Текст книги "Сраженные любовной лихорадкой"
Автор книги: Кейт Хоффман
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Глава 7
Она медленно просыпалась, еще находясь в полудреме. Она видела лишь солнце, и ей было тепло. Приятно тепло. Пальцам ног, рук, спине и даже кончику носа.
Сидни открыла глаза. Да, ей тепло, и этому есть объяснение. Она провела прошедшую ночь в палатке Хока, в его спальном мешке – и в его объятиях. Здесь она и находится, подле его тела, голой спиной касаясь его коленей.
Его рука на ее талии, его подбородок в изгибе ее шеи. На минуту она прислушалась. Услышав ровное дыхание, Сидни закрыла глаза. События прошлой ночи всплывали в ее памяти по частям… Дождь, шалаш, ненадежный приют, кое-как собранный ее руками. Невыносимый холод. Он вновь ее спас. На этот раз от стихии. И ее упрямства.
Как случилось, что он стал такой важной частью ее жизни за столь короткое время? Она зависела от него. Для нее он стал больше чем проводник. В Хоке есть внутренняя сила, душа. Она чувствовала себя в безопасности рядом с этим человеком.
Если она сомневалась, что сможет прожить хотя бы еще один день на Аляске, стоило ей только посмотреть в его глаза, и все менялось. В них она видела, кем хотела быть. Сильной и решительной женщиной, способной пережить все, с чем столкнет ее судьба. И все же они оба боролись с взаимным влечением так же неистово, как им и наслаждались.
У нее были свои причины, у него свои. Сидни начала их молча перечислять, надеясь, что сможет во всем разобраться. Они живут в разных мирах и разного хотят. У нее есть планы, цели, и ничто не может встать у нее на пути. У них нет шансов постоянно быть вместе.
Поэтому она сохраняла дистанцию. Поэтому она отталкивала его каждый раз, когда они приближались друг к другу. Он тоже это чувствует? Если они будут заниматься любовью, то любви между ними не будет. Они лишь утолят желание.
Но то, что она чувствовала к Хоку, было не просто желание! Она его уважала и им восхищалась. Она влюбилась в него. Совсем чуть-чуть. А какая женщина не влюбилась бы?
Сидни аккуратно освободилась от его объятий, стараясь не разбудить его. Она обернулась и посмотрела на него спящего. Ей не следовало влюбляться в него. Ей следовало одеться и приготовиться к следующему дню на реке. Ведь именно для этого она приехала на Аляску?
В углу палатки Сидни нашла свои мокрые джинсы. Она надела их и засунула ноги в ботинки Хока, затем медленно расстегнула палатку и вылезла наружу.
Утро было ясным и ярким. На небе ни облачка. Ветерок был свежим и чистым. Сидни закрыла глаза и всем существом окунулась в окружающее. Когда-нибудь, застряв в пробке, она вспомнит именно это чувство, эти звуки и запахи. И на мгновение она ощутит это спокойствие.
Образ Хока всплыл в ее памяти. Его красивое лицо, густые темные волосы и проницательный взгляд. Он тоже будет с ней. Ведь он такая же частичка дикой природы, как деревья, животные и река. Частичка, которую она никогда не забудет независимо от того, что произойдет между ними за несколько дней. Она улыбнулась и посмотрела на шалаш.
Его крыша проломилась, а у входа виднелись грязные лужи. Ее ботинки все еще стояли снаружи, наполовину в воде. Под спальным мешком она нашла свой рюкзак и поискала в нем сухую одежду. Футболка, рейтузы и шерстяной свитер согрели ее холодным утром.
Чтобы чем-нибудь занять себя, Сидни решила собрать дрова. Она принесла пять охапок и положила их в кучу около кострища. Решив, что дров достаточно, она начала сооружать костер на мокрой золе.
– Спички, – пробормотала она.
Их взял Хок. Рано или поздно ей придется встретиться с ним. Чего она боялась? Прошлой ночью между ними ничего не было. Он повел себя как джентльмен. Он заботился только о ее удобстве и безопасности.
Вдруг Сидни нахмурилась, так как вспомнила свой сон. Долгие поцелуи, ласки, нежные стоны. Столь похожий на другие сны о Хоке, но… более реальный.
Это не было сном! Что случилось прошлой ночью? Что же она наделала? Ее фантазия сбылась? Не пыталась ли она соблазнить его, не подозревая об этом?
Сидни провела рукой по волосам и закрыла глаза, пытаясь вспомнить все, что произошло. Хотя это были лишь образы, они были сильными и разжигали желание даже сейчас.
– Это не было сном. Я целовала его прошлой ночью в палатке. Он был сверху, а я целовала его. О, Боже, я такая распутная.
– Сидни?
Она даже подпрыгнула от неожиданности, увидев, что Хок стоит рядом. Он надел рубашку и джинсы. Он был непричесанным и сонным и стоял без обуви.
– Ой, я в твоих ботинках.
Он нахмурился, затем посмотрел на ноги.
– Что?
– В моих – вода, – объяснила она. – Я сейчас сниму их.
Хок покачал головой.
– Не стоит, В рюкзаке есть еще пара. Ты в порядке? Ты выглядишь несколько… разочарованной.
Он долго смотрел на нее. Знает ли Хок? Помнит ли он, что произошло между ними ночью? О, дьявол, что, если он захочет обсудить это? Сможет ли она объяснить свое распутное поведение?
– Ты хорошо спала? Сидни кивнула.
– Как убитая. Спасибо, что позволил мне переночевать в твоей палатке. Кстати, как ты спал?
Он провел рукой по волосам и улыбнулся.
– Отлично, не считая…
– Не считая чего? Хок вздохнул.
– Я думаю, нам стоит поговорить о том, что произошло прошлой ночью, Сид. Это не следует игнорировать.
– Что случилось? Разве что-то произошло? Хок чертыхнулся и засунул руки в карманы.
– Я никогда… я, я не хотел…
Сидни повернулась к костру и начала раскладывать дрова, пытаясь скрыть свою подавленность. Все ясно, он не одобрил ее действий.
– Я… я понимаю, – произнесла она, стоя спиной к нему. – Этого больше не произойдет, я клянусь.
– Не произойдет, – согласился он. – Почему бы нам не забыть эту ночь и не начать все сначала? Мы ведь сможем это сделать?
Сидни кивнула и добавила еще одну ветку к аккуратно сложенному костру.
– Я приготовлю завтрак.
Хок передал ей через плечо спичечный коробок, и она принялась разжигать костер. Она будет вести себя так, словно ничего не изменилось.
– Я оденусь, а потом мы начнем сворачиваться. Ты не знаешь, куда я положил еду?
Сидни кивнула, указывая на дерево у другого конца поляны, все еще боясь смотреть Хоку в глаза. Она была уверена, что ее щеки покрылись румянцем.
– Сидни? Сид, посмотри на меня. Она встала и повернулась к нему, уставившись на носки его ботинок.
– Ты больше не будешь строить шалашей. Будешь спать в моей палатке. Там безопасно и тепло. И ничего не произойдет. Обещаю.
Она кивнула и посмотрела, как он возвращается в палатку.
Следующие два дня на реке прошли медленно и были наполнены ясными утрами и ленивыми послеобеденными часами. Сидни заботилась о еде, Хок разбивал лагерь и сооружал костры. Молодая женщина стала сносно готовить и лучше грести, легко вписываясь в жизнь на лоне дикой природы.
Но Хок ощущал, что ее что-то беспокоит. С тех пор, как он чуть не соблазнил ее два дня назад, она избегала любых физических контактов.
Его мысли возвращались к той ночи, к переполнявшей его страсти, которая возникла между ними. Почему, несмотря ни на что, он желал ее? Почему бы не выкинуть ее из головы и сохранять дистанцию? Она смогла это сделать без особых усилий.
Они все еще разговаривали, подтрунивали друг над другом и смеялись. Но он часто замечал, что она изучает его. За последние несколько дней они стали хорошими друзьями.
Прошлой ночью она спала в палатке, в своем спальном мешке, одевшись в несколько слоев одежды, защищаясь больше от него, чем от холода. Он не мог заснуть и слушал ее ровное дыхание.
Хок направил каноэ к левому берегу реки. На другой стороне он заметил орла, севшего на мертвую рыбу. Он бросил взгляд на Сидни, желая показать ей птицу, но она спала.
Он уже привык видеть ее рядом. Пока они плыли, Сид читала стихи. Он тоже читал что-нибудь наизусть, а Сидни терпеливо его поправляла, если он путал фразы. Иногда она ему пела. А порой просила его рассказать о местах, где он побывал.
А затем она устраивалась с альбомом и заполняла страницы рисунками. Хок не знал, что она рисовала, хотя ему было любопытно. Спросить? Зачем? Если бы она хотела, чтобы он знал, то рассказала бы сама.
Сидни положила альбом к ногам, но вдруг ветер разметал страницы. Хок собрал их и посмотрел на рисунки. Казалось, что они вот-вот оживут. Здесь были орлы и дикобразы, лисицы и соколы, лосиха и ее малыш, а также журавль, которого они видели в дюнах. Вся дикая жизнь, с которой они столкнулись, была отражена в альбоме вместе с тщательно нарисованными растениями и набросками заброшенной хижины.
Эти рисунки без слов объясняли ее чувства. Он медленно листал альбом, внимательно рассматривая каждую страницу.
– Мы уже приехали?
Хок поднял голову и увидел, что Сидни наблюдает за ним. Он закрыл альбом.
– Извини, я не специально. Она улыбнулась.
– Все в порядке. Я не возражаю. Это просто глупые наброски.
– Они прекрасны, – проговорил Хок, возвратившись к рисункам.
Сидни покачала головой.
– Они все слишком грубые. Я так давно не рисовала на природе. Я привыкла работать с фотографией, типовыми моделями и графикой. Это другое искусство.
Хок перевернул страницу и замер. Там он увидел свой портрет в профиль. Он внимательно изучал его, а ее щеки покрывались румянцем.
– У меня плохо получаются портреты.
– Не согласен.
– Нет, – вскрикнула Сидни, взяв у него альбом. – У тебя красивое лицо. Она дотронулась до его щеки, а затем до рисунка. – Я уловила некоторые черты, но подбородок еще нужно доработать.
Ее прикосновение разгорячило его. Он захотел взять ее за руку, прикоснуться к ее коже.
– Портрет очень хороший, – мягко сказал он.
Сидни покачала головой.
– Если бы я лучше рисовала, то смогла бы ухватить твои черты, тени на лице. Очарование. Свободу. Мне не хватает практики. – Она остановилась, вглядываясь в него. – У тебя необыкновенное лицо. А вот я выгляжу ужасно. Мои волосы пахнут дымом и средством от комаров. И целую неделю я не принимала ванну.
– Не думаю, что тебе стоит беспокоиться о том, чтобы очаровательно выглядеть в Катбэнке. Джинсы и фланелевая рубашка там в моде.
– Мне нравится ощущение чистоты. Хок открыл рюкзак и достал бутылочку шампуня.
– Он не очень хорошо моет, но сойдет в случае необходимости. – Он усадил ее на дно каноэ, спиной к борту. – Для начала мы возьмем котелок. – Он поискал котелок среди поклажи, взял и наполнил водой. – Будет немного холодно. – Он медленно поливал водой ее лоб и волосы.
– О-о-о, мне это нравится.
Намочив волосы, Хок взял шампунь и выдавил немного на волосы Сидни. Затем он начал мыть ей голову. Она вздыхала, постанывала и мурлыкала от удовольствия.
Когда ее волосы были тщательно намылены, Хок вновь взял котелок и полил чистую воду ей на голову.
– Ты самая красивая женщина, какую я когда-либо встречал, – пробормотал он.
А затем Хок под действием импульса, или под действием момента, или от осознания того, что у них осталась лишь одна ночь, поцеловал Сидни.
Ее губы ответили на его порыв, вкушая и играя с его языком. Желание поднялось в нем, и Хок не мог ему противиться. Его разум затуманился.
Сидни схватила его за куртку и придвинула ближе, прося дать большего. Но ему нужно знать, что она чувствовала. Он хотел услышать это от нее. Или сейчас, или никогда. Время пришло. Хок отодвинулся и посмотрел ей в глаза.
– Чего ты хочешь? – прошептал он. – Скажи мне. Я поступлю так, как ты скажешь.
Сидни открыла глаза. Уголки ее губ поднялись. Она обхватила руками его шею.
– Этого, – сказала она, томно улыбаясь. Желание рассеяло сомнение и разрушило все преграды. Он поцеловал кончик ее носа.
– И это все?
Она медленно покачала головой, не отводя взгляда.
– Я хочу… всего.
Хок погладил ее мокрые волосы и вновь поцеловал.
– Я сожалею о той ночи, Сидни. Мне не стоило пользоваться ситуацией. Но я думал, что ты проснулась. Как только я понял, что ты спишь, я прекратил. Клянусь, ничего не было.
Она нахмурилась.
– Значит, я не пыталась соблазнить тебя?
– Ты спала, – смущенно проговорил Хок. – Я поцеловал тебя, а потом…
– Я помню, что случилось. Я думала, что это я… Сейчас мне тоже это снится, Хок? Он поцеловал ее ладонь.
– Ты хочешь, чтобы это осталось только сном?
– Нет. Я хочу, чтобы это все было реальностью. Я хочу тебя. Всего. – Она вспыхнула и положила голову ему на грудь.
– Здесь? В каноэ? – улыбнулся Хок, затем пристально посмотрел на берег. Милая, мы в миле от Катбэнка. Если мы его проскочим, то нам придется подниматься вверх по течению. А тем, кто стоит на берегу, мы устроим интересное представление.
– Хорошо, – сказала Сид, положив ладонь на его выпрыгивающее сердце.
Хок сел на свое место и продолжил грести.
Подъехав к Катбэнку, Хок не мог сдержать улыбку. Как это все так быстро изменилось? Может, Сидни давно этого хочет? Интересно, насколько все могло произойти быстрее, скажи он ей о своих чувствах раньше?
Хок смотрел на Сидни и неожиданно понял все. Он влюблен в Сидни Винтроп. А сегодня вечером, когда они будут вместе, он, быть может, скажет ей об этом.
Они причалили в Катбэнке в самом излюбленном у горожан месте. Здесь стояли баржи, буксиры, моторные лодки, наполненные людьми. Суета и шум на берегу сменили тишину леса.
– Вечеринка – хороший повод, чтобы выбраться из лесов, – объяснил Хок. – У Фрэнка много знакомых.
Следующие два часа они осматривали окрестности. Во время прогулки Сидни не могла не прикоснуться к нему. Когда он не держал ее за руку, то клал руку ей на талию или касался шеи.
Хок предложил не заглядывать ни в магазин, ни в музей города. Он настоял на небольшой прогулке в лес, на кладбище основателей.
Могилы были расположены среди деревьев. Некоторые датировались 1800 годом. Гуляя среди них, Сидни думала о Сет и Нел Девью, которые либо похоронены в Сан-Франциско, либо поглощены природой, как и это кладбище.
Выйдя на главную дорогу, Сидни увидела рекламный щит.
– «Гостиница и кемпинг Катбэнка», – прочитала она. – Низкие цены, дружелюбный коллектив, чистые комнаты, прачечная и… – Она схватила руку Хока. – Боже, у них есть душ!
Сидни отыскала менеджера и взяла последнюю свободную комнату. Хок пришел через десять минут с ее рюкзаком. Едва он зашел. Сидни набросилась на него и опрокинула на скрипучую кровать.
Они целовались и смеялись, изучая друг друга, словно пара подростков. Сидни знала, что они на грани, но не желала останавливаться. Она хотела заняться любовью, провести ночь на этой мягкой и шумной кровати.
Но только она подумала об этом, как Хок отстранился. Он медленно застегнул рубашку и провел рукой по волосам.
– Мне нужно идти сейчас, или я никогда не уйду.
– Тогда останься, и мы вместе примем душ. Ее предложение удивило его, но он взял куртку и неохотно надел ее.
– Я приду через три часа. В пять. Мне нужно кое о чем позаботиться.
Сказав это, он вышел из комнаты, оставив Сидни гадать, что она сделала не так. Не поняла его желания? Или не объяснила своих чувств? Сегодня они собирались осуществить свои намерения. Для чего ждать?
Она встала, пошла в ванную и включила душ. Пока вода нагревалась. Сидни вспоминала их разговор в каноэ.
– Я ясно дала ему понять, – пробормотала она. – Я сказала, что хочу его всего.
Она знала свои чувства к Хоку. Сидни хотела, чтобы Хок нуждался в ней так же, как и она в нем. Хотела чувствовать его губы на своих, его руки на своем теле.
Она вошла в душ, и вода потекла по уставшим плечам. На минуту она забыла о Хоке и наслаждалась горячей водой, запахом мыла и шампуня, чистым полотенцем.
Она не могла винить Хока. Может быть, она слишком настаивала? Или он продолжал воспринимать ее как клиентку? А может быть, он не хочет спешить с их последней ночью?
– Наша последняя ночь вместе, – прошептала она. Эта мысль кольнула сердце. Сидни надеялась, что они еще увидятся. Хок говорил, что ездит в Портленд четыре раза в год. Она будет прилетать к нему из Сан-Франциско. И они смогут провести немного времени вместе. Или он захочет навестить ее.
Нет! Сегодня – конец. Она не будет одной из тех несчастных женщин, пытающихся продлить отношения.
Сидни вышла из душа и медленно вытерлась, наслаждаясь запахом своей кожи. Стоя около кровати, она высыпала содержимое рюкзака на пол и поискала чистую одежду. Она нашла шорты, которые не надевала ни разу. А также футболку.
Собрав грязное белье, она поняла, что у нее есть некоторые вещи Кит и Адрианы. К своему удивлению, она нашла одно из платьев Адрианы с узкой талией и широкой юбкой.
– Оставим это Адриане, – сказала она, убрав платье. Но затем вновь достала его и положила в кучу грязного белья для прачечной. Может быть, самое время, чтобы Хок увидел в ней не только клиентку. Сегодня, когда Хок зайдет к ней, она постарается выглядеть превосходно.
Сидни отнесла грязное белье в прачечную и отправилась на поиски косметики и туфель. А также контрацептивов. Городок был маленький, и ее присутствие заметили сразу. Ее уже знали как женщину Хока, хорошенькую чичако из Сан-Франциско, даму с мужским именем.
Вернувшись и забрав одежду, она отметила, что у нее оставался час до прихода Хока. Достаточно времени, чтобы что-нибудь сделать с непослушными кудрями.
Без пяти пять она надела все еще влажное платье и напоследок взглянула в зеркало. Она завязала волосы в узел. Косметика сотворила чудеса с ее глазами и губами, а платье подчеркивало талию и бедра. Удостоверившись, что неплохо выглядит, Сидни села на край кровати.
Ей не пришлось долго ждать – вскоре раздался стук в дверь. Сидни вскочила с кровати и поправила юбку. Она не знала, отчего нервничала. Хок видел ее и в худшем состоянии. Но как он отнесется к Сидни Винтроп в платье и с косметикой?
Она открыла дверь. Мужчина, стоявший на пороге, был удивлен не меньше Сидни. Они долго смотрели друг на друга.
Вместо джинсов он надел светлые брюки, вместо фланелевой рубашки шелковую. А через плечо была перекинута спортивная куртка.
– Привет, – сказала Сидни.
– Привет, – отозвался Хок, медленно рассматривая ее. – Ты выглядишь… прекрасно. Сидни загорелась румянцем.
– Ты и сам отлично выглядишь. Хок аккуратно причесался и побрился. Ей хотелось прикоснуться к нему, но он не был больше похож на ее Хока. Он выглядел как незнакомец, сексуальный незнакомый мужчина.
– Мы идем? – спросила Сидни. Хок кивнул, взял ее руку в свою. Через минуту они шли по главной улице.
Почему вдруг между ними все стало по-другому? Они остались теми же людьми под чистой городской одеждой. Сидни очень хотелось вернуться в номер, надеть джинсы и пахнущую костром куртку, испачкать лицо и намазаться средством от комаров. Быть может, это бы вернуло прежнее чувство?
Сидни никогда не бывала на такой свадьбе, как у Фрэнка и Эвелин. Церемония проходила в деревянной церкви. На милю вокруг выстроились люди и разглядывали молодых. Жених был в костюме и ковбойских сапогах, невеста – в очаровательном свадебном платье.
Выйдя на улицу, Фрэнк поднял невесту на руки и понес через грязь к месту банкета. Толпа последовала за ними, смеясь, крича и осыпая их рисом.
– Они выглядят счастливыми, – мечтательно сказала Сидни. Хок кивнул.
– Фрэнк – счастливчик.
В холле клуба был накрыт огромный стол.
Гости сидели на стульях, держа бумажные тарелки на коленях, в то время как жених с невестой получали нескончаемый поток подарков. Хок знакомил Сидни со всеми, кто к ним подходил.
Чуть позже она сидела рядом с тетушкой невесты, пробуя свадебный торт, пила кофе и гадала, как закончится эта ночь. Музыканты начали настраивать инструменты, и Сидни заметила, что огромный мужчина в голубой фланелевой рубашке смотрит на нее. Он улыбался и кивал. Сидни вопросительно посмотрела на Хока.
Он отодвинул тарелку.
– Нам пора, – пробормотал он.
Глава 8
Сидни сощурила глаза из-за яркого солнечного света, когда они вышли из клуба. Было почти десять вечера, но казалось, что еще полдень. На улице никого не было. Все праздновали свадьбу. Она все еще слышала громкие разговоры и первые звуки музыки.
– Я хорошо провела время, – проговорила Сидни, надеясь вовлечь Хока в разговор. – Все такие дружелюбные. – Она посмотрела в небо. – Не верится, что это моя последняя ночь на Аляске.
– Следующая ночь – последняя, – напомнил ей Хок.
Она имела в виду, что это их последняя ночь. Последняя возможность остаться наедине – без ее подруг из Сан-Франциско.
Они шли по дороге. Он крепко держал ее за руку, но смотрел только перед собой. Когда они, наконец, дошли до номера, Хок ждал, пока она вставит в замок ключ.
Затаив дыхание. Сидни открыла дверь и вошла внутрь, понимая, что их последний вечер начнется и завершится в этой комнате. Хок не последовал за ней. Она обернулась и увидела, что он стоит на пороге.
– Мне нужно идти, – пробормотал он, смотря в сторону.
Она оглядела комнату.
– Я думала, ты захочешь зайти. Еще рано.
– Не стоит. Я установил палатку около реки. Я собираюсь спать сегодня там.
– Но… но я думала… Он вздохнул.
– Я тоже так думал, Сид. – Хок сделал глубокий вдох и провел рукой по волосам. – Посмотри на нас. Это не я. Я так вырядился, потому что хотел показать тебе, что я не только парень, который живет в лесу и от которого пахнет костром. Но знаешь что? Я именно такой и есть. И не хочу быть кем-то еще.
Сидни подошла к нему.
– А мне никто другой и не нужен.
Хок покачал головой и показал на ее платье.
– Но это – ты. Ты выглядишь… совершенной. Словно пришла с городской вечеринки.
– Это платье Адрианы, – несколько отрешенно сказала она. – Оно не мое.
– Дело не в платье, Сид… У тебя своя жизнь в Сан-Франциско. Я этого не понимал, пока не увидел тебя здесь, в номере. Раньше я видел тебя только в джинсах и помятой куртке, со спутанными волосами и испачканным лицом. На несколько дней я забыл, что ты не принадлежишь этому миру.
Сидни дотронулась до его лица.
– Я не могу изменить себя, как и ты себя. Но это значит, что мы не сможем быть вместе. Я могу не принадлежать этим местам, но я принадлежу тебе.
Хок накрыл ее руку своей и поцеловал ее ладонь.
– В этом нет разницы. Я долго искал место, которое смог бы назвать своим домом. Я принадлежу этим местам. Навсегда. – Он наклонился и поцеловал ее. Его поцелуй был полон желания, надежды и сожаления. Гораздо раньше, чем ей хотелось, Хок отстранился.
– Я должен идти. Приду за тобой завтра утром. – Сказав это, Хок развернулся и вышел. Она смотрела, как он шел по дороге, ни разу не оглянувшись.
Сидни вернулась в номер и бросилась на кровать, закрыв лицо руками.
– Почему так происходит? Разве от меня так легко можно отказаться? Я думала, что он хочет меня. Черт, я знаю, он хочет меня!
Она легла на бок и вспоминала время, проведенное с ним вместе. Он хороший и благородный человек. И вся его вина только в том, что он не хотел причинить ей боль. Итак, у них нет будущего. Но это не значит, что у них нет прошлого и настоящего. Она легла на спину и поднялась на локти.
– Мне нужно его переубедить. Мне ничего не остается, как только соблазнить его.
Сидни взяла ключ и закрыла за собой дверь. Она найдет Хока и скажет ему, чего она хочет. А если он откажется, что ж… она не позволит ему отказаться. Если она чему-то и научилась за неделю на природе, так это тому, что нет ничего невозможного, когда за дело берется женщина.
Вдоль реки стояло много палаток. Найдя нужную, она подошла к ней и посмотрела внутрь. Даже если Хок слышал, что она пришла, он никак не отреагировал. Он лежал на спальном мешке, положив руку под голову. Он был только в шортах.
– Я не позволю тебе поступать так, – сказала Сидни с дрожью в голосе.
Он медленно сел и посмотрел на нее. Она наклонилась и вошла внутрь, закрыв за собой вход, – Что ты здесь делаешь? – спросил он. Сидни села и вытянула перед собой руки.
– Я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью. Мне плевать, что послезавтра я уеду. Мне все равно, что мы больше не увидимся. Меня волнует только эта ночь.
– Сидни, я не могу…
Она дотронулась до его губ.
– Не говори ничего. Я не хочу, чтобы ты думал. Я хочу, чтобы ты чувствовал. – Она положила руку ему на грудь. – Я знаю, ты хочешь меня, здесь, в твоем сердце. И это все, что мне нужно.
Хок встал на одно колено. Дрожащей рукой он коснулся ее лица.
– Ты заслуживаешь большего, чем одну ночь, Сид.
Она покачала головой.
– Я не хочу большего. Все, что я хочу, – это ночь с тобой.
Он погладил ее волосы. Она почувствовала его теплое дыхание на своих губах и вспомнила вкус его губ.
– С тех пор как встретил тебя, я каждую ночь думал об этом, – прошептал он, приближая к ней свои губы. – Мне снилось, что я держу тебя в объятиях.
Хок прижался к губам Сидни, изголодавшись по ее поцелуям.
Нетерпеливо и настойчиво его руки раздевали ее, а губы целовали. Он безжалостно расправился с ее одеждой. Он сжимал ее груди, касался бедер.
Сидни отклонилась назад и наблюдала за ним туманным взором. Она медленно сняла юбку. Хок бросил взгляд на ее тело, и его темные глаза наполнились желанием и страстью. Неуверенной рукой он расстегнул бюстгальтер.
Он целовал каждый уголок ее тела, к которому прикасался. Он нашел изгиб ее шеи и поцеловал место, где бьется пульс. Дюйм за дюймом он исследовал ее грудь, пока не нашел губами твердый и чувственный сосок. Она затаила дыхание, когда его язык увлажнил ткань бюстгальтера.
– Ооо, – промурлыкала Сидни. Она погладила его густые волосы. Как она могла обходиться без этого? Его прикосновения манили как наркотик. Она думала, что будет соблазнять его. Но ситуацию контролировал он.
Она всегда искала мужчину, который сможет так легко зажечь ее. Такой всепоглощающей страстью. С каждой минутой грань между удовольствием и пыткой стиралась. Она потеряла способность думать. Каждый нерв ее тела вибрировал. А слух воспринимал только нежные слова, которые Хок шептал ей на ухо.
Его грубые и настойчивые руки разорвали ее нижнее белье, открыв ее тело навстречу его ласкам. Вот это и означает «принадлежать мужчине».
Он ласкал ее. Пальцами, губами, каждым движением, приближая ее к неизбежному. Она одновременно чувствовала слабость и силу.
Наконец, не в силах больше терпеть, Сидни опрокинула его на спальный мешок. Жар его желания нестерпимо разжигал ее тело. Его плоть была твердой, и Сидни хотела ощутить ее внутри себя.
Она стянула с него шорты. И они оба оказались свободными. Ничто им не мешало. Кожа соприкасалась с кожей, мускулы – с нежными изгибами.
Переполняемая эмоциями – любовью, желанием и страстью, – она впустила его в себя. Когда он вошел. Сидни замерла, наслаждаясь энергией, соединившей их тела.
Его руки обхватили ее бедра. И Хок начал раскачивать ее, сначала медленно, затем все быстрее и быстрее. Она изогнулась над ним. Ее ногти впились в его мускулистые плечи. Она двигалась с ним, неотрывно глядя в его глаза. С каждым толчком она видела удовольствие на его лице.
Равномерно и ритмично покачиваясь, они неумолимо приближались к кульминации, не заботясь о том, что их ждало после завершения. Она перестала что-либо видеть. Все ее тело стало легким и пластичным.
Первое содрогание отозвалось в ее теле, и она выкрикнула его имя.
Хок немного успокоился, затем вновь довел их обоих до воспарения на небеса. На мгновенье они замерли, соединившись в исступленном удовольствии. А затем вернулись на землю, упав в объятия друг друга.
Сидни спрятала лицо на его шее. Хок нежно ласкал ее волосы.
– Обещай, что никогда не пожалеешь об этом.
Сидни кивнула.
– Никогда. Обещаю.
Хок не относился к тому типу людей, кто любит долго поспать, он просто потерял чувство времени. На улице было светло, но день или ночь, он не знал. Он решил было посмотреть на часы, но передумал. Неважно, день или ночь. Он хотел оставаться там, где был.
После того как Сидни забралась к нему в палатку, время для него остановилось. Они знали друг друга только неделю, а казалось, что целую вечность. Они часами занимались любовью, но все это время воспринималось как одно мгновение.
Хок не мог позволить ей уехать. Он так привык видеть ее рядом, что начал смотреть на свою жизнь под другим углом.
Хок приподнялся и посмотрел на спящую Сидни. Резкая боль кольнула его сердце. Завтра утром и, возможно, весь остаток жизни он будет просыпаться без нее.
Но так не должно быть!
«У тебя мало времени, – кричал его мозг. – За неделю вы стали любовниками, но сможете ли вы жить вместе?»
Что делать? Просить ее остаться или позволить уехать? Признаться в любви или молчать? Вернуться в цивилизацию или остаться на Аляске? Он не был уверен в ответном чувстве.
Хок закрыл глаза и попытался избавиться от этих размышлений. Вдруг его посетила стоящая мысль. У него есть выход. Верный способ, который вернет ее. И Сидни не будет сомневаться в своей любви.
Он тихо взял джинсы и надел их. Нагнувшись над Сидни, дотронулся до ее щеки. Сонно улыбаясь, она повернулась к нему.
– Уже утро?
– Я не знаю, – сказал Хок и поцеловал ее за ушком. – Спи. Я скоро приду. Она укуталась в спальный мешок.
– Хорошо. Увидимся позже.
Хок долго смотрел на нее, вспоминая все, что случилось ночью. Затем он надел ботинки и вышел из палатки навстречу яркому солнцу, оставив позади их маленький мир.
«Оттер» ждал в двухстах метрах вниз по течению. Хок протер глаза и посмотрел на солнце. Почти полдень. Джо прилетел вовремя, как всегда.
– Эй! – крикнул Хок. – Тебе больше нечего делать?
Джо поднял козырек и косо посмотрел на Хока.
– Ты сказал, в субботу утром, а не днем. Где мисс Винтроп? Я надеюсь, ты ее не потерял?
– Она спит.
– Откуда ты знаешь?
Хок встал у реки, положив руки на бедра.
– Потому что я спал с ней еще несколько минут назад.
Приятель усмехнулся.
– Перри будет рада. Она поставила двадцать долларов на Сидни. Как и Джулия. А я потерял свои деньги на Адриане. Я должен был это предвидеть. Но я был ослеплен ее… ну, ее формами.
– Я тоже проиграл спор. Теперь я повезу Перри и Джулию на недельную рыбалку.
– Они уже обсуждают наживку и приманку. – Джо сделал гримасу. – Женщины и рыбалка. Опасное сочетание. Вот уж не думал, что ты проиграешь спор.
– Тем не менее Сидни выдержала неделю. Она лучше, чем я ожидал. Невероятная женщина.
– Хочешь, чтобы я улетел обратно в охотничий домик и оставил вас вдвоем? Хок покачал головой.
– Она поедет с остальными, как и планировалось.
Джо нахмурился.
– Ты собираешься отпустить ее? – Да. Я не хочу, чтобы она осталась. И она тоже этого не хочет.
– Ты, наверное, спятил.
– То есть?
– Хок, она – женщина. Посмотри на Тэннера и на меня. Он не думал, что Джулия захочет жить на Аляске, это вышло случайно. Перри тоже не в восторге от условий, но она счастлива, что мы вместе.
– Сидни уже сказала, что уезжает. Мы отлично провели время. И все. – Он пытался говорить безразличным тоном, но его голос дрожал. Это не ускользнуло от Джо.
– Ты любишь ее?
Хок наклонился, взял камень и бросил его в реку.
– Я не знаю. Может быть. – Он провел рукой по волосам. – Да, люблю. Я спокойно жил, а потом бах – словно удар молнии.