355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтти Уильямс » Изобретательная сваха » Текст книги (страница 4)
Изобретательная сваха
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 12:05

Текст книги "Изобретательная сваха"


Автор книги: Кэтти Уильямс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Глава 4

Разумеется, вздремнуть Ребекке не удалось. Сонливости как не бывало.

Заперев дверь, чтобы ей не помешали Эмили или ее отец, она принялась распаковывать чемоданы. Одежды было не много: три однотонные темные юбки, несколько платьев, брюки для прогулок, брюки на каждый день, несколько блузок.

Покупки всегда были для Ребекки проблемой.

Она была слишком крупная. Одежда, которая нравилась ей, оказывалась всегда не подходящей по размеру. Поэтому Ребекка выбирала вещи удобные, но не претендующие на высокую моду.

Когда весь мир носил мини-юбки, она не изменяла средней длине, потому что такие юбки выглядели лучше с обувью на низком каблуке. Облегающие черные платья рождали у нее что-то вроде клаустрофобии, а ее единственные туфли на высоком каблуке за полчаса натирали ноги до водяных мозолей.

В школе все эти проблемы не слишком волновали Ребекку. Она была одета прилично и чувствовала себя свободно. А что думали о ней окружающие имело для нее мало значения. Для встреч с друзьями в городе она дополняла свои костюмы недорогими украшениями. Но в этом роскошном доме ее туалеты казались совершенно неуместными.

Черная юбка, закрывающая колени. Приличная, но неэффектная. Темно-красная юбка тоже ниже колен, немного расклешенная. Приличная, но неэффектная. Шерстяное платье-рубашка с длинным рукавом. Приличное, но неэффектное.

Черные брюки, приличные, но неэффектные, Есть джемпера, поярче, но все уже не новые. И что самое досадное – для этого нелепого бессмысленного обеда с Николасом Найтом и его подругой, вещи, которые она, не раздумывая, надела бы даже на свидание с мужчиной, вдруг показались ей чудовищно некрасивыми.

Она всегда пользовалась успехом. К тому же ей с ранней юности внушали, что внешность это не главное. Мама не уставала повторять ей, что самое важное – индивидуальность. Поэтому в юности Ребекка обошлась без комплекса неполноценности. Она была высокая, хорошо сложенная и привлекательная для любого мужчины.

Сейчас Ребекка вспомнила об этом и испытала неприятное чувство, представив лица Эмили, ее отца и Фионы, когда они увидят ее, одетую до смешного прилично. Но неэффектно.

Она совсем уже была готова поддаться отчаянию, когда вдруг раздался стук в дверь. Эмили, спрашивала, можно ли войти. Ребекка открыла дверь и увидела свою подопечную, одетую столь стильно, что ощутила невольный укол зависти.

– Папа сообщил вам о званом ужине? – с ехидством спросила Эмили.

– Да, что-то говорил об этом. – Ребекка посторонилась, давая Эмили войти.

– О, я догадываюсь: он приказал вам быть внизу под угрозой расстрела. – Девочка лениво накрутила на палец прядь блестящих черных волос. Возможно, вы еще не заметили, он обожает отдавать приказы.

– Разумеется, я заметила. – Ребекка принялась распаковывать вещи.

– Я думаю, вы ему нравитесь, – сказала Эмили, помолчав. – Называет вас Ребекка…

– Но ведь меня так зовут! – Что-то в тоне девочки насторожило ее. Продолжая разбирать вещи, Ребекка ждала, что будет дальше.

– Да, но это волнение, с которым он произнес ваше имя…

– Воображение заводит тебя слишком далеко, Эмили, – сказала Ребекка. Она смутно догадывалась, откуда подобные фантазии, и это ей не нравилось. Подросток попал в очень сложную эмоциональную ситуацию и к тому же, испытывает острую неприязнь к подруге отца. Что можно придумать лучше, чем попытаться сосватать учительницу, которой симпатизируешь, отцу, чтобы избавиться от риска получить ненавистную ей мачеху?

Ребекка хотела было сразу развеять подобные надежды, но предпочла сменить тему:

– Обед с твоим отцом и его невестой…

– Подругой, поспешно поправила девочка. Разговора о женитьбе не было. – Подобная мысль явно взволновала Эмили.

–., поставил передо мной маленькую проблему:

– не знаю, что надеть. Я собиралась купить что-нибудь, пока я здесь, но сейчас в моем гардеробе нет ничего подходящего.

Эмили знала толк в красивой одежде. Она перебрала гардероб Ребекки и обернулась к ней с выражением одновременно дерзким и озадаченным.

– Н-да… – протянула Эмили.

– Ну, темный цвет очень практичный, – сказала Ребекка беспечно, желая избежать насмешек. – Послушай, я как раз собиралась принять ванну, так что… иди пока к себе.

– Вы всегда можете одолжить что-нибудь у меня, – искренне предложила Эмили, прикусив палец и наклонив голову. Ребекка рассмеялась.

– Ну, вряд ли!

– Почему? – Эмили огорченно посмотрела на нее.

– Потому что есть такое понятие, как разные поколения.

– Если вы уже не подросток, это не значит, что нужно носить старомодные платья.

– Все равно, у нас разные фигуры, – напомнила ей Ребекка. – По крайней мере, пока.

– Я не хочу говорить об этом.

Голубые глаза Эмили наполнились слезами, и Ребекка вздохнула про себя. У девочки, примерно, семь недель беременности. Пока еще немного, но скоро наступит время, когда скрывать положение станет невозможно.

– Но вы правы, у нас разные фигуры, – вновь заговорила Эмили. У меня есть облегчающее мини-платье, хотя…

– О, нет! – Ребекка решительно подтолкнула ее к двери. – Облегающие вещи никогда не шли мне.

– Даже когда вы были в моем возрасте? – спросила Эмили, явно ошеломленная тем, что кто-то мог прожить без такой незаменимой части гардероба.

– В твоем возрасте, – сказала Ребекка задумчиво, – изысканные вещи были моей семье не по карману. Боюсь, я чаще всего носила джинсы и ветровки.

– О, верно, – сказала Эмили с таким смущением, что Ребекка улыбнулась.

– Все равно для мини у меня неподходящая фигура.

Проводив Эмили и погрузившись в большую ванну в викторианском стиле, она попыталась представить, как бы выглядела в чем-нибудь обтягивающем. Но главное, что при этом приходило ей в голову, это перламутровые пуговицы, внезапно отрывающиеся то тут, то там. Нет, с ее крупной фигурой, слишком прямыми волосами, слишком обычным лицом. Ей никогда не стать сексуальной. Хотя у нее длинные загнутые ресницы, широко расставленные глаза и чувствительный рот. Она не раз слышала двусмысленные высказывания по его поводу.

Ребекка вылезла из ванны, твердо решив, что ее вполне устраивает быть такой, какая она есть.

Она никогда не стремилась произвести на кого-нибудь впечатление и не будет делать это сейчас.

Она решила, что слегка подкрасится, наденет юбку цвета бордо и черный приталенный кардиган, – ! достаточно облегающий, чтобы подчеркнуть ее высокую грудь. И еще черные туфли на низком каблуке и плотные колготки.

Перед тем, как одеться, Ребекка ненадолго прилегла, а около восьми, уже совсем готовая, направилась вниз по пути слегка постучав в дверь Эмили. Девочка была еще не одета.

– Я спущусь через пятнадцать минут, – сказала Эмили, – только сделаю что-нибудь с волосами.

– Ладно, только давай быстрее, не забывай об угрозе расстрела. – Они понимающе улыбнулись друг другу, и Ребекка спустилась по лестнице, чувствуя себя достаточно спокойно.

Собираясь в дом Николаса, она много думала о том, как ей вести себя с Эмили. В школе все было проще. Даже не стараясь соблюдать дистанцию, позволяя себе шутить с девочками, Ребекка не сомневалась: они знают, что она их учитель.

Но в домашней обстановке все было по-другому. Больше не существовало того школьного окружения, которое уже само создавало невидимый барьер между учителями и ученицами. И нельзя забывать о беременности Эмили. Девочке нужен надежный понимающий друг, который должен помочь ей справиться с ее положением и продолжить образование. Ребекка знала, что должна завоевать доверие Эмили, если хочет добиться чего-нибудь, и мысль об этом беспокоила.

Как заставить девочку поверить, что она всегда сможет опереться на старшего друга? И вот этот заговорщицкий смех возле спальни внушал надежду, что Эмили поймет и поверит.

Ребекка спустилась с лестницы и направилась к кухне, единственному известному ей помещению в доме. Там лицом к лицу встретилась с суровой миссис Данн. Кухню наполняли такие чудесные запахи, что Ребекка, втянув в себя воздух, невольно воскликнула:

– Как вкусно пахнет!

Миссис Данн, женщина пожилая и сдержанная, в ответ слегка улыбнулась.

– Вы, должно быть, учительница? – вежливо спросила она.

– Ребекка.

– Вам нужен мистер Найт? Вернитесь к лестнице в конце коридора, вторая комната справа:

– Спасибо, – поблагодарила Ребекка, подумав, что многословием мисс Данн уж точно не отличается. На вид ей можно было дать шестьдесят, даже семьдесят лет. Интересно, это бывшая прислуга родителей Ника? Если он был достаточно сентиментален, чтобы оставить дом, который был явно велик для одного человека, то мог оставить в доме и старую служанку, хотя сам проводит восемь месяцев в году за границей, а остальные четыре – питается в ресторанах.

– Вы можете сказать хозяину, что обед будет подан ровно через тридцать пять минут, мисс Ребекка.

Ребекка улыбнулась и кивнула:

– Не беспокойтесь, мы подождем, – сказала она, чувствуя симпатию к пожилой женщине, и, в который раз, подумала, что люди, которые говорят слишком много, редко произносят что-либо дельное.

Ребекка медленно направилась обратно, миновала комнату для завтраков, просторный холл, и по коридору подошла ко второй комнате справа. Только очутившись перед неплотно закрытой дверью, она почувствовала себя неуверенно. Ей послышались голоса, звонкий женский смех, и ее желудок непроизвольно сжался. У Ребекки была компания друзей, которых она знала со школьных лет. С ними ей было легко и свободно.

А в этом чужом доме она вдруг почувствовала себя очень одинокой.

Она не привыкла иметь дело со снобами, и этот женский смех, который заполнял гостиную, внушал ей неловкость. Глубоко вздохнув, Ребекка постучала.

– Да.

Ребекка открыла дверь и вошла. Николас с Фионой сидели на софе, с бокалами в руках. Ребекка вдруг остро ощутила свое одиночество.

Она вежливо улыбнулась, но продолжала стоять около двери, пока Николас не произнес сухо:

– Вы так и будете стоять там до конца вечера или храбро кинетесь в логово дракона? – Эти слова вызвали взрыв веселого смеха со стороны его дамы, а Ребекке стало еще больше не по себе.

– Фиона, это Ребекка Райен.

Фиона протянула изящную маленькую ручку, и Ребекка покорно пожала ее. Такие руки, подумала Ребекка, созданы для того, чтобы надевать на них длинные перчатки цвета слоновой кости или держать в тонких пальцах сигарету в инкрустированном драгоценными камнями мундштуке. Это была рука, принадлежавшая элегантной женщине. Может быть, не такой молодой, как ей хотелось бы, но не старше тридцати. Светлые коротко подстриженные волосы, нежная фарфоровая кожа. Длинная шелковая юбка и топик под цвет подчеркивали бледность женщины и усиливали ощущение хрупкости. Эта женщина, бесспорно, должна была притягивать мужчин.

– Что вы будете пить? – спросил Николас, поднимаясь с софы и подходя к бару.

– Я бы хотела… – Ребекка судорожно размышляла, пытаясь придумать что-нибудь, кроме белого вина, не уверенная, что бар, хоть и красивый, снабжен встроенным холодильником, – э…

– О, дорогой, разве она не восхитительна? Фиона прищурила голубые глаза, этими несколькими словами подчеркивая их с Николасом принадлежность к одному кругу людей, которые одинаково проводят время и вообще представляют другую породу. – Ну конечно, вы учительница-труженица.

– Мне, действительно, не пришло бы в голову пить перед тем, как явиться в класс, – ответила Ребекка серьезно и холодно. Николас посмотрел на нее искоса, искренне забавляясь реакцией своей подруги.

– Бедняжка! Теперь я знаю, почему никогда не смогла бы преподавать. Хорошо, что есть та-: кие самоотверженные души.

Ребекка почувствовала, что ее захлестывает ненависть. И такой тип женщин привлекает Николаса Найта? Игривые блондинки с остро отточенными коготками.

Она прошла в комнату и села на стул.

– Дорогой! Налей этой прелести водки с апельсиновым соком. Вам понравится, – обратилась она к Ребекке, очевидно предполагая, что водка с соком – неизвестный и утонченный напиток для женщины, никогда в жизни не бравшей в рот алкоголь.

– Я выпью джин с тоником.

Фиона резко нахмурилась, но сразу снова заулыбалась. Ее голубые глаза тщательно изучали Ребекку.

– Ник все рассказал мне о бедняжке Эмили, начала она тихим доверительным тоном. – Я могу…

– Не здесь, Фиона, – раздраженно прервал ее Николас, передавая Ребекке бокал и оставаясь возле ее стула. – Сейчас не время и не место для разговора о моей дочери.

– Но, дорогой! Это наша общая забота! – Фиона повернулась к Ребекке, словно не сомневаясь в ее поддержке, однако Ребекка сделала вид, что не замечает этого.

– Общая забота о чем? – голос Эмили, появившейся в дверях заставил Фиону снова заулыбаться, она раскрыла свои объятия, готовясь принять в них, будущую падчерицу.

– Несчастная, несчастная милочка. Иди сюда!

Эмили зло взглянула на нее, проскользнула к свободному стулу и плюхнулась на него. Не удивительно, что Николасу потребовалось мое общество на этот вечер, подумала Ребекка. Между ним, Фионой и Эмили буквально искры проскакивали.

– Как ты? – спросила Фиона уже без улыбки, превосходно изображая беспокойство и озабоченность.

– Хорошо. Где же ужин? Я собираюсь еще посмотреть кое-что по телевизору.

– Это не так уж важно, – процедил сквозь зубы Николас. – Как-нибудь потерпишь нашу компанию сегодня вечером.

– О, Ник! Не будь таким жесткосердечным! – закатила глаза Фиона. Эмили же бросила в ее сторону свирепый взгляд. – Пусть милочка делает, что хочет.

– Нет. Я запрещаю.

Николас украдкой посмотрел на Ребекку, и она молчаливо поддержала его.

Вечер прошел неудачно. Несмотря на прекрасные кушанья, невозможно было не обращать внимания на напряженность, которая, казалось, пропитывала самый воздух между ними. Николас безуспешно пытался поддерживать спокойную беседу, но раздражение Эмили и слащавая пошлость Фионы лишали его аппетита. В этой атмосфере едва сдерживаемой враждебности Фиона то и дело приставала к Эмили с фальшивыми уверениями в сочувствии. Наконец, когда молчаливая миссис Данн убрала со стола, Фиона, которая к тому времени уже выпила несколько бокалов белого вина, отбросила дипломатию в сторону:

– Ты решила отмалчиваться, но ты представляешь, чем это закончится для тебя?

Ребекка тяжело вздохнула, не осмеливаясь взглянуть на Николаса, который становился все мрачнее с каждой минутой.

– Вас бесит, что я пустилась в плавание без руля и без ветрил, произнесла дерзко Эмили, но почему бы вам не обратить внимания на то, как пуста и бесцельна ваша собственная жизнь, Фиона? А в своей жизни я разберусь без вашего участия.

– Ну хватит! – прорычал Николас. Он приказал обеим сесть, однако Эмили была слишком упряма, а Фиона к тому времени слишком пьяна, чтобы думать о хороших манерах.

Ребекка отчаянно попыталась сменить тему разговора, однако Фиона клонила свое:

– У тебя есть совесть? Или тебе нравится превращать жизнь отца в ад?

– Если я превращаю жизнь отца в ад, то вы ведете себя как круглая дура! – огрызнулась Эмили.

– Как ты смеешь? – возмутилась Фиона. Язык у нее уже заплетался. Она слегка наклонилась вперед, поддерживая голову руками.

Десерт, подумала Ребекка, обещает быть несладким. Фиона сидела поникшая, ее фарфоровое личико позеленело. Знал ли Николас, что его подруга так плохо переносит спиртное? Хрупкая женщина, она от вина дошла почти до бесчувствия. Может, он на это и надеялся? Ребекка украдкой взглянула на него, пытаясь понять, что привлекло этого человека – умного, незаурядного, к этой пустышке.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Эмили, когда Фиона отмахнулась от предложения миссис Данн попробовать кекс с изюмом. – Вы ужасно выглядите, продолжала она настойчиво, Не лучше ли вам поехать домой?

– Надеюсь, это был последний выстрел за сегодняшний вечер? – сказал спокойно Николас дочери, и его резкий тон заставил ее воздержаться от продолжения пикировки, хотя она и покраснела от возмущения. – Фиона, сказал между тем Николас, – пора отвезти тебя домой.

– Мне уже лучше. Только очень болит голова.

– Она виновато улыбнулась, и Ребекка поняла, что Фиона чувствует неловкость при воспоминании о своем поведении.

Эмили отошла, явно недовольная, рассматривая с преувеличенным вниманием свой бокал с водой.

– Вы обе постарались произвести впечатление на мисс Райен, – сказал холодно Николас.

– Прошу прощения, – попыталась выговорить Фиона, но запнулась на последнем слове. Ребекка смущенно тряхнула головой:

– Право, ничего страшного. Просто ситуация несколько напряженная.

– Вино. Слишком много. – Фиона попыталась сдержать зевоту и не смогла.

– Пойдем, – сказал Ник. – Пора кончать этот славный вечерок. – Он повернулся к Ребекке. Так, на ваш взгляд, воспитанные люди поступают в трудных ситуациях?

– Ты перестанешь, наконец, считать мою ситуацию трудной? – спросила Эмили звенящим голосом.

Отец мрачно посмотрел ее сторону.

– Бедная мисс Райен! – Фиона покачнулась, Стало заметно, что она еще бледнее, чем прежде, Извините! Просто кошмар, что вы ссоритесь! Все могло бы быть гораздо лучше, если бы… если бы… – она неловко оперлась о стол.

– Если бы, что? – подсказал Николас сухо.

– Если бы ты вел себя, как отец! – взорвалась Эмили. Голос ее зазвенел от слез. – Когда я приехала сюда… я была… – Рыдая, она выбежала из комнаты. Все ошеломленно замолчали. Потом где-то далеко хлопнула дверь.

– Пойду, посмотрю, как она, – быстро сказала Ребекка.

– Нет, вы не пойдете, – заявил Николас.

– Мы ведь никогда не проводили время вместе, – проговорила вдруг Фиона. – Дорогой, – взмолилась она, – что если нам поехать отдохнуть? Я уверена, Ребекка не отказалась бы неделю или две позаниматься собственными делами. А мы… Эмили и я могли бы… узнать друг друга… получше. Она произнесла это не очень уверенно.

Николас ничего не ответил. Обогнув стол, он крепко взял Фиону за локоть.

– Я отвезу тебя домой.

– Лучше такси. Я уже доставила вам беспокойство. – Если Фиона надеялась, что Николас станет возражать, она должна была испытать сильное разочарование, потому что он только пожал плечами и согласился.

– Дай мне минуту. – И исчез.

Ребекка осталась в столовой, судорожно пытаясь сообразить, что бы сказать расстроенной Фионе.

– Вы далеко живете? – Погода и дороги. Эти скучнейшие темы незаменимы для завязывания разговора.

– Не очень. – Фиона искоса глянула в ее сторону. – Все это слишком для меня. Эмили – просто маленькая шантажистка.

– У вас нет своих детей, я полагаю, – сказала Ребекка, взглянув на дверь с некоторым отчаянием.

– Нет, и Эмили внушила мне отвращение к ним. Мы с Ником были… практически женаты.

А потом он привез эту несовершеннолетнюю стервочку и… – Ребекке показалось, что в словах Фионы было больше ярости, чем уныния. Ребекка уже было открыла рот, чтобы поговорить о погоде, но была избавлена от этого, потому что в дверях появился Николас.

– Такси будет через пять минут.

– Я передумала, дорогой, – сказала Фиона, ослепительно ему улыбаясь. Лучше ты сам отвези меня домой. Я как раз хочу поговорить. – Она послала еще одну фальшиво-дружескую улыбку Ребекке. – Женская прили… привиге… привилегия!

– Жаль, – сказал Николас. – Я уже заказал такси. Пойдем.

Ребекка, испытывая неловкость, ждала в столовой около стола, заставленного тарелками с так и не съеденным десертом.

Ужин был хуже некуда. Ребекка подумала, что, раз она согласилась взять под свою опеку Эмили, придется установить какие-то границы.

Роль наблюдателя семейных войн ее не привлекала. Удивительно еще, что Эмили не нажила себе нервное истощение, проведя Рождество в такой обстановке. И понятно, что она отказывается говорить о своей беременности.

Наконец в дверях появился Николас и затем кивком головы пригласил ее в гостиную.

– Есть небольшой разговор.

Ребекка невесело улыбнулась, последовала за Ником в гостиную и села в ожидании начала разговора.

– Приношу извинения за вечер, – начал он, и Ребекка наклонила голову, приготовившись выслушать набор банальностей. Однако Николас молчал, и, подняв глаза, Ребекка обнаружила, что он рассматривает ее, словно ждет, пока она заговорит.

– Это было ужасно, – согласилась она сдержанно, приготовившись к взрыву его негодования. Боюсь, что я просто не смогу смириться с подобным еще раз, и Эмили тоже. Она все же еще ребенок, что бы вы и ваша подруга ни думали.

– Бывшая подруга.

– Простите?

– Бывшая подруга. А насчет последнего я согласен; да, Эмили еще ребенок.

Ребекка, застигнутая врасплох, смотрела на него, буквально открыв рот.

– Уверен, вы удивлены, что я допускаю такое развитие ситуации. В течение нескольких месяцев я пытался вмешиваться в их отношения, надо сказать, непозволительно грубые. Потом я предоставил им развиваться своим чередом, в надежде, что когда-нибудь все войдет в более спокойную колею. Он усмехнулся. – Но Фиона не способна наладить отношения с моей дочерью, как бы я этого ни хотел. Что касается Эмили… – Он помолчал. – Она явно старается не думать о своей беременности. Похоже, она просто не в состоянии повернуться лицом к проблеме.

Говорила ли она вам что-нибудь об этом?

– Я здесь, в сущности, только один день…

– И она, конечно, ни о чем не упоминала. Я прав? Она старается уклониться от разговоров, почему она здесь. Может, она воображает, что для вас приезд сюда – просто затяжной светский визит, а учебники вы прихватили с собой так, на всякий случай? Последние дни я пытался объяснить ее нежелание ни слышать, ни произносить даже слово «беременность» естественным юношеским смущением: трудно обсуждать это с отцом, которого она не любит. Но я наблюдал за ней сегодня вечером. Она так же пресекала все попытки Фионы заговорить на эту тему. И я понял, что она избегает обсуждать этот предмет не только со мной. Она только злится, но не может поделиться своими проблемами ни с кем!

– Она боится, – тихо сказала Ребекка. – Разве вам не было бы страшно, окажись вы в ужасных обстоятельствах, над которыми вы не властны, зная, что можете полагаться только на нескольких близких людей? – Если такие вообще есть, добавила она про себя.

– Нет.

– Видимо, поэтому вы такой черствый, – холодно и резко ответила Ребекка, щеки ее запылали. – Да, я думаю, она прячется от действительности, но это не будет продолжаться слишком долго. Природа возьмет свое, и тогда ей понадобится ваша поддержка.

– Поэтому я решил, что Фиона, своим пьяным лепетом высказала, хотя и не слишком членораздельно, довольно здравую мысль.

Ребекка нахмурилась, пытаясь понять, куда он клонит. На многое из того, что говорила Фиона, можно было не обращать внимания. Ее неумелые попытки установить мир заведомо не могли привести ни к какому результату.

– Что вы имеете в виду? – спросила Ребекка.

– Пора нам с Эмили узнать друг друга немного лучше.

Ребекка вздохнула с облегчением. Он казался таким непреклонным, что столь неожиданное решение удивило ее. Но приятно удивило. Она решила, что Николас, вероятно, постарается возвращаться с работы пораньше, а значит ей, Ребекке, можно будет исчезать, чтобы дать отцу с дочерью побыть вместе.

Она поспешила согласиться, что не может быть ничего лучше. Николас Найт раздражал ее, и Ребекка все время искала вежливый предлог, чтобы поменьше находиться в его обществе.

– Я полагаю, это самое лучшее, что можно придумать, – сказала она искренне.

– Отлично! – Его гнев чудесным образом испарился. – Я планирую уехать на месяц. Мы с Эмили побудем в спокойной обстановке и без раздражения сможем лучше узнать друг друга…

Вы поедете с нами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю