) Пушкин бессмертен

б) Дантес не вечен


Берем томик Пушкина, читаем …………

Что и требовалось доказать

«Суровый Дант(ес) не презирал сонет» (с-с-с)


Как маялся стилист высокий на диване

прилипая кровью

и как Дантес был далеко отсюда

Он с приближеньем смерти от-далялся

от выстрела

и пули раны

теперь он дальше всей вселенной

хотя «рука бойцов колоть устала»

и может быть гора кровавых те»

не может быть горою никогда

поскольку тело больше

чем гора любая

и нет в полях кровавая гора

а в животе кровавая дыра,

и залпы тысячи орудий

слились в протяжный вой Ивана Ильича

не хочу-у-у-у-у-у-у-у

(Читай одноименного Толстого

с тотемным знаком африканским ЛЬВА

откуда родом по отцовской ветви Пушкин

куда уехал не Дантес – охотник ГумиЛЕВ

стрелять во ЛЬВА но не в Толстого

а в африканского

но рикошетом пули был сражен

в одноименном городе

где ныне

умирал от Пули Пушкин

а шкура ЛЬВА валялась под диваном

у ГумиЛЕВа до расстрела)


Итак, дано:

Дантес, ЛЕВ, ГумиЛЕВ, Толстой и Пушкин

Их связывает Африка и пуля

Что общего меж Африкой и пулей?


Но в первый миг творенья

они еще не от-делились

друг от друга,

и более того: Дантес и Пушкин

в тот миг едва ли были различимы

поскольку весь объем вселенной

был менее игольного ушка

в которое пролез верблюд (богатый)

Так, соблюдая Правило верблюда

Дантес и Пушкин вновь соединились

посредством выстрела и рваной раны

сквозь 19 миллиардов лет

хотя виной всему была

фригидная Наташа

Она в Дантесе конечно же любила ГумиЛЕВа

такого же косящего как и она

хотя Александрина (Катерина)

гораздо более косила

и волновала вольного поэта своей раскосостью

как впрочем и меня

поскольку я – Дантес и Пушкин

а стало быть,как и Дантес и Пушкин

четырежды имел сестер обоих

Итак, перебираем варианты:

Пушкин + Натали =

Натали + Дантес =

Пушкин + Александрина =

Катерина + Дантес =

Итого: смерть Пушкина


Пушкин Дантес

– = –

Пушкин Дантес


Пушкин Дантес

– = –

Александрина Натали


Пушкин Дантес

– = –

Дантес Пушкин


Из теоремы Геделя ясно

Поскольку Пушкин ? Дантеса в вечности

Дантес ? Пушкина во времени

Итак: 37 лет Пушкина = 90 лет Дантеса


Дорогой читатель то есть я

Тебя интересует чему равен ты?

Утешаю тебя ты ничему не равен

кроме той пули

которую так просто извлечь сегодня

о чем свидетельствует Вторая мировая война

где большинство раненных в живот

вернулись в строй для нанесения другим

таких же ранений

Немцы были Дантесом

мы – Пушкиным

Мы победили

потому что согласно правилам справедливости

второй раз Пушкин убивает врага

в разбегающейся вселенной

всегда побеждает ДРУЖБА


Вот так далеко разбежались Дантес и Пушкин

растянулись на два фронта

А давно ли вся побежденная армия Бонапарта

сжалась в точку пули Дантеса

дабы в битве Кутузов – Наполеон

победила ДРУЖБА


Покаянный канон 90-летнего Дантеса

– Я раскаялся мерси в том что я пардон

шерше ля фам

вся эта история право не стоит Крыма

увы так и не отвоеванного у русских

но я как министр иностранных дел скажу

Александрина-Катерина стоит Крыма

В 37 лет жизнь прекрасна

еще прекраснее в 90.


Я думаю, что Натали была Дантесом

а ты по отношению ко мне

кровавая Александрина-Катерина

но я тебя люблю сильней чем Пушкин

ведь я по отношению к тебе

скорей Кутузов чем Наполеон

заманиваю вглубь

как ты меня

хотя твои победы несомненны

когда

земля тряслась, как наши груди

и залпы тысячи орудий

слились в протяжный вой

без не – «хочу-у-у-у-у.

Забил заряд я в пушку туго

и думал: угощу я друга…

Друг – это ты

а ПУШКА – это я

но я не ПУШКин

хотя по отношению к тебе

я – Пушкин и Дантес одновременно

Но если взять момент

когда до сотворенья мира

ДАНТЕС и ПУШКИН были нераздельны

как ты и я сейчас

когда от пули рана неотличима

и опять же вместе

когда был ПУШКин ПУШКой а я тобой

вот этот миг желанный

Его я у тебя напрасно клянчу

поскольку между нами

все 19 миллиардов лет

и радиус вселенной

стремящийся как я к тебе

за горизонт со скоростью луча

Но в тоже время

за полчаса я мог бы все связать

и две любви возможно лишь одна

взаимодополнительны друг к другу

Так электрон частица и волна

хотя он не волна и не частица

А я не я и в то же время я

Ты – я поскольку ты не я

я – ты поскольку я не ты

Бог есть поскольку его нет

и Бога нет поскольку есть он – Бог


И далее

Поскольку в языке содержится его опроверженье

я утверждаю что люблю тебя

поскольку это все опровержимо

а значит

любовь всегда опережает слово

вначале было а потом уж слово.

Слияние предшествует началу

как вдох опережает выдох

так любовь опережает все что было

и все что будет

Выдох бесконечен


Вдох:

Пушкин – это Дантес

Но теорема Геделя требует

выдох – Дантес не Пушкин

Но тут господствует принцип неопределенности

Вернера Гейзенберга –

пауза между выдохом и вдохом

не Пушкин Пушкин

не Дантес Дантес

За время этой паузы возникла

вселенная

принцип дополнительности

принцип неопределенности

теорема Гёделя

Пушкин и Дантес

пуля и рана

ты и я

Наполеон и Кутузов

Дантес поэзии – ГумиЛЕВ

Пушкин войны – Наполеон

Наполеон поэзии – Пушкин

Я прощаюсь с тобой

моя поэзия, моя война

Я требую Баха

когда он бабахнет

возникнет фуга-канон

сливающая три темы

генерал бас

теорема Гёделя о неполноте

и множество противоположных тем

от ПУШКИНА до ДАНТЕСА



-Стратокуб-


Пролив и прилив

два бескрайних предела

в одном я купаюсь

другому немногим более

Я хочу воскликнуть – Александрия!

Но невнятно все и безгоризонтно влево

Картография света филигранна

импульсно здесь плавно это

и в будущем может быть отрицание

зависания над секундой секунды

прозрачен миг

сквозь него проступает мгновение

О аттракцион

циферблатных лет

люфт немного

лифт вверх

стратокуб

Эти буквы обозначают АЙН

я не доверяю аккомпанементу

но я доверяю тому движению

где опрокинут

даже не стакан

а скорее всего бинокль

Незаметен свет

в середине дня

незаметна ночь

в отражении

и пробуждении.



-Иероглиф лазури-


Раздвигающий плоскость до горизонта

втиснувший горизонт в плоскость

неподвижных зрачков

устремленных из себя и в себя

пеленающий фараона и крокодила

бережно хранящий сердца в сосудах

восково-медовый

настоянный на всех травах

Пусть твое сердце

крылатое как скарабей

улетит на восток

на запад

останься с пустотой в груди

с пламенной золотой печатью

на устах из спелого воска

Мир переполнен мертвыми птицами

они летят сквозь мел антрацит и песок

прибитые к воздуху невидимыми гвоздями

распластанные на плоскости

они улетают в плоскость в плоскость

в плоскость


О чем щебечут эти люди

с головами ибисов и шакалов

о чем они говорят

– В каталептическом танце

бирюзовых глазниц

лазурная золотая

ты обнажена и я обнажен

теплые крылья бабочек

вылетающих веером из гробов золотых

осыпающих тело бирюзовой пылью

распахнутым веером мы выпали из гробов.

Если и это непонятно, читай другой перевод

– Вейся прах в лазурной выси

виси в сини синей

прозревая розовой пылью

взоры роз разверзая

липни к теплым листам

листая

теплые паруса телесных папирусов

на лазоревых крыльях

прах

улетает



-Лазарь-


1.

встань и ходи

пеленайся светом

прах вспорхнувший,

игрище света

Лазарь зорь

Лазарь-встанька

и Лазарь-ванька

гряди в грядущее тело

Ты ли это тепло

Светел лик

вес тепла

мысль сплетенная

тень колыбели

и блики


2.

Размотал клубок кровавый

намотал на травы травы,

храмы белые безглавы

а тела белы как храмы

Ночи гроб еще не расколот

не обрушен солнечный молот

в том гробу не твоя невеста

а истлевшего тела место

Замирай крик последний ввысь

раздробясь на последний виз.

Тело белое веретено

ткет бестелое полотно

света нити

златые-златые

сквозь глазницы

пустые-пустые



* * *

О боль Луны

о злая боль Луны

шестиконечная святая боль

любви

я распластался в суетном пространстве

из кубиков ночных собрал я свет

божественный пилот

слетел на землю

и оказался я в окне из двух икон

свой светлый силуэт

оставив в солнце

в прудах сияющих

остался свет зеленый

из лягушиных всплесков тишины

кому мерцать

я мог бы продолжать

но взвизгнула громада

двух небес

летят

Филонов – в Ад

Лентулов – в Свет



-Воскресение-


Памяти профессора С.Машинского


1.

Рванулся подземный состав

хрустя костями

из-под ног

уходящий состав

В той земле

где брата не отличить от брата

их прах

непомерно грядущая плаха

зареванный жернов

шлифующий все зеркала

Наступило ветвистое время

тактильная тьма

параллельная ветвь

левело пространство

дочь начальника кладбища

стала сама как кладбище

расстегнутый лифчик луны

заходящей и восходящей

Двоемордые сфинксы жуют отраженье

и вбирая в себя свой скелет

выползает на свет

младенец глодающий мать

еще не насытился чревом

в нем режется зренье

топорами ощерился взгляд

чавкнул, как колун

и канул

вдаль

где гвоздь из пазов

как расшатанный зуб выпадает

и ветшающий гроб

уже ничего не вмещает

2.

Известковая ночь

в непорочном зачатии млея

в Млечный Путь пеленает луну

Голубеет дитя

лес ветвится костями

хрустя как крестец

крест себя распрямил во вселенной

в нем солей известковых

мерцающий блеск

Млечный Путь приподнялся

расправив колени

хруст и треск

Мертвый выпятив челюсть

глотнул

из могилы распахнутой выпал

запрокинутый череп

все катится

вниз

непонятно ему что увидел

воскрес

и повис



* * *

Лижет тину

приплюснутый кладезный мозг

кто кормилицу взрезал

золотой поволокой

вес искромсан веслом

безглагольный сиреневый шар

горломозглая рань

троекратная музыка пли

так латая тела

амбразуру прохладную лепят

и летят пустотелые

выгнув себя сквозь себя

стратосфера заревана

стая обугленных птиц

реет горло

тому отражение

в жертву

как зеркальные двери

вращается мозг


* * * * * * * * * *

70-е



-Крест-


В окруженье умеренно вянущих роз

обмирает в рыданиях лето

Гаснет радужный крест стрекозы

где Христос

пригвождается бликами света


Поднимается радужный крест из стрекоз

пригвождается к Господу взор

распинается радужно-светлый Христос

на скрещении моря и гор


Крест из моря-горы

Крест из моря-небес

Солнце-лунный мерцающий крест

крест из ночи и дня сквозь тебя и меня

двух друг в друга врастающих чресл



-Птица Рух-

Мелодия для зурны


Увидев ее, хан воскликнул:

«О дюляра бикич!» – что значит

«прекрасная».



О Дюляра, о бикич!

Лара де бю и чек бюль

Полон тьмой тонколистной и зноем

резанул

закапала кровь

полон крови фонтан

весь высох.

Правоверные в мраморных чалмах

спят на кладбищах правоверных

хрястнул саблей –

Ал-лах! –

закапал фонтан кровавый

арабской вязью струясь.

О Дюляра!

А Дюляра!

У Дюляра!

Ы Дюляра!

АОУЫ Дюляра…


Душистый прах в садах

и праха колесо

в котором вертится воздушное лицо

там ворох лепестков

их имена похожи

на груди женские

наполненные негой

направленных сосцами на восток

наполненный дворцами

все это густо орошает кровью

безжалостный

но и не злой садовник

в садах уснули розы

как рыбы золотые спят в садках.


Бьют в ладони друг в друга сады

аплодирует семенем прах

и порхает

рыхл и тепл

Аллах.

И сказал:

– Разгневан Аллах

и прах Аллах превращает в прах

но милостию Аллаха

мы все из праха!

Птица Рух снесла яйцо голубое

и улетела

даже птица Рух

стала прах

и – порх.

Кто семя свое уронил

на каменное лоно

опавших роз лепестками

тот знает начало

только камни дети Аллаха.


Не плачьте жены Востока

личики ваши рисует зурна

над пепелищем дворца

Дай и ай и мне и ты

звени-звени

щебечет грудь

а в устах кровь густа

млеет лал-ла

клюет виноградную печень

розы о розы – звенит муэдзин

отрывая от капли каплю

содрогается

грудки сгрудил

восторг исторг

сладок Восток

колыхнулся

затих

рассыпал зурну

дай

и

ай

и

мне

и

ты

.

.

.



* * *

На пристани пристани домик был

пока корабль во мне плыл

он тонул и плыл

плыл и тонул

так отяжелел дебаркадер

Этот корабль

был пристань того корабля

Не состоялась еще одна встреча двух кораблей

Один корабль отчалил

другой причалил

к другому

Чаша Грааля наполнена «Каберне»

Только Гоморра

достойна судьбы

Содома



-Евхаристия-


Пийти – сия есть кровь моя

тело чаши мой пролейте

и на землю ее лия

не жалейте

но жадно пейте

Каждый тело мое пусть ест

все мое превратится в ваше

Солнце изображали как крест

или как заздравную чашу



* * *

В смутном пристанище птиц пролетающих мимо

я от руки твоей спелой как плод отрываюсь

не доверяй ни тому ни этому свету

только голосу моему мерцающему дрожащему

тихому полету

на стыке двух пламенеющих ангелов

каждый из которых я

неженка облаков летучих

ты зарезана в сердце моем навсегда



-Поцелуй-


В это время змея сползающая с откоса в мазуте

оставляет кожу на шпалах как шлейф Карениной

В это время в гостиную вваливается Распутин

и оттуда вываливаются фрейлины


Все охвачено единым вселенским засосом

млечный осьминог вошел в осьминога

Двое образующих цифру 8

друг из друга сосут другого


Так взасос

устремляется море к луне

Так взасос

пьет священник из чаши церковной

так младенец причмокивает во сне

жертвой будущей обескровлен



-Борисоглебская любовь-


В монастыре Борисоглебском

где я с тобой не расквитаюсь

никак ничем и никогда

в монастыре Борисоглебском

ночами ходят поезда

и эта светлая любовь

обугленная кровью спящей

отторгнута от нас как зрячий

произносить ночную боль

похожую на длинный ящик

задвинутую в стол вчерашний

на преднамеренную казнь

В монастыре Борисоглебском

ночами теплится любовь

Там все всегда меня встречают

и плачут провожая

Вдоль опустевшего вагона

отринутая нагота

дрожащих мышц укромных

двустворчатых держав

властительниц и царств церковных

Борисоглебских.

Борисоглебский монастырь

прервав властительные связи

еще вершит в ночи кромешной

борисоглебскую любовь


Оставь меня

я кроток весь

нет мне прощенья в настоящем

и в будущем за то

что день вчерашний

я превратил в обугленную кровь

В Борисоглебском монастыре

в Борисоглебском монастыре

где сон монахинь укромен и тих

тих и укромен

где громадные пространства

ящиков простреленной пустоты

еще теплится прошлое

лебединое либидо золотого попугая в иконостасе

спеленатое златом-серебром

Так не возвращайся туда

в прохладные полунаклоненные

колокольные звоны

вонзившие в лопухи окровавленные кресты

из зорь и светлого стекла.

Это лес прощальный прощальный

где не надо любви окрест

этот гром громадный огромный

этот громкий гремящий

умопомрачительный гром

говорящий любви о том

что времени нет

нет времени

все бессмертно

в заоблачном погребении



-Аввакум-


Не свивай водяную свирель

и не лей.

Кто в тебе – кипарис

или твой позвоночник –

пирамида петель дверных

на которых скрипя

распахнулись врата

из тебя и в тебя


Веет Новым Заветом

завесой распахнутой храма

махом зарева

ревом

рва распахнутого

сквозного

И тебе же

идеже песнь вопияше

аще душа воскорбе

аще во гробе

багров

бог-ров

внегда мне вопияти

пити.

Даль дышащих пучин

ночей сияние

слияние ничей

ниц чаяние сих

Нисходит час

и я – ничто

От источения источник чист

Собор очей осыпался в ночи

урча по хлынувшему ору

ал

чин

оклада пышного

лад выси сбор

сброс сини


Боль мертва

твердь высока и медна

Ночь рыдающих ведьм

медь ревущая

шум опадающих крыльев

ощутих

ошую и одесную

двоеперстием млечным

очерчен ночной аввакум

ойкумены ойкнувшей

Ёкнуло

промерцало

аз же млечный не вем

коемужды

и вежды

сие сияние еси



-Вдохновение-


Со скрежетом в нас тишина вползает

как гремящий танк

в распахнутый люк вертолета

нитка звука проходит в ушко иглы

так в непрозрачном кварце

таится объем прозрачный

так плоским гусеницам танка

уготована высота полета

о которой они не узнают

выползая из люка обратно

в яме объема

вхолостую гусеницами скрежеща


и тогда из тихого омута

выплывает тихая лилия

лелея объем



-Адамово яблоко-


Червонный червь заката

путь проточил в воздушном яблоке

и яблоко упало

Тьма путей

прочерченных червем

все поглотила

как яблоко Адам

То яблоко

вкусившее Адама

теперь внутри себя содержит древо

а дерево

вкусившее Адама

горчит плодами -

их вкусил Адам

Но

для червя одно -

Адам и яблоко и древо

На их скрещенье

червь восьмерки пишет

Червь

вывернувшись наизнанку чревом

в себя вмещает яблоко и древо



-Странник-


Опираясь на посох воздушный

странник движется горизонтально

Опираясь на посох горизонтальный

вертикальный странник идет

Так два посоха крест образуют идущий

наполняя пространство

в котором Христос полновесен


Виснет кровь

становясь вертикальной

Из разорванной птицы пространство ее выпадает

из распахнутого чрева вылетает лоно

и чрево становится птицей

над чревом парящей


Это дева беременная распятьем

распласталась крестом

Угловатое чрево разорвало Марию

Она как яйцо раскололась

Крест висит на своей пуповине

Мария и рама

в том окне только странник

теряющий в посохе посох


Шел плотник неумелый

с прозрачным топором

посреди дороги упал раздвоенный череп

мозг как хлеб преломился

вошла скорлупа в скорлупу

вылетела птица прилетела птица

ты остался собой

как стал как хлеб преломленный

но больше всего как птица

которая улетела

как колокол деревянный

сквозь топор пустоты небесной

летит раздвоенный мозг

пока поводырь не ведает о слепце

пока слепец бредет сквозь поводыря

оставшегося позади

с беременным посохом.



-Допотопное Евангелие-

(поэма)


Не входи в мой дом

ее входи в мой дом

а войдешь сюда

будет беда

будут беды быть

стены стоны плыть

плоть оставит сын

сей ославит сый

сына выси весь

воссияет днесь

Дай Бог дух днесь

дай Бог дух есть

снедь есть

снедь ест


Рабыня-рыбыня, куда плывешь?

Кто тот, кто на западе нож вонзил?

Куда ты бредешь?

К ТОТУ

Кто ТОТ?

ЭТОТ

Лил бель бил

любанька говорил

аньки-аньки

кинь-кинь

О Робушка

в ушах шубурша шур-бур

О Рубиня, куда спешишь?

Спешу шурша на восток

журчит в ушах

шах – хаш

каша

ашай

шам-шам

истошно ИШТАР

в ухо орет

АШТАРОТ

услыши

уши-ишу

ИЕШУ

уа

ау

а-а-а-а

у-у-у-у

Стара Астарта (1)

истерла лоно

оно ль стало

лунь-нуль

Ну пошла я што ли?!

Иди телушка волоокая

корова ковровая

воровка коварная

бисмелла камбала

Кибелла каббала

Кабала

КУДА ТЫ ЛЕТИШЬ?

Кто нож в жену вонзил?

а ты кровь с лезвия лизни

горько-холодно-сладко

то-то

от-то-то и оно

Зырит зенки Озирис

озарись

без Озириса – сира

сирота я

сыр человечий ела

оттого и бела

Ах ты моя верблюдица

двугорбая

спереди и сзади

две луны скрыла

у, рыло

лира

арфа

гусельки

агу-агу…

А я все плясала плясала

спаси Осподи пособи

– Вымя сивуха сука

ВО ИМЯ ОТЦА СЫНА

И СВЯТОГО ДУХА


Во имя отца и Хама

во имя отца и Сима

сын отца

отец сына

Сим победиши

Хам победиши

Сим семя сеял

се сияет сие

синевы оратай

звуком вспахал небеса

слово засеял

пророс овес

сено лошадь ест

ржет до небес

рожая рожи из ржи

Сим-Хам

ХАМ

маха мох

моха холм

лемех меха

молоха млеко

хам-хам

мах-мох

мох-мех

маха мох махаон

о Хам

Во имя Хама и Сима

Во имя отца и сына


Месяц плуг закинул

За синь

где несть

тенет нет – теней нет

Кто ты еси?

То твам аси

сеть

Кто ты Сет?

Я судия небесный

мера мертвых

весы сева весь

небесная высь

грады и веси

то ты еси

Сто лет тому

а кому сто лет?

Кто тот кому сто лет?

Тот – это смерти бог

тотен-тотем

мета атом

Атум

Атон-Эхнатон

ноты пел в тон

нот нет

тенет нет

теней нет

Тонет Эхнатон

в Лете теней-тенет

ТОТ стал ЭТОТ

смерть мертва

атома немота


Стикс стих

скит тих

скат скот

Тоска Ионы

во чреве червленом

кит

тик

так

кит – червь верченый

во чреве скит

червя время –

чрево

чертог

горечь

речь

Рек киту Иона

во время оно

кит Стикс

кит стих

Мера мора – море

Мера моря – мор

Ора орел – ореол


Пийте сия есть кровь моя

в горле сия есть кровь

в крове сия есть горль

в корме меся ест Гор –

островерхий Египта бог –

овечьих горл нож

крика Мекка

мякина хлеба

хляби гарь

но комета токмо окоем

ем око вола

лава олова

лов глагола гол

но логово

немо

амен

жен голо лоно

логово овал

Волга нуля облик вобрала

ВАЛГАЛЛА

Влага – лоно

а лоно – Волга


Рог Гор

Ор Ра

Амирани-Ариман

мира рань

Перун-рунопреемник

перл светозар

Ра – разума зов

воз

четырех колес

солнечный хор колес

Четыре солнца взошли

скрипя ободьями ввысь

ползли не спеша в небеса

позванивая спицами лиц

В колеснице ехал Илия

колеса мигали очами

зрачками оси слезьмя

ночи деготь – очи

Четыре солнца взошли

скрипя ободьями ввысь

ползли неспеша

в небеса

позванивая спицами лиц

Ехал на ярмарку Ванька Холуй

за три копейки показывал

ДЗЫНЬ

Ехал Илия

ДЗЫНЬ

НИЗ

ГРОМ

ВЕСЫ-НЕБЕСА

пропадай моя телега

все четыре колеса

Дедал делал рыдал

Икар икал лак лакал и кал

Ехал Енох

за ним Илия вознесся

воз неся

по солнечной колее

скрипят колеса

луны и солнца

Визг

лязг

грязь

гроздь

ГРОЗДЬ

ГВОЗДЬ

хруст

треск

ХРИСТ

КРЕСТ

древо жизни

ведро жижи

Сотворение

Резус-макака

Евхаристия

резус-фактор

крови Христовой и человечьей

Сыновья умирают в отцах

«Горe имеем в сердцах»

Обратно время течет

чет и нечет

нечет и чет


Озириса озарение

Чичен-ица

о сын отца озверение

о сын отца оскопление

о сын отца ослепление

о сын отца

отец сына

о сень оса

о сень сини

Крест как крест

Хруст как хруст

Хронос сына ест

а сын пуст.

____________________________________

Астарта – богиня любви в Древнем Вавилоне.

Сим победиши – надпись на кресте в небе, которую увидел Святой Константин перед битвой.

Оратай – пахарь (древнерусск.).

Сим-Хам – Сим, Хам, Иафет – сыновья Ноя, единственного человека, спасшегося от всемирного потопа.

Несть – нет (старославянск.).

То твам аси – то ты есть (санскр.).

Сет – древнеегипетский бог хаоса.

Веси – села (старославянск.).

То ты еси – то есть ты (старославянск.).

Тотен-тотем – словообразование от «тотем» – запрет и «Тот» – бог смерти.

Стикс – река мертвых в античной мифологии

Иона – библейский пророк, проведший три дня в утробе кита.

Пийте, сия есть кровь моя – слова Христа, обращенные к апостолам во время тайной вечери. Христос указал

на чашу с вином. Эту фразу произносит священник в алтаре

Гор – бог неба в Древнем Египте.

Мекка – священное место у мусульман.

Валгалла – ад, преисподняя (древнегерманск.).

Ра – бог солнца в Древнем Египте.

Амирани-Ариман – Амирани – древнегрузинский Прометей; Ариман – зороастрийский бог тьмы.

В колеснице ехал Илия – библейский пророк Илия вознесся на небо в огненной колеснице.

Дедал – отец Икара; сделал крылья из воска, чтобы улететь в небо, но крылья расплавились, Икар разбился (антич. мифология)

Енох – библейский патриарх, взятый живым на небо. Согласно сообщению Агады, с неба спустилась звезда, на которой улетел Енох.

«Горe имеем в сердцах» – возглас священника в православной литургии. «Горe» означает возвышенное настроение: «Вздрогнешь – и

Озирис – бог света и жизни в Древнем Египте, воскресающий в пшеничном колосе.

Чичен-Ица – бог света у древних инков, воскресающий в зерне чечевицы.

Хронос бог времени, пожирающий своих сыновей (антич. Мифология).


1978



* * *

Медленно летит стрела

дробя тела

край лица

где край стола

Голубь это ты

а я

город синего лица

за пределами лица


Несколько дорог

на дороге бог

за дорогой песнь

колесный лай

окоем

каскад небесных поцелуев

лицо

которое глядит в окно

За горизонтом только око

а за окном еще окно

на нотных знаках

знаки нот.

Они звучат

что смерти нет

а смерть ничто

Я зачеркнул еще одно

и дно

безмерного окна

где все воздушные сады

из горизонтов и грозы

сплелись в неистовое пламя

очерченное знаком нот


От мании первопрестольной

до ноты зря

глодая веды

не ведаю

В моем лице лезгинка тьмы полутоновой

В росном опустошенье

обнажая деву

не теряй до неразвитости

пост фактум

Триумвират

двух градусов града вече

не мучь меня

не безмерь

резед бессистемный натиск

носоглоточный матч

меченосцев личностных

личин впадин

ворошат и опустошают

Надо быть вне

Тонна глаз

и злата тон



-Невеста-


Невеста лохматая светом

невесомые лестницы скачут

она плавную дрожь удочеряет

она петли дверные вяжет

она пальчики человечит

стругает свое отраженье

на червивом батуте пляшет

ширеет ширмой мерцает медом

под бедром топора ночного

рубит скорбную скрипку

тонет в дыре деревянной

голос сорванный с древа

держит горлом вкушает либо

белую плаху глотает

Саркофаг щебечущий вихрем

хор бедреющий саркофагом

что ты дочь обнаженная

или ты ничья

или звеня сосками месит сирень

турбобур непролазного света

дивным ладаном захлебнется

голодающий жернов – 8

перемалывающий храмы

В холеный футляр двоебедрой

секиры можно вкладывать

только себя



-Зеркало-


Зеркало

лекало

звука

в высь

застынь

стань

тон

нет тебя

ты весь

высь

вынь себя

сам собой бейся босой

осой

ссс – ззз

озеро разреза

лекало лика

о плоскость лица

разбейся

то пол потолка

без зрака

а мрак

мерк

и рек

ре

до

си

ля

соль

фа

ми

ре

и рек

мерк

а мрак

без зрака

то пол потолка

разбейся

о плоскость лица

лекало лика

озеро разреза

ссс – ззз

осой

сам собой бейся босой

вынь себя

высь

ты весь

нет тебя

тон

стань

застынь

в высь

звука

лекало

зеркало



-Колокольный напев-


Отупев

от

си-

ре-

невых утр-

ат

утро

вст-

ре-

тил

колокольный паяц


о-

ко-

ло

лиц

пляс

оком

вле-

комый

коло-

кольный

напев

и

высь


об-

на-

жа-

я

нож

бала-

гана

нага-

я

дрожь


лики

нимбы


бел

паяц

тре-

пе-

щет


а

Колом-

бина

хо-

хо-

чет

ха

ха

ах

ах

паяц

выпускает

птиц



-Песнь Парфентия Уродивого-


В дар тебе Богоневесто

принесли парное тесто

ей в лохани стало тесно

и оно наверх полезло

меси-меси тесто

Богоневесто

небовместлище

боговлагалище

Тесто месит

а в теле месяц

сия сияет

сияя сеет

вей-вей-вей-вей

сей-сей-сей-сей

Колобок колобок

закатился за лобок

Что за флейта у тебя

там

кто на ней себя играет

сам

небесам?

Хорошо в небесах – дух

Тяжело на весах – ух

От телесной красы

тяжелеют весы

а краса небесная

на весах безвесная

Ой гора гора гора

Ой река река река


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю