355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кир Булычев » Река Хронос Том 2. Заповедник для академиков. Купидон. Младенец Фрей » Текст книги (страница 13)
Река Хронос Том 2. Заповедник для академиков. Купидон. Младенец Фрей
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:03

Текст книги "Река Хронос Том 2. Заповедник для академиков. Купидон. Младенец Фрей"


Автор книги: Кир Булычев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 57 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

– А он тебе нравится как мужчина? – спросила она от двери, вернувшись с водой. – Мне он сначала понравился, но я от него отказалась, как только увидела, что ты заинтересована.

К счастью, Марта не умела долго думать о чужих проблемах – у нее хватало своих.

– Если бы ты могла себе представить, кто мне сегодня нравится, ты бы лопнула от зависти, – сказала она.

Лидочка подошла к зеркалу, причесалась. Надо было идти к Александрийскому, он уже, наверное, ждет. Интересно, что он думает о радиационной бомбе?

– …А я его спросила, как же она? – говорила между тем Марта, и Лидочка поняла, что упустила начало фразы. – А он сказал, чтобы я не беспокоилась. Но я еще тысячу раз подумаю, прежде чем скажу ему «да». Я же тоже человек, я понимаю, что для нее это может быть трагедия, – она согласилась на все ради артистической карьеры. И тут он встречает меня. Я понимаю, что это решение далось ему нелегко – при его положении, нет, я еще тысячу раз подумаю. Потому что если Крафт узнает – а ты же знаешь этих доброжелателей, – то он меня убьет. И будет прав. Но так трудно приказать сердцу… ты что скажешь?

– Как будто мое мнение что-нибудь изменит.

– Изменит, я клянусь тебе, что буду следовать ему!

Марта оттеснила Лидочку от зеркала и, достав из шкатулки щипчики, принялась выщипывать брови.

– Ты имела в виду Алмазова?

– А разве я тебе не сказала?

– Мне все равно, с кем ты спишь, – только делай это так, чтобы мне не мешать.

Лидочка направилась к двери.

– Ты мне ничего не сказала! – крикнула вслед Марта. – Я же нахожусь в душевной травме.

Лидочка сбежала по лестнице, миновала гостиную, в бильярдной сидела Альбиночка, совершенно одна. На диване, на котором умер философ Соловьев, она сидела, поджав под себя доги и прижимая к груди довольно большую дамскую сумку.

Остановившимися глазами Альбина смотрела в окно на струи дождя.

– Альбина, – сказала от двери Лидочка, – я же просила вас ничего не говорить!

– Что? Кому? – Глаза у Альбины были слишком велики, и от этого она казалась каким-то ночным животным. Лидочка видела картинку, изображающую лемура лори. Только у лемура была короткая шерсть, а голова Альбины увенчана копной пышных кудрей.

– Про Полину!

– Какая Полина? Не кричите, пожалуйста.

– Вчера вы слышали наш разговор с Полиной. В туалетной.

– Я не хотела! Честное слово, я не хотела, а он стал меня допрашивать. Вы не представляете, как он любит допрашивать, он меня все время допрашивает.

– Он спросил?

– Он стал меня допрашивать, почему я так долго была в туалетной, с кем я встречалась, с кем говорила. Лидочка, дорогая, не сердитесь – у меня, кроме вас, никого нет, даже слово сказать, а вы меня презираете? Я ничего про кастрюлю не сказала, только про Шавло, только про Шавло!

– Может быть, Полину из-за ваших слов убили, – сказала Лидочка, которая, как обнаружилось в тот день, еще не научилась быть снисходительной и терпимой.

– Ой! – Альбина подняла руки с зажатой в них сумкой так неловко, что сумка перевернулась, и из нее выпал черный блестящий револьвер. Словно удар грома, он стукнулся о пол и поехал по паркету под бильярд.

Альбина в ужасе замерла, как зайчонок перед питоном.

Первым движением Лидочки было поднять револьвер и вернуть Альбине. Но для этого ей надо было обогнуть бильярдный стол или проползти под ним. Лидочка понимала, что Альбина сейчас ничего сделать не в состоянии. Она за пределами страха.

Но Лида не успела исполнить свое намерение. Она спиной почувствовала опасность.

Ухватившись пальцами за край бильярдного стола, она обернулась. В двери стоял Алмазов. Он был холоден и деловит.

– Я тебя ищу, – сказал он Альбине, не замечая Лидочку.

– Я сейчас. – Альбина открыла глаза.

– Тебе помочь? Ты плохо себя чувствуешь? – спросил Алмазов тоном человека, спешащего, но знающего, что некий набор слов по правилам игры следует произнести.

– Нет, все хорошо. – Альбина, будто проснувшись, поднесла тонкие руки к вискам, вонзила длинные с ярко-красными ногтями пальцы в волосы и сильно потянула их назад так, что глаза стали китайскими, а лицо усохло. Потом она выдернула пальцы, запутавшиеся в волосах, – чуть не вырвав с корнем пряди, проснулась и лихорадочно, как в бреду, сказала Лиде: – Я так на вас надеюсь!

– Что? – спросил сразу Алмазов. – Что это означает?

– Я все сделаю, – сказала Лида, будто не слышала Алмазова.

Стуча каблучками, Альбина пробежала через бильярдную и послушно замерла собачонкой у ног Алмазова.

– Пошли? – сказала она.

Алмазов крепко взял Альбину под руку и вывел из бильярдной. Лидочка выглянула за ними вслед. Они не оборачивались – широкий, кривоногий, крепкий Алмазов и тростиночка Альбина, еле достающая ему до плеча. Они быстро и деловито шли вверх по лестнице. Ванюша Окрошко с другом сбегали с лестницы им навстречу и остановились у медведя с подносом.

– Одну партию, – сказал Ванюша.

Лиду охватила паника.

– Подождите! – крикнула она молодым людям, шагнула назад в бильярдную и захлопнула за собой дверь. Тут же полезла под бильярд. Револьвер, тяжелый, черный, блестящий, спокойно дожидался Лиду. Она схватила его, вылезла, держа за рукоять, – а куда теперь его спрятать?

Дверь осторожно приоткрылась. Заглянул Ванюша.

– Что-нибудь случилось? Надо помочь?

Лидочка стояла, заложив руки с револьвером за спину.

– Я же попросила подождать, – сказала она. – У меня разорвался чулок.

Ванюшин взгляд метнулся вниз – к чулкам.

– Ваня! – прикрикнула на него Лидочка. – Закройте дверь!

Дверь закрылась. Оставить револьвер здесь? Спрятать под диван? Чтобы через десять минут пришла какая-нибудь рыжая горничная? Нет, надо его вынести! Лидочка решительно расстегнула пуговки блузки и сунула револьвер себе под мышку. Прижала локтем – и решительно пошла к двери.

Ванюша и его друг ждали. По их взглядам Лидочка поняла, что забыла застегнуть блузку.

– Идите играйте, – приказала Лидочка молодым людям. Те послушно направились к дверям бильярдной, не смея оглянуться, хотя по спинам было видно, как им хочется это сделать.

А Лидочка побежала к Александрийскому, боясь больше всего, что револьвер такой тяжелый и скользкий, сейчас он выстрелит, сбежится народ, и ее арестуют за стрельбу из револьвера в уполномоченного ОГПУ, что без сомнения и совершенно справедливо будет приравнено к террору.

Однако револьвер вел себя этично, он так и не выстрелил до самой комнаты Александрийского.

Александрийский же, истерзанный нетерпением, встретил Лиду не в своей комнате, а в коридоре, где сидел, накрыв острые колени пледом, в кресле, поставленном на месте погибшей китайской вазы. Клетчатая кепка нависла над его тонким горбатым носом, и оттого профессор был похож на постаревшего Шерлока Холмса, о чем он и сам подозревал, иначе зачем ему было сосать черный карандаш, словно курительную трубку.

– Ватсон! – воскликнул он скрипучим голосом, увидев семенящую по коридору Лидочку. – Что с вами? Кто вас терзал?

Лидочка потянулась застегнуть блузку, но револьвер угрожающе соскользнул вниз, и Лидочке пришлось бесстыже сунуть правую руку за пазуху и вытащить пистолет. Рука ее дрожала не так от страха, как от неловкости ситуации, а профессор закрылся ладонью от направленного на него ствола и воскликнул:

– Господи, еще этого не хватало!

– Простите, – вымолвила наконец Лидочка. – Я не хотела.

– Если не хотела, то не цельтесь в меня! Обычно в меня целятся те, кто хочет попасть.

Лида сделала шаг вперед, уронила револьвер на колени Александрийскому, с облегчением отошла назад и стала застегивать пуговки на блузке.

Александрийский взялся было за револьвер, хотел поднять, но вместо этого совершил странное и сложное движение ногами, задрал край пледа, сунул револьвер туда и придал острому морщинистому лицу игриво-идиотский вид старого сатира.

– Как вам гулялось, мадемуазель? – спросил он.

Лидочка глядела на эту процедуру обалдевшим взором, но тут ее ласково тронули за талию, и мужской голос произнес:

– Простите.

Оказывается, сзади приблизился престарелый астроном Глазенап. Он покачал сиреневым венчиком кудрей, окружавшим смуглую лысину, и сказал:

– Павел, я могу дать голову на отсечение, что знаю твою тайну.

– Тайну?

– Я знаю, что ты спрятал под плед, когда меня увидел.

– Что? – Вопрос дался Александрийскому с трудом.

– Я не могу сказать этого при девушке, – рассмеялся Глазенап, обернулся и с удивлением уперся выцветшими глазами, утонувшими в черепашьей коже глазками, в ее почти обнаженную грудь. – Нет, не могу, – повторил он и засеменил дальше к лестнице. Остановился, не дойдя трех шагов до лестницы, и зашелся в хохоте.

– Опасно! – закричал он. – Опасно так стоять перед Павлом Александрийским, милая девушка! У него там под пледом… там, там – вы не поверите – револьвер!

Лидочка даже ахнула. Пронзительный голос Глазенапа разносился по всему дому.

– Что ты несешь! – крикнул Александрийский.

– Я в переносном смысле, – захохотал Глазенап и, согнувшись от хохота, стал подниматься по лестнице. – Я в переносном смысле, чтобы не испугать девушку. Ах ты, старый греховодник!

– Так меня пугать нельзя, – сказал Александрийский. – Я умру раньше, чем собирался… – Он прикрыл глаза и медленно дышал, Лидочка поглядела в окно. День, хоть и приблизился к половине, был таким же серым и полутемным. Лидочка представила себе, какой толщины тучи нависли над Москвой, – может, уже никогда не будет солнца?

– Я должен признаться, – сказал Александрийский тихо, – что я ждал вас с докладом о происходящих событиях. Но не в таком виде.

Он хрипло засмеялся.

– У меня важные новости, – сказала Лидочка.

– Подозреваю. И очень заинтригован. Давайте заглянем ко мне в комнату, с меня хватит одного Глазенапа.

Профессор медленно поднялся, Лидочка помогла ему.

– Такая погода на меня плохо действует, – сказал он, словно прося прощения за немощь. – Раньше я не подозревал, что погода может на меня влиять. Погода была сама по себе, а я сам по себе.

В комнате Александрийский попросил Лидочку закрыть дверь на щеколду, потом прошел с револьвером в руках к горящей настольной лампе и, надев очки, начал разглядывать оружие.

– Это револьвер Алмазова, – сказала Лидочка. – Я думаю, что это его револьвер.

– Я и без вас знаю. Глядите.

Лидочка подошла к профессору и заглянула через плечо. Сбоку к револьверу была приделана серебряная табличка с гравированной надписью: «Отважному борцу за чистоту Революции Я. Алмазову – Ф. Дзержинский, 12.12.1922 г.».

– Зачем вы отняли у чекиста именное оружие? – спросил Александрийский.

– Это Альбина, – сказала Лидочка.

– Тогда садись и рассказывай.

* * *

Пока Лидочка рассказывала, Александрийский чертил на большом листе бумаги каракули, словно генеалогическое древо.

Он почти не перебивал, и Лидочке снова показалось, что старику приятно участвовать в столь драматических событиях, потому что участие в них наполняет его жизнь и даже продлевает ее.

– Итак, – сказал он, все выслушав и продолжая рисовать, – у нас с вами есть револьвер системы «наган», который, по моему разумению, не имеет никакого отношения к событиям. Не имеет?

– А если Полину убил Алмазов?

– Думаю все же, что он ее не убивал. Если ее вообще кто-нибудь убивал. Зачем, скажите, Алмазову было бросаться с обыском к ней домой?

Тут же Лидочка вспомнила о содержимом кастрюли. Может, пришло время рассказать о ней профессору? Но профессор перебил ход ее мыслей.

– В любом случае револьвер надо будет вернуть владельцу, – сказал Александрийский.

– Кому?

– Алмазову.

– Но мне его дала Альбина.

– Лидочка, что вы говорите! Вы представляете, какими несчастьями не только для Альбины, но и для всех, кто окружает Алмазова, обернется пропажа нагана? А если Альбина намерена пустить его в дело? Нет, нет, мы обязаны возвратить наган владельцу, иначе небо свалится на землю – перепуганный чекист подобен стаду диких буйволов. Интересно, что делают с чекистами, которые теряют револьверы Дзержинского? Наверное, их распинают на Лубянке.

– Но как возвратить? Я же не могу подойти к нему и сказать: вы тут одну штучку потеряли.

– Оригинально. Я представляю картинку! Нет, вы должны спрятать наган и сообщить Альбине, где он лежит. Но перед этим обязательно взять с Альбины слово, что она не пристрелит чекиста. История учит – вы ей передайте это, пожалуйста, – что еще никто ничего не добился, стреляя в негодяев. Они неистребимы, как головы горгоны, – их можно убить только вместе с системой, которая их породила. Но боюсь, что это дело для наших внуков…

Александрийский перестал рисовать и взял наган в руки. Склонив набок голову, он любовался табличкой с выгравированной надписью.

– Ни в коем случае не передавайте наган Альбине из рук в руки… Добро бы обыкновенная пушка, а то – реликвия великой эпохи! Если в ближайшие годы вашего Алмазова не пустят в расход, этот наган станет экспонатом Музея революции.

Александрийский подошел к платяному шкафу и положил наган на него.

– Мы с Конан Дойлем считаем, что улики должны лежать на виду – тогда их никто не видит, – сказал он.

– А мы не возьмем его с собой?

– Сначала надо отыскать безопасное место.

– Я хотела вам сказать, что ко мне приходил Матя… Матвей Ипполитович.

– А этому что было нужно? – Александрийский сразу подобрался, словно кот, увидевший птичку.

– Он искал Полину.

– Как так искал?

– Он сказал, что не видел ее с ночи.

– А зачем она ему понадобилась? – Александрийский агрессивно наступал на Лиду, словно она была в чем-то виновата.

– Она его шантажировала, она требовала, чтобы он на ней женился, дал свою фамилию, помог устроиться…

– Бред и неправда. Она бы не посмела. Он ее убил, а теперь ищет оправданий.

– А если он ее не убивал? Он сказал, что ходил к ней во флигель, но увидел там Алмазова.

– А чем она его запугивала?

– Что расскажет тот случай… когда он участвовал в насилии. В насилии над ней и другими девочками.

– Этим нашего Матю не испугать, – отмахнулся Александрийский. – Такой грех молодости только красит его в глазах Алмазова.

– Я ему то же самое сказала.

– Надо было промолчать. С убийцами следует вести себя осторожнее.

– Вы правы. Он оказался очень нервным.

– Что еще?

– Я сказала, что знаю о поезде Троцкого!

– Вот! Именно! – Александрийский обрадовался так, словно уже разоблачил убийцу. – В самое больное место! Я же говорил, что ему плевать на насилия и убийства, но Троцкий! Троцкий, предатель партии и марксизма, наш главный соперник и враг, – тут уж не до супербомбы – от такого Мати мы побежим как от зачумленного! Ясно, он боялся именно этого. И Полину ухлопал из-за этого. И вас задушит из-за этого… Что молчите? Он вас душил? Ну, признавайтесь, он забыл о вашей несказанной красоте и начал откручивать вам головку или сразу в сердце ножик? А? Почему молчите?

– Марта вошла в комнату, и он не успел меня задушить.

– Вот именно! – Профессор зашелся в вольтеровском смехе.

– Павел Андреевич, – Лидочке было вовсе не смешно, – вы забываете, что он мог меня в самом деле убить!

– Вы живы! Остальное – лирика, сентиментальная литература. Главное – Шавло фактически признался в убийстве Полины. Как только Алмазов узнает, что Шавло так замаран, он побежит от него как черт от ладана!

– Но ведь речь идет о сверхбомбе, о спасении нашего Союза от фашизма!

– Сверхбомба – дело завтрашнее, дело непонятное и рискованное. А Шавло – сегодняшняя угроза. Ты увидишь, как Алмазов от него отвернется. Вот и замечательно. Это и требовалось доказать.

Раздался отдаленный удар гонга.

– Обед, – со значением сказал профессор. – Теперь можем со спокойным сердцем и за супчик!

Следующий удар раздался куда ближе – президент Филиппов шел по коридору и бил восточной колотушкой в старинный и тоже восточный гонг.

– Пойдем, пойдем, – сказал Александрийский. – Пока мы живы, есть надежда. Где моя трость? По дороге мы с тобой должны отыскать укрытие для нагана.

– Мы его не будем брать с собой?

– Ни в коем случае! Любая случайность может быть губительна. Мы не знаем – а вдруг в коридорах уже обыскивают прохожих.

Лидочка поежилась – раньше, когда она таскала револьвер под мышкой или лазила за ним под бильярд, в том был элемент игры, а в игре всегда можно сказать: я с вами больше не играю – и пойти домой. А слова Александрийского как бы подводили итог – никто больше с тобой играть не намерен.

Профессор почувствовал, какое впечатление оказали его слова на молодую спутницу, дотронулся до рукава блузки и сказал:

– Считайте, что я пошутил. Но не забывайте об осторожности. Разрешите, я вас возьму под руку? Учтите, что у нас с вами платонический роман – в иной вид романа никто не поверит.

– А жаль, – искренне сказала Лидочка.

– Это лучший комплимент, который я получал за последние месяцы, – сказал профессор. – Вперед!

В столовой Альбины не было. Алмазов, мрачный, как туча, сидел в одиночестве, и никто не смел к нему приблизиться.

– Внимательно следи за всеми подозреваемыми. Два глаза хорошо, четыре лучше, – успел сказать Александрийский, прежде чем они разошлись к своим местам. – После обеда встречаемся у медведя!..

– Иваницкая! – сказал Филиппов убитым голосом. – Я буду вынужден!

Прежде чем сесть на свое место, Лидочка подошла к президенту и, наклонившись к его уху, прошептала:

– Вы мне надоели!

– Как? – сказал президент вслух. Но Лидочка уже шла к себе.

– Что ты сказала этому козлу? – спросила Марта.

– Что он козел…

– Лидуша, ты молодец, я тебя все больше уважаю. Но смотри – он тебе обязательно отомстит. Он жутко мстительный.

Матя сидел за столом.

Лидочка не сразу его увидела – он сидел не на своем месте, почему-то он оказался рядом с Максимом Исаевичем, он оживленно с ним беседовал. Лидочка сразу перестала слышать, о чем щебечет Марта, она уловила тот момент, когда Матя поймал взгляд Алмазова и в ответ на его кивок склонил голову. Лидочка посмотрела на Александрийского, тот подмигнул ей – он тоже видел немой разговор Алмазова и Мати.

– Сегодня на второе рыбные котлеты. Обожаю рыбные котлеты, – сообщила Марта. – Мы до революции жили в Таганроге, тогда еще не было карточек, ты не представляешь, сколько там было разной рыбы. И куда это все подевалось?

Алмазов поднялся и, не доев котлету, пошел к выходу. Президент сорвался со своего места и поспешил следом, но был от двери возвращен на место. На Лидочку он не глядел. Матя продолжал сидеть. Принесли котлеты. Котлеты были вялыми, они разваливались под нажимом вилки.

– Ты совсем не ешь, – сказала Марта, мгновенно смолотившая свою порцию.

– Возьми, – сказала Лидочка. – Я котлеты не трогала.

Матя поднялся и пошел к двери.

Лидочка поглядела на Александрийского. Тот отрицательно покачал головой. Он был прав – если Лидочка сейчас выбежит в пустую гостиную, она неизбежно привлечет к себе внимание Алмазова и Мати.

Чем бы заняться? Лидочка подвинула к себе компот. Он был совсем не сладкий и чуть теплый. Первые из обедавших стали подниматься и потянулись к выходу.

– Они здесь воруют просто ужасно, – сказала Марта. – Еще два года назад здесь был такой компот, что ложка стояла, ты представляешь?

Поднялся Александрийский. Глазенап увидел его, стал быстро говорить и сам смеялся. Александрийский вежливо и тонко улыбался. Потом пошел к двери. Ему снова пришлось задержаться – его окликнул незнакомый Лидочке человек, сидевший за столом академиков. Видно, недавно появился.

Александрийский разговаривал с ним. Лидочка поднялась и вышла в гостиную. Ни Мати, ни Алмазова там не было.

Возле вешалки она увидела растоптанный комочек желтой глины. В такой глине были измазаны башмаки Мати. Лидочка подняла кусочек. Он был почти сухой.

– Что обнаружил доктор Ватсон? – спросил, подходя, Александрийский.

– Я хотела бы узнать, – сказала Лида, – где наш подозреваемый наступил в эту глину?

– Здесь нет никакой тайны. С таким же успехом эта глина могла попасть сюда с моих галош, – сказал Александрийский. – Куча этой глины лежит по дороге к тригонометрическому знаку. Когда мы ходили туда вчера вечером, я наступил в эту грязь. И наверное, не я один.

– Да, не один, – согласилась Лидочка. – Матя тоже. Но сегодня.

– К сожалению, мы не можем строить наши умозаключения на случайных уликах, – сказал профессор. – Вы нашли наших недругов?

– Нет.

– Я тоже не нашел. И что будем делать дальше?

– Может, пойдем погуляем? Дождик вроде перестал.

– Великолепная идея, – сказал Александрийский. – И полезно, и приятно.

– А вы мне расскажете об атомной бомбе – мне кажется, что вы с Матей совсем по-разному ее понимаете.

– Вы совершенно правы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю