355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Смородин » Цифромагия. Книга 2. Охота (СИ) » Текст книги (страница 6)
Цифромагия. Книга 2. Охота (СИ)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2019, 10:30

Текст книги "Цифромагия. Книга 2. Охота (СИ)"


Автор книги: Кирилл Смородин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Квест первый: Большой зуб – 8

Проснувшись, Матвей обнаружил, что лежит – в палате, поверх одеяла. На столе рядом стояла тарелка с кашей и хлебом и кружка воды. В дверях чуть покачивалась Зоя-Шишка, серолицая воспитательница-мертвячка. Увидев, что Климов больше не спит, она указала на еду, мерзко булькнув горлом, а затем неуклюже развернулась и вышла. Лишь тогда Матвей сел на кровати и сразу принялся за еду. После всего пережитого его мучил страшный голод.

Позавтракав, он встал. Подошел к зависшему в воздухе Эрнесту, погладил по серебристому боку. Из коридора донеслись шаги, и вскоре в дверях показался Мирон. Уродец, как обычно, побуравил Матвея злобным взглядом и лишь после этого заговорил:

– Ну и горазд же ты дрыхнуть. Почти два дня валялся. Давай за мной, хозяйка ждет.

Перевертыш привел Климова в подвал, к открытому проходу в подземную лабораторию.

– Понравилась рыбалка-то? – с усмешкой спросил он, прежде чем начать спуск по ступеням. – Улов вы, конечно, знатный приволокли, тут ничего не скажешь.

На этот раз путь вниз прошел легко. Либо после ловли мегалодона узкая лестница без перил и высота больше не казались Матвею испытанием, либо он попросту привык. Как бы там ни было, вскоре он подошел к ведьме – та стояла возле аквариума, в котором, оплетенная десятками шлангов и катетеров, проткнутая сотней иголок разной длины и толщины, питаемая магическими эликсирами и зельями из множества колб покачивалась в бурлящей воде гигантская доисторическая акула.

Сейчас она казалась Матвею еще крупнее и опаснее. Огромный черный глаз закатился, пасть была открыта, широкие темные полосы жаберных щелей беспрестанно двигались. Плавники, что спинной, что грудные, представлялись остро отточенными клинками, без труда прорезавшими толщу воды, а хвост мог одним движением разрушить любую преграду – в том числе и прозрачную стену аквариума. Вытянутое серо-белое тело буквально излучало то, чему Климов мог подобрать единственное определение: первобытная мощь. От осознания, что еще совсем недавно он видел этого монстра свободным от магического плена ведьмы, когда тот мог одним броском оборвать его жизнь, Климова передернуло, а по спине пробежала волна холода.

– Вижу, ты впечатлен не меньше, чем в первую встречу с этим невероятным существом, – заговорила ведьма, задумчиво разглядывая мегалодона. – Что же, логично. Однако сейчас у тебя нет ни малейшего повода для опасений и тем более страха. Тело нашего гиганта питают множество зелий, которые будет держать его в подобии сна, пока не придет время. Так что сейчас перед тобой, можно сказать, самый фантастический музейный экспонат, какой только может быть в этом мире.

Матвей не ответил. Мегалодон полностью завладел его вниманием, словно гигантской рыбе передался гипнотический дар Единорога.

«Интересно, кстати, а что с нарвалом? – Климов представил извлеченного из «МонстерКрафт» пета. – Наверняка тоже пребывает в каком-нибудь трансе или сне, дожидаясь очередного задания».

– Увы, нет, – ответила ведьма. – Рабочий ресурс Единорога был очень ограничен – его хватило лишь на то, чтобы добыть мегалодона. Вернувшись сюда, нарвал, к сожалению, превратился в бесполезную груду плоти, которая уже разложилась. Чем крупнее и сильнее вытащенное из виртуального мира существо, чем шире и уникальнее его возможности, тем меньше срок его жизни. Это один из непреложных законов цифромагии.

Матвей кивнул, чувствуя в душе отголосок сожаления. Все-таки нарвал появился, благодаря его стараниям.

– Не грусти, – ведьма улыбнулась. – Тем более, что сейчас ты увидишься со своей любимой. Она уже познакомилась с нашим новым постояльцем, и ее он тоже очень впечатлил.

Неподалеку возникло черное облако портала. Спустя пару мгновений оттуда вышла Алена. Девушка хотела кинуться к Матвею, чтобы обнять, но, увидев ведьму, сдержалась. Климов мгновенно ощутил злость: пребывание в плену хорошо выдрессировало и его, и Алену, научив держать в узде те чувства и порывы, которые они ценили больше всего. Матвей успел забыть, когда последний раз целовал любимую, поскольку не хотел, чтобы ведьма видела это. А уж о чем-то большем не шло и речи, и Матвею становилось все тяжелее подавлять желания собственного тела. Все-таки ему было лишь двадцать три года…

«Двадцать четыре», – мысленно поправил он себя, вспомнив, что апрель уже миновал.

– Я ненадолго оставлю вас, – сказала ведьма, когда Алена приблизилась. – Поболтайте немного.

Она отвернулась, похромала к кристаллическому «дереву», вокруг которого кружили существа с клювами колибри, и Матвей, наконец, смог обнять девушку.

– Как ты? – спросил он.

– Все в порядке, не беспокойся. Честно, – Алена отстранилась и посмотрела Климову в глаза.

– Что Брульгром? Он больше не лез к тебе?

Девушка покачала головой.

– Нет. Если мы и пересекаемся, то только в присутствии ведьмы. А при ней он не позволяет себе ничего лишнего. Ведьма держит слово.

– Хорошо, – пробормотал Матвей, не зная, правда ли сказанное Аленой или та опять просто успокаивает его. Спрашивать напрямую он боялся, поскольку не хотел обидеть любимую. Но чувства подсказывали, что на сей раз все действительно в порядке – насколько это вообще возможно…

– Это просто невероятно, – задумчиво произнесла Алена. Матвей проследил за ее взглядом и понял, что она имеет в виду мегалодона. – Я читала, что они вымерли около трех миллионов лет назад. Конечно, по интернету ходит немало слухов о том, что эту акулу видели и в наши дни, но ты сам понимаешь…

– Да, – Матвей согласно кивнул.

– И вот он здесь… Я была тут, когда вы с ведьмой вернулись. Видела, как в аквариуме, прямо в воде, открылся портал. Когда появились существо из игры, которое ты сделал, и эта громадина, я в первую минуту не поверила глазам. Смотрела и думала, что сплю.

– Было страшно?

– Немного. Но гораздо больше я испугалась, когда увидела, что ты без сознания. Ведьма и Брульгром вытащили тебя из той штуки, в которой вы сидели, и при помощи магии опустили на пол. В первую минуту… – Алена прервалась и заговорила гораздо тише, – мне показалось, что ты мертв. Но ведьма сказала, что это лишь усыпляющие чары. Потом появились мертвецы-гномы и отнесли тебя на второй этаж. А ведьма произнесла какое-то заклинание, и то существо из игры… оно… стало разлагаться буквально на глазах, прямо в аквариуме. В считанные минуты оно просто исчезло, даже костей не осталось…

– Один из непреложных законов цифромагии, – тихо, со слабой усмешкой процитировал Матвей недавно услышанную от ведьмы фразу.

– Что? – Алена озадаченно посмотрела на него.

Климов объяснил, и девушка задумчиво покивала.

– Да, скорее всего, это оно и было. Я заметила, что ведьма в принципе любит поболтать, совершенно не делает тайну из всего, что здесь происходит.

– Неудивительно, – Матвей с мрачным видом дернул плечом. – Вещи, которыми ведьма занимается, настолько невероятны, что ей незачем бояться свидетелей. Она прекрасно понимает: когда мы, наконец, будем свободны, то не побежим в полицию или еще куда-нибудь, чтобы рассказать обо всем, что здесь было.

– Думаешь, когда-нибудь мы будем свободны? – Алена пристально посмотрела на Климова.

– Разумеется, – как можно тверже, хотя и не чувствуя уверенности, ответил тот. – Ведьма сказала, что поимка мегалодона – серьезный шаг вперед. Он занял свое место в лаборатории, осталось еще три.

– Ты о клетках?

– Именно. Они здесь не просто так.

– Я понимаю, – Алена повернулась к пустующим громадинам, лицо ее помрачнело. – Значит, ей нужно добыть еще трех существ. Таких же огромных, как доисторическая акула, и наверняка таких же опасных. И тебе придется охотиться на них вместе с ведьмой.

– Это далеко не факт, – ответил Матвей. Выводы Алены ему очень не понравились, так что, отвечая, он пытался успокоить не только любимую, но и себя. – Там, под водой, я просто наблюдал. Ведьма сказала, что решила взять меня, для того чтобы развлечь. По ее словам, я заскучал… – хмуро добавил он.

И тут же пожалел об этом, заметив, что серые глаза Алены заблестели от слез.

– Заскучал… – шепотом повторила она, качая головой. – После всего, через что тебе пришлось пройти… Какая же она все-таки гадина…

– Тише, – Матвей рефлекторно сделал шаг вперед и прикрыл девушку, словно той грозила опасность. – Не стоит так говорить. Твои мысли ведьма читать не может, а вот мои – запросто. И сейчас она наверняка следит за нашим разговором.

– Ну и пускай, – с вызовом ответила Алена, вытерла слезы и посмотрела на Климова. Тот заметил, что ее глаза потемнели, став почти карими. Такое порой случалось, когда девушка была очень зла, и Матвей не один день ломал голову над причинами этого довольно пугающего явления, но так ни до чего не додумался. – Она вытворяет с нами все, что вздумается, и, поскольку далеко не дура, прекрасно понимает, как мы к ней относимся. Поэтому не думаю, что я ее удивила.

Матвей не нашел, что ответить. Однако тревога за то, что ведьма может наказать Алену из-за ее гневного порыва, не отступала.

«Не беспокойся, – зазвучал в голове голос хозяйки убежища. – Я прекрасно понимаю твою любимую и, окажись на ее месте, вела бы себя точно так же. Тебе очень повезло с Аленой, помни об этом».

– Я все пытаюсь понять ее, – задумчиво сказала Алена, и ее радужки вернули привычный серый оттенок. – Даже не представляла, что в мире может существовать настолько противоречивый человек. Я вижу, что она одинока, и порой возникает такое чувство, будто ей хочется, чтобы я стала ее дочерью. Ведьма иногда подолгу говорит со мной, просто рассказывает – о других мирах, о магии, об инквизиторах, иногда пускается в пространные рассуждения о дружбе и предательстве. А потом мягко, но настойчиво намекает, что я засиделась и мне пора идти работать. Еще я чувствую, что она завидует нам с тобой, и от этого становится страшно. Все-таки у нее не все в порядке с рассудком, так что ее зависть в один прекрасный момент может превратиться в злость. Это опасно и для тебя, и для меня.

– Не забывай, мы нужны ей, – ответил Матвей, думая о том, что настанет день, когда ведьма закончит свое дело.

У него не было причин сомневаться в опасениях Алены. Вдобавок он совершенно не представлял, как будет происходить прощание с ведьмой. Почему-то Климову не верилось, что та вызовет его к себе, где уже будет ждать девушка, улыбнется и скажет: «я добилась своего, можете быть свободны»…

– Пожалуй, то, что она нуждается в нас, – единственная… – Алена прервалась, подбирая нужное слово, и закончила с грустной улыбкой, – гарантия безопасности. Именно поэтому она не позволила Брульгрому добраться до меня. Мы добыча, а они хищники. Ведьма более сильная, Брульгром – более слабый. Вот и все…

Краем глаза Матвей заметил, что ведьма возвращается. Вскоре та подошла, одарила Алену немного виноватой улыбкой.

– К сожалению, тебе пора, девочка. У тебя сегодня еще немало работы, ты сама это прекрасно знаешь.

Алена промолчала. Лишь посмотрела еще раз на Матвея, после чего отвернулась и пошла к ангарам, над которыми, подобно статуям, сидели горгульи. Однако Климов знал, насколько эти «статуи» могут быть быстры, свирепы и опасны. Им понадобилось не больше часа, чтобы разграбить далекий, странный и очень красивый город Аерариум и уничтожить большую часть его жителей.

– Итак, – Матвей решил первым начать разговор, – мегалодон у вас. Брульгром выполнил свою работу. Что дальше? Вы сказали, что он уйдет.

– Так и будет, – ведьма кивнула. – Но, к сожалению, не завтра и даже не послезавтра. Попрощаться к нашим дорогим призывателем морских чудовищ не так-то просто. Мне придется составить план, проработать его до мелочей. И я не исключаю, что тебе тоже придется в этом поучаствовать.

«Все как всегда…» – подумал Матвей, чувствуя, как накатывает злость.

– Прости, – ведьма с виноватым выражением развела руками. – Я затеяла смертельно опасную игру, и чтобы избежать печального финала, приходится продумывать каждый шаг. Иначе я не добилась бы и десятой части того, что имею на сегодняшний день.

– Я должен радоваться за вас? – с вызовом спросил Климов.

– Нет, – ведьма с равнодушным видом пожала плечами. – Просто не забывай, что от тщательности подготовки, от того, удастся ли мне учесть каждую мелочь, зависит не только успех моего дела, но и твоя жизнь. Думаю, сейчас тебе лучше вернуться в палату. Но в ближайшие дни я вызову тебя, поскольку Брульгром действительно здесь загостился.

Матвей молча развернулся и направился к лестнице. Несмотря на сказанное ведьмой, на душе стало немного легче: вскоре Брульгром покинет это место, а значит хотя бы одной проблемой будет меньше.

«Но сколько их еще возникнет?..» – помрачнел Климов, начиная подниматься.

Интерлюдия – 2

Роскошная карета, бордовая, с позолотой, запряженная четверкой длинноногих вороных лошадей с заплетенными в косы гривами, остановилась возле высокого крыльца, ведущего к дверям в особняк господина Руандэлла Корда. Сам хозяин ждал гостя на ступенях, положив руку на плечо высокого светловолосого юноши, одетого, несмотря на жару, в черный костюм-тройку. На лице Миерруана, которому два месяца назад исполнилось шестнадцать лет, отчетливо читалось волнение, и тот пытался скрыть чувства, хмуря брови. Светлые волосы были зачесаны назад, голубые глаза – опять-таки из-за волнения – казались темнее чем обычно. А вот отец молодого мага испытывал гордость и вовсе не утаивал этого: стоял, высоко подняв подбородок, и не отрывал единственного глаза от кареты.

Дверца ее отворилась, и спустя несколько секунд оттуда показался лысый мужчина с длинной седой бородой и крючковатым носом, одетый в черно-зеленый инквизиторский мундир. На исчерченном морщинами и покрытом оспинами скуластом лице застыло добродушное выражение.

Он ловко спрыгнул на мощеную темно-красной брусчасткой площадку перед крыльцом, осмотрелся и направился к ступеням. Поднялся, обменялся рукопожатием с господином Руандэллом, кивнул Миерруану и вслед за отцом и сыном прошел внутрь особняка.

«Вот и все…» – подумала Кларисса. Она наблюдала за происходящим, стоя под горящей алым сенью старого клена и думая об одном: завтра Миерруан уедет – очень далеко и надолго.

Прибывший был директором академии, в которой готовили инквизиторов, и ее другу предстояло отправиться туда – на первые шесть месяцев обучения. Кларисса знала, что так будет, уже давно, готовилась к этому, однако лишь сейчас, увидев гостя, поняла: скоро Миерруан, единственный, кто относился к ней по-доброму, покинет родной дом. И поэтому юная служанка едва сдерживала слезы.

Она оставалась один на один с презрением, страхом и ненавистью окружающих. Конечно, сталкиваясь с этим из года в год с самого начала жизни, девочка привыкла к роли изгоя, однако Миерруан был тем лучом света, который не позволял ей полностью утонуть во тьме. А теперь у Клариссы не будет и его…

Словно в насмешку над ее горем, разлука пришлась на самый разгар бабьего лета. Солнце, почти три месяца скрывавшееся за тучами, будто бы стремилось додать то тепло и тот свет, которыми не успело поделиться за три прошедших месяца. Было по-июльски жарко, среди желтеющей листвы щебетал многоголосый птичий хор, легкий ветер заставлял деревья тихо шептаться, а застывшие в синем небе облака будто любовались поместьем инквизитора и раскинувшимся за ним лесом.

В последнее время Кларисса старалась как можно реже встречаться и разговаривать с Миерруаном, ссылаясь на обилие работы. Впрочем и у юноши день ото дня становилось меньше свободных часов, поскольку подготовка к обучению в академии инквизиторов была серьезным делом.

В то же время каждая минута, проведенная с сыном господина Руандэлла, была для Клариссы настоящим сокровищем. Миерруан был не только добр, но и красив, со временем из юркого и озорного мальчугана он превратился в прекрасного юношу – и часто приходил к юной служанке ночью, во снах. Совсем недавно Кларисса поняла, что любит его, и от этого стало еще больнее, поскольку она также понимала: у молодого мага из знатного рода, сына героя-инквизитора не может быть будущего с прислугой, которая, к тому же, как говорили окружающие, «грязная ведьма».

Находиться на территории поместья, стоя под кленом, становилось невыносимо. Лежащий на душе груз не давал покоя, Кларисса уже много дней не находила себе места. Она стала рассеянной, не могла толком справиться с самой простой работой, из-за чего все чаще вызывала гнев у остальной прислуги. И лишь в лесу девушка получала кратковременный покой, особенно вблизи речки, упрятанной в зеленых ежевичных зарослях.

Кларисса прекрасно помнила о встрече с Вивьен, о том, что говорила эта странная женщина, являющаяся смертельным врагом для отца Миерруана. Однако она до сих пор не определилась, верить ли словам ведьмы о ее даре, и, чтобы избежать бед, перестала его использовать – даже несмотря на пылкие уговоры своего единственного друга. Уже восемь лет Кларисса жила, не используя магию, но горя от этого едва ли стало меньше…

Лишь на полпути она осознала, что вновь идет к речке. До торжественного ужина в честь приезда главы инквизиторской академии оставалось около часа, горы грязной посуды, которую Клариссе предстояло вымыть, появятся еще позже, и девушка решила, что вполне может позволить себе немного побыть в лесу. В гуще желтеющей листвы по-прежнему щебетали птицы, свободные и счастливые. Юная ведьма подняла голову и вздохнула, подумав, что была бы вовсе не против превратиться в пернатого обитателя леса, чирикать вместе с беззаботными сородичами, порхать в теплом воздухе, пропитанном солнечным светом…

– На том же месте и почти в тот же час…

Этот голос Кларисса не могла не узнать, хоть и слышала его лишь единожды, восемь лет назад. Она остановилась и обернулась.

Вивьен, все такая же бледная, с рыжими косами и в черном балахоне, смотрела на нее и грустно улыбалась. Чуть позади, справа и слева зависли в воздухе птичьи скелеты.

– Все, как я и говорила: боль, унижения, презрение, страх, ненависть. Прожить даже месяц, когда тебя окружает лишь это, невероятно трудно, а ты существуешь так уже долгие годы. Ты привыкла, а потому сама не понимаешь, насколько устала быть изгоем. Я же, – улыбка исчезла, Вивьен всхлипнула, – прекрасно вижу это со стороны, и мне безумно жаль тебя.

Кларисса лишь опустила голову, не зная, что ответить.

– Но еще больше боли мне доставляет осознание того, что мы могли прекратить твои мучения много раньше, – продолжила Вивьен. – Если бы ты тогда пошла со мной… Но в тот раз ты была маленьким ребенком и руководствовалась исключительно своими желаниями, не задумываясь о том, что будет правильным. Сейчас ты повзрослела, поумнела, похорошела и убедилась, что я была права. И поэтому я даю тебе еще один шанс и предлагаю: пойдем со мной. Эта возможность будет последней.

«Что же делать?..» – слова Вивьен не стали для Клариссы неожиданностью. Да и сама встреча не вызвала особого удивления – возможно, потому что в душе девушки царила пустота. А может быть потому, что юная ведьма ждала ее…

Она по-прежнему не поднимала головы, поскольку боялась, что, встретившись взглядом с зелеными, чуть навыкате, глазами, попросту разрыдается. Следы подступали, душили, рвались наружу, кипели и обжигали. Кларисса видела Вивьен всего второй раз в жизни, но та была для нее самым родным, после Миерруана, человеком.

– Я прекрасно вижу все, что ты чувствуешь, – снова заговорила ведьма. – Ты очень хочешь пойти со мной, но боишься. Отринь страх. Иногда это союзник, не позволяющий совершить ошибку, но сейчас страх – твой смертельный враг. И если он победит, для тебя все будет кончено, причем очень скоро.

Кларисса, наконец, посмотрела на Вивьен – с непониманием. Та покачала головой, с тоской и болью в глазах.

– Позволь, я расскажу, что тебя ждет в самое ближайшее время. Через три недели тебе исполнится четырнадцать лет, и проклятый инквизиторский Кодекс больше не будет ограничивать власть Руандэлла Корда над тобой. Если бы не законы охотников на ведьм, он уничтожил бы тебя давным-давно. Твою жизнь спас один-единственный пункт из этой книги, в котором говорится, что инквизиторы не имеют права делать что-либо с детьми, обладающими магическим даром, пока тем не исполнится четырнадцать лет. Однако через три недели ты станешь беззащитна.

«Он… убьет меня…» – перед мысленным взором Клариссы появилось лицо господина Руандэлла, на котором одновременно читались ярость и торжество. Наконец-то он дождался…

– Нет, смерть, на мой взгляд, не так плоха, как то, что с тобой сделают, – Вивьен, догадавшаяся, о чем думала Кларисса, качнула головой и нахмурилась. – На следующий день после твоего четырнадцатилетия тебя отвезут в одно очень страшное место и подвергнут так называемому Обряду Отлучения. Эта адская процедура навсегда изменит тебя. Проводит ее специально обученный инквизитор-целитель. Тебя свяжут, уложат на кушетку, затем оттянут верхние веки и сквозь глазницы длинным и острым инструментом доберутся до твоего мозга и пронзят лобные доли, поскольку именно они отвечают за магические способности. Всего несколько движений, и ты окажешься навсегда отрезана от своего дара.

Кларисса похолодела. А спустя пару секунд ощутила, как заныли глаза и лоб. Ей стало дурно, закружилась голова, в горле встал противный ком.

– И это только полбеды, – с беспощадными нотками в голосе продолжала Вивьен. – Обряд Отлучения повредит и твой рассудок. Ты многое забудешь, станешь покорной, утратишь способность ясно мыслить. Превратишься в тихую юродивую, которая навсегда останется в одной из инквизиторских тюрем в качестве прислуги. Хороший подарок на день рождения, не правда ли?..

– Не хочу… – прошептала Кларисса, чувствуя, что щеки стали мокрыми от слез. Она очень боялась крови и боли – с тех пор, как, не сумев справиться с собственным даром, обрекла на страдания несколько живых существ, в том числе енота и карпа кои.

– Этой участи заслуживают только те, кто приложил руку к осуществлению Обряда Отлучения, – твердо произнесла Вивьен, продолжая хмуриться. – Но никак не девочка-подросток, видевшая в жизни ничтожно мало добра. Однако, к сожалению, реальность и справедливость часто стоят по разные стороны баррикад, и сейчас как раз такой случай. То, что тебя ждет Обряд Отлучения, неизбежно. Единственный способ спастись от этого – пойти со мной. Я и мои друзья сможем надежно укрыть тебя и научить многим чудесным вещам. Не думай, будто я не наблюдала за тобой все эти годы. Это не так, и мне очень грустно от того, что ты перестала использовать свой дар. В тебе скрыт огромный потенциал, ты можешь стать очень могущественной ведьмой, но это требует каждодневного кропотливого труда. И наверстать все, что ты упустила за восемь прошедших лет, будет невероятно трудно. Я понимаю, что магические способности не доставили тебе ничего, кроме горя, но здесь нет твоей вины. Ты с радостью отдала бы их в обмен на обычную жизнь. Вполне объяснимое желание, учитывая все, что тебе пришлось пережить. Но сейчас у тебя есть возможность взглянуть на свой талант не как на проклятие, а как на дар, чем, собственно, он и является. Высшие силы вручили тебе настоящую награду.

Кларисса молчала. Она по-прежнему не знала, что отвечать и, самое главное, как поступить. У нее не было причин не верить Вивьен, а это значило, что скоро в ее жизни все станет еще хуже. И девушка даже боялась представить – насколько. Однако ведьма предлагала решение – одномоментное, но требующее невероятной смелости.

«Хватит ли мне решимости?.. – Кларисса колебалась, чувствуя, что в душе бушует настоящая буря. – Это ведь так просто – согласиться… И в то же время так сложно…»

– Твоей маме хуже с каждым днем, – неожиданно сказала Вивьен. – Ты понимаешь, что ей осталось недолго.

Слова ведьмы подействовали на Клариссу, словно ведро холодной воды. Она вздрогнула, отвлекаясь от раздумий. Вивьен была права, Джулайна умирала.

Все началось три года назад, когда мама девочки-служанки стала мучиться от болей в животе. Недуг становился сильнее, не давал жертве спать, не позволял есть, за каждый прием пищи наказывая жестокой рвотой. Женщина начала худеть и сейчас представляла собой едва переставляющий ноги скелет, обтянутый желтой кожей. Беспрерывные страдания источили не только ее тело, но и душу. Джулайна озлобилась, и единственным человеком, на ком она могла отыграться, оказалась Кларисса. Мать еще до болезни воспринимала ее как обузу, а сейчас – попросту возненавидела. Девушка же одновременно и любила ее, и боялась. А еще понимала: конец близок.

– Ты права, – заговорила Вивьен. Она либо прекрасно понимала Клариссу, либо читала ее мысли, – очень скоро вам предстоит попрощаться. Джулайне остались считанные дни. Смерть твоей матери будет тяжела и страшна – и для нее, и для тебя, если откажешься пойти со мной. Беда действительно никогда не приходит одна. Теперь ты знаешь, что ждет тебя на четырнадцатилетие. Правда жестока, она будет мучить тебя и днем, и ночью, а кошмары, которые придут после того, как умрет Джулайна, многократно усилят муку. Но первый удар ждет тебя уже завтра, когда Миерруан отправится в инквизиторскую академию.

Кларисса слушала ведьму и словно тонула в трясине отчаяния. Прощание с Миерруаном… Смерть матери… Обряд Отлучения… За что ей столько пыток?..

– У тебя есть единственная возможность все изменить. Здесь и сейчас. Выбирай: жизнь или существование.

Едва Вивьен договорила последние слова, как слева возникло облако клубящейся тьмы. Кларисса помнила, что это портал, благодаря которому ведьма уйдет.

Навсегда…

– Я согласна, – никогда прежде юной служанке не было так тяжело произносить слова. Сердце колотилось, колени грозили подогнуться в любое мгновение, а все вокруг превратилось в буро-зеленую круговерть. – Я иду с вами.

– Безумно рада это слышать, – тихо, почти шепотом ответила Вивьен. Она подошла, взяла девушку за руку, взглянула той в глаза. – Ты только что спасла собственную жизнь, дорогая.

Кларисса робко улыбнулась и ощутила, что страх уходит. Видимо, ведьма использовала какое-то заклинание.

«Пускай…» – решила про себя девушка, чувствуя, что ей становится хорошо.

– Сейчас мы перенесемся в очень далекое отсюда место, – сказала Вивьен, не отпуская Клариссу. – Поскольку расстояние велико, переход через портал будет довольно болезненным. Приготовься.

Она повернулась к черному облаку, шагнула вперед и потянула бывшую прислугу инквизитора за собой. Кларисса, совершенно без тревоги, смотрела на клубящуюся тьму портала. А спустя пару мгновений вслед за Вивьен зашла внутрь.

Вивьен не обманула – путешествие сквозь пространство и вправду принесло сильную боль, однако для Клариссы это уже было пустяком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю