355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Стрельникова » Леди Стерва (СИ) » Текст книги (страница 3)
Леди Стерва (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:50

Текст книги "Леди Стерва (СИ)"


Автор книги: Кира Стрельникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

Глава 5

На следующий день Эрин задалась вопросом, чем ей тут заняться, пока они отсиживаются на острове. Собственно, все остальные пираты регулярно пьянствовали, устраивали драки, развратничали со шлюхами, но молодую леди подобное времяпрепровождение совершенно не устраивало. Закрутить роман?.. Боже, с кем? Выбора практически нет, да и Эрин не особо тянуло позволить какому-то мужчине распоряжаться ею. По-прежнему озабоченная сим вопросом, девушка спустилась на берег и направилась позавтракать в «Весёлый Роджер», справедливо полагая, что там сейчас никого нет – в такое раннее время все ещё отсыпаются.

– Доброе утречко, леди, – на этот раз хозяин ей улыбнулся. – Какими судьбами в моём скромном заведении?

– Позавтракать хочу, – Эрин села за столик. – Будь любезен, принеси чего-нибудь поесть.

– Один момент.

В ожидании завтрака девушка задумчиво созерцала стену, уйдя в свои мысли, и когда у плеча неожиданно раздался голос, вздрогнула и чуть не подскочила.

– Какой приятный сюрприз, миледи, – рядом стоял Верден.

Эрин буркнула приветствие, и выжидающе уставилась на него.

– Вы что-то хотели, сэр?

Верден сел на стул и улыбнулся.

– Вообще-то, я хотел пригласить вас поужинать сегодня. Если вы не против, конечно. На этом острове редко можно встретить приличную даму, к сожалению.

– Мистер Верден, – Эрин пристально глянула на собеседника. – Спешу довести до вашего сведения, если это вчера не сделал Уэйкерс, что меня зовут Леди Стерва, и к приличным дамам я не имею никакого отношения. И к ухаживанию за собой как за кисейной барышней, не знающей, с какого конца заряжать пистолет, отношусь крайне отрицательно.

Тим негромко рассмеялся, откинувшись на спинку стула.

– Занятно, миледи, очень занятно. Так значит, вы и есть эта таинственная женщина-пират, да? Вот уж не думал, что когда-нибудь встречусь с вами. Мне казалось, это вообще вымышленный персонаж.

– Я очень даже реальная, – Эрин поджала губы. – Больше дел ко мне у вас не имеется?

– И всё же, я не отказываюсь от своего предложения, – мягким голосом произнёс Верден. – Вы поужинаете со мной?

Леди Стерва только открыла рот, чтобы резко ответить, как её опередили.

– Верден, ты вынудил меня переехать в "Весёлого Роджера", поселившись там, где я жил, так какого чёрта тебе не сидится в "Золотом берегу"? – раздался резкий голос Стивена.

Эрин в удивлении уставилась на него, недоумевая, что тут делает Уэйкерс.

– Я шёл мимо, увидел, что здесь сидит… молодая леди, и решил зайти, пригласить её на ужин, – невозмутимо ответил Тим. – Ты имеешь что-то против?

– Да, имею, – Стив остановился рядом с Эрин.

– На каких основаниях, Стивен? – поднял бровь Верден.

– На тех, что она сегодня ужинает со мной, – ладонь Уэйкерса легла на плечо девушки и слегка сжала его, призывая пока молчать и не вмешиваться.

– Ах, вот как, – протянул Тим, окидывая их прищуренным взглядом, и поднялся. – Тогда прошу извинить меня, миледи, я не знал, что вы уже заняты. Всего хорошего, до встречи.

Как только за ним закрылась дверь, Эрин возмущённо выпалила:

– В следующий раз потрудись меня спросить для начала, а не болтать, что тебе вздумается!

Появился хозяин, неся поднос с завтраком.

– Доброе утро, мистер Уэйкерс. Вам тоже принести поесть? – невозмутимо осведомился бывший пират.

– Да, пожалуйста, – дождавшись, когда они снова останутся одни, Стивен ответил: – Эрин, я не хочу, чтобы ты нарвалась на драку с ним. Верден та ещё сволочь, хитрая и пронырливая, он добивается своего интригами и действиями исподтишка. Оно тебе надо, а?

– Ну да, а теперь весь городок будет судачить, что ты пригласил меня на ужин! – фыркнула Эрин.

– А ты пойдёшь? – Стивен улыбнулся, принимаясь за омлет с беконом.

– Да чёрта с два! – отрезала она.

– А ведь придётся, красавица.

– Это ещё почему?! – Эрин изогнула бровь.

– Потому что Верден будет следить за тобой, куда ты пошла сегодня вечером, дорогая моя.

– Ну и что, – она пожала плечами. – Кто он такой, чтобы я ещё и отчитывалась перед ним?

– Просто потом он с полным правом может назвать тебя трусихой, и сказать, что ты прячешься за мою спину, – объяснил спокойно Уэйкерс. – Негоже знаменитой Леди Стерве приобретать подобную репутацию, как ты думаешь, а?

Эрин кусала губы, понимая, что он прав, и ей никуда не деться.

– И куда же ты меня поведёшь? – едко поинтересовалась она. – В одну из таверн?

– Почему же, нет. Здесь есть и более приличные места, – усмехнулся Стив.

– Не жди от меня, что я явлюсь в платье, – категорично заявила молодая леди. – У меня их в принципе нет с восьми лет.

– Ну что ты, я и не собираюсь требовать от тебя подобных жертв, – рассмеялся её собеседник. – Приходи в том, в чём сочтёшь нужным. Нет, пожалуй, лучше я сам зайду за тобой. Не стоит искушать судьбу.

– Хорошо, – Эрин встала. – И даже думать не смей, будто это начало чего-то там вроде романа. Я ужинаю с тобой первый и последний раз, заруби на своём неугомонном носу.

– Я хочу просто приобрести твою дружбу, Эрин, – негромко и серьёзно сказал Стив. – Ты – одна из немногих здесь, общение с кем доставляет мне удовольствие, и думаю, тебе тоже приятно поговорить с достойным собеседником.

– А как тогда объяснишь своё возмутительное вчерашнее поведение? – буркнула Эрин, доедая завтрак.

– Мне нравится поддразнивать таких темпераментных людей, как ты, – просто ответил Уэйкерс, улыбнувшись. – Это моя маленькая слабость.

– Скажите пожалуйста, – она недовольно глянула на него. – Спасибо, что предупредил, теперь буду с тобой поосторожнее.

– Ну попробуй, – он откинулся на спинку стула.

Подавив желание зарычать, Леди Стерва покинула таверну, отправившись немного прогуляться по берегу.

– И чего, спрашивается, он так выводит меня из себя? – бормотала она, удаляясь от населённой части порта и направляясь в сторону тропического леса. – По сути ведь, ничего такого не говорит, но…

Эрин была не в силах объяснить собственную реакцию на Стивена Уэйкерса, и прекратила бесполезное самокопание. В двадцать один год она, хоть и имела определённый опыт в общении с мужчинами, но на равных. Леди Ласгален принимала представителей противоположного пола только в качестве друзей, приятелей, не более. Те, кто пытался заигрывать с ней или ухаживать, получали два предупреждения: первое вежливое, второе – вызов на дуэль. После того, как она ранила двух неудавшихся ухажёров, остальные остерегались получать даже первое, словесное. Девушка не могла объяснить, почему ей не хочется, как всем нормальным барышням, носить платья и строить глазки мужчинам. Никакой несчастной любви у неё не случалось, никаких неприятностей, связанных с противоположным полом, тоже. Может, причина была в том, что ей ненавистна была сама мысль об ограничении свободы, о подчинении кому-либо, её не устраивала жизнь замужней женщины, все занятия которой составляли воспитание детей и нанесение визитов подругам.

Эрин вышла к речушке, лениво журчащей в чаще, и присела на поваленное дерево. Было душно и жарко, девушка сняла куртку, и распахнула ворот рубашки, подставив шею слабому ветерку. Ей вдруг страшно захотелось искупаться в речке, только где-нибудь в другом месте, поглубже и поукромнее.

Приняв решение, молодая леди решительно встала и зашагала вдоль берега, в поисках того, что ей надо было. Она ушла довольно далеко вглубь острова, солнце нещадно палило, кусались москиты, и Эрин уже пожалела, что поддалась минутному желанию. Однако её терпение было вознаграждено: когда она отвела в сторону широкий лист пальмы, тропинка привела её к тихой заводи с прозрачной и чистой водой, со всех сторон укрытой тропической растительностью. Не долго думая, леди Ласгален освободилась от шпаги и пистолетов, скинула одежду, и с блаженным стоном нырнула в прохладную реку. Поплескавшись полчаса, девушка вылезла на тёплый песочек, подставив тело жарким лучам. Ей и в голову не приходило, что сюда может кто-нибудь прийти, и потому для Эрин было полной неожиданностью появление незваного гостя.

– Миледи, не стоит одной разгуливать по острову, и тем более, в подобном виде, это чревато происшествиями.

Моментально вскочив на ноги, девушка схватила лежавший рядом пистолет, наставив его на возмутителя спокойствия. Им оказался Тим Верден.

Ситуация сложилась крайне неудобная: Эрин стояла перед ним, в чём мать родила, только мокрые чёрные пряди частично скрывали наготу, Верден пялился на неё совершенно беззастенчиво, а Леди Стерву так и подмывало нажать на курок.

– И какого чёрта вы следите за мной, мистер наглец? – лениво процедила она сквозь зубы, окинув его презрительным взглядом.

– Я забочусь о вашей безопасности, леди Эрин, – взгляд Вердена медленно скользил по соблазнительным округлостям фигурки девушки. – Вас могут ненароком обидеть, пираты – народ грубый.

– Я прекрасно могу сама позаботиться о своей безопасности, – тем же тоном ответила она. – И хватит на меня глазеть, глаза сломаешь.

– А что, я вас смущаю? – на лице Вердена появилась усмешка.

– Ни единого раза, – Эрин говорила правду, смущения она не чувствовала, только раздражение. – Смотреть можешь, сколько твоей душе угодно, но трогать не смей. И вообще-то, неплохо бы тебе убраться отсюда и дать мне спокойно насладиться отдыхом. Опережая твой вопрос, отвечу: нет, я хочу остаться одна. Компания мне не требуется. И впредь постарайся не докучать мне своим присутствием и знаками внимания. Я в них не нуждаюсь. Кроме того, я нервная, могу невзначай и курок спустить.

– А от Уэйкерса, значит, ты их принимаешь, да? – сузив глаза, спросил Верден.

Бровь Эрин поползла вверх.

– Какого чёрта ты лезешь в мою личную жизнь, Верден? Я что, уже не могу поужинать со своим другом?

– Всего лишь другом, леди Эрин? Вы уверены? – недоверчиво переспросил Тим.

– Я в трезвом уме и здравой памяти, умник, – отрезала девушка. – И если я сказала, что Уэйкерс мне друг, значит, так оно и есть. И вообще-то, ты уже должен шагать отсюда.

Ничего не ответив, Верден повернулся и скрылся в зарослях. Швырнув пистолет на одежду, Леди Стерва от души выругалась, пнув камешек.

– На дуэль его вызвать, что ли? – пробормотала она, снова усаживаясь на песок.

Если бы Эрин знала, что буквально в двух шагах от неё, за роскошным кустом какого-то тропического растения, стоит Стивен, она бы, наверное, зареклась поддаваться собственным безумным идеям. Уэйкерс же, совершенно не собиравшийся подглядывать за девушкой, боялся пошевелиться, чтобы шумом не выдать себя. Он следил за Верденом, а в результате оказался здесь, рядом с Эрин. Рядом с обнажённой Эрин. Расслабленная, с распущенной гривой чёрных локонов, она очень естественно вписывалась в окружающий тропический пейзаж, и Стивен ни за что бы не подумал, что эта красавица – пиратка и амазонка с ужасным характером и гордостью, которой хватило бы на роту королевских гвардейцев. Молодая леди лениво перевернулась на спину, откинув в сторону шелковистую массу почти высохших волос, и Стивен поспешно отвернулся, дабы не искушать себя открывшимся зрелищем. Он готов был убить Вердена за то, что тот пришёл сюда и нарушил уединение Эрин, а ещё больше за то, что видел её без одежды.

– Чёртова авантюристка, – пробормотал Уэйкерс еле слышно, колоссальным усилием воли сдерживая желание посмотреть на Леди Стерву, нежившуюся на песочке. – Чёртов пират в юбке, дьявол тебя задери…

Очень тихо и очень осторожно он покинул наблюдательный пункт и вернулся в городок, дожидаться Эрин. Предстоящий ужин грозил стать нелёгким испытанием, потому как девушка признавала только дружеские отношения между ней и противоположным полом, а Стивену было нелегко изгнать из памяти вчерашний поцелуй и ощущение её гибкого тела под рукой, когда он обнял Эрин. Учитывая же сегодняшнее происшествие – Стив не был уверен, что у него получится держаться в рамках, обозначенных Леди Стервой. Уэйкерс поставил себе почти невыполнимую задачу по завоеванию колючей недотроги, но она того стоила, эта черноволосая авантюристка с пронзительными зелёными глазами и вечной язвительной усмешкой на красивом лице.

Эрин же, совершенно не подозревая о планах Стивена, вдоволь отдохнула в той заводи. Почувствовав, что кожу начинает припекать, девушка оделась, прицепила шпагу, засунула пистолеты за пояс, и как ни в чём не бывало, отправилась на корабль. Команда почти вся ушла на берег, на "Северной звезде" находились только Джок и Грейвс, и ещё несколько человек отдыхали. Леди Стерва не сомневалась, что её люди уже в курсе событий, и потому не особо поверила их старательно изображаемому виду, будто ничего не случилось.

– Джок, тебе не идёт умное лицо, – мимоходом обронила она. – Не надо пытаться убедить меня, будто ты ничего не знаешь.

Первый помощник открыл рот, чтобы ответить, но Эрин не дала ему этого сделать.

– Зная твою паршивую привычку обо всём меня спрашивать, отвечу сразу. Да, я иду ужинать с Уэйкерсом. У нас дружеская встреча, хочу особо подчеркнуть, и попрошу без ваших беспочвенных намёков.

Эрин скрылась в капитанской каюте. Рядом с Джоком остановился Грейвс, дымя трубкой.

– Интересно, в какой срок Стивен Уэйкерс наденет на неё платье? – задумчиво изрёк он.

– Хм… ты думаешь, ему это удастся? – изогнул бровь первый помощник.

– Ну, если он поцеловал нашу леди капитана и при этом остался жив, это что-то да значит, тебе не кажется, Джок? – подмигнул с усмешкой Грейвс.

– В постель Уэйкерс, может, её и затащит, но вот надеть платье – я сильно сомневаюсь, – скептически покачал головой Джок. – Капитан забыла, что это такое, очень давно.

– Единственное, что меня беспокоит, так это тот тип, Верден, – Грейвс нахмурился. – Не понравилось мне, какими глазами он смотрел на леди Эрин.

– Уэйкерс не подпустит его к ней и на пушечный выстрел, – уверенно ответил первый помощник. – Да и сама наша девочка умеет постоять за себя и накостыляет по шее, если что.

Глава 6

Собираясь вечером на встречу с Уэйкерсом, Эрин особо не гадала, что одеть. Отдавая дань приличиям, она надела белоснежную шёлковую рубашку с кружевами, глядя на свои волосы, она подумала было, не оставить ли их распущенными, но представив, какая это жара и тяжесть, заплела уже ставшую привычной косу. Пристально разглядывая себя в зеркало, Эрин пробормотала:

– И чего это я нервничаю, спрашивается? Меня совершенно не волнует предстоящий вечер…

Вздохнув и поправив шпагу, девушка вышла на палубу. Джок окинул её одобрительным взглядом, прокомментировав:

– Хорошо выглядите, капитан.

– Иди к чёрту, Джок, – фыркнула Эрин. – Только твоих комментариев мне не хватало!

Заходящее солнце окрасило небо и остров в пылающую медь и золото, ветер совершенно стих, а с моря, прогоняя дневную духоту, веяло прохладой. Облокотившись на поручень, молодая леди вдохнула солёный воздух, наслаждаясь вечером, и потому пропустила момент, когда на пирсе появился Уэйкерс.

– Прекрасно выглядишь, Эрин, – улыбнулся он. – Собственно, я думаю, что штаны и рубашка вообще тебе идут больше, чем платье.

Она хотела было съязвить, но вместо этого улыбнулась в ответ.

– Куда мы пойдём? – поинтересовалась она, подходя к Стивену.

– Туда, где за нами не смогут наблюдать все любопытные глаза, – он показал корзинку. – Я решил устроить ужин под открытым небом.

Эрин недоверчиво уставилась на него.

– Стивен, ты решил поужинать в джунглях?!

– А почему нет? – он изогнул бровь. – Зато там мы можем быть уверены, что нам никто не помешает хорошо провести время. Если же пойдём в какое-нибудь заведение, туда сразу набежит уйма народу. Всем ведь интересно посмотреть на наше свидание.

– Это не свидание, – прервала его Эрин.

– Ты это другим любопытным скажи, – невозмутимо отозвался Стивен, сворачивая на тропинку, уводящую в лес.

Уэйкерс привёл её в укромный уголок в самой гуще леса, на берегу той самой речушки, где она днём купалась, но ниже по течению. Расстелив плащ, Стивен поставил на него корзинку, и начал вытаскивать еду. Эрин села и прислонилась спиной к дереву, наблюдая за ним.

– Что предпочитаете пить, капитан? – невозмутимо обратился к ней Уэйкерс. – Вино, или более крепкий напиток?

– Предпочту вино, – так же спокойно отозвалась Эрин.

Стивен открыл бутылку, наполнил бокал красным вином, себе же налил немного бренди. Девушка сделала глоток, одобрительно кивнув головой, и взяла кусочек холодной грудинки.

– Только одно условие, Стивен, – предупредила его Эрин. – Я не спрашиваю о твоём прошлом, ты не спрашиваешь о моём. Первый же твой вопрос в этой области повлечёт за собой встречный от меня, понятно?

– Согласен. Ни слова о том, кем мы являлись, пока не появились здесь.

Эрин слегка улыбнулась.

– Ты надолго на острове? – поинтересовалась она.

– Ну, пока не подвернётся стоящее дело, – Стивен опёрся на локоть, растянувшись на плаще. – Я уже достаточно наплавался, охотясь за мелкой рыбёшкой вроде торговых судов, и заработал, в общем-то, только награду за свою голову, ничего стоящего.

– Хм… – Леди Стерва задумчиво прищурилась. – И что же ты называешь стоящим делом?

– Например, золото из английских колоний, – Уэйкерс помолчал. – Груз красного дерева, ну и тому подобное. Что-нибудь, ради чего действительно стоит рисковать жизнью.

– И ты думаешь в одиночку взять такой приз? – Эрин подняла брови. – Очень смело, хочу заметить. И безрассудно.

Стивен негромко рассмеялся.

– Ну что ты, Эрин, я вовсе не собираюсь совершать самоубийство. Естественно, мне нужна команда, люди, на которых я смогу положиться в трудной ситуации. Потому я и торчу на этом острове.

– Ты надеешься найти союзников среди здешних пиратов?

– Ты думаешь, это невозможно? – задал Стивен встречный вопрос.

Эрин пожала плечами.

– Маловероятно. По-моему, здесь каждый сам за себя.

– Так кажется на первый взгляд, – Уэйкерс налил ей ещё вина. – Я знаю нескольких человек, которым точно можно доверять, мы вместе пару раз выходили в море.

– Тебе виднее, – молодая леди отпила глоток. – Я пока предпочитаю держаться ровно со всеми. Кроме Вердена, – добавила она с неприязнью. – От этого типа у меня мурашки по коже бегут, так и хочется всадить ему парочку пуль промеж глаз.

– Не смей даже думать о том, чтобы ссориться с ним, – с ноткой тревоги сказал Стивен. – Он вполне способен тайком воткнуть тебе кинжал под лопатку, у него нет ни совести, ни чести.

Леди Стерва изогнула бровь.

– А что, прикажешь сносить его поведение? Да ни за что в жизни! Если же он оскорбит меня, неважно, намеренно или случайно, то на дуэль я его вызову!

– Ты с ним не справишься, Эрин, поверь, – покачал головой Стив. – Я давно его знаю, мы несколько раз… не сходились в интересах, и наставили друг другу пару дырок в шкуре. Он очень опасен.

Девушка нахмурилась.

– Кому же тогда можно здесь вообще доверять? Глядя на эти бандитские рожи, у меня складывается скверное впечатление.

– Доверять можно Арчи, тому, с кем ты дралась в первый день. Кстати, он проникся к тебе нешуточным уважением, Эрин, и его команда тоже. Ты спроси своих людей, они частенько вместе развлекаются.

– Да? – удивлённо протянула леди Ласгален. – Интересно, я думала, что меня здесь в лучшем случае терпят…

Уэйкерс усмехнулся.

– Они ещё ни разу не встречали девушку, леди, которая бы умела так драться. Да ещё ругаться почище, чем они сами.

Эрин тоже невольно улыбнулась.

– Ну что ж, замечательно. Кому ещё ты доверяешь среди них?

Стивен назвал несколько имён, потом замолчал и искоса глянул на девушку.

– Эрин, ты пойдёшь со мной? – негромко спросил он.

Леди Стерва помолчала, созерцая вино в бокале.

– А вы хотите предложить мне сотрудничество, капитан Уэйкерс? – изогнула она бровь.

– Да.

– Ну что ж, – девушка прищурилась. – Можешь считать, начало нашим дружеским отношениям положено.

Стивен сдержал вздох облегчения: первый шаг сделан, Эрин приняла его дружбу. Они посидели ещё немного, допили вино, и отправились обратно, не став дожидаться, когда станет совсем темно.

Когда она вернулась к себе на корабль, её ждал сюрприз в виде переданного Джоком письма.

– Это просили отдать капитану, мэм, – он протянул сложенный вчетверо и запечатанный лист бумаги. – Похоже, от губернатора, – понизив голос, добавил первый помощник.

Подняв бровь, Эрин распечатала письмо. "Капитану "Северной звезды" лично в руки. Завтра в десять часов утра вас ждут у губернатора. Настоятельная просьба явиться и не опаздывать". Девушка была немного озадачена подобной просьбой, и ещё её интересовал вопрос: одной ли ей прислали подобное приглашение? Но идти к Стивену и спрашивать было уже поздно, и Эрин решила подождать до завтра.

Проснувшись утром, девушка в первую очередь озаботилась проблемой, что одеть к губернатору. Очень хотелось в такой жаркий день остаться в одной рубашке, но это было бы не очень прилично, явиться в подобном виде. Эрин со вздохом натянула куртку, заплела волосы, и попросила Джока принести завтрак. В половину десятого Леди Стерва была готова отправиться к губернатору, если бы только знала, в какой стороне точно находится его дом. К счастью, едва она спустилась на берег, её встретил Уэйкерс с точно таким же приглашением в руке.

– Можешь не смотреть на меня с большим вопросом в глазах, – усмехнулся он. – Я тоже понятия не имею, что всё это значит. Идём, сейчас нам всё скажут.

По центральной улице они дошли до конца прибрежного пиратского городка, и вышли на широкую дорогу.

– Идти недолго, минут двадцать быстрым шагом, – обнадёжил её Стивен. – Конечно, можно было воспользоваться лошадью, но они здесь весьма редки, и обычно люди предпочитают ходить пешком.

– Ясно, – кратко отозвалась Эрин.

За очередным поворотом тропический лес внезапно разошёлся в стороны, открыв взорам гостей двухэтажный особняк, располагавшийся на небольшом холме, и окружённый невысокой оградой. Перед крыльцом уже стояли привязанными несколько лошадей, из чего следовало заключение, что Эрин и Стив не были единственными приглашёнными к губернатору.

– Интересно, что он затеял, – пробормотал Уэйкерс, поднимаясь по ступенькам. – Вообще господин губернатор редко лезет в наши дела, предпочитая делать вид, что никакого пиратского пристанища на его острове нет…

– Ну вот сейчас и узнаем, – девушка решительно позвонила.

Дверь открыл слуга неопределённого возраста, с непроницаемой физиономией и гладко причёсанными седеющими волосами.

– Господин губернатор ждёт вас, – флегматично сообщил он, пропуская их в дом. – Как вас представить?

– Капитан Эрин Ласгален и капитан Стивен Уэйкерс, – невозмутимо ответила девушка, останавливаясь рядом с широкой дверью и ожидая, пока слуга откроет её.

Когда они шагнули в круглый зал и прозвучали их имена, все присутствующие оглянулись на вновь прибывших. Эрин заметила знакомые лица, кивнула Арчи, поздоровалась с несколькими мужчинами. Она намеренно игнорировала Тима Вердена, спиной чувствуя его пристальный взгляд. Губернатор ещё не пришёл, ожидая видимо, пока все соберутся. Стивен поспрашивал остальных о причинах этой необычной встречи, но никто ничего не знал.

– Господа, попрошу минуточку внимания, – раздался звучный голос, и все повернули головы к двери.

Эрин с интересом разглядывала губернатора, так неожиданно появившегося перед гостями, и признала, что выглядит он достаточно представительно. Твёрдый взгляд серых глаз обвёл собравшихся капитанов, и в нём девушка не заметила ни страха, ни чего-либо подобного. Губернатор держался со своими опасными соседями вежливо, с достаточным уважением – если считал, что данный человек заслуживает такового, – но не боялся их.

– Я собрал вас здесь в связи с неожиданным событием, – продолжил губернатор, выйдя на середину зала. – Прибывает английский корабль, он совершает небольшую прогулку, так сказать, в поисках всяких неблагонадёжных мест. Поскольку мой остров ещё не числится в чёрных списках, я думаю, для нашего общего же блага будет лучше, если мы убедим английских гостей, что у нас всё хорошо. Вы согласны, господа?

Несколько минут все обсуждали неожиданную новость, высказывая различные варианты, но в целом все были согласны с губернатором.

– Когда они приезжают? – спросил Стив, нахмурившись.

– Сегодня вечером. Посоветуйте своим людям вести себя ближайшие два дня тихо, капитан Уэйкерс.

– У вас есть предложение, как их убедить в нашем благонравии, сэр? – спросил кто-то.

– Есть. Положено устраивать официальный приём, и я его устрою. Большинство из вас будут на него приглашены, за исключением тех, кого знают в лицо и за чью голову назначена награда. Надеюсь, вы понимаете, что это для вашей же безопасности, – губернатор обвёл их взглядом, и неожиданно наткнулся на скромно стоящую в сторонке Эрин.

Она вежливо улыбнулась и чуть склонила голову.

– А вы-то что здесь делаете, миледи? – недоумённо поинтересовался губернатор, нахмурившись. – И в таком виде…

– Вы прислали мне приглашение, сэр, – спокойно ответила Эрин. – Я капитан "Северной звезды".

Среди гостей послышались смешки. Губернатор не страдал тугодумием, и потому удивление на его лице быстро сменилось обычным выражением лица.

– Простите, я не думал, что Эрин Ласгален – женщина.

– Это Леди Стерва, губернатор, – с широкой усмешкой сообщил Арчи. – Слышали про такую?

Хозяин никак не показал, что он думает по поводу этой новости.

– Я бы хотел поговорить с вами, капитан, – губернатор быстро справился с ситуацией. – О предстоящем вечере.

– Я вас слушаю, – невозмутимо отозвалась Эрин. – Что вы хотите мне сказать?

Все присутствующие превратились в слух, потому как догадывались, о чём пойдёт речь.

– Вы знаете, о чём я вас попрошу, не так ли? – губернатор посмотрел ей в глаза. – Для англичан вы – женщина, девушка, и появление в привычной для вас одежде может повлечь за собой нежелательные вопросы.

– Спорю на что угодно, он не заставит её надеть платье, – шепнул Арчи своему соседу. – Эрин скорее съест собственную шпагу!

– Что вы предлагаете? – осведомилась молодая леди с непроницаемым видом.

– Мне бы хотелось видеть вас в платье, мэм, – выражение лица губернатора немного смягчилось. – Единственный раз сделайте уступку обстоятельствам, капитан.

Нахмурившись, Эрин скрестила руки на груди.

– Губернатор, вы многого хотите. Я не ношу платья с восьми лет, и у меня их просто нет в наличии.

– Первый и последний раз я о чём-то прошу вас. Это не так сложно.

Девушка поджала губы.

– Первый и последний раз, губернатор, – повторила она и, резко развернувшись, вышла из зала.

Стивен спрятал улыбку, глядя ей вслед: он просто не мог себе представить Эрин в платье.

– Значит, мы наконец-то увидим Леди Стерву в женской одежде? – раздался мягкий голос Вердена.

– Сомневаюсь, что она подпустит тебя к себе, Тим, – Арчи хохотнул. – У неё наверняка за корсажем будет парочка кинжалов, чтобы вставить их тебе в задницу!

Верден смерил капитана холодным презрительным взглядом.

– Думаешь, она тебе разрешит обращаться с собой, как с леди? Если, конечно, ты вообще знаешь, как это делается.

– А кто сказал, что я буду строить ей глазки и пускать слюни? – поднял густые брови Арчи. – Не спорю, она красивая, но – она наша. Она капитан корабля, Верден, как я, как ты. И неважно, что на ней надето.

– Господа, – губернатор остановил назревающий спор. – Собственно, больше я ничего не имею вам сказать. Завтра вы получите приглашения на вечерний приём.

Переговариваясь, капитаны покинули особняк. Стивен догнал Эрин, и пошёл рядом, искоса поглядывая на хмурую девушку.

– Чёрт бы побрал этих англичан, – выругалась она. – Где я достану это чёртово платье?!

– Эрин, – рассмеялся Уэйкерс. – Услышь тебя сейчас губернатор, он пришёл бы в ужас!

– Чем иронизировать, лучше помог бы, – фыркнула она. – Я даже не знаю, что сейчас носят женщины!

– А что, ты думаешь, я могу знать? – изогнул бровь её собеседник.

– Ты же общаешься с женщинами, – парировала Эрин. – Или я ошибаюсь?

– Общаюсь, – кивнул с улыбкой Стивен. – Пожалуй, я действительно в состоянии тебе помочь, Эрин. Есть у меня одна знакомая…

– Избавь меня от подробностей, – оборвала его молодая леди. Несколько резче, чем ей бы хотелось.

По неизвестной причине, Леди Стерва вдруг поняла, что ей не особо хочется выслушивать от Уэйкерса рассказы про его любовницу.

– Хорошо, как скажешь, – легко согласился Стивен.

Вернувшись в городок, он повёл Эрин по одной из боковых улиц в удалённой части, где дома выглядели более прилично, чем у берега. Остановившись у двухэтажного маленького домика, Стивен позвонил. Леди Ласгален, скрестив руки на груди, с независимым видом рассматривала стену дома, стараясь не показать, как ей неуютно в данной ситуации. Через несколько минут дверь открыла миловидная служанка в скромном платье и белом переднике. Увидев Стивена, она расплылась в улыбке.

– О, мистер Уэйкерс! Заходите, пожалуйста! Вас давно не было, – девушка отошла в сторону, стрельнув любопытными глазами на Эрин.

– Я не один, – Стивен пропустил вперёд спутницу, легонько подтолкнув её в спину. – Мадам Алия уже встала?

– Да, конечно. Подождите, она сейчас спустится.

Горничная проводила их в уютную гостиную, выдержанную в персиковых тонах, и поднялась наверх.

– Она одна здесь живёт? – не смогла сдержать своего любопытства Эрин, разглядывая обстановку.

Стивен усмехнулся.

– Вообще-то, это бордель для тех, у кого есть достаточное количество денег, – пояснил он. – Алия далеко не каждого допустит сюда, здесь весьма привилегированное местечко.

– О, – брови девушки поднялись. – Место отдохновения для особо важных персон, так?

– Можно сказать и так. Частный клуб, я бы назвал.

– Ясно, – кивнула Эрин с таким видом, будто всю жизнь по таким заведениям ходила. – И надо думать, ты здесь весьма частый и желанный гость, судя по тому, как тебя встретили?

– Да, я предпочитаю отдыхать здесь, нежели в тавернах на берегу. За исключением "Весёлого Роджера".

Уэйкерс с трудом сдержал смешок, заметив огонёк раздражения в зелёных глазах Эрин. Ей явно не понравилась полученная информация о том, как проводит свободное время Стивен.

Их разговор прервало появление женщины на пороге гостиной.

– Доброе утро, Стив, – раздался мягкий грудной голос. – Вот уж не думала встретить тебя сегодня у себя, да ещё так рано, когда все мои девочки только-только легли спать.

Эрин резко повернула голову. Гладкие чёрные волосы зачёсаны назад и заколоты черепаховым гребнем, большие миндалевидные глаза бархатно-карие, полные губы сложены в улыбку. Домашнее шёлковое платье открывало плечи и грудь женщины, смуглая кожа была приятного цвета кофе с молоком. Ей было где-то около тридцати, на взгляд Эрин, и она вынуждена была признать – зрелая красота Алии производила впечатление. Девушка теперь могла понять, почему Стивен предпочитал тратить деньги здесь, а не на девочек из прибрежных таверн.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю