Текст книги "Игра сердец"
Автор книги: Кейт Донован
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Рухнув без сил на скамейку, где только что сидела ее подруга, Сюзанна принялась убеждать себя, что ее план отлично сработал. Меган никогда бы не решилась выйти замуж за Бена, не убедись она вначале, что Сюзанна тоже нашла свое счастье, В противном случае она могла отказать любимому человеку или, чего доброго, заставить Сюзанну отправиться с ней в Сан-Франциско! А в это время Люк и маленький Джонни с надеждой ждали бы дня, когда она приедет, чтобы забрать их с собой.
Единственным выходом из создавшейся ситуации было убедить Меган выйти за Бена, а уж потом попытаться заменить осиротевшим ребятам мать. Ангусу не слишком нравилась идея заполучить в жены незнакомую женщину, а сделать свой выбор сам он явно не решался. Но не может же он не доверять ей, Сюзанне? В конце концов, они когда-то были друзьями, и почему бы с годами их дружбе не стать еще крепче?
В одном Сюзанна абсолютно не сомневалась: идея фиктивного брака вряд ли так уж сильно напугает Ангуса. Он ясно дал понять, что не ищет романтической любви – ему нужна лишь добрая мачеха для его ребятишек. Неудивительно, что одна только мысль о необходимости делить постель с выписанной по почте невестой приводила его в панический ужас!
А вот Сюзанну он знал еще ребенком и вряд ли станет смотреть на нее глазами мужчины. Пусть живет, как ему вздумается. Хотя ей было тошно даже думать о том, что Ангус начнет путаться с падшими женщинами, Сюзанна не собиралась его осуждать, во всяком случае, до тех пор, пока это не начнет угрожать их так называемому браку.
Она и сама мечтала, чтобы ее брак оказался совсем другим, мечтала иметь детей – своих детей. Смогут ли Люк и Джонни заменить их?
«Конечно, – ответила она себе. – О таких детях любая мать может только мечтать». Их не придется качать в колыбельке, но ведь остается еще Мег: когда у нее появятся малыши, она будет нянчиться с ними, и они станут обожать свою тетю Сьюзи и кузенов Люка и Джонни. Может быть, когда-нибудь даже дядя Ангус взглянет на них с благосклонной улыбкой!
Люк и Джонни, Бен и Меган – все они обязательно будут счастливы; ну а Ангус – он получит именно то, о чем когда-то написал мистеру Брэддоку, – добрую и любящую мать для своих сыновей. И тогда все устроится как нельзя лучше…
– Сюзанна?
– Бен! – Заставив себя улыбнуться, Сюзанна вскочила на ноги и бросилась к нему с распростертыми объятиями. – Разве это не чудесно? Вы и Меган…
– И вы с Ангусом, да? – Молодой человек улыбнулся, но улыбка получилась слегка натянутой. – Надо же, мне казалось, вы в нем разочаровались…
– Мое мнение изменилось.
– Когда он вас поцеловал?
– Да.
– Знаете что, я вам не верю. Он по-прежнему относится к вам как ребенку. К тому же Ангус совершенно уверен, что вы поедете в Сан-Франциско вместе со мной и Меган!
Сюзанна вспыхнула.
– Настоящий джентльмен не распространяется о своих победах! – бросила она. – И к вашему сведению, мы с ним объяснились только сегодня утром!
Бен подозрительно прищурился.
– Видит Бог, я ценю то, что вы делаете, но не позволю вам пожертвовать собой ради нашего счастья! Поверьте, я сам найду способ убедить Меган выйти за меня замуж!
– Не понимаю, чем вы недовольны? – Сюзанна пожала плечами. – Мой брак с Ангусом Йейтсом – дело решенное.
В конце концов, я мечтала о нем чуть ли не с пеленок и как раз теперь стала нужна ему. Не знаю, что он там обо мне говорил…
– Хотите сказать, что он не просто поцеловал вас на прощание?
– О Боже, конечно, нет! Только не говорите об этом Меган, а то она будет ругать меня на чем свет стоит. Видите ли, я ведь не собиралась там ночевать и поэтому не захватила ночную рубашку. К счастью, Ангуса не было дома, мальчики уже спали, и поэтому я решила, что ничего страшного не случится, если я надену на ночь одну из его старых рубашек.
– С каждой минутой становится все интереснее, – ухмыльнулся Бен.
– Я заранее знала, что вам понравится. – Сюзанна, с трудом выдавив улыбку, решила, что стоит, пожалуй, немного оживить свое повествование, добавив в него ярких красок. – Рубашка была из грубой шерсти, она все время кололась и.., и вот сама не знаю, как так получилось, но ночью я…
– Вы ее сняли? – догадался Бен.
– Видите ли, я не хотела ничего дурного. – Сюзанна потупилась. – Просто рассчитывала встать и одеться задолго до того, как Ангус вернется.
– Он уехал на рассвете. Неужели вы еще спали, когда он приехал домой?
Сюзанна кивнула.
– Можете себе представить, как я перепугалась, когда, открыв глаза, увидела Ангуса сидящим на моей постели и глазеющим на мои голые плечи и все остальное! У него был такой вид, будто он умирал от желания прикоснуться ко мне.
Бен словно зачарованный смотрел на нее во все глаза.
– Вы, наверное, рассердились?
– Понимаете, я ведь почти спала.., ну и решила, что это только сои. Он был такой ласковый.., такой нежный.., тот самый Ангус, которого я когда-то полюбила. И которого никогда не переставала любить.
Бен осторожно откашлялся.
– Э-э.., замечательно, Сюзанна, а ему просто повезло.
– Нет, это мне повезло. И Меган.
Взяв руку девушки, Бен осторожно поцеловал ее.
– После всего, что вы сделали для нас, я просто не имею права просить вас о еще одной услуге, но…
– О чем, Бен?
– Не могли бы вы рассказать то же самое Меган? Конечно, она иногда чересчур строга, когда речь идет о таких вещах, но если вы объясните ей, какое наслаждение доставила вам ваша первая ночь любви…
– Моя первая.., что? – Сюзанна вцепилась ему в воротник и яростно прошипела:
– Да вы что, спятили? Как вам пришло в голову, что я могу позволить такое?
С губ Бена сорвался нервный смешок.
– Но разве вы только что не сказали…
– Он поцеловал меня и погладил по обнаженному плечу. Ничего больше.
Бен изо всех сил кусал губы, чтобы не рассмеяться.
– Простите, Сюзанна! Вы так это расписали.
– О, ради всего святого! – поморщилась она. – Неудивительно, что Меган чересчур строго относится к некоторым вещам. Если вы считаете, что такое могло случиться…
Приподняв ей подбородок, Бен заставил Сюзанну взглянуть ему в глаза.
– Вы сказали, он был нежен?
– Да, это так.
– И вы действительно его любите?
– Больше всех на свете! – соврала Сюзанна и тут же простодушно добавила:
– Мое место здесь, Бен, с Ангусом и мальчиками. Теперь я уже не смогу без них жить.
– Ну что ж, тогда… – Он протянул к ней руки. – Тогда Ангус И впрямь счастливчик. И когда вы собираетесь обвенчаться?
– Не знаю….
– Сегодня? – с надеждой предложил Бен. – Судья готов хоть сейчас…
– Сегодня? Ну, может быть, вы с Мег и готовы к этому…
– Она вбила себе в голову, что устроит двойную свадьбу.
Что, если я поговорю с Ангусом?
– О нет! – вырвалось у нее. Спохватившись, Сюзанна попыталась улыбнуться. – Я сама с ним поговорю. Уверена, он очень обрадуется…
– Как и я! – просиял Бен. – Только представьте, бедняга трясся от страха при виде каждого дилижанса, и тут ему выпало счастье затащить в постель такую очаровательную девушку, как вы, дорогая, да еще прямо сегодня!
– Достаточно! – возмутилась Сюзанна. – Отправляйтесь-ка лучше договариваться с судьей и Меган; а я пока отыщу Ангуса и сообщу ему, что мы придумали. – Прежде чем Бен успел сказать что-то еще, она вырвалась из его рук и чуть ли не бегом направилась к дому, Ни мальчиков, ни повозки она не заметила, но городок был виден как на ладони, и Сюзанна, замедлив шаг, двинулась вниз по улице, задумчиво разглядывая дом за домом. Лавка, платная конюшня, гостиница с небольшим салуном – повозки по-прежнему нигде не было видно. Зато привязанная перед входом в лавку лошадь сильно смахивала на ту, что Бен накануне уступил Ангусу, – вероятно, не подозревающий об ожидавшей его радости жених, покончив с делами на ранчо, явился в город.
Набрав полную грудь воздуха и в который раз напомнив себе, что придуманный ею план выгоден не только ей, но и всем остальным, Сюзанна расправила плечи и толкнула дверь.
Глава 5
Едва переступив порог, она увидела его. Герой ее детских грез – высокий, стройный, с копной каштановых волос, мужественным лицом и глазами, которые синевой могли поспорить с водами Карибского моря, Ангус о чем-то вполголоса разговаривал с хозяином. Сюзанна невольно отметила про себя, что в его речи до сих пор чувствуется ирландский акцент. Сюзанну вырастила женщина с такой же напевной речью, и у нее всегда становилось тепло на душе, когда она слышала знакомый мягкий говор.
Первым заметил ее появление хозяин.
– Эге, да у нас тут гости…
Ангус обернулся, и на губах его появилась улыбка.
– Иди сюда, Сьюзи, и познакомься – это мой друг Том Уэйлен. Он тоже из Бостона, как и я. А эта хорошенькая куколка, Том, – та самая плутовка, о которой я столько тебе рассказывал. Знакомьтесь: Том Уэйлен, Сюзанна Хеннесси.
Сюзанна любезно улыбнулась:
– Приятно познакомиться, мистер Уэйлен. Не обращайте внимания на Ангуса, у него всегда были ужасные манеры, а с годами, похоже, они стали только еще ужаснее.
– Поверьте, он не такой уж плохой и только что сообщил мне, как вы замечательно готовите, – улыбнулся Уэйлен.
– Правда? Как мило с его стороны!
– А еще он признался, что много лет назад отказался жениться на вас, когда вы ему предложили это, – шутливо добавил хозяин. – Не иначе как рехнулся, право слово, отверг такую красавицу!
Сюзанна покраснела.
– Помнится, когда-то я готова была руку дать на отсечение, что Ангус не из тех, кто хвастается своими победами.
Видимо, я ошибалась. А теперь, джентльмены, надеюсь, вы меня извините…
– Погоди! – Рука Ангуса легла ей на плечо. – Ну что ты; в самом деле? Мы же просто пошутили! Честное слово, мы вовсе не хотели тебя обидеть, верно. Том?
– Так точно, мисс! Вы ведь Ангусу вроде младшей сестренки. Но разумеется, он все равно не должен вас дразнить.
Младшей сестренки? Сюзанна едва не застонала от отчаяния. Нет, это какой-то рок, подумала она: семь лет назад Ангус отнесся к ее идее как к детской шутке, и, кажется, сейчас все повторится снова. Должно быть, она спятила, когда вбила себе в голову, что на этот раз он ухватится за ее предложение обеими руками!
– К нам в Бент-Крик редко кто заглядывает, – продолжал между тем Уэйлен. – Моя хозяйка будет рада познакомиться с вами. Правда, сейчас ее нет – уехала навестить свою матушку, но к вечеру обещала непременно вернуться.
Вы ведь еще не уедете, нет? Она, то есть моя супруга, умеет себя вести, не то что я, – кротко добавил он.
– Право, не знаю, – призналась Сюзанна. – Извините, мистер Уэйлен, не обижайтесь, но мне нужно срочно переговорить с вашим другом. Вы не возражаете?
– Что-то случилось? – встревожился Ангус. – Надеюсь, не с мальчиками? Я не видел повозку…
– Нет-нет, с ними все в порядке, – поспешила успокоить его Сюзанна. – Они тут ни при чем. – Она улыбнулась, давая ему понять, как ей приятно видеть, что он волнуется за своих детей. Стало быть, не такой уж он жестокосердый, как хотел уверить ее!
– Что ж… – Ангус повернулся к Тому. – Тогда я вернусь позже и закажу все, что нужно. Когда подъедет повозка, скажи Люку, чтобы начинал грузить припасы.
– Конечно, – кивнул хозяин лавки. – Раз дело срочное, значит, мешкать нельзя. Только уж будь любезен – если мисс Хеннесси снова сделает тебе предложение, не вздумай свалять дурака, как в прошлый раз, слышишь?
Мужчины захохотали, а Сюзанна почувствовала, что готова провалиться сквозь землю. Щеки ее горели. Ей до смерти хотелось сообщить им, что как раз этого Ангус может не опасаться, но Уэйлен попал в самую точку. Смерив его негодующим взглядом, Сюзанна схватила Ангуса за руку и молча потащила к выходу.
– К чему вдруг такая спешка, – удивился Ангус, – и куда, интересно, подевалось твое чувство юмора? Исчезло без следа вместе с хорошими манерами?
– Кто бы говорил о манерах! – возмущенно взвизгнула Сюзанна. – Да если хочешь знать, я готова придушить тебя на месте, негодяй! Как только у тебя язык повернулся рассказывать всем и каждому о таких вещах?
Ангус поморщился:
– Что за бес в тебя вселился? Позволь напомнить, что это ты первая разболтала все Бену Стилу, а уж его-то ты вообще видела первый раз в жизни. Тогда почему ты так взбеленилась, ведь я всего лишь сделал то же самое?
– Помолчи и дай мне подумать.
Ангус слегка прищурился.
– Послушай, это срочное дело, случайно, не связано с Мегги и Беном? Надеюсь, они не поссорились? Если так…
– Бен Стил – настоящий джентльмен; но тут ты прав, это действительно касается их обоих. Ангус, они обручились и.., знаешь, я никогда еще не видела Меган такой счастливой! Если ты все испортишь, клянусь, я действительно задушу, тебя собственными руками!
– Вот еще, с чего бы мне вмешиваться? – удивился Ангус. – Конечно, все это немного неожиданно, но я и сам заметил, что он влюблен в нее по уши. Если и Меган его любит, то слава Богу; остается только порадоваться за них обоих. – Ангус улыбнулся. – Надеюсь, ты не думаешь, что я собираюсь заставить ее выйти замуж за меня? Сказать по правде, Сюзанна, чем больше я думаю обо всем этом… Знаешь, наверное, так оно и к лучшему. По крайней мере мне не нужно снова жениться, – весело добавил он. – Это была дурацкая затея с самого начала.
– А вот и нет! – Сюзанна вспыхнула. – Наоборот, это был первый благородный поступок с твоей стороны за много-много лет, а может, и за всю твою жизнь. Ты хотел дать детям мать, которая сможет любить их так, как ты со своим черствым сердцем просто не можешь, верно? И ты сделаешь это, Ангус Йейтс!
– Но, Сюзанна…
– Помолчи! Есть еще кое-что, чего ты пока не знаешь, и это касается нас с Меган. Когда-то, много лет назад, мы пообещали друг другу, что ни одна из нас не выйдет замуж раньше другой. Нам хотелось и дальше быть вместе, растить наших детей.., только вот теперь получается, что из этого ничего не выйдет. Мег будет жить в Сан-Франциско, но она не хочет расставаться со мной, поэтому… Поэтому мне пришлось пообещать, что я выйду замуж за тебя и останусь здесь, иначе бы она никогда не дала слово Бену. Именно это я и намерена сделать. – Сюзанна вызывающе вскинула голову. – Так будет лучше для всех, я уверена. Не будь эгоистом и не говори сразу нет, хорошо? Бен с Меган обретут счастье, а у твоих сыновей появится любящая мачеха, разве не так? Я знаю, ты считаешь меня ребенком… – Голос Сюзанны предательски дрогнул. – Но, между прочим, мне уже восемнадцать, и вряд ли бы я могла любить твоих сыновей сильнее, даже если бы сама их родила! Неужели тебе этого мало?
Ангус смотрел на нее так, словно увидел в первый раз.
– Жениться на тебе?! Так вот что ты придумала?
– Да. Можешь смеяться, если хочешь, но так оно и есть.
Считай, что я снова делаю тебе предложение, только на этот раз совсем по другой причине. Воля твоя – рассказывай об этом кому хочешь, обращайся со мной как ребенком хоть до конца своих дней, но умоляю – держи рот на замке, по крайней мере до того дня, когда Меган с Беном обвенчаются и уедут в Сан-Франциско.
Заметив, что Ангус собирается что-то возразить, Сюзанна поспешно добавила:
– Поверь, я не стану вмешиваться в твою жизнь, не буду больше воспитывать тебя, не буду придираться, пилить, ворчать из-за пустяков. Если хочешь, можешь вообще не замечать меня и мальчишек – я и слова тебе не скажу, вот увидишь. Просто позволь нам остаться тут, хорошо? Клянусь, никогда ни о чем тебя не попрошу. – В ее голосе появилась нотка Нетерпения. – Ты ведь все равно не собирался жениться снова, верно? Так почему бы тебе не согласиться, хотя бы ради детей?
– Ты предлагаешь это на самом деле?
– Не надо повторять одно и то же! – взмолилась Сюзанна. – Просто скажи: да или нет? Но прежде чем ответить, вспомни о своих сыновьях.., и о Меган. Вспомни, как страшно тебе было при одной только мысли о том, что в твою жизнь войдет незнакомая женщина. К тому же я не ребенок – открой глаза пошире и сам увидишь. Я могу готовить, могу шить, помогу тебе вырастить твоих сыновей. И Меган будет счастлива. Неужели это слишком много?
– Слишком много? – тихо повторил он. – Возможно, наоборот, слишком мало…
– Мало?
Ангус недоуменно пожал плечами:
– Господи, да что ты во мне нашла? Побойся Бога, Сюзанна, ты ведь можешь заполучить любого мужчину, какого захочешь!
– Вот уж спасибо! Достаточно я от них натерпелась.
Сначала умер отец, и мама от горя едва не последовала за ним, а потом ты бросил семью и разбил мое сердце. Можешь считать меня кем угодно, но за тобой должок, Ангус Йейтс!
Если ты откажешься, мне придется искать кого-то другого, и вдруг он окажется негодяем? Тогда мое сердце снова будет разбито. Об этом ты не подумал?
– Но…
– Представить себе не могу, что мне снова придется расстаться с мальчиками! Ни за что! Я никогда не буду счастлива в Сан-Франциско, даже вместе с Беном и Мег, поэтому хотела бы остаться здесь. Ты ведь все равно собирался смириться с тем, что у тебя в доме появится женщина, разве нет? Так почему это не могу быть я?
– Можешь, но.., мне только хотелось, чтобы ты сначала как следует подумала.
– Слава Богу! – Сюзанна едва не заплясала от радости.
У нее словно гора свалилась с плеч. – Самое замечательное, что это сразу решает все проблемы. И потом, мы ведь уже привыкли друг к другу, верно? Учитывая то, что ты не доверяешь женщинам, а я мужчинам, это довольно-таки странно, не правда ли?
Некоторое время Ангус задумчиво вглядывался в ее радостно оживленное лицо, потом его сурово сдвинутые брови разошлись, а в холодных, как льдинки, глазах заплясали веселые чертенята.
– Я не тот человек, мисс Хеннесси, который способен дважды совершить одну и ту же ошибку.
– Это значит.., что ты женишься на мне?
– Я был бы полным идиотом, если бы отказался.
– Ох, Ангус… – Облегчение, которое она испытала, оказалось настолько сильным, что Сюзанна едва не расплакалась. – Мы никогда об этом не пожалеем, обещаю! Да ты и сам согласишься со мной, когда увидишь Меган вместе с Беном на свадьбе.
– Выходит, их свадьба сегодня?
– И наша тоже. – Сюзанна кротко улыбнулась. – Иначе Меган ни за что бы не согласилась, понимаешь? Придется тебе притвориться, что ты влюблен в меня, как, впрочем, и мне. Теперь, когда Мег влюблена самым что ни на есть романтическим образом, ей до смерти хочется, чтобы я тоже нашла свою любовь… Ах да, и еще одна крошечная ложь, – извиняющимся тоном добавила она. – Нужно убедить Мег, что я простила тебя…
– Ты опять за свое? – сердито проворчал Йейтс. – Что-то не помню, чтобы я умолял тебя о прощении.
– Ш-ш, не надо злиться. Ей-богу, я ничего такого ей не говорила; да и вообще, если хочешь знать, я чуть ли не святым тебя представила!
– Неужели? – Ангус саркастически усмехнулся. – Интересно бы послушать.
– Ну.., видишь ли, я сказала, что Кэтрин отказалась делить с тобой супружеское ложе, всячески отталкивала тебя; а поскольку мальчики были еще слишком малы, ты и решил, что они гораздо больше нуждаются в матери, чем в отце. И… послушай, перестань на меня так смотреть!
– Ты не имела никакого права выдумывать весь этот вздор! – Ангус осуждающе покачал головой. – Представляю себе, что почувствует Люк, услышав такое о своей матери.
Неужели ты хочешь омрачить единственные светлые воспоминания, еще сохранившиеся в его душе?
– Господи, конечно, нет, мне бы и в голову никогда не пришло такое, – с несчастным видом стала оправдываться Сюзанна. – Послушай, Меган никому и словечка не скажет, ну разве что Бену. К тому же вряд ли стоит убеждать тебя, что сам ты во всей этой истории выглядел безупречно и никогда не бросил бы семью, не будь у тебя чертовски сильного повода это сделать. – Сюзанна немного помолчала, словно ожидала наконец услышать от него, что же случилось на самом деле, но Ангус не произнес ни слова. Тогда она нетерпеливо передернула плечами и продолжила:
– Ладно, Ангус Йейтс, если тебе так хочется, можешь унести свою тайну с собой в могилу – мне надоело умолять тебя один-единственный раз сыграть благородного человека. Я просто скажу Меган, что никакой ты не святой, а значит, свадьбе не бывать.
И ее свадьбе тоже, – устало закончила девушка.
Весь гнев Ангуса вмиг испарился.
– Кажется, я понимаю, почему ты это сделала. Ладно уж, пусть все остается как есть, только постарайся убедить Меган, чтобы она не болтала об этом, хорошо?
– Я по-прежнему уверена, что это наилучший выход для всех нас, – примирительно сказала Сюзанна.
– Ладно, ладно. Только нужно предупредить Люка и Джонни.
Кивнув, Сюзанна немного помолчала, потом с извиняющимся видом тронула Йейтса за руку.
– При них я ни слова не сказала против Кэтрин, клянусь! Ты ведь мне веришь?
Ангус угрюмо кивнул.
– В их памяти мать осталась святой, и слава Богу – пусть подольше верят в это.
У Сюзанны едва не сорвалось с языка, что это вовсе не единственное воспоминание, которое мальчики свято хранят в своей душе. Разве они забыли, как любил их отец, как он гордился ими? Разве это менее важно? Какое право он имеет жертвовать этим ради памяти Кэтрин?
«А может, ты просто боишься, что развеются последние милые твоему сердцу детские иллюзии? Скорее всего ты упрямо хочешь видеть в нем прежнего Ангуса – совершенство, мужчину, который никогда не существовал. Брось, Сюзанна, выкинь это из головы, радуйся тому, что добилась своего, и очень скоро идиллические детские воспоминания исчезнут без следа».
– Хорошо, – тихо прошептала она и, приподняв тяжелую руку Ангуса своей маленькой ладонью, предложила:
– Пойдем порадуем мальчиков новостями.
К тому времени как им удалось разыскать Люка и Джонни, стрелки часов уже показывали полдень, и Сюзанна вдруг почувствовала, что голова у нее идет кругом В конце концов, замуж она выходит раз в жизни и, значит, в этот день просто обязана выглядеть красивой. К тому же ей следует держаться как можно дальше от Меган, по крайней мере пока со всем этим не будет покончено; а заодно и от Ангуса Йейтса тоже, не то она ляпнет что-то ужасное или он сделает что-то совсем уж непростительное. Тогда весь ее замечательный замысел рассыплется, словно карточный домик.
– Мы что-то сделали не так, пап? – спросил Люк, едва дождавшись момента, когда они остались одни, – Нет. Сядь на диван рядом с братом и слушай. Нам с Сюзанной надо кое-что вам сказать.
– Кто-то еще умер? – испуганно пробормотал Джонни.
– О Боже… – Упав перед ним на колени, Сюзанна порывисто обняла малыша. – Нет-нет, не бойся, это хорошие новости! Надеюсь, что они вас порадуют. – Улыбнувшись Люку, Сюзанна усадила Джонни, а сама направилась к глубокому креслу, обитому синим бархатом. Она приглядела его заранее – оно как нельзя лучше подходило для нее в роли новоиспеченной мачехи.
Стоило ей опуститься в кресло, как Ангус молча встал у нее за спиной, словно еще раз хотел подчеркнуть – она здесь только для того, чтобы стать преградой между вечно недовольным, суровым отцом и истосковавшимися по ласке сыновьями.
– Ты решил подарить нам щенка? – с надеждой спросил маленький Джонни.
– Щенка? – удивился Ангус. – Ну нет, кое-что получше. Во всяком случае, симпатичнее, это точно; а там уж решайте сами…
– Ангус! – с упреком в голосе бросила Сюзанна и тут же улыбнулась обоим мальчикам. – Помните, как ваш отец пообещал найти женщину, которая бы поселилась на ранчо и заботилась обо всех вас?
Оба с серьезным видом кивнули.
– Он надеялся, что вы сможете полюбить его новую жену и будете ей доверять.
– Достаточно, – нетерпеливо оборвал ее Ангус. – Мы с Сюзанной решили пожениться. Как вам такая идея?
– Это значит, что она никуда не уедет? – осторожно осведомился Джонни.
Ангус пожал плечами:
– Похоже, это вас устраивает?
– Ур-ра, она остается! – Младший из братьев с восторженным воплем кинулся на шею улыбающейся Сюзанне и принялся ее обнимать. – Я знал, что она нас не бросит! Я знал, знал!
– Никогда! – торжественно пообещала Сюзанна. – Я так рада, что вы довольны, дорогие мои!
– Обещаешь каждый вечер печь нам бисквиты и рассказывать на ночь сказки?
– Конечно. А еще буду помогать вам готовить уроки, учить вас танцевать и…
– Танцевать? Но мы же не девчонки!
– Зато не исключено, что в один прекрасный день тебе самому захочется потанцевать с какой-нибудь девочкой, – усмехнулся Ангус. – Тебе повезло, что у тебя такая хорошенькая учительница.
– А ты сам умеешь танцевать? – осмелел Джонни.
– Ну.., прошло уже немало времени с тех пор, как я это делал в последний раз, и все-таки, если постараюсь, пожалуй, смогу припомнить несколько па…
– С мамой ты тоже танцевал?
Сюзанна крепко обняла мальчика.
– Конечно, милый. И знаете, кто у нас в Адамсвилле танцевал лучше всех? Меган Брэддок! Она тоже выходит замуж, ее мужа зовут Бен Стил.
– Это он дал нам денег? – изумился Джонни. – Ух ты, здорово! Он мне нравится.
– Он дал вам деньги? – нахмурилась Сюзанна. – Почему?
– Чтобы мы исчезли с горизонта, а он мог поговорить с Меган Брэддок.
Обменявшись понимающими взглядами с Ангусом, Сюзанна внимательно вгляделась в лицо Люка, нисколько не сомневаясь, что старший из мальчиков отлично понял причину щедрости Бена. К ее величайшему изумлению, Люк застыл на диване; на лице его, превратившемся в маску, не было и намека на радость.
– Эй! – окликнула его Сюзанна. – Что-то не так?
Мальчик поднял глаза на отца.
– Может, я пока буду грузить вещи?
Ангус кивнул.
– Только как закончишь, бегом назад: вам с Джонни еще нужно привести себя в порядок, ведь вечером свадьба, Будь у нас больше времени, я бы отправил вас домой – переодеться в те костюмы, что вы по воскресеньям надеваете в церковь, но…
– Мы давным-давно из них выросли, – холодно перебил его Люк. – Пошли, Джонни, пора заняться повозкой.
Малыш, выскользнув из объятий Сюзанны, вприпрыжку бросился за старшим братом, но в дверях он обернулся:
– Мы мигом! Только не передумайте, пока нас нет, ладно?
Убедившись, что мальчики ушли, Ангус ободряюще похлопал Сюзанну по плечу.
– По-моему, все прошло неплохо.
– Не жди от меня благодарности. – Она нахмурилась. – Люк отреагировал как-то странно, тебе не кажется? Надеюсь, он не станет злиться на то, что я заняла место Кэтрин.
– У этого парня характер вообще не сахар. – Ангус пожал плечами. – Не принимай близко к сердцу.
– В точности как у его отца, – насмешливо хмыкнула Сюзанна. – Ладно, как бы там ни было, думаю, мне стоит с ним поговорить. Или лучше тебе?
– Мне? Вот еще! – Ангус пожал плечами. – Нет уж, теперь это твоя обязанность. Разве ты выходишь замуж не для того, чтобы разговаривать с ними?
– Возможно, но.., смотри не пожалей. – Потрепав его по щеке, Сюзанна направилась к двери.
Нагруженная доверху повозка тронулась, однако стоило только Люку краем глаза заметить Сюзанну, как он натянул поводья и, кубарем скатившись на землю, кинулся к ней.
– Не вздумай становиться его женой! – с недетской прямотой бросил он.
– Ради всего святого, Люк! Я-то думала, ты обрадуешься!
– Обрадуюсь? Увидев тебя рядом с ним?!
– О Господи, какая муха тебя укусила? – Спохватившись, Сюзанна понизила голос и, схватив мальчика за руку, оттащила его в сторону, чтобы Джонни не мог ничего услышать. – Конечно, нам с твоим отцом не всегда удавалось ладить, но…
– Не делай этого, Сюзанна, слышишь? И.., другой твой план мне нравится гораздо больше, чем этот.
– Другой? То есть ты был бы рад, если бы твой отец женился на незнакомой…
– Послушай, Сюзанна, год – это ведь не так уж долго, верно? – упрямо повторил Люк. – Конечно, нам тебя будет очень не хватать, но потом ты приедешь и заберешь нас к себе, как обещала, а после мы уже никогда не расстанемся.
Сюзанна ласково погладила его по щеке.
– А ты не забыл наш уговор?
– Ты хочешь сказать.., вдруг папа станет таким же, как раньше? – Суровая резкость, проскользнувшая в голосе мальчика, так напомнила ей Ангуса, что Сюзанна опешила. – Вчера я и сам в это верил, даже еще нынче утром, но… – Неожиданно его глаза затуманились. – Сюзанна, а если он сделает тебе больно?
– Больно? – Сначала она даже не поняла, откуда взялся такой вопрос. На сердце у нее стало тревожно. – Неужели он когда-нибудь поднимал руку на тебя или на Джонни?
– Нет!
– Уж не хочешь ли ты сказать, что он бил твою мать?
Мальчик затряс головой.
– Тогда, будь любезен, не повторяй больше эти глупости.
Опустив глаза в землю, Люк упрямо набычился.
– Он жестокий человек.
– Я видела Ангуса всяким, – мягко сказала Сюзанна, – и верю, что наш брак пробудит в душе твоего отца лучшее, что в ней есть. Давай дадим ему шанс, хорошо?
– А если через год он так и не изменится, что тогда? Ты сдержишь свое слово, Сюзанна?
Невольно покраснев, девушка кивнула:
– Да, милый. Если через год тебе по-прежнему будет тут плохо, я сделаю, как обещала, – И еще…
– Да?
Люк неожиданно побагровел.
– Послушай, мне известно, что мужчины делают с женщинами в постели. Неужели ты позволишь ему сделать это с тобой?
Такого вопроса Сюзанна никак не ожидала; растерявшись, она молча смотрела на мальчика, гадая, стоит ли говорить ему правду. И тут в ее памяти всплыли слова Ангуса:
«Детские иллюзии – это святое». Не лучше ли будет для Люка верить, что брак – это нечто незыблемое, священный союз двух сердец, который связывает мужчину и женщину узами не только духовными, но и физическими, и что: любовь в конце концов всегда торжествует?
– Мы с твоим отцом любим друг Друга, Люк, – наконец решилась она. – Когда ты вырастешь, то сам поймешь, что это такое. А сейчас просто поверь: мы с твоим отцом поступаем правильно. – Обхватив лицо мальчика ладонями, Сюзанна взглянула ему в глаза. – Ну а что до физической стороны любви, когда придет время, твой отец сам расскажет тебе об этом все как есть, и тогда ты будешь только рад, что сегодня не слишком тревожился обо мне.
– Я слышал, от этого бывают дети. Вы с ним тоже собираетесь завести еще детей?
Сюзанна закусила губу.
– Скоро у меня и так появятся двое сыновей, и, по-моему, для начала достаточно, как ты считаешь?
– Более чем. – Порывисто обхватив руками ее шею, Люк обнял Сюзанну, потом повернулся и вприпрыжку бросился к повозке.
* * *
– Нет, я сейчас разрыдаюсь, честное слово! – воскликнула Дороти Уинстон. Отойдя на шаг, она окинула восторженным взглядом свое творение – вечернее платье из мягкого розового атласа, которое только что слегка убрала в талии и отпустила в длину. До этого дня Сюзанне не доводилось надевать ничего подобного, так что очень низкий, по моде, вырез и кокетливый облегающий корсаж привели ее в неописуемое смущение. При одной только мысли о том, что ее грудь будет выставлена напоказ, ей захотелось сорвать одеяло с кровати и закутаться в него с головой. Тем временем хозяйка дома упрямо твердила, что так нынче модно; а тут еще Меган, приняв ее сторону, заявила, что они обе должны выглядеть сногсшибательно, чего бы это ни стоило.
– Тогда почему бы вообще не явиться на свадьбу нагишом? – мрачно пробубнила Сюзанна, продолжая дергать вверх мягкую ткань в надежде хоть немного прикрыть обнаженную грудь. Теперь она отчаянно жалела, что согласилась сколоть волосы на затылке, позволив лишь нескольким золотистым локонам шаловливо упасть ей на плечи. Уж лучше бы она оставила их распущенными!