Текст книги "Крепость"
Автор книги: Кобо Абэ
Жанр:
Драматургия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Жена. Потому-то я и говорю: спокойно давайте показания. Когда этот человек будет лишен прав на имущество, хозяйкой здесь, в доме, стану я… И вместе с креслом мужа смогу, естественно, унаследовать и вашу преданность, не правда ли?
Слуга(в смятении). Я не понимаю. Зачем делать такие странные вещи…
Жена. Для доказательства дурной наследственности ваши показания окажутся бесценными.
Слуга. Старый господин страдает так называемой болезнью отрицания, но ведь это обыкновенная болезнь мозга…
Жена(резким тоном). Прекрасное психическое заболевание. Болезнь отрицания!.. Самый типичный из всех видов шизофрении. И в этом отношении сын оказался достойным своего папаши – долгие годы он заставлял жену играть роль покойной сестры, а когда она отказалась, притащил в дом какую-то подозрительную танцовщицу…
Слуга(грустно). Но ведь он предлагал вам это потому, что таким способом лучше всего удавалось успокоить приступы старого господина…
Неожиданно справа звучит 132-я музыкальная фраза квартета Бетховена. Временами слышится смех девушки, будто ее щекочут. Музыка обрывается.
Жена. Для этого существуют психиатрические лечебницы. Впрочем, у меня нет времени разговаривать. Позовите-ка, да побыcтрей, пожалуйста!
Слуга. Кого позвать, девушку?
Жена. Не говорите глупостей. (Про себя.) Последний шанс. В последний раз заставляю его сделать выбор.
Слуга поспешно уходит направо. Когда он открывает дверь, смех девушки умолкает.
(Точно задумав что-то, открывает ее сумку, лежащую на диване, и заглядывает внутрь, бормочет.) Женские принадлежности… Жалкая дрянь…
Жена поспешно захлопывает сумку. Справа входит м уж чи на, за ним слуга.
Жена (ехидно). Прошу извинить, что нарушила приятное времяпрепровождение…
Мужчина(холодно). Ты же сама сказала, что будешь ждать меня только до половины девятого.
Жена. Ты пьян?
Мужчина. Если тебе так кажется, значит, так оно и есть.
Жена. Не кажется.
Мужчина. Значит, не пьян.
Жена. Может, ты все-таки поторопишься? Машина ждет.
Мужчина. Не расположен.
Жена. Разве тебе неизвестно, кто будет на сегодняшнем приеме?
Мужчина. К сожалению, известно.
Жена. Интересно – такое действие оказывает на тебя вино или девица?
Мужчина. Все это вздор!
Жена. Почему, собственно, ты так трусишь?
Мужчина. Трушу?
Жена. Я-то знаю. Тебе, видимо, не нравятся условия соглашения, предложенного пакистанской стороной. Тебя пугают условия, по которым придется производить оружие?
Мужчина(холодно улыбаясь). Ты нас переоцениваешь. Дышавшие на ладан заводы, которые оставил нам отец, вернулись к жизни только благодаря корейской войне. Так что нечего нам корчить из себя сверхблагородных…
Жена. Тебе необходимо присутствовать на приеме. Мне не хотелось бы, чтобы ты позорил меня перед братом.
Мужчина. Неужели ты не понимаешь, что можно сколько угодно выказывать дружеские чувства, расположение, но одним этим добиться соглашения с пакистанской компанией невозможно. Это с начала и до конца сделка, основанная на расчете. Кто предложит наиболее выгодные условия, с тем и заключат соглашение. Можно не выпить вместе и стакана воды, но заключить соглашение, которое должно быть заключено, и побывать хоть на миллионе приемов и не заключить соглашения, которое не должно быть заключено.
Жена. Но разве не существует и Такое понятие, как взаимное доверие? Не узнав характера человека, с которым собираешьоя заключить сделку, невозможно прийти к соглашению.
Мужчина. Предлог, не более!
Жена. Предлог?
Мужчина(постепенно теряя самообладание). Характер человека… Если он в самом деле существует, я бы очень хотел, чтоб мне его показали. Есть лишь расчет и сделка! Ты сомневаешься? И вот, человека, понимающего это, ты обвиняешь в трусости. Что за лицемерие! Если и существуют люди, которых следует бояться, то это ты и твой брат.
Жена. Почему ты так возбужден?
Мужчина. Возбужден? (Сдерживаясь.) Просто у меня нервный тик. Движение мышц обеспечивает спокойствие мозгу.
Жена. Хочу тебя спросить… Если известно, что твой партнер ненормальный, возможно заключение с ним сделки?
Мужчина. В каком смысле? Ты имеешь в виду кого-нибудь определенного?..
Жена. Да… Ну ладно… В общем, если ты не изменишь позиции, я – буду действовать по собственному усмотрению.
Мужчина. Разве я ие просил тебя об этом с самого начала?
Жена. Яги-сан, оставьте нас, пожалуйста.
Мужчина(посмотрев на часы, жене). Тебе не мешает поторопиться. Уже двадцать минут девятого.
Жена(зло). Нервы подводят…
Мужчина. Кого?
Жена. Не прикидывайся непонимающим! С тобой это происходит каждый раз после игры в привидения!
Мужчина. Не понимаю, ничего не понимаю…
Жена(слуге). Уходите отсюда, быстрее!
Мужчина. Да, подайте девушке какой-нибудь закуски к вину. Я скоро приду…
Слуга. Слушаюсь… (Беспокойно озираясь, быстро уходит направо.)
Жена. Это очень важно.
Мужчина. Что?
Жена(точно сбросив маску). Ты неполноценный! Безнадежно неполноценный!
Мужчина. Ни про кого нельзя сказать, что он полноценный человек.
Жена. Не виляй! Я содрогаюсь всякий раз, когда начинается игра в привидения…
Мужчина. Прости, пожалуйста. Я и не предполагал, что ты так чувствительна.
Жена. Лишь только сразу после женитьбы, и все – больше ты меня даже близко к себе не подпускал. Точно я не женщина… Пока не начались эти игры в привидения, я думала, что ты просто импотент… И по-настоящему огорчилась… Неспособный иметь детей, думала я, ты женился на мне по расчету, тебя привлек капитал брата…
Мужчина(притворно шутливо). Что Ж, этот немаловажный фактор, видимо, тоже играл роль…
Жена. Но если б только это, я не считала бы тебя безнадежным. Безнадежным ты становился, когда видел фотографию покойной сестры… Даже я начинала сомневаться, не моя ли это карточка – так она была похожа на меня…
Мужчина. Если уж говорить, на кого была похожа сестра, так это на мать. Мужчина имеет склонность влюбляться в женщину, похожую на мать.
Жена(резко). Перестань. Хватит паясничать!
Мужчина. Прошу тебя, если можно, покороче.
Жена(тихо, но вызывающе). Ладно, пойду навстречу твоему желанию… Ты со мной обращался так, будто я должна была заменить твою сестру…
Мужчина. Совершенно верно…
Жена. Ложь. Как раз наоборот. Сестра заменила меня.
Мужчина. Что такое?
Жена. В постели рядом с тобой лежала не я, а твоя сестра.
Мужчина. Даже бред имеет пределы…
Жена. А бред ли это?! Ты не был импотентом – гораздо хуже, ты был выродком. Раньше я так хотела ребенка… Когда нет ребенка, никакое состояние не нужно… Но если б я и родила, это был бы ребенок твоей сестры, и стоило мне об этом подумать, как становилось противно… Благодарю покорно…
My жчина. Какая нелепость. Ты ревнуешь меня к призраку сестры?
Жена. И когда, наконец, я уже стала думать, что с этим покончено, появляется эта девица… (Внезапно сбрасывает с дивана на пол вещи девушки.)
Мужчина. Ну, знаешь, я удивлен. Я просто не представлял себе, что твои нервы в таком состоянии… Может, тебе стоит полечиться, посоветоваться с врачом?..
Жена(резко). Врач. Что ж, это разумно.
Мужчина молчит.
Только вместе с ним давай пригласим и адвоката брата.
Мужчина(удивленно). Адвоката?
Жена. Пришло время поставить точку.
Мужчина. Ты хочешь развестись?
Женa. Ну что ты?.. Разве мы вправе это делать?.. Если мы разделим акции, записанные на мое и на твое имя, мы лишимся контрольного пакета.
Мужчина. Так что же ты собираешься делать?
Жена (передразнивая). Что собираюсь делать?
Мужчина молчит.
Собираюсь лишить тебя прав на имущество. Великолепная мысль, а?
Мужчина. Лишить прав на имущество…
Жена. Адвокат брата мне это уже много раз советовал, но я…
Мужчина. Что за негодяй!
Жена. Я, как видишь, не сразу решилась на это… Но теперь конец… Пока я ждала тебя внизу, все как следует обсудила с братом по телефону. Ему и в голову не могло прийти, что для игры в привидения ты притащишь сюда еще и постороннюю женщину… Чтобы ты не устроил мне еще какую-нибудь гадость, он за сегодняшний вечер подготовит все необходимые документы.
Мужчина. Как бы вы с братом ни старались, у вас ничего не выйдет… Взять совершенно нормального человека и…
Жена. Ты в этом уверен? Лишить психически больного прав на имущество оказывается совсем просто, даже в суд обращаться не нужно.
Мужчина. Психически больного?
Жена. Ты хочешь сказать, что находишься в здравом уме?
Мужчина молчит.
Даже Яги, преданный тебе как собака, и тот обещал выступить свидетелем.
Мужчина. Не говори чепухи!
Жена. Ну что ж, может, позовешь и спросишь у него сам?
Мужчина. Сумасшедшим можно скорее назвать именно того, кто все это выдумал. Женщина рассматривает все с точки зрения отношений между мужчиной и женщиной.
Жена. Хотела бы, чтоб ты объяснил мне все с точки зрения других отношений.
Мужчина. Здравый смысл говорит о том, что главное действующее лицо нашего обряда не сестра. Ты это прекрасно знаешь. Любая выдумка должна иметь предел.
Жена. Что ты говоришь?..
Мужчина. Я думаю, не стоило поднимать шум из-за того, что я на каких-нибудь двадцать минут нанял девушку, чтобы облегчить приступ бедному отцу.
Жена. И ты рассчитываешь таким объяснением обмануть врача? Во всяком случае, меня этим обмануть не удастся.
Мужчина. Ты ведь сама спросила. Какой же ответ ты хочешь получить?
Жена. Прежде всего, более убедительное объяснение твоих странных действий. Если, конечно, оно у тебя есть.
Мужчина. Во всяком случае, я могу решительно заявить, что если речь идет о той девушке, то все, что ты о ней говоришь, – абсолютная выдумка.
Жена. Дальше?
Мужчина. Нужны еще какие-нибудь объяснения? Может быть, относительно сегодняшнего приема?
Жена. Да, и относительно него тоже.
Мужчина. Если речь идет о деловых переговорах, то существуют директора. Разве не для того держим мы этих людей?
Жена. Но я же тебе говорила, что это не просто деловые переговоры.
Мужчина. Тогда и говорить не о чем.
Жена. Это нелепо.
Мужчина. Что ж тут нелепого?
Жена. Ты не думаешь, что врачу будет трудно согласиться с подобным объяснением?
Мужчина. По-твоему, такая мелочь дает основания считать меня сумасшедшим?
Жена(качая головой). Еще только одно слово перед тем, как мы расстанемся. Я сейчас продемонстрирую тебе, что скажу врачу как пострадавшая сторона… (Закуривает.) По моему мнению, было бы неверно утверждать, что все развивалось однолинейно… Он всегда в страхе… Может, потому, что он все делает помимо своей воли?
Мужчина. Перестань молоть вздор.
Жена (невидимому собеседнику). Трудные проблемы моему пониманий недоступны. Но в самых общих чертах мне удалось уяснить, что страшит моего супруга… Как вам известно, продукция нашей компании – это главным образом полуфабрикаты… Совершенно верно, трубы, прокат… Он, правда, не особенно задумывается над тем, на что идет наша продукция. Но только при условии ее разнообразного использования и широкого рынка сбыта можно достаточно остро реагировать на конъюнктуру в целом. Его тревожное состояние как раз и объясняется тем, что он никогда не чувствует себя свободным, он всегда зависит от внешних сил.
Мужчина(насмешливо). Ты затеяла этот разговор, чтобы пополнить коллекцию своих драгоценностей?
Жена(не обращая внимания). Но это еще не все. У людей, занимающих наше положение, есть судьба, бежать которой невозможно. И вот что странно… Любой человек, испытывающий тревогу, стремится от нее избавиться… Даже мышь, посаженная в клетку, начнет в ней метаться. А вот мой супруг – наоборот, одержим непреодолимым страхом не столько перед самой опасностью, сколько перед действиями, которые нужно предпринять, чтобы избежать ее.
Мужчина. Весьма логично.
Жена. Да, конечно, когда обращаешься за помощью к людям, круг их становится все более широким. Брату я тоже рассказывала… Не думаю, чтобы это было неразумно. Чем больше разрастается предприятие, тем, естественно, необходимее становятся самые тесные связи с правительственными кругами для обеспечения прочности сделок. Что ни говорите, это контрагент, достойный доверия. А уж когда речь идет об иностранном правительстве, с ним, разумеется, нужно просто заигрывать. Поэтому закономерен вопрос, должны ли мы чувствовать ответственность? Каким бы ни было содержание деятельности нашего предприятия, поскольку мы заключаем законные официальные сделки… мы должны иметь по крайней мере право защитить себя.
Мужчина. Вполне естественно. Именно потому, что мы защищаем себя, наше предприятие еще существует.
Жена. Нет… Мой супруг этого боится.
Мужчина. Зачем же бояться того, чего нет необходимости бояться?
Жена. Боишься. Боишься так, что у тебя началось даже психическое расстройство.
Мужчина(неожиданно кричит). Что за чушь взбрела тебе в голову?!
Жена. Ну что ж, если не боишься, какое другое объяснение ты можешь дать?.. Под первым благовидным предлогом бежишь того, что необходимо сделать, хватаясь за старые бессмысленные воспоминания…
Мужчина. Осмысленные, бессмысленные – это может понять лишь тот, кого они касаются непосредственно.
Жена(поворачивается к мужчине). Сейчас ставится диагноз. И если ты не будешь говорить так, чтобы тебя понимали и другие, вряд ли удастся рассеять подозрения, что ты действительно болен.
Мужчина. Неужели даже такая ничтожная забота о больном отце тебя выводит из равновесия?
Жена. Почему ты не помещаешь его в клинику? Для него самого это было бы гораздо лучше, разве не так?
Мужчина. Ты ничего не понимаешь!
Жена. И врач, наверно, тоже.
Мужчина(сдерживая гнев). Из-за какого-то совершеннейшего пустяка ты готова представить меня ненормальным?
Жена. То, что ты считаешь пустяком, для меня наполнено огромным смыслом.
Мужчина (стонет). Что же прикажешь мне делать? Нанимать на роль сестры восьмидесятилетнюю старуху?
Жена. Разреши, я совершенно определенно назову тебе условия, на которые бы я пошла?
Мужчина (устало). Я ничего не могу понять. Что я сделал, чтобы меня так ненавидеть?..
Жена(участливо). Брат настаивает, чтобы никаких условии не было, но я не разделяю его точки зрения… Не следует забывать о реноме… Потому-то я и попросила заготовить к приходу врача документы двух видов. Во-первых, разумеется, документ, касающийся лишения прав на имущество… Другой… Если ты его подпишешь, то первый будет аннулирован…
Мужчина. Что я должен подписать?
Жена. Документ, фиксирующий твое согласие, твое обязательство.
Мужчина. Обязательство?
Жена. Поместить отца в клинику… Это будет прекрасный шаг, который всем облегчит жизнь… И никто тебя за это не осудит… Больной должен быть поручен заботе врачей… Да и глупо посвятить себя тому, что и сам толком не можешь объяснить.
Мужчина (неожиданно смотрит на часы). Брат, наверно, на приеме? (Быстро идет влево.)
Жена. Куда ты?
Мужчина(не оборачиваясь). К твоему брату. Надеюсь, на это я имею право?
Жена(идет за ним). Напрасно. Теперь уже… другого выхода нет… Неужели ты не понимаешь?
Оба уходят.
Занавес
Действие второе
Звонок. Потом стук в центральную дверь. Короткая пауза. Потом еще один длинный звонок. Из правой двери быстро выходит слуга.
Слуга(повернувшись к центральной двери). Сейчас, минутку… (Вынимает связку ключей.)
В это время снова открывается правая дверь, из нее выглядывает девушка. В левой руке у нее стакан, в правой бутылка виски. Заметно, что она немного пьяна.
(Поспешно.) Нельзя, нельзя, уходи!
Девушка. А куда все подевались?
Слуга. Сюда нельзя заходить!
Девушка. Я только смотрю.
Слуга. Ну и бестолковая же ты! Вскружила голову человеку, доставила массу неприятностей!
Девушка. Никаких я неприятностей не доставляла.
Слуга. Прошу тебя… Ведь тебя же брали сюда для старика…
Девушка(смеясь). Ужасный старик… (Глядя на свои плечи.) До сих пор следы от пальцев.
Звонок.
Слуга (грубо). Уходи скорее!
Девушка (насмешливо). Какой важный… (Скрывается за дверью.)
Слуга, что-то ворча себе под нос, отпирает дверь. Принимает почтительную noзy и кланяется. Входит, едва держась на ногах, дряхлый старик – его отец.
Отец(рассеянно). Еда еще не готова?.. Эти красные карты утомляют глаза…
Слуга(протянув отцу руку, ведет его). Да-да, теперь я дам вам зеленые.
Отец. Почему это было две колоды, а одной уже нет… (Расстегивает пояс и начинает спускать штаны.)
Слуга(поспешно). Нельзя, нельзя, здесь не уборная… (Натягивая отцу штаны.) Потерпите, потерпите. Здесь еще нужно потерпеть… (Обняв отца, уводит его налево.)
Тут же из правой двери появляется девушка. Кроме стакана и бутылки под мышкой у нее два запечатанных пакета. Ногой закрывает дверь. Поворачивается и долго смотрит в замочную скважину. Прислушивается и быстро идет к дивану. Замечает, что ее сумка валяется на полу.
Девушка(поднимает ее). Ой-ой-ой, какой ужас… А, ладно, без горя радости не бывает, нечего причитать… (Кладет в сумку пакеты.)
Слева, громко топая, входит мужчина.
Мужчина(осматриваясь). Где Яги?
Девушка(указывая на дверь). Повел его в уборную.
Мужчина(открывает центральную дверь и заглядывает в комнату). Ну и вонь. (Поспешно захлопывает дверь.)
Девушка. На сегодня спектакль закончен, да?
Мужчина. Яги говорил что-нибудь?
Девушка(кивает). Говорил, что, возможно, вашего отца отправят в больницу…
Мужчина. Болтун!
Девушка. До чего же я невезучая… Я и родилась не так, как все… Девять часов акушерку ждать заставила, а когда она уже собралась уходить, раз, и заголосила.
Мужчина. Я тебя обидел?
Девушка(участливо). И надежды уже никакой нет?
Мужчина. Все так сложно…
Девушка. Но зато виски вкусное… Смотрите, сколько я выпила.
Мужчина. Крепкая у тебя голова.
Девушка. Нет, еще чуть-чуть, и я совсем опьянею, правда? Мужчина. Если хочешь, возьми остальное с собой.
Девушка. Это ни к чему… Давайте лучше выпьем на прощание. (Наполняет стакан и протягивает его мужчине.)
Мужчина(раздраженно). Не хочу… Настроения нет.
Девушка. Ну что ж… А я выпью. (Подносит стакан ко рту и пьет, громко глотая.)
Мужчина хмурится.
Все, наверно, из-за меня?
Мужчина. Что?
Девушка. Ваша жена сердится…
Мужчина(холодно улыбаясь). Твое сочувствие делу не поможет.
Девушка. Вы такой богатый, а все равно перед женой пасуете…
Мужчина(недовольно). Все это не так просто!
Девушка. А я-то думала, были б только деньги – делай что хочешь…
Мужчина. Делаешь, только не то, что хочешь!
Девушка. Странно… А мне показалось… Когда вы пригласили меня в ту комнату…
Мужчина(резко перебивает). Я заплачу неустойку. Сколько ты хочешь?
Девушка(со вздохом). Почему я такая невезучая. Противно даже… (Громко глотая, допивает стакан.)
Мужчина(в тот же миг выбивает стакан у нее из рук). Перестань!
Девушка(испуганно). Что вы делаете?
Мужчина(явно сам напуганный). Почему ты так громко глотаешь?.. Даже неприятно…
Девушка(поражена.) Вот оно что… Значит, и суп вельзя есть прихлебывая?
Мужчина(все еще растерянно). Для меня ты еще на тридцать процентов сестра. Ведь с тех пор не прошло и часа. И пока ты здесь, прошу, не забывай об этом. Плата, которую ты получила, мне кажется, включает и это?
Девушка неожиданно закрывает лицо руками и всхлипывает.
(Обеспокоенно.) В чем дело? Перестань! Нет причин для слез.
Девушка(кивает и перестает плакать). Не обращайте внимания… Я как выпью, всегда плачу… Такие женщины, как я, почти все, как выпьют, сразу же начинают плакать… (Берет сумку и направляется к двери.) Чего-то голова кружится… Опьянела, наверно…
Мужчина молча провожает ее взглядом.
(Оборачиваясь.) Вы что-то сказали?
Мужчина. Нет, нет…
Девушка(кивая). Из уважения к тридцати процентам вашей сестры вы не выслушаете одну-единственную просьбу?
Мужчина. Какую?
Девушка. Я хочу выйти через парадный ход. Честно говоря, Я и войти хотела через него… (Жалко улыбается, глядя на мужчину, который все понял.) А какая там красивая дверь… Картина прямо из стекла сделана, да? Что на ней нарисовано?
Мужчина. Ну что ж, выходи, пожалуйста…
Девушка. Ой, как хорошо… Значит, нужно спуститься по лестнице и идти по коридору, где лежит ковер?
Мужчина. До конца и направо.
Девушка. Служанка меня уж конечно остановит… «Послушайте, вам не сюда, туда идите!..» «Нет, именно сюда»…брошу я холодно, как леди из кинофильма… (Неожиданно резко.) Ох, до чего я не люблю, когда меня ни во что не ставят!
Мужчина (подавленно). Можно, конечно, выходя, пожалуйста, через парадный ход…
Девушка(бормочет). Да, пойду… Таким я всегда говорю злишься, а ты попробуй-ка, разденься при людях… (Направляется к двери, но тут снова входит отец, поддерживаемый слугой.)
Слуга вздрагивает от неожиданности и, загораживая отца, быстро ведет его к центральной двери.
(Смотрит им вслед.) Да, крепость есть крепость, даже если она бумажная… Не хочешь видеть то, что тебе противно сиди в ней и не выходи никуда. (Не оборачиваясь, быстро уходит налево.)
Слуга(подталкивая отца, внимание которого привлечено девушкой). Пойдемте, пойдемте.
Отец(понизив голос). Кто это такая?..
Слуга. Не обращайте внимания. Сейчас я дам вам карты…
Отец. Атласные?
Слуга. Да, конечно, атласные… И две колоды, полностью, все будет хорошо…
Отец и слуга, обходя мужчину, уходят в центральную дверь.
Мужчина(точно освободившись от чар, быстро осматривается и поднимает с пола стакан. Понюхав, наливает виски избутылки, стоящей на столике, и залпом выпивает; бoрмочет, насупившись). Хватит. Если это призрак, то когда-то он все равно должен исчезнуть. Больше незачем за ним гнаться… (Задумчиво.) Но почему?.. Почему же я так упорно цепляюсь за него?.. Послушать подлецов, так я тоже сумасшедший, поскольку не могу объяснить это словами, которые были бы понятны всем… (Наполняет стакан и залпом выпивает.) Можно ли сразу вычеркнуть из памяти все, будто бы ничего и не было?.. Но если я не в силах вычеркнуть, значит, должен уметь объяснить… (Закрывает ладонями лицо.) И все же почему? Почему я так упорно цепляюсь за него?.. Я и сам прекрасно понимаю, что это всего лишь призрак, но этот призрак пустил прочные корни в моем сердце… Для меня он реальнее реального… И в призрачном обряде я, как цветок в воде, могу, наконец, свободно расправить руки и ноги… (Пауза.) Но все же, чего я добиваюсь этим обрядом?.. Ищу ответа?.. Как ищет ответа смертельно напуганный ребенок?.. Да, видимо, так… Я действительно напутан… (Начинает ходить взад и вперед.) Но причина совсем не та, о которой говорит она… Причина совершенно другая… Абсолютно другая… (Останавливается, наполняет стакан и пристально глядит на него.) Да! (Неожиданно идет к центральной двери.)
В это время дверь открывается и входит слуга. Наклонившись, он вставляет в замочную скважину ключ.
Подожди. Дай сюда ключ.
Слуга(недоверчиво). Этот ключ?
Мужчина. Да, этот. Я решил поместить отца в психиатрическую лечебницу… Хочу с ним попрощаться и кое-что ему сказать.
Слуга(с испугом). Вы в самом деле это решили?
Мужчина. Ну, живее!
Слуга. Вы с ним встретитесь, но он же не поймет, что вы будете ему говорить…
Мужчина(выставляя вперед стакан). Не смогу поговорить, так хотя бы выпью с ним.
Слуга. Алкоголь – ни в коем случае. Он ведь очень серьезно болен, и ему категорически запрещено пить!
Мужчина. Не беспокойся. И в больнице для ухода все равно потребуется хорошо понимающий его человек.
Слуга. Да нет, я не о себе беспокоюсь…
Мужчина(резко). Ну все, у меня нет времени. Хочу, чтобы ты сделал еще вот что. Иди и быстрее приведи девушку, которая была здесь. Она, наверно, еще не дошла до автобусной остановки. Если поторопишься, вполне успеешь.
Слуга(растерянно). Не понимаю, зачем вам это…
Мужчина(неожиданно кричит). Как это для тебя ни прискорбно, хозяином дома остаюсь я! В вознаграждение за то, что продал отца.
Слуга. Разумеется, вы хозяин, это естественно. Прошу вас, потише… Он только что прилег…
Мужчина(беря себя в руки). Странно… Скажи, зачем это ты заключил такой договор с женой?
Слуга. Какой договор?
Мужчина. Как – какой? Выступить в качестве свидетеля при лишении меня прав на имущество.
Слуга(изворачиваясь). Как можно… Это ужасное недоразумение.
Мужчина(снова резко). Ладно, иди! Оставь ключ! Оправдываться будешь потом!
Слуга с побитым видом вставляет в вамочную скважину ключ и, опасливо косясь на стакан в руке мужчины, уходит налево.
(Медленно подходит к центральной двери и поворачивает ключ. Открывает дверь, хочет войти, но вдруг отступает навад.) Ну и вонь, как от тухлой рыбы! Задохнуться можно… Отец, выйди на минутку… Ты еще не спишь? У меня есть виски… Особое, шотландское… Не знаешь такого?.. (Делает вид, что пьет.) Ну, по стаканчику… Выпьешь, а?.. Иди сюда.
Голос отца. Дашь мне чего-нибудь вкусненького?
Мужчина. Вкусненького? То, что я тебе дам, ты любишь больше всего… Ну, по стаканчику… Почему у тебя такой несчастный вид?
Голос отца. Если я выйду, не позвонив, Яги рассердится.
Мужчина. Что ж, можешь позвонить. Только быстрее. Фу, ну и вонь. Рыбьи потроха, что ли, у тебя в постели свалены?..
Голос отца. Ты мне обещал что-то вкусненькое…
Мужчина. Иди, иди… Конечно, обещал… Дам тебе вкусненького… Пастилы? Шоколада? Пожалуйста, что только любишь…
Бормотание отца, напоминающее смех… Скрип матраса… Мужчина отступает назад. Звонок. Входит, пошатываясь, отец. Мужчина закрывает дверь.
Отец. Ну, давай вкусненького.
Мужчина (протягивает стакан). На, ты это очень любишь… (Указывает на диван.) Давай сядем и выпьем…
Отец(понюхав стакан, откидывается назад). Нет, это…
Мужчина(ласково). Отец, мы расстаемся… Жена победила… В обмен на доверенность на право пользования принадлежащими ей акциями я вынужден был подписать обязательство поместить тебя в больницу… Ты меня должен понять, отец, ведь ты же сам ради своих предприятий спокойно обрек на смерть родную дочь… На, держи стакан… Лучшее шотландское виски… Сделай глоток, хотя бы пригуби… (Говоря это, со стаканом в руке вплотную подходит к отцу.)
Тот испуганно отступает. Начинает вертеться между мужчиной и диваном.
Почему ты не хочешь?
Отец. Не люблю, я этого не люблю…
Мужчина. Почему? Раньше ты ведь пил. Я точно знаю…
Отец. Не люблю… Ты же обещал мне дать вкусненького… Мужчина. Возможно, я ошибся?.. Нет, не может быть… Все это
дело рук Яги… Подлец… (Пьет.)
Отец. Почеши спину… (Подходит к мужчине и наклоняется.)
Мужчина(отшатывается). Спину?
Отец. Здесь, сверху… (Показывает рукой у плеча и передервивается.) Почеши, быстрей… (Наступает на него.)
Мужчина(отходит). Сам себе чеши…
Отец. О-о-ой, чешется… (Жалобно стонет и начинает тереться о спинку дивана.)
Мужчина(ошеломленно). Дегенерат. Точно животное… (Неожиданно громко.) Отец, ты пойдешь в больницу для сумасшедших?
Отец рассеянно смотрит на мужчину.
(Стонет.) Кажется, не понимает… Нечего сочувствовать человеку, который не способен осознать свое несчастье… Да никто ему и не собирался сочувствовать… Этому человеку сочувствие не нужно… Этот человек не пережил ничего такого, чтобы принимать сочувствие других… (Резко кричит.) На этот раз, отец, тебе не отвертеться. (Наполняет стакан и подходит к отцу. Придавливает его к дивану и пытается влить ему в рот виски.)
Отец. Помогите!
Мужчина. Молчи!
Отец плюет в мужчину. Тот поднимается и вытирает лицо. Слева входит девушка в сопровождении слуги.
Отец (хрипло). Помогите…
Слуга(тяжело дыша). Что случилось?
Мужчина. Ничего такого, из-за чего стоило бы поднимать шум… (Девушке.) Я хочу, чтобы вы еще раз поработали. Вам ведь безразлично когда?
Девушка. О-о, конечно. Где еще за десять минут заработаешь тысячу с лишним иен…
Слуга (осуждающе). Что вы собираетесь делать?
Мужчина. К сожалению, из моих рук он не захотел. Хоть я и говорил, что это на прощание…
Слуга. Но ведь вы его подняли силой. А после приступа он себя так плохо чувствует…
Мужчина. Как же ты его обычно заставляешь выпить?
Слуга. Выпить? Ни в коем случае! Он такой слабый, и вдруг алкоголь… К тому же и врач строго-настрого запретил… Ничего возбуждающего, даже острую приправу к рису нельзя… Ну, пойдемте, отдохнем спокойно…
Мужчина. Хватит прикидываться невинным…
Слуга. Невинным?
Мужчина. Думаешь, я не знаю? За несколько дней до того, как у отца случается приступ, я всегда слышу у этой двери запах водки. Что, неправда?
Слуга. Что вы такое говорите… Вам почудилось… Разве я бы это допустил?..
Мужчина. Раз или два действительно могло почудиться… Но ты-то знаешь, сколько раз мне это «чудилось»?.. Примерно раз в два месяца в течение восьми лет – сорок восемь раз… Что ты на это скажешь?
Слуга молчит в растерянности.
Ну ладно, ладно… Ты тоже, насколько мне известно, составлял ему компанию… Теперь уже поздно тебя ругать. Главное, чтоб ты не отпирался. Так как? С помощью вина ты преднамеренно вызывал его приступы, да?
Слуга. Страшные вещи вы говорите. Зачем мне нужно было преднамеренно вызывать приступы?.. Благо бы еще мне от этого какая-то выгода была, а то ведь ни сана не перепало…
Мужчина. Я же тебе сказал – ругать я тебя не собираюсь… Я хочу знать секрет – зачем ты поил отца водкой?.. Я должен во что бы то ни стало хоть раз еще откровенно поговорить с ним.
Отец окружает себя кольцом из карт.
Слуга. Я расскажу правду, верьте мие… Вы говорите, что у меня был какой-то замысел, – мне это до смерти обидно… Все произошло случайно… Старый господин тогда с каждым днем все больше страдал бессонницей. Ни одно снотворное не помогало… И в довершение всего как раз в тот день, когда это случилось, была демонстрация. Внизу, на улице, пели и плясали… Только он задремлет – снова крики… Он был такой жалкий – невыносимо было смотреть на него без сострадания… И вот тогда я ему дал, самую малость… Просто на пробу, самую малость…
Отец. Ну где же вкусненькое?
Слуга. Сейчас, сейчас…
Мужчина. Я спрашиваю, как ты его напоил?
Слуга. Выслушайте же меня… Когда старый господин немножко выпил, мне показалось, его лицо просветлело… Он начал что-то вспоминать… Но что? Я стал думать и в этот момент услышал, как очень низко что-то пролетает… Это был гелипоктер… Он наблюдал, наверно, за демонстрантами…
Девушка. Геликоптер.
Слуга. Разве я не так сказал?!
Девушка. Вы сказали «гелипоктер».
Слуга. Все равно! (Отчеканивая каждое слово.) И вот, глаза старого господина стали совсем другими… Он встал и спросил: «За нами еще не приехали? Куда пошел Кадзухико? Где Тосико?»
Мужчина. Хватит. Все остальное я уже слышал столько раз, что в ушах навязло.
Девушка. Но я в первый раз…
Мужчина. Тебе можно и не знать. (Слуге.) Так как ты его поил?
Слуга. Вы вот заподозрили, что я все это преднамеренно…
Мужчина(нетерпеливо). Хватит!.. Ты объяснил, как у него случился первый приступ, но неужели ты думаешь этим же оправдать второй и все остальные?!..
Отец(испуганно). Можно, я уйду?
Слуга. Да-да, сейчас… (Протягивает отцу руку.)
Мужчина. Оставь!.. Сначала ответь на вопрос, который я тебе задал!
Слуга(избегая взгляда девушки, которая с интересом смотрит на него, грустно). Я все это делал потому, что для меня самым основным было избавить старого господина от болезни отрицания.