355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Дэнтон » Непредвиденная развязка » Текст книги (страница 2)
Непредвиденная развязка
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:13

Текст книги "Непредвиденная развязка"


Автор книги: Кейт Дэнтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– Что ж, но если ты все же сменишь гнев на милость и передумаешь...

– Вы никогда не сдаетесь, так?

– Это нас объединяет.

– Но только это.

Кара развернулась и пошла по направлению к стоянке. Забралась в машину и захлопнула дверцу.

– Все, с меня довольно! И зачем я только связалась с этим... этим наглецом? Больше я этим делом не занимаюсь! Так Брук и скажу.

Верная своему слову, Кара всю неделю с отменной стойкостью противостояла нападениям Брук. Каждый раз, когда та возвращалась к этой теме, Кара произносила:

– Это бесполезно.

– Ты же знаешь, будь я свободнее, я сама бы занялась этим делом, убеждала ее Брук. – Или мне поручить Макколи кому-нибудь еще?

Надо было ловить момент, и Кара его не упустила.

– Отличная идея. Я с ним справиться не могу.

– Но все остальные заняты работой над новым проектом, – возразила Брук.

Кара лишь пожала плечами.

– Программки должны быть отпечатаны, – твердо заявила Брук.

– Несомненно, – подтвердила Кара. – До аукциона остается ровно две недели, считая с завтрашнего дня.

– А нам еще нужно полностью укомплектовать состав участников. И приготовить рекламу для Уайта. На тот случай, если он согласится.

– Он не согласится.

Как бы то ни было, упрямое нежелание Кары уговаривать Макколи дало свои плоды. Но к тому времени Кара чувствовала себя выжатой как лимон.

Брук – напористая, как ротвейлер, а Уайт – упорный, как фокстерьер.

Брук, наверное, будет добиваться участия Макколи даже в ночь перед аукционом. Но в конце концов ей придется взглянуть в глаза реальности: программки не могут ждать. Они должны быть в типографии не позже чем утром в пятницу.

Вечером того же дня после работы Кара забрала брата и сестру из университетской библиотеки. По дороге домой они остановились у центрального рынка закупить провизии. Пока Кара заворачивала на стоянку, Марк и Мэг заметили знакомую компанию на веранде ближайшего ресторанчика. Как только машина остановилась, они побежали к друзьям, оставив Кару заниматься покупками в одиночестве. Взвешивая помидоры, она почувствовала осторожное прикосновение к плечу. Быстро обернулась.

– Вот мы и снова встретились. – Это был Уайт Макколи. – Я скучал по тебе, – сказал он. – Прошла почти неделя, а от тебя ни звонка, ни словечка.

– Уверена, вы ждали затаив дыхание. – Она сложила помидоры в тележку и начала с преувеличенным усердием выбирать сладкий перец, делая все возможное, чтобы игнорировать стоящего рядом мужчину.

Он взял большой перец и протянул ей.

– По-моему, этот хороший.

– А мне больше нравится этот. – Отклонив предложенный перец, Кара взяла два других и пошла их взвешивать. Уайт последовал за ней, не отставая ни на шаг.

– Пытаешься завлечь на аукцион какого-нибудь другого холостяка домашней едой?

Кара, не отвечая, подтолкнула тележку дальше. Уайт не отставал.

– Ты хорошо готовишь? – спросил он. Кара взглянула на него.

– Ну что вам еще от меня надо?

– Ничего особенного. Просто узнать тебя получше. – На лице Уайта сияла невинная улыбка. – Как я уже говорил, ты привлекла мое внимание. Так что я не против прогуляться с тобой по рынку, пока ты делаешь покупки.

– Зато я против, – резко ответила она.

– Что, не нравится, когда преследователь и преследуемый меняются ролями, а?

– Так вот, значит, в чем дело. Мстите за то, что я вас побеспокоила? Приношу свои извинения. Нижайше прошу прощения. А теперь оставьте меня в покое.

– Поужинайте со мной, мисс Бридон.

– Вы же сами видите, у меня другие планы на сегодняшний ужин. – Кара указала на заполненную продуктами тележку.

– Так поменяй их.

– Не могу.

– Тебя ждет дома какой-нибудь голодный парень и ты спешишь приготовить ему любимое блюдо?

– Честно говоря, так и есть.

Слава богу, Марк и Мэг сейчас заняты. Каре не нужны были свидетели этой неловкой сцены.

– Он для тебя особенный? – В голосе Уайта звучали опасные нотки.

– Вам-то что?

– Просто прикидываю, каковы мои шансы в этом соревновании.

– Соревновании? Поверьте мне, никакого соревнования и быть не может.

– Приятно это узнать.

– Соревнования не может быть, потому что вы меня совершенно не интересуете. Между нами не может быть никаких отношений.

Кара выбрала три куриные грудки и ждала, пока продавец завернет их.

– Было бы забавно попытаться. – Уайт обнял ее за плечи.

– Да что с вами такое? Прекратите сейчас же!

– Ну, пожалуйста, поужинай со мной. Если не сегодня, то завтра.

– Послушайте, я уже объяснила, что...

– Тсс. Тихо. Что подумает твоя начальница? Ведь ты упускаешь замечательную возможность прожужжать мне все уши про аукцион. Шанс уговаривать меня весь вечер.

– А что это изменит? Вы же все равно откажетесь. Как я поняла, ваше решение окончательное и обжалованию не подлежит. Так что у меня нет желания просить вас снова. До свидания, мистер Макколи.

– Вот именно, до свидания. До скорого свидания.

Он улыбнулся ей, а она... она почувствовала, как сердце ухнуло куда-то вниз. Подействовало обаяние Макколи? Чушь, быть такого не может! И все же...

– Мне нужно идти.

– Когда я тебя снова увижу?

– Как насчет никогда? – Кара покатила свою тележку к кассам.

Уайт смотрел, как она продвигается в очереди, подавляя желание последовать за ней.

Выбирая кофейные зерна, Уайт пытался понять, чем Кара так заинтриговала его. Ведь от этой женщины одно беспокойство. Так почему же он сегодня подошел к ней, да еще пригласил на ужин? Уайт зашел на центральный рынок, чтобы купить кофейных зерен, молока и свежих фруктов. Но стоило ему увидеть ее, как он забыл обо всем на свете.

Было глупо поощрять ее дальнейшие попытки затащить его на этот холостяцкий аукцион. Он сам напрашивается на неприятности, дразня ее. Если так пойдет и дальше, мисс Бридон вполне может решиться на новую кампанию по вербовке... Уайт покачал головой. Почему-то ему не верилось в это. Все говорило о том, что Кара отказалась от затеи.

Но, странное дело, Уайту захотелось вернуть все назад. Он вовсе не шутил, когда сказал, что скучал по ней. Мысли о Каре не оставляли его ни на минуту, заставляли сердце биться быстрее. Чтобы женщина так действовала на него? Такого не случалось уже очень давно.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Уайт смял очередной листок и швырнул его в корзину. В самой корзине и возле нее высилась уже целая гора подобных комочков бумаги. В кабинет вошла Фрэнсис и остановилась, пораженная зрелищем, представшим ее глазам.

– Как я вижу, ты сегодня ужасно занят. И цель по-прежнему далека.

– Ты пришла по делу или критиковать мое мастерство по бросанию бумаг?

– А ты еще и сердитый. – Она уселась в кресло напротив Уайта.

– Я не сердитый, – произнес он выразительно.

– Тогда что случилось?

– Да ничего. – Он помолчал с минуту. – Как ты думаешь, есть ли причина, по которой я должен чувствовать себя виноватым? За то, что отказываюсь участвовать в этом цирковом представлении?

– Каком представлении?

– В аукционе холостяков.

Фрэнсис взглянула на него более внимательно.

– Никаких причин.

– Правильно.

– Но ведь ты чувствуешь себя виноватым, да?

– Да. По-моему, чувствую.

– Это из-за Кары Бридон?

– Что за нелепая мысль? – Он не дал Фрэнсис времени ответить. Розмундский центр дает шанс детям, которые никогда бы не получили возможности жить полноценной жизнью без...

– Я уверена, что центр будет счастлив приобрести тебя в качестве защитника и покровителя. Вот, только мы сейчас говорим не об этом. Я права?

Уайт смущенно улыбнулся. Фрэнсис видела его насквозь. И все же он отказывался признаваться в очевидном.

– Денежные пожертвования – это еще не все, – продолжил он. – Личное участие куда более важно. Аукцион делает центру большую рекламу, привлекает внимание общественности. Именно поэтому я чувствую себя виноватым.

– Конечно, так и есть.

– Вероятно, я все же мог бы посвятить пару часов аукциону. Это не будет мне в тягость, а помощь центру – значительная.

– Ты прав.

– Ну вот. Тоже мне, помощница. Нет бы заверить меня, что я слишком занят, сказать, что не стоит этим заниматься, отговорить меня от этой затеи. А ты только усугубляешь мои угрызения совести. Спасибо.

– Ну так уволь меня, – рассмеялась Фрэнсис.

– Не искушай. – Уайт взглянул на часы. – Послушай, скажи Кеннету, чтобы он занялся всеми назначенными на сегодня встречами вместо меня.

Он справится. А меня не будет в офисе... В общем, я не знаю, когда вернусь. Увидимся позже.

Хотя Фрэнсис и не подала виду, что догадывается о том, куда он направляется, Уайт понимал, что не сможет ее обмануть. Как не сможет обмануть и относительно мотивов, которые заставили его участвовать в аукционе. И альтруизм с благотворительностью здесь ни при чем. Разумеется, Розмундский центр замечательное начинание. Но, в сущности, Уайту было плевать на аукцион. Единственное, что привлекало его, – это возможность поближе познакомиться с Карой Бридон. А аукцион, кажется, был единственным подходящим предлогом, чтобы это сделать.

Кара читала мелькающие на мониторе строки и цифры. Увлеченная работой, Кара даже не заметила, как чья-то рука опустилась ей на плечо. Ощутив прикосновение, она подпрыгнула в кресле и задела ногой провод. Монитор тут же погас.

– О нет! – Повернувшись, она увидела, что позади нее стоит Уайт Макколи. – Что за дурацкая привычка подкрадываться к людям сзади, возмутилась она. – Вот уже второй раз вы пугаете меня чуть ли не до смерти! Посмотрите, что вы наделали! – Она кивнула на черный экран монитора. – Вся моя работа... исчезла.

– Извини. Там было что-то важное?

– Конечно, важное! – вспыхнула Кара. – А вы что думали? Что я пасьянсы на работе раскладываю? – Кара подобрала стопку бумаг и потрясла ими перед несколько обескураженным Уайтом. – Теперь мне придется снова все это вводить!

– Но, надеюсь, операцию "сохранить" ты производила регулярно?

Ну разумеется, любой знает, что проделывать это надо достаточно часто, иначе вся работа пропадет. Честно говоря, почти все, кроме нескольких последних чисел, было сохранено, и Кара оказалась перед нелегким выбором. Она не могла сказать, что не сохраняла информацию, иначе выглядела бы тупицей. Но и признаваться, что отчет легко восстановить, значило бы, что она зря на него накричала. А ей этого тоже не хотелось.

– И все же кое-что мне придется сделать заново, – упрямо проговорила Кара.

– Но, я надеюсь, не так уж много. А пока забудем временно о работе. Забирай свою сумочку и пошли. Раз уж ты вчера отказалась от приглашения на ужин, давай хоть сегодня перекусим вместе. Я пришел пригласить тебя на ленч.

– Понятно.

Если Макколи думает, что подобными методами чего-то добьется, то он сильно ошибается. Ему придется придумать что-нибудь получше.

Уайт пришел сюда вовсе не для того, чтобы пригласить ее на ленч, решила Кара. Он серьезный бизнесмен, и его время стоит дорого. Возможно, он проезжал мимо по делам и заехал, чтобы еще раз повеселиться. Повторить то представление, что разыграл вчера на рынке.

– Я никогда не поверю, – добавила она, – что вы проехали полгорода, только чтобы...

Их прервал звонок интеркома.

– Где отчет? – спросила Брук.

– Будет готов через полчаса, – проговорила девушка, и тут ее осенила блестящая идея. Можно разом решить обе проблемы: отвлечь внимание Брук и проучить Макколи. – Пришел мистер Мак– коли, – сообщила она в интерком, и...

Не успела Кара закончить фразу, как дверь кабинета распахнулась и на пороге появилась Брук, сияя как стоваттная лампочка.

– Уайт, поверить не могу, что это вы!

– Здравствуйте, Брук. Я пришел, чтобы пригласить Кару на ленч и заодно обсудить мое участие в аукционе.

На лбу Брук появилась морщинка, выдавая напряженную работу мысли. Потом она снова просияла.

– Тогда я та, кто вам нужен. Я с радостью составлю вам компанию за ленчем. Ведь это я руковожу подготовкой к аукциону.

– Мисс Эббот права, – согласилась Кара. – Говорить об аукционе нужно именно с ней.

Она мило улыбнулась Уайту. Брук схватила его под руку и поволокла в свой кабинет.

– Нам будет лучше поговорить здесь, чем в шумном ресторане, – ворковала Брук, подталкивая Макколи к двери. – Извините, я на секундочку.

Она повернулась к Каре и отдала приказ:

– Будь добра, позвони в ресторан Марсела и закажи нам ленч. И отмени все назначенные встречи до трех часов.

Сработало, подумала Кара и с мрачным удовлетворением потянулась к телефону.

Но ожидаемого облегчения не испытала. Следующие полтора часа Кара не находила себе места. Из-за двери кабинета доносились оживленные голоса Брук и Уайта.

О ленче придется забыть, чтобы вовремя закончить отчет.

Наконец в два тридцать дверь кабинета распахнулась. Брук повисла на плече Уайта. Они подошли к столу Кары.

– Мистер Макколи любезно согласился принять участие в аукционе, торжественно объявила Брук.

Кара в изумлении посмотрела на Уайта.

– Неужели?

– И даже не на один вечер, – с энтузиазмом продолжила начальница. Свидание с Уайтом будет включать поездку в Новый Орлеан с остановкой на ночь в роскошном отеле.

– Как здорово, – сказала Кара, надеясь, что Уайт расслышит в ее голосе сарказм.

– А разве нет? Это будет гвоздем программы, – Счастью Брук не было предела. – Не удивлюсь, если ставки поднимутся до десяти тысяч, а может даже, до двадцати.

"Какая женщина в здравом уме потратит такие деньги, только чтобы провести несколько часов с таким самоуверенным, наглым типом, как Уайт Макколи?" – спросила себя Кара и тут же ответила на свой вопрос, тяжело вздохнув. Любая, которая только может себе это позволить. Например, такая, как Брук, которая сейчас уже, наверное, планировала, что наденет на вечер и какое именно белье возьмет в поездку.

– Да, и не забудь дать мистеру Макколи наш телефонный номер и номер факса, – сказала Брук, – чтобы его секретарь мог связаться с нами и согласовать все детали.

Как всегда исполнительная, Кара тут же достала визитку Брук и протянула ее Уайту. Тот, чтобы взять визитку, наклонился и прошептал:

– Жду с нетерпением аукциона.

Это было странно. Ведь раньше Макколи был так решительно настроен на отказ. Конечно, пара часов, проведенных с Брук, не могли так на него повлиять. И все же результат был налицо. Его твердое "нет" превратилось в уверенное "да". И радостная улыбка, которой он одарил Брук, говорила о том, что он всю жизнь только и мечтал, чтобы принять участие в благотворительном аукционе.

Уайт должен был понимать мотивы Брук. Не надо было быть гением, чтобы сообразить: она от него без ума. Может, он хотел, чтобы именно Брук выиграла свидание с ним? Поэтому и согласился на аукцион. И даже расширил программу, дополнив ее поездкой в Новый Орлеан. По всему выходило, что Уайт так же заинтересовался Брук, как и она им.

"А мне-то что за дело? – спросила себя Кара. – Мне все равно". Но, глядя на его улыбку, широкую, словно он рекламировал зубную пасту, Кара не могла удержаться, чтобы не помечтать. Ей представилось, как было бы здорово провести с ним романтичные выходные. Разумеется, во имя благотворительности.

Кара вынула из принтера очередной документ и добавила его в стопку. Надо пойти передохнуть. В конце концов, у нее имеется вполне законный перерыв на ленч.

– Вот мой отчет. Я скоро вернусь, – сказала она Брук и быстро пошла к двери.

– Подожди, – окликнул ее Уайт. – Я тоже поеду вниз.

Он поцеловал Брук в щеку.

– Увидимся на аукционе.

– Не раньше? – разочарованно протянула Брук.

– Но ведь мы же не хотим, чтобы нас заподозрили в сговоре? Это может повредить аукциону. – Его шутливый тон вернул на лицо Брук радостную улыбку.

– Да, вы правы, – кивнула она.

Кара ждала, пока Уайт попрощается с Брук, пробормотала "спасибо", когда он открыл перед ней дверь в холл, и последовала за ним к лифту.

– Мисс Бридон, вы совсем не выглядите счастливой. Отчего так?

– Вы выставили меня перед боссом полной дурой. Она считает, что в два счета уговорила вас участвовать в аукционе. А я несколько недель не могла ничего добиться. Вы ведь сказали "да" не мне, а ей. Но я думаю, что для Розмундского центра это не имеет значения. Ведь аукцион затевается ради детей. Кто-то заплатит большие деньги ради удовольствия побыть в вашей компании.

И мы оба знаем, кто это будет, добавила она про себя.

– Кто-то вроде тебя? – спросил он, когда они вышли из лифта.

– Едва ли.

– Ты же собираешься принять участие в аукционе?

– Я буду там работать, а не делать ставки.

– Ты даже не знаешь, что теряешь. Это будет запоминающееся свидание. Обед в "Коммандерс палас", круиз по ночной Миссисипи. Ты точно не хочешь попытаться?

– Это так сложно понять? Или вам доставляет удовольствие расписывать в красках то, что я никогда не получу? Мне не по карману делать ставки на аукционе. Для меня это все равно что пытаться купить "Дженерал моторе".

– Ух, какая ты злая, когда голодная. – Уайт взял ее под руку. – Пойдем и поедим.

– Вы-то в отличие от меня свой ленч не пропустили.

– Я возьму десерт.

– И десерт у вас был. Я лично заказывала его.

– Ничего, у меня осталось место для второго. Несколько кругов вокруг Таун-Лейк, и все в порядке.

– Послушайте, я знаю, что должна быть благодарна за ваше согласие участвовать в аукционе. И я благодарна. Но еще больше была бы благодарна, если б вы оставили меня в покое.

– Ладно, – согласился он. – На этот раз я дам тебе ускользнуть. Но только на этот раз. Увидимся на аукционе.

– Ты выглядишь потрясающе, – произнесла Мэг.

Аукцион должен был состояться сегодня вечером. Мэг порхала вокруг Кары, оценивая свою работу. Мэг настояла на том, чтобы Кара надела одно из разработанных ею вечерних платьев.

Кара не слишком возражала – тратить деньги на дорогие туалеты у нее возможности не было. А платье, которое сшила Мэг, и в самом деле было изумительно.

– Для меня это хорошая реклама, – сказала Мэг.

Черный жесткий лиф оставлял открытыми плечи и большую часть спины Кары. Пышная красная юбка спадала до самого пола. Мэг взбила светлые волосы сестры в высокую прическу.

– Вот так, – сказала Мэг. – Просто фантастика! Кара критически взглянула на свое отражение в большом зеркале.

– По-моему, неплохо.

– Неплохо? Да твоя Брук умрет от зависти.

– Брук будет занята другим.

– Как ты думаешь, сколько денежек она выложит, чтобы Уайт достался ей?

– Столько, сколько понадобится. Она не упустит такую возможность, чего бы это ей ни стоило.

Мэг присела на постель.

– Вот было бы здорово, если б у тебя были деньги, чтобы купить такое классное свидание!

– Вообще-то было бы здорово иметь достаточно денег на новые шины.

Деньги. Последние семь лет она из кожи лезла вон, чтобы заработать достаточно денег.

– Однажды, когда ты станешь известным дизайнером, а я – финансовым директором, может быть, я и куплю себе свидание. Конечно, после того, как заменю шины.

– Если ты будешь выглядеть как сейчас, то тебе не понадобятся деньги, чтобы привлечь внимание Уайта Макколи.

Кара оглядела себя в зеркале.

– Да, я еще ничего, правда? К тому же сегодня я буду одной из немногих женщин, одетых в эксклюзивное платье. И постараюсь, чтобы как можно больше людей узнало, что это творение Мэг Бридон.

Она забрала сумочку и ключи от машины.

– Вернусь рано, – пообещала она. – Полная сожалений обо всех тех мужчинах, которые уплыли из-под носа. И буду утешаться моим любимым шоколадным мороженым.

Бальный зал отеля "Дрисколл" был переполнен оживленно болтающими женщинами. Шум стоял такой же, как на подобных ему светских сборищах. Разве что разговоров о политике было чуть поменьше. Брук встретила Кару и отправила ее проверять цветочные композиции. Изящные кашпо с плющом стояли у стен. Букеты маргариток и лилий украшали столики, застеленные белоснежными скатертями. Огромные корзины гвоздик стояли на сцене.

Заверив Брук, что цветы само совершенство, Кара тут же отправилась на очередное задание. А потом на следующее, и еще, и еще. Когда все возможное было проверено и перепроверено, Кара начала искать уголок, где бы спрятаться. Было самое время начинать аукцион. Она нашла пустующее сиденье за столиком в самой глубине зала. Отсюда можно было наблюдать за всем происходящим. Брук заняла место ведущей на сцене.

Она успокоилась, а может быть, просто умело скрывала свое состояние. Брук отлично справлялась со своей работой, поочередно кратко представляя каждый из "лотов" зрителям. Облаченные во фраки мужчины один за другим проходили по ковровой дорожке, поворачивались лицом к аудитории и замирали в свете мощного прожектора, пока Брук зачитывала краткую биографию участника.

Потом Брук вызывала ассистентов, которые собирали заявки со ставками, написанными на специальных листочках. Трое членов комиссии быстро разбирали заявки и вкладывали карточку с именем победительницы в конверт. Конверт подавался Брук, которая торжественно зачитывала имя победительницы и сумму, которая была ею предложена.

Первая группа из двадцати мужчин уже разошлась по своим дамам, и был объявлен перерыв. Кара пошла за кулисы узнать, не нужно ли Брук что-нибудь. К ее удивлению, Брук отказалась от помощи. Спеша назад к своему месту, Кара увидела Уайта. Тот, не теряя времени, звонил куда-то по сотовому телефону, очевидно улаживая деловые вопросы. Надеясь, что он ее не заметит, Кара решила свернуть за угол, но... слишком поздно.

Макколи закончил свой разговор и направился прямо к ней, разглядывая с неприкрытым восхищением.

– Ты отлично выглядишь. Каждый парень здесь молился бы, чтобы ты его выиграла. Кроме меня, конечно.

– Вот как. Как вам удалось сделать мне комплимент и оскорбить одновременно?

– Я не хотел тебя оскорблять. Я выделил себя из этого множества только потому, что ты сказала, что не сможешь меня выиграть. Ты поставила на меня несколько долларов? Я тронут. Особенно учитывая то обстоятельство, что ты можешь получить свидание совершенно бесплатно.

– Вообще-то я подумывала о том, чтобы поставить... один доллар. По-моему, это достаточная сумма, да и риск не очень большой. Кто знает, вдруг я выиграю?

– Ах, даже так. – Он скривился. – Значит, я стою один доллар? Что ж, я только надеюсь, что остальные леди не разделяют твоего мнения.

– Не беспокойтесь, – сказала Кара. – Некоторые дамочки, как вы их называете, немалые деньги потратят, чтобы провести время в вашем обществе. И я уверена, что вы не будете особенно разочарованы, когда Брук объявит свое собственное имя, подумала она. – Простите, мне пора возвращаться за столик. Скоро начнется второе отделение и вас вызовут.

Перерыв закончился, и аукцион возобновился.

Несмотря на свою скромную роль в этом мероприятии, Кара почувствовала подъем. Ею тоже завладело настроение вечера. Хотя шоу и носило некий элемент фривольности, но зато оно принесет кучу денег. А кроме того, было просто весело.

Но вот подошло время последнего участника– "лота", и настроение Кары неожиданно испортилось. Она удивилась. Уайт Макколи, который доставил ей столько неприятностей за последние недели, вот-вот выйдет на сцену. И все же мысль об этом совсем ее не радовала, а, скорее, наоборот. Что-то в нем было необычное. Что-то раздражающее.

"Что же это такое? – спросила она себя. – Неужели тебе не нравится думать, что Уайт будет с Брук? Или вообще с кем-нибудь другим?" Чепуха. Ей он не нужен. Даже если и нужен, то ничего хорошего это не даст. Такие мужчины, как Уайт Макколи, не способны на настоящие чувства и серьезные отношения. Из того, что Кара читала в газетах и журналах, было ясно: мистер Макколи человек ветреный и непостоянный. Его подруги менялись, как листки календаря: новый месяц – новая подружка. Нет, Кара Бридон не так себе представляла мистера Совершенство. Мужчина ее мечты должен быть надежным, как скала.

– А теперь я хочу огласить замечательное предложение нашего следующего участника, – возвестила Брук. – Хотя все отмечено в программе, повторю еще раз. Новый Орлеан, Французский квартал, улица Бурбон, романтическое катание на теплоходе по ночной реке Миссисипи. Поприветствуем же мистера Уайта Макколи!

То, как Уайт прошелся по дорожке к центру сцены, вызвало бы зависть у любого профессионального манекенщика, подумала Кара.

Как же чувствуют себя женщины, которые сейчас делают ставки в надежде на выигрыш? При мысли о Новом Орлеане и Уайте Каре вдруг стало жарко, и она начала обмахиваться программкой. Когда взгляды Уайта и Кары встретились, она замахала программкой еще быстрее. Лицо Кары пылало, программка порхала в руках, как крылья бабочки. Главное, чтобы он не понял, отчего она так нервничает.

Вот уже понесли корзины с заявками к столику счетной комиссии, и она немедленно принялась за работу.

– Пока мы ожидаем результатов, давайте еще раз послушаем про великолепное свидание, предстоящее счастливой победительнице.

Брук снова рассказала про планы Уайта на предстоящий уикенд.

– Только подумайте, как повезет женщине, которая отправится завтра утром в путешествие. Надеюсь, она сумеет быстро собрать чемоданы, – пошутила Брук.

Ведущей аукциона принесли наконец конверт. Она распечатала его, а потом подняла вверх, мягко рассмеявшись.

– Вы, наверное, все сгораете от нетерпения. Еще немного, и мы узнаем, кто же сделал наибольшую ставку. Покончим с этим как можно скорее.

Она открыла конверт и вынула карточку.

– А сейчас объявляется высшая ставка за последний лот. За прекрасный уикенд в Новом Орлеане с Уайтом Макколи.

Брук нетерпеливо взглянула на листок белой плотной бумаги. Прочитала раз, потом еще раз. Поднесла поближе к глазам, словно не разбирая, что там написано.

Пауза немного затянулась. Участницы начали волноваться. И тут Брук вздохнула.

– Наивысшая ставка за мистера Уайта Макколи сто... – глубокий вдох, сто тысяч долларов.

Весь зал охнул в едином порыве. Потом, в установившейся гробовой тишине, Брук продолжила:

– Победительница... – Брук расширенными глазами оглядела аудиторию, отыскивая лицо. Потом повторила: – Победительница... Кара Бридон.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Сменив роскошное вечернее платье на джинсы и старую рубашку, Кара сидела на деревянном крыльце своего дома и нещадно ругала себя. Почему она не осталась в бальном зале отеля "Дрисколл"?

Она же ничего плохого не сделала. Если бы только она осталась и объяснила, что произошла ошибка, что она не делала ставки, что... Конечно, ей бы поверили. По крайней мере Брук. Она знала, сколько зарабатывает Кара. Чтобы заработать сто тысяч долларов, ей пришлось бы вкалывать более трех лет, при этом не тратя ни цента.

Это сделал Уайт Макколи. Только он мог бы вложить такие деньги без риска полного разорения. Как он провернул это дело со ставками, Кара не знала. Но насчет того, что это его затея, у нее не было ни малейшего сомнения.

К дому медленно подъехал черный "мерседес", тут же привлекший ее внимание. Когда из него вышел Уайт, Кара охнула.

Наверное, приехал, чтобы в очередной раз посмеяться над ней.

– Как ты меня нашел? – спросила она, когда он подошел, решительно переходя на "ты". Благо Уайт уже давно это сделал.

– Подбирал по дороге куски тыквы и встречал упитанных серых мышей... Он широким жестом обвел двор. – Вот только хрустальная туфелька куда-то закатилась...

– Очень смешно, – сухо ответила Кара. – Тогда ты, наверное, будешь Прекрасный Принц.

– Если туфелька тебе подойдет... Знаешь, а мне нравится эта идея. – Он выглядел до неприличия самодовольным.

– Ты уже, я вижу, вошел в роль. Прекрати, пока я не умерла со смеху. Кара смотрела на него без улыбки.

Похоже, его попытка пошутить провалилась, и Уайт сказал:

– Ладно, шутки кончились. Как я тебя нашел? Очень просто. Ты единственная К. Бридон во всем телефонном справочнике. Дальше – лишь дело техники.

Он присел рядом с ней на ступеньку крыльца. Молча окинул таким взглядом, что Каре захотелось сжаться в комок.

– Понятно. Вопрос номер два: зачем ты меня нашел?

– Ты выиграла меня честно и справедливо.

– Ха-ха! Я не выигрывала тебя, потому что не делала ставок. Это ты сделал ставку от моего имени. И в том, что ты говоришь, нет ни слова правды. Что за фарс ты устроил?

– Вы хорошо знаете, как больнее ударить по мужскому самолюбию, мисс Бридон. Большинство женщин пребывало бы на седьмом небе от счастья.

– Вокруг множество доступных женщин, – возразила Кара.

– Еще раз спасибо, – ответил он.

– Как тебе удалось подделать ставки?

– Мне помогла Фрэнсис.

– Трудно в это поверить. Мне казалось, она слишком разумная женщина, чтобы выкидывать подобные фокусы.

– Сначала она послала меня к черту, а потом согласилась. Розмундский центр получил самый большой взнос. Ты, то есть Фрэнсис вместо тебя, поместила предложение в конверт.

– Одно удивительно, что ты не оценил себя в миллион. Но мне кажется, это слишком большая цена. Даже для человека с твоим состоянием. И все же ты смошенничал. Зачем?

– Чтобы заставить тебя поехать со мной, конечно.

– Даже если это мошенничество?

– Мошенничество? – Уайт покачал головой. – Может быть, с технической точки зрения. Но с юридической – вряд ли. Да и кому до этого дело? Каждый получил то, что хотел: центр – крупную сумму, участники – немало острых ощущений.

Кара взглянула на него искоса.

– Не каждый. А как насчет тех женщин, что делали ставки на тебя? Как же Брук?

– Аукцион – это рулетка. Ни у кого не было гарантий на победу.

– Брук думала, что у нее есть такая гарантия, – напомнила ему Кара. – У меня есть идея, – предложила она. – Если я позвоню Брук и отдам тебя вместе с изумительным уикендом в ее распоряжение? Как ты к этому отнесешься?

– Не пойдет.

– А разве я не могу делать со своим выигрышем все, что хочу? Например, поделиться им со своим боссом?

Уайт безразлично пожал плечами, а потом нахмурился:

– Но я не хочу ехать с Брук. Она не в моем вкусе.

"А я, значит, в его вкусе?" – удивилась про себя Кара.

– Надо было раньше думать о такой возможности. Прежде, чем ты ее обнадежил, – сказала Кара, отодвигаясь от него.

– Обнадежил? Да я встречался с этой женщиной всего один раз. И именно ты организовала эту встречу.

– Что из того? Ты не мог не заметить, что Брук без ума от тебя.

– Мне показалось, что ее интерес ко мне чисто деловой.

– Одно дело – устраивать аукцион, и совершенно другое – в нем участвовать. Она надеялась на то, что выиграет свидание с тобой. А собственная секретарша обошла ее.

– Ладно, это была горькая пилюля. Но я ничем не могу здесь помочь. Ради бога, – продолжил Уайт, – она же была ведущей аукциона. Мне кажется, ведущий не может принимать в нем участие. И не я один так думаю. Со мной бы согласилось большинство. Так что Брук сегодня не много потеряла. Наоборот, избежала большого конфликта. Она переживет.

– Не будь так уверен. – Кара работала на Брук достаточно долго, чтобы знать, что просто так та не сдается. – Кроме того, Брук не нарушила никаких правил. В правилах аукциона не сказано, кто может делать ставки, а кто нет. Подозреваю, что сейчас она такая злая, что может меня уволить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю