Текст книги "Рецепт счастья"
Автор книги: Кей Мортинсен
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
– Я иду в душ, – пробормотал Макс, направляясь к двери.
После его ухода Лаура внезапно почувствовала себя уставшей и снова забралась под одеяло. Предстоящая жизнь в этом доме не сулила ничего хорошего: ложь, притворство, наигранная любовь и осознание того, что Макс ненавидит и презирает ее.
Но она должна преодолеть свое нежелание мириться с таким раскладом и приложить максимум усилий, чтобы помочь Уолтеру. А затем она вернется в Лондон, к своей прежней пустой жизни.
Глаза Лауры закрылись, и она забылась тяжелым, неспокойным сном, успев перед этим подумать о чуде, благодаря которому они с Максом снова будут счастливы.
– Просыпайся, дорогая, – мягко проговорил Макс, нежно тряся ее за плечо.
Лаура, еще не проснувшись окончательно, улыбнулась.
– Доброе утро, милый, – пробормотала она. Две пухлые ручонки обхватила ее за шею. У Лауры моментально распахнулись глаза. – О, Уолтер, малыш! – воскликнула она радостно. – Поцелуй меня. Еще раз. Ммм… Очень сладко!
Лаура украдкой взглянула на Макса. Сердце ее сжималось оттого, что Макс обманывает ребенка, разыгрывая перед ним любовь. Но если Макс в состоянии притворяться, то и она сможет.
– Ну, – весело прощебетала Лаура, когда Уолтер стал подпрыгивать на кровати, как на батуте. – Куда мы направимся сегодня? Устроим пикник где-нибудь? Макс, как ты?
Уолтер высоко взлетел над кроватью, и Макс, поймав его на лету, закружил по воздуху.
– Блестящая идея! – с чрезмерным восторгом отозвался он, будто его пригласили на чаепитие к королеве. – А где?
– Я подумаю, пока буду принимать душ. А ты тем временем не посмотришь ли Сью? Смени ей подгузник, если она мокрая… – Лаура провела языком по пересохшим губам, – …дорогой, – быстро закончила она и, схватив свой халат, опрометью бросилась в ванную.
Когда она вернулась в спальню, Макс уже был одет в светло-зеленую сорочку и коричневый свитер. На руках у него сидела Сью, и Макс изображал «козу рогатую». Малышка весело гукала. На Уолтере были черные брючки и его любимая рубашка в черно-желтую полоску.
– Привет, пчелка-труженица, – с любовью сказала Лаура, проведя ладонью по его полосатому животику.
Обрадованный мальчик зажужжал. Лаура бросила на Макса торжествующий взгляд. Это был первый, если не считать смеха, звук, который издал Уолтер.
– Скорее он похож на полосатую корову, – ухмыльнулся Макс. – Как мычат коровы, Лаура?
Лаура нахмурилась, делая вид, что задумалась. Но Уолтер не собирался подсказывать, продолжая изображать пчелу.
– Неплохо для начала, – шепнула она Максу, вытаскивая из комода белье.
Тот кивнул, продолжая играть с Сью. Лаура взглянула на темноволосую голову Макса, склоненную над светлой головкой малышки. Было что-то необычайно трогательное в сильном мужчине с младенцем на руках. Сердце Лауры наполнилось любовью.
– Жжж… – жужжал Уолтер, бегая по комнате.
Макс устроил девочку на кровати между двумя подушками и стал бегать за Уолтером, незаметно изменив жужжание на гул самолета. Уолтер скопировал звук.
Это можно было считать большим достижением. Недавно Лаура застала мальчика гладящим Фреда и что-то нашептывающим ему. Уолтер смутился, и Лаура подумала, что малыш разговаривал с попугаем. Теперь он осмелел, и уже в присутствии взрослых издал целых два звука.
Лаура одела Сью и взяла ее на руки, продолжая с улыбкой наблюдать за шалостями Макса и Уолтера. Внутри она ощущала грусть, потому что чем раньше племянник заговорит, тем быстрее она вернется в Лондон. И все же Лаура очень хотела услышать его детскую болтовню.
– Завтракать, мальчики, – объявила она. – Тот, кто не спустится вовремя в столовую, будет есть свои башмаки. Считаю до двадцати – раз, два…
С наигранным ужасом оба ринулись вниз, изображая пикирующие самолеты. Лаура, радуясь за Уолтера, медленно последовала за ними.
– Думаю, нам лучше поехать в Тинтагел, – сказала она, когда яичница с беконом была съедена.
– Ты был там, Уолтер? – спросил Макс. Мальчик замотал головой. – Это замок короля Артура, – с воодушевлением стал рассказывать Макс. – Он родился много-много лет назад, когда женщины щеголяли в длинных платьях с пышными юбками, а мужчины носили кольчуги и не выходили из дому, не взяв меч… О Боже, Лаура, мне это трудно объяснить! – сдался под конец Макс.
– Там жил колдун, – таинственным голосом продолжила сагу Лаура. Уолтер слушал с широко раскрытыми глазами. – Мы покажем тебе пещеру, в которой он колдовал.
– О-о! – громко произнес Уолтер.
Лаура и Макс едва удержались, чтобы не вскочить со своих мест. Обменявшись взглядами, они уткнулись в свои тарелки, чтобы не спугнуть малыша.
Весь тот день они снова были «счастливой семьей». Уолтер с интересом рассматривал прилавки, на которых лежали шапки колдунов, мечи и кольчуги из картона, альбомы-раскраски о жизни короля Артура. Но Уолтер удивил их тем, что выбрал в качестве обещанного ему сувенира кусочек кварца. Он держал его в кулачке, пока они шли к замку, и время от времени останавливался посмотреть на свое сокровище, чем растрогал Лауру до слез.
– Ой! – воскликнул вдруг малыш.
Лаура замерла.
– Здорово, правда, Уолтер? – Сказала она, сдерживая радость.
Мальчик во все глаза смотрел на узкую винтовую лестницу, ведущую к входу в замок. Он кивнул, даже не заметив, что что-то сказал.
Макс вытащил Сью из коляски и предложил всем сфотографироваться. Лаура не успела возразить, как Макс уже подошел к какому-то джентльмену и попросил того сделать снимок.
– Нет, Макс! Я сама сниму вас! – крикнула она.
– Мы все сфотографируемся, – твердо сказал Макс, бросив на нее взгляд, не терпящий возражений. – Уолтеру это понравится. Не будь эгоисткой!
– Извини. Я… я как-то не подумала об этом.
Лаура взяла на руки Сью и встала на место, указанное Максом. Он встал рядом, а перед собой поставил Уолтера. Мальчик держал свой кварц на открытой ладошке. Позади них – замок и море, набегающее пенящимися волнами на скалу.
Камера солжет, надеялась Лаура, глядя в объектив.
– Все улыбаются! – скомандовал Макс, когда доброволец-фотограф пообещал, что «сейчас вылетит птичка». – Веселее!
Ради Уолтера Лаура изобразила приветливую улыбку. Однажды он посмотрит на это фото и вспомнит, как весело ему было с дядей и тетей. Он никогда не узнает, что она улыбалась сквозь слезы.
– Спасибо, – тепло поблагодарил Макс прохожего.
– Пустяки. Нечасто удается выбраться на прогулку всей семьей. Такие фотографии бывают очень дороги. Еще увидимся.
Лаура взглянула на Макса. Он слегка откашлялся и забрал у нее Сью.
– Господин подал хорошую идею, – сказала Лаура. – Нам надо сегодня сделать еще несколько снимков. Может даже, купить рамку для фотографии, чтобы Уолтер…
Но Макс, не говоря ни слова, посадил девочку в коляску, взял Уолтера за руку и быстро пошел прочь. Мальчику пришлось бежать, чтобы успевать за Максом. Лаура пошла за ними в полном недоумении, не понимая, что могло так разозлить его.
Они встретились на самом верху. Макс снова молча передал ей Сью и пошел с Уолтером играть в рыцарей.
Вскоре к ним присоединился мужчина, который их фотографировал. Он оказался отцом троих сыновей. Вся эта шумная компания изображала рыцарей, дерущихся на мечах, при этом они издавали воинственные крики, от которых леденела кровь.
Лаура сидела на траве и наблюдала за Уолтером, который старательно подражал другим мальчикам. Она старалась запомнить мельчайшие детали этого момента, чтобы потом, в будущем, возвращаться воспоминаниями в этот счастливый день.
– Как много детей, правда? – сказала молодая женщина, опускаясь рядом с Лаурой на траву. Она тоже с любовью следила за играющими, и Лаура поняла, что собеседница – жена сфотографировавшего их мужчины. – Но без них было бы скучно, не так ли?
Лаура улыбнулась и что-то пролепетала в ответ. У нее оставалось очень мало времени, и она помнила слова матери: живи каждое мгновение своей жизни.
– Извините, – сказала она женщине, дружески улыбнувшись. – Мне кажется, им не хватает дамы, попавшей в беду.
Приближаясь к вошедшей в раж компании, Лаура увидела, как Макс вдруг остановился, потом зашатался, получив якобы смертельный удар в сердце, и упал на колени. Но он не сводил глаз со вспыхнувшего лица Лауры.
– Спасите меня! – закричала она, ломая руки. – Злой рыцарь околдовал меня и маленькую принцессу! Его злые чары ведут меня к берегу…
С радостным криком Уолтер бросился сражаться с воображаемыми врагами. Лаура повернулась и пошла вниз, беспокоясь о том, как бы сражения на мечах не укоренились в сознании Уолтера. Но, когда она увидела счастливое личико малыша и одобрительный взгляд Макса, все ее тревоги сразу улетучились.
Потом ее спасали от злых чар при помощи магических ракушек и водорослей, которые были разложены на песке в форме таинственного круга. Изрядно проголодавшись, вся компания нашла место на берегу моря рядом с водопадом и, устроив пикник, наслаждалась солнцем и дикой природой.
Лаура знала, что легенда о короле Артуре была действительно легендой и что этот замок скорее всего принадлежал какому-нибудь рыцарю. Но ей, как и многим другим, хотелось верить в сказку.
Точно так же Лаура приготовилась с улыбкой на устах сыграть до конца свою жизнь-сказку с Максом.
– Я справляюсь со своей ролью, – шепнула она Максу, когда Уолтер вприпрыжку отправился искать драконов. – Я так его люблю. – Она коротко рассмеялась. – Разведенные пары ведут себя цивилизованно в присутствии своих детей, если они думают больше о них, чем о своих мелочных обидах. Полагаю, у меня не будет никаких трудностей в этом плане.
– Прекрасно.
Лаура коснулась руки Макса, задетая его резкостью.
– Макс, пожалуйста…
– Я думаю, моя очередь изображать дракона. – Он встал и быстро ушел.
Лаура расстроилась, но потом решила не думать об этом, и остаток дня наслаждалась отдыхом, насколько это было возможно, сделав множество снимков, чтобы навсегда сохранить этот день в памяти.
Вечером Макс был сам не свой. Чувствуя его состояние, Лаура уткнулась в альбом и углубилась в изучение насекомых. Макс, поперескакивал с канала на канал и в конце концов выключил телевизор. В гостиной воцарилась тишина. Лаура чувствовала на себе его взгляд, но делала вид, что увлечена книгой.
– Я иду спать, – объявил Макс и вышел, прежде чем она смогла пожелать ему спокойной ночи.
Было всего десять часов вечера. Лаура пыталась сосредоточиться на чтении, но у нее ничего не получалось. Она отправилась в кухню, чтобы приготовить себе чай, но внезапно остановилась. Наверху в спальне из угла в угол ходил Макс, Лаура отчетливо слышала его быстрые, нетерпеливые шаги.
Она провозилась еще около часа, потом зашла в детскую – Уолтер спал, зажав свой кварц в кулачке. Поцеловав его и Сью, Лаура наконец решила тоже отправиться спать.
Макс, к счастью, уже спал. Она тихонько забралась под одеяло. Макс повернулся на другой бок – к ней лицом – и, пробормотав что то во сне, притянул ее к себе. Лаура тихо вздохнула и с наслаждением растворилась в его объятиях. Она долго смотрела на красивое умиротворенное лицо Макса.
Я люблю тебя, мысленно сказала Лаура, прижимаясь к нему. Вскоре она заснула.
Ей приснился сон. Он был настолько реальным, что Лаура ощущала все так, словно это происходило на самом деле. Рука Макса скользнула по ее спине. Она чувствовала его дыхание на своем лице. Макс нежно касался губами ее лба, закрытых глаз, губ, шеи…
И вдруг Лаура поняла своим полудремлющим сознанием, что это не сон. Она знала, что должна остановить Макса, но ей было так хорошо, что она притворилась спящей и полностью отдалась во власть запретного секса.
Это была нежнейшая близость. Казалось, Макс так сильно соскучился по ней, что не мог насытиться ее податливым телом. Он не отрывал своих мягких, требовательных губ, очень нежно и неторопливо скользя по бархатистой коже. Поцелуи были необычайно бережными, словно в его объятиях находилось не женское тело, а бесценная амфора.
Лаура лежала не шелохнувшись, боясь разрушить это божественное мгновение, которое, казалось, уже растянулось на целую вечность. Тело ее пело от сладостных поцелуев Макса, и ей все труднее становилось сдерживать свои чувства. Когда он начал скользить языком по ее груди и коснулся рукой внутренней стороны бедер, Лаура невольно застонала.
Макс замер на мгновение, а потом вскочил и как ошпаренный выбежал из спальни.
– Макс! – крикнула Лаура, бросаясь за ним вдогонку. Но вдруг она споткнулась и, потеряв равновесие, грохнулась на пол, взвыв от боли.
Макс немедленно вернулся.
– Боже мой, Лаура!
– Я… я не смогла удержаться! – заплакала она. – Ой, как больно!
– Извини. – Он опустился на корточки и обеспокоенно спросил: – Где больно?
– Спина. Ничего, это пройдет. Немного потянула мышцы и получила ссадину.
– Сейчас принесу мазь…
– Нет! – испугалась Лаура, не желая, чтобы Макс снова прикасался к ней. – Помоги мне лучше встать. Ну вот, видишь, все нормально.
– Попробуй сделать несколько шагов.
Лаура прошлась по комнате.
– Я нормально себя чувствую. Макс… я хотела сказать… ну, о том, что мы… Прости, я спала и…
– Понимаю.
У Лауры задрожали губы.
– Что ты собираешься делать? Куда ты идешь? – спросила она, потирая ушибленное место.
– Куда-нибудь. Какая разница?
Перехватив смущенный взгляд Лауры, Макс вдруг осознал, что стоит перед ней обнаженный и к тому же сильно возбужденный. Лицо его покрылось красными пятнами, и он раздраженно отвернулся. Подойдя к шкафу, Макс вытащил свою одежду. Лаура догадалась, что он собирается делать, когда увидела в его руках сразу две пары туфель.
– Ты не можешь уехать сейчас! – вскричала она, побелев от страха.
– Тем не менее я уезжаю, – констатировал Макс, укладывая свои вещи в дорожную сумку. – Во Францию. Вдруг мне удастся сделать что-нибудь для Фей и Дэна.
– Но… сейчас середина ночи!
– Вот и хорошо. Значит, автострада будет пустой.
– Ты даже не знаешь номера рейса…
– Ничего, подожду в аэропорту.
– Уолтер…
– Продолжай заниматься с ним. Скажи ему, что я уехал повидаться с его папой и мамой. Ты сама знаешь, что сказать.
– Но…
– Никаких «но»! Я уже устал от них, – рассердился Макс. – Я не могу не дотрагиваться до тебя, Лаура, и это меня убивает! Так что оставайся здесь одна. Я уезжаю.
– О, Макс, прошу тебя! Ты мне нужен и детям тоже. Мы же сегодня провели такой чудесный день. И Уолтер вот-вот заговорит. Мне хочется, чтобы ты услышал, как он произнесет первое слово.
– Я должен уехать, – резко сказал Макс. – Я не хочу делать что-то такое, о чем потом буду жалеть.
– Что… например? – внезапно ощетинилась Лаура.
– Много смеяться, весело проводить время. Слишком сильно любить.
Лауре было невыносимо смотреть на его искаженное мукой лицо. Она знала, этот человек любит ее, и у нее уже не хватало сил притворяться, что и она любит его, что не может прожить без него ни одного дня.
– Я…
– Сожалеешь? – быстро сказал Макс, неправильно истолковав ее намерение. – Слишком поздно, черт возьми! Не заставляй меня оставаться здесь и дай возможность хотя бы достойно уехать.
Лаура поняла, что терпению Макса пришел конец. В отчаянии она прижала руки к груди. Макс с каменным лицом упаковал вещи и направился к двери. Лаура подбежала к нему.
– Позвони мне! – попросила она, вцепившись в его руку.
Макс стряхнул ее пальцы, словно они были заразными, и буркнул:
– Я буду звонить каждый день в пять вечера, чтобы поговорить с Уолтером.
– Сколько времени ты там пробудешь?
– В зависимости от обстоятельств. В верхнем ящике комода я оставил деньги, можешь их тратить по своему усмотрению.
Лаура не могла произнести больше ни слова. Лицо ее было печально, а на глаза наворачивались слезы. Макс вышел из комнаты, даже не попрощавшись. Когда за ним захлопнулась входная дверь и через минуту заработал двигатель, Лаура бросилась к окну. Приподняв занавеску, она увидела два быстро удаляющихся красных огонька. Лаура стояла у окна, пока они совсем не исчезли в темноте.
9
– Уолтер! Макс едет домой! – Лаура положила трубку на стол и раскрыла малышу объятия. – Целых две недели! – Пожаловалась она мальчику. – Как он мог прожить без нас так долго? Эй! Ты меня задушишь! – воскликнула Лаура, отрывая от своей шеи ручонки ребенка. – Я думаю, нам надо приготовить к приезду Макса его любимый шоколадный торт. Он сказал, что звонит из аэропорта. Значит, Макс будет дома через несколько часов. А мы за это время приведем здесь все в порядок. Посмотри, какая кругом грязь.
Лаура замолчала, ожидая от Уолтера ответной реплики. Ничего. После отъезда Макса мальчик никаких членораздельных звуков не произносил. Макс действительно играл очень важную роль в жизни Уолтера. Как, впрочем, и в моей, с грустью подумала Лаура.
– Надеваем фартучки, – весело воскликнула она, впархивая в кухню, где на кресле, обложенная подушками, сидела Сью. Лаура зажгла духовку, включила радио и стала пританцовывать под музыку. – Топ-топ! Муку! Масло! Яйца! – Отдавала она приказы, и Уолтер с сияющим личиком бросался их выполнять. – Давай танцевать! – предложила Лаура и, подхватив малыша, закружилась в вальсе.
Макс возвращается домой!
Она остановилась, получила в награду от Уолтера улыбку и усадила его за стол. Взвесила нужное количество муки и вдруг почувствовала дурноту.
Сколько дали Фей и Дэну? Макс уклонился от ответа на этот вопрос, сказав, что расскажет обо всем, когда вернется. Сбивая масло с яйцами, Лаура думала о своей сестре. В том, что Фей насмерть сбила двух человек, один из которых был ребенком, нет ничего хорошего, конечно. Но, может быть, Максу все-таки удастся смягчить правосудие? Если он привезет хотя бы Дэна, то…
– Насыпь немного какао в чашу, милый, – сказала Лаура бодрым голосом. – А теперь нажми вот на эту кнопочку.
Они смотрели, как миксер перемешивает коричневое тесто. Лаура поклялась, что сегодня будет самый счастливый день их жизни в этом доме. О том, что будет завтра, она не хотела думать.
Когда коржи уже подрумянивались в духовке, Лаура и Уолтер вооружились ложками и начали выскребать из чаши остатки теста. Лаура раскраснелась от готовки и, не закрывая рта, весело болтала с малышом. Она периодически поправляла волосы, не замечая, что оставляет на лице следы муки и теста.
– Может, мы еще потанцуем, теперь со Сью? – спросила она Уолтера, чувствуя, что ее нервам необходима разрядка.
И, не ожидая ответа, схватила девочку и стала кружиться с ней по кухне. Сью радостно попискивала, вращая головкой в разные стороны.
Лаура смеялась над своим сумасшествием.
– О, мой дорогой, дорогой Уолтер! – растрогавшись, сказала она, видя, что мальчик пытается повторить ее па. – Я безумно тебя люблю!
Малыш обхватил руками ее колени и прижался к ним щекой.
– Тебе весело? – мягко спросила Лаура и улыбнулась, когда мальчик кивнул. – Будет еще веселее, когда Макс вернется домой, правда?
Она уловила какое-то движение в дверях и, повернув голову, увидела Макса. Он подошел к Уолтеру сзади и похлопал ничего не подозревающего малыша по плечу.
– Ты… ты же звонил из аэропорта! Хитроу находится в нескольких сотнях миль отсюда! – вскричала Лаура, словно обвиняя Макса в обмане. Увидев его, она совсем потеряла голову.
– Я звонил из Ньюквея, – объяснил Макс, имея в виду небольшой аэропорт, расположенный неподалеку. – Когда я уезжал, то оставил там машину и улетел в Лондон. Вернулся тем же путем. Как у вас тут дела?
– Все хорошо. А как?..
– Расскажу позже, когда останемся вдвоем. – Макс улыбнулся ей. – Я хочу попробовать шоколадный торт.
– Откуда ты знаешь, что я приготовила его? – изумилась Лаура.
Он засмеялся.
– Ты давно смотрелась в зеркало? Он у тебя на лице, в волосах, везде!
– Ой! – Лаура провела рукой по лицу и почувствовала на пальцах шоколад. – Я что, такая же чумазая, как Уолтер?
– Хуже. – Макс огляделся, и брови у него поползли вверх.
– Мы собирались убраться, – быстро сказала Лаура. – Хотели сделать генеральную уборку. Но в гостиной все порядке, там только книги лежат на полу – мы с Уолтером играли в…
– Да я и не собираюсь критиковать вас. Приятно вернуться домой.
Лаура ждала, что Макс скажет еще что-нибудь, но он лишь с интересом смотрел на нее, будто видел впервые.
– У меня что-то написано на лбу? – спросила она и затаила дыхание.
– Сияние. Вокруг тебя. – И, словно не замечая ее ошеломления, Макс выдвинул стул, сел, и Уолтер тотчас забрался к нему на колени.
– Попка! – прокричал вдруг Фред со своей жердочки в дальнем углу кухни.
Уолтер захихикал и уткнулся Максу в грудь. Взрослые обменялись изумленными взглядами и покатились со смеху.
А Фред гордо вышагивал по жердочке и повторял:
– Попка! Попка! Попка!
Уолтер тоже засмеялся, превратившись в хохочущий желто-черный полосатый комочек, – к приезду Макса он надел свою любимую рубашку.
– Вот это да! – восхитился Макс. – А я и не знал, что Фред может разговаривать.
– И я не знала, – давясь от смеха, кивнула Лаура. – Он еще ни разу не произнес ни слова.
– И какое слово выбрал! – весело ухмыльнулся Макс.
– Да, не очень приличное, – согласилась Лаура. – Но какой он молодец, что начал говорить, – мягко заметила она.
– Просто умница, – поддакнул Макс.
Было очевидно, что Уолтер скоро заговорит. Лаура отвернулась, не в состоянии вынести взгляд Макса, в котором гордость за мальчика перемешивалась с болью.
– Ну ладно, – с наигранным оживлением начала Лаура. – Уолтер, давай расскажем Максу, чем мы с тобой занимались. Кто первый, я или ты?
Мальчик не отвечал, выжидающе глядя на нее. Тогда Лаура принялась перечислять:
– Мы видели, как ловили рыбу, потом катались на лодке по заливу, ели мороженое… Одна чайка даже клюнула Уолтера в плечо. Мы купили воздушного змея и запускали его на берегу моря. Мы давали коровкам травку…
– Что? – встрепенулся Макс.
– У них была травка, но мы с Уолтером нашли более длинные стебельки, и коровкам они очень понравились, – пояснила Лаура. – Еще мы бросили монетки в колодец желаний. Потом поработали в саду, и Уолтер теперь знает, как называются насекомые, которых мы видели…
– Ты просто прелесть, Лаура, – с нежностью сказал Макс.
Ее глаза настороженно блеснули, но затем заискрились лукавством.
– Я исключительная, – с наигранной гордостью призналась Лаура. – Образец совершенства.
– Я не шучу.
– Макс! Ты же обещал! – Голос Лауры дрогнул, и она выбежала из кухни.
Вскоре Лаура вернулась – успокоившаяся и умытая. Макс держал у себя на коленях детей, и все трое, разморенные стоявшей в кухне духотой, клевали носом.
Лаура подошла к плите и проверила торт, он был готов.
– Они уснули, – услышала она за спиной голос Макса. Он положил девочку в коляску, а Уолтера пристроил на кресле. – Мне надо поговорить с тобой о Фей. Пойдем на террасу – там прохладнее.
Лаура последовала за ним. У нее колотилось сердце в предчувствии плохих вестей. Она боялась, что сестре вынесли самый страшный приговор, боялась, что Макс попросит ее остаться здесь еще на неделю, боялась также, что придется уехать отсюда. Мысли путались в голове, и Лаура уже не знала, чего хочет на самом деле.
– Не закрывай, – попросила она, увидев, что Макс плотно прикрыл дверь. – Мы не услышим, если дети проснутся.
– Лаура, – мягко сказал он, – лучше, если дверь будет закрыта. Садись.
Дрожа от плохих предчувствий, она опустилась на стул. Увидев ее помертвевшее лицо, Макс взял руки Лауры в свои.
– Мне не удалось им помочь.
Лаура глухо вскрикнула.
– Они… их осудили?
– Фей признала себя виновной, – мрачно произнес Макс. – Думаю, у нее не было выбора. – Его лицо стало суровым, и он больше не смотрел на Лауру. – Дэн алкоголик. То, что начиналось как баловство, как средство поймать кайф, превратилось теперь в полную зависимость. В тюрьме ему, конечно, не дают выпивку, и Дэн сходит с ума, у него началась ломка.
Лаура была в шоке. Макс… Ему тоже пришлось там нелегко.
– Представляю, как тяжело тебе было видеть брата в таком состоянии, – сочувственно произнесла она.
– Ужасно, – подтвердил Макс, не отрывая взгляда от их сомкнутых рук. – Но чем ближе я подъезжал к дому – к детям, к тебе, – тем легче мне становилось. Когда я вошел и увидел тебя… – Макс наконец поднял на нее глаза. Они светились нежностью и любовью, но где-то в глубине проглядывала грусть. – Увидев тебя, – продолжал он хриплым голосом, – такую красивую, радостную… похожую на Мадонну, я на минуту забыл и о Дэне, и о Фей. Твоя сестра загубила не только свою жизнь, – сказал Макс, приблизив к ней свое лицо, – ты… ты, моя дорогая, своей добротой и любовью расплатилась за все то зло, которое она сеяла вокруг себя…
– О, Макс! – с горечью воскликнула Лаура, вырвав свои руки. – Я же говорила тебе…
– Я помню, – ответил он и обнял ее, чтобы Лаура не могла убежать. – Беда в том, что твой язык говорит одно, а глаза, тело, – совсем другое.
– Может быть, я помешана на сексе, – сказала Лаура, выскальзывая из объятий.
– Я говорю о любви, а не о постели.
– А я хочу знать, что будет с моей сестрой!
– Хорошо, хорошо. Все по порядку. Сначала о Фей, потому что ее будущее напрямую задевает наши жизни.
– Не наши, Макс, – дрогнувшими губами прошептала Лаура. – Они никогда не будут вместе! Нельзя быть таким тупым!
– Но мы вынуждены сосуществовать вместе, – возразил он. – Фей получила пятнадцать лет.
– Пятнадцать…
У Лауры пропал голос. Ноги ее подкосились, и она с трудом добралась до стула. Пятнадцать лет. Для молодой красивой свободолюбивой женщины… Лаура закрыла лицо руками.
Макс прижал ее к себе и стал гладить по волосам.
– Успокойся, любовь моя. Тише.
– Это ужасно, Макс! – прорыдала она, поднимая к нему мокрое от слез лицо. – А что с Дэном?
– Он соучастник. Получил десять лет, но… Врач сказал, что мой брат не протянет и года – последняя стадия цирроза.
Какое-то время Лаура сидела неподвижно, пытаясь примириться с этой жуткой реальностью.
– Бедный, – обронила она с жалостью. И вдруг ее словно ужалило: она вскочила со стула и воскликнула: – Боже милостивый, а дети! Что будет с ними? Кто будет?..
Макс ждал этого момента. Он, конечно, рассчитывал, что она возьмет на себя заботу о детях. Может даже, вместе с ним. Жить одной семьей и в то же время не быть мужем и женой.
Возможно, он будет спать с ней, так как, судя по всему, они не могут сдержаться, когда находятся рядом. Не исключено, что Макс даже планирует жениться на ней и иметь своих детей. Она уже поняла, как он любит детей.
– Тебе нужно время подумать, – мягко сказал он. – А я пока посмотрю, как там дети. Потом мы продолжим разговор.
Лауру била нервная дрожь, она ни о чем не желала думать. Она только хотела, чтобы время повернуло вспять – к тем дням, когда они с Максом занимались любовью, были счастливы и не думали ни о каких проблемах.
И вдруг в ее заторможенное сознание ворвался вопль Макса. Лаура бросилась в дом.
Он выскочил из кухни, будто за ним гнались черти.
– Их там нет!
Лаура открыла рот, но не издала ни звука.
– Дети! Они исчезли! – Макс схватил ее за плечи и сильно тряхнул, выводя из оцепенения. – Я обшарю дом сверху донизу, а ты проверь, на месте ли машина. Посмотри заодно в саду. Давай! Быстро!
Спотыкаясь и задыхаясь, Лаура ринулась к гаражу. Машина была на месте.
– Уолтер! – крикнула она изо всех сил.
Тишина.
Продолжая выкрикивать имя мальчика, Лаура, обливаясь слезами, облазила весь холм, через который шла дорога от порта. Она искала следы автомобиля, который мог увезти детей в неизвестном направлении, но безрезультатно.
– Уолтер!
Вдруг ее ухо уловило какой-то звук. Лаура перестала всхлипывать и задержала дыхание: где-то за садом надрывно кричал ребенок.
– Господи, только бы с ними ничего не случилось, только бы… – повторяла Лаура, побежав сломя голову на детский крик.
Наконец показалось поле. У Лауры оборвалось сердце – в дальнем конце пастбища, сбившись в плотное стадо, целенаправленно двигались коровы.
– Уолтер! – истерично закричала она и, перемахнув через забор, побежала в ту сторону. Увидев новый объект, стадо развернулось и пошло на нее. Не обращая внимания на коров, Лаура бежала вперед, не сводя глаз с мальчика, который сердито размахивал прутом. Она только боялась споткнуться на изрытой копытами земле, потому что, если бы это случилось, стадо тут же затоптало бы ее, и Уолтер остался бы один на один с взбудораженными животными. Лауре чудом удалось избежать опасности.
– Я здесь! – выкрикнула она, находясь уже в нескольких ярдах от Уолтера.
Малыш продолжал отмахиваться от коров прутиком, а за его спиной в коляске исходила криком Сью.
Лаура сгребла мальчика в охапку и кое-как перебросила через ограду, по которой в этом месте проходила колючая проволока. Затем, отстегнув ремни на коляске, она взяла Сью на руки и, подняв ее над проволокой, попросила как можно спокойнее:
– Возьми ее у меня, дорогой. Ты ведь сможешь удержать свою сестричку, да? Молодец! А теперь осторожно опусти ее на травку. Сейчас я перелезу к вам.
Но как? Стадо тем временем изменило направление и двинулось к ограде. Телята не представляли серьезной опасности, – к людям их гнало чистое любопытство. Но если кто-то из них споткнулся бы и врезался в своих соплеменников, могла бы начаться давка, и тогда Лауре несдобровать.
Она быстро сняла с себя свитер, положила его на железные шипы и начала перекатываться через ограду по этому мостику. Достигнув гребня, Лаура почувствовала, как через свитер, блузку и юбку в ее тело впиваются колючки. Еще мгновение, и, изрядно поранившись, она оказалась в безопасности.
– Вот и я! – бодро провозгласила она, поднимаясь с земли. Первым делом Лаура осмотрела Сью, девочка не пострадала. Прижав малютку к груди, она сказала: – Отличное было приключение, правда?
– Они испугали Сью, и она заплакала, – произнес Уолтер, боязливо поглядывая на Лауру. Она поняла, что мальчик боится наказания, и ласково поцеловала его. – Но я взял прут и стал прогонять их, – осмелев, продолжал малыш. – Я спас Сью.
– О, мой хороший. Ты очень смелый мальчик! – похвалила Лаура, глубоко тронутая заботой малыша о сестренке. – Но как вы там оказались?
– Я пошел с ней гулять. Как Макс. Я хочу быть таким, как Макс, когда вырасту.
Лаура растерянно посмотрела на Уолтера. И только сейчас до нее вдруг дошло, что он заговорил! На глазах у нее выступили слезы радости.
Продираясь через заросли, они двигались очень медленно, и Лаура нервничала, зная, что Макс сходит с ума от неведения.
Он смотрел вдаль, свесившись из окна второго этажа.
– Эй! – крикнула она издалека, давая о себе знать. – Мы здесь! Живы и здоровы!
Голова Макса моментально исчезла, и секундой позже он уже бежал к ним. Макс обхватил всех троих руками, и они стояли так несколько мгновений, приводя свое дыхание в норму. Когда он разжал объятия, все участники сцены, кроме Сью и Уолтера, имели смущенный вид.