Текст книги "Призрачный"
Автор книги: Кэтрин Ласки
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава девятая
Курган фенго
ПЯТЬ ВОЛКОВ СТОЯЛИ КРУГОМ В БЛЕДНОМ свете скользящего над горизонтом тонкого месяца. На морозном воздухе из их пастей выходил пар, окутывая головы легкой дымкой. Они стояли в скорбных позах, опустив хвосты, словно у них недоставало сил держать их как следует. Морды дрожали. Волосы на загривках встали дыбом, уши устремились вперед, словно в любое мгновение перед ними должен был явиться призрачный дух лохин. Ярко-зеленые глаза Эдме блестели от слез. Переведя дыхание, она начала произносить слова, записанные на Кости Костей.
– Со времен первого фенго заведен такой порядок: приносить выветренные кости вождя Кольца на курган, вместе с другими костями, которые он выглодал при жизни.
Эдме повернулась к Фаолану.
– Как думаешь, кости уже готовы?
Фаолан кивнул, и она продолжила:
– В первую ночь мы будем стоять на страже, чтобы их не утащили падальщики.
Эдме закрыла глаза и немного помолчала. Она вспомнила ночь, когда три луны назад они с Фаоланом отправились на разведку и по очереди выслеживали оленей.
Пока она ожидала его в пещере, которую они нашли во время сильной снежной бури, ей показалось, что ко входу кто-то подошел. Она ожидала встретить Фаолана, но вместо него увидела призрака, при виде которого у волчицы застыл костный мозг. Это был огромный и древний волк, который светился изнутри, как лохин.
Но настоящее потрясение она испытала, когда призрак подошел еще ближе, и оказалось, что это никакой не лохин, спустившийся из Пещеры Душ, а Фаолан, мех которого покрывали иней и сосульки. Тем не менее на секунду Эдме показалось, что она стала свидетельницей какой-то древней тайны и что ее на самом деле посетил призрак, явившийся из Легендарного времени.
– Фаолан, первым на страже должен стоять ты.
Фаолан ничего не сказал, просто кивнул. Он и сам понимал, что так будет правильно.
Бледный месяц поднялся чуть выше, и в его тусклом свете четыре волка и щенок Мирр переносили кости последнего фенго Кольца с площадки, на которой они сушились, к друмлину фенго.
– Дайте это Миррглошу, – сказал Фаолан. – Пусть последнюю кость фенго положит на друмлин наше маленькое чудо.
Кивком головы он указал на курган из костей, который, как ни странно, оказался совершенно не тронутым землетрясением.
Как только Мирр положил последнюю кость, пять волков прижались брюхом к земле и закрыли морду передними лапами в знак величайшего почтения перед великим вождем. Потом они встали на ноги, но хвосты по-прежнему держали зажатыми между ногами и глаз не раскрывали. Запрокинув головы, волки завыли на луну. Фаолан с Эдме, бывшие стражники, единственные из них знали, что́ было высечено на Кости Костей. Малыш Мирр внимательно прислушивался к их вою. Сам он не выл, но повторял фразы шепотом, себе под нос.
– Люпус, страж Пещеры Душ, и Скаарсгард, хранитель звездной лестницы! Перед вами лежат кости вашего покорного слуги фенго Финбара, предводителя Стражи, которую основал первый фенго, выведший наши кланы из плена Великого Льда во времена Долгого Холода. Проведите его до звездной лестницы, чтобы он последовал по стопам Хаймиша, бывшим фенго до Финбара, как и Хаймиш сам следовал по стопам О’Мега, а О’Мег – по стопам Пегота.
Фаолан и Эдме продолжали перечислять фенго, пока не назвали их всех за тысячу лет. Когда они закончили перечисление, серебряный месяц скрылся за горизонтом, будто перешел в другой мир, и наступила тьма.
Эдме, Мхайри, Дэрли и Мирр пошли в новое логово, которое Эдме вырыла среди обломков прежнего, а Фаолан остался сторожить курган фенго. Он не чувствовал никакой усталости, но мысли его путались. Ему чудилось, что сознание его разделилось. Одна его часть несла стражу у кургана, а другая все глубже погружалась в дрему, которая охватила ее, как только они с Эдме начали называть имена фенго.
Фаолан увидел пятнистую неясыть – она опустилась и села на землю рядом с серым волком. Сова только что прилетела с поля боя и очень устала, но внимательно прислушивалась к словам старого волка. Было ясно, что эти два существа полностью доверяют друг другу и что между ними существует какая-то тесная связь. Их склоненные головы едва не касались друг друга, они говорили тихими голосами, но все же до Фаолана долетали обрывки их беседы.
– Ты пришел ко мне, чтобы узнать об огне? – спросил старый волк. – Я многим могу тебе помочь, могу научить тебя разным премудростям, но далеко не всему, Гранк.
«Гранк»! Имя эхом отдалось в голове Фаолана.
Сова по имени Гранк, казалось, удивилась тому, что сказал волк.
– Как же так, Фенго? Как мне научиться всему, что нужно знать… об огне?
В сне Фаолан почему-то был уверен, что «Фенго» – это имя волка, а не титул. Чему он стал свидетелем? Неужели во сне он перенесся к самому началу истории Кольца, каким оно было тысячу лет назад?
Сова держалась с волком на равных и не называла его никакими почетными титулами. Все это происходило так давно, что никакой Стражи Кольца еще не было. Перед совой находился лишь один ничем особенно не примечательный волк с серовато-седым мехом. И звали его Фенго.
– Ты можешь летать над кратерами вулканов, из которых вырывается огонь. Ты можешь заглянуть в сердце вулкана. Можешь ловить самые горячие угольки…
Голоса постепенно затихли, сменившись «глаффлингом» – скорбным волчьим воем, раздававшимся в ночи. Старый волк сидел один на вершине холма, запрокинув голову и печально воя на луну. Пятнистой неясыти рядом не было.
Где же он? Где Гранк? Куда он пропал?
Никогда он не улетал так надолго.
Неужели его убили?
Неужели он поднимается по спиральной тропе,
о Великий Люпус?
Когда скорбная песнь закончилась, волка на холме окутал туман. Зверь снова преобразился и, казалось, стал еще старше. К нему подлетела сова – но не Гранк – с раскаленным угольком в клюве. Уголек этот сиял зеленым цветом, а в центре переливался голубым. Уголь Хуула!
Так был провозглашен первый король. Старый волк мог теперь покоиться с миром.
Но хотя дух фенго готов был вырваться из тела, его существование на этом не закончилось. Фаолан почувствовал, как из его костей вытекает мозг и все его тело насквозь продувает холодный ветер. Кости стали пустыми, но в животе зародилось какое-то странное теплое ощущение. «У меня желудок совы! Я становлюсь совой! Я выбрал жизнь совы – полярной совы!»
Клюв его раскрылся, и ночную тишину прорезал прекрасный звук. Песня! В это мгновение сова поняла, что не просто стала другим существом. Она была самкой! «Я тоже это выбрал… тоже выбрала… я вернулась», – подумала она. Ветер ворошил ее перья. Она ощущала невероятную легкость, небывалую свободу. Расправив крылья, сова резко развернулась, небо наклонилось, и луна подмигнула ей из-за туч. Поднималось созвездие Маленького Енота, и сова едва ли не касалась его передних лап кончиками своих крыльев. Ветер запутался в нежных перьях на ее лице, и она заморгала, очищая глаза при помощи тонкой мембраны. Ей казалось, что в полете она обнимает целый мир, всю Вселенную.
Сова посмотрела вниз. Она пролетала над морем Хуулмере, прямо над величественной кроной Великого Древа Га’Хуула. Фенго давным-давно умер. Первый король тоже давно умер. Теперь правил новый король.
Она опустилась на ветвь Великого Древа и быстро нашла путь к жилищу мадам Плонк, прославленной певицы Древа. Мадам Плонк как раз рассматривала свою коллекцию «драгоценностей», как она называла различные безделушки, которые выменивала у сорок-торговок.
– Брунвелла?
Полярная сова вздрогнула, услышав свое имя, и резко развернулась.
– Фио!
– Ага.
– Какой сюрприз, дорогуша! Только прошу тебя, называй меня мадам Плонк. Понимаешь, здесь больше внимания уделяют формальностям. Так ты, надеюсь, прилетела с хорошими новостями?
– Если ты таким образом интересуешься, собираюсь ли я остаться, то нет.
– Но, Фионула, мне так нужна твоя помощь! Дел просто невпроворот! Должность певца Древа давно никто не занимал. Нужно заново настроить все травяные арфы, собрать всех слепых змей и дать им инструкции…
– Я могу остаться ненадолго, но ты же прекрасно понимаешь, что в своем желудке я навсегда останусь пестроперой.
Мадам Плонк устало вздохнула.
– Вы, пестроперые, просто не можете сидеть на одном месте. Вечно вам надо бродяжничать. Беспокойные вы души.
В словах мадам Плонк была толика правды. И дело даже не в способности усидеть на одном месте. Желудком Фионула ощущала нечто более глубокое. «У меня беспокойная душа». Перед ее мысленным взором что-то быстро промелькнуло. Образ волка с потрепанной шкурой!
– Брунвелла… то есть, я хотела сказать, мадам Плонк! Ты уже видела нового фенго Стражи?
– Нет. Ты же знаешь, с волками я редко нахожу общий язык.
Фионула слегка наклонила голову.
– Нет-нет, не то чтобы я их совсем не любила, просто… не могу объяснить. И во многом из-за этих костей. Почему они их просто не проглатывают, как мы? Не переваривают в своих желудках и не отрыгивают аккуратными шариками, как мы? Нет, им обязательно нужно делать из них… сделать… – мадам Плонк задумалась в поисках подходящего слова, – …делать из них амулеты, талисманы, идолы. Мне это кажется таким глупым.
– Но им так не кажется! – резко ответила Фионула.
– Ты только не сердись. А то можно подумать, что ты не сова, а волк. Я просто хочу сказать, что нахожу это странным, как и их запах.
Мадам Плонк выбрала из украшений ожерелье с черными жемчужинами и принялась примерять его на плечах.
– А что не так с их запахом? – спросила Фионула.
– Мясо. Они едят слишком много мяса.
– Мы тоже едим мясо.
– Да, но не мясо крупных животных, как они. И к тому же мы часто готовим мясо на огне.
– Ну, у нас же есть огонь. По крайней мере здесь, на Дереве. А у волков нет.
– У них более чем достаточно огня в Кольце Священных Вулканов. Им и за всю жизнь не найти применения всему этому огню.
Фионула почувствовала, как беспокойно зашевелился желудок. Перья ее встопорщились.
– Готовить мясо на углях из Кольца Священных Вулканов – против их гаддернока. Они охраняют эти вулканы. В третьем гвалиде Кости Костей записано: «Да не используют волки ни один уголек из пяти вулканов для приготовления мяса. Эти угли предназначены совам, и только для их кузнечных дел. Если сова пожелает приготовить мясо, то она должна принести в Кольцо угольки от лесных пожаров».
– Откуда тебе это известно, Фионула? Кость костей – что все это значит?
Фионула тряхнула головой и несколько раз моргнула. Огонек в ее желтых глазах погас.
– Не знаю откуда. Просто знаю, и все.
Солнце едва приподнялось над восточным краем неба, когда Эдме вышла из пещеры.
– Ты вообще спал, Фаолан?
– Не совсем, но я в порядке.
Эдме склонила голову и изучающе посмотрела на него.
– Точно?
– Да, только… – замялся Фаолан. – Эдме, тут ничего не осталось. Нам нужно двигаться дальше. Пойдем.
– Двигаться? – от удивления волоски на ее шкуре немного ощетинились. – Куда?
– На запад. Нам нужно найти Сарк, если это возможно. И Свистуна в Кровавом Дозоре.
Эдме встретилась с ним взглядом – было ясно, что она его понимает.
– Но это ведь не все? Ты хотел сказать что-то еще.
Фаолан кивнул.
– Да. Мы пойдем гораздо дальше на запад.
– Дальше на запад?
Из пещеры вышла Дэрли, а следом за ней сестра.
– Ты хочешь сказать, в Крайнюю Даль? Только не это! – выпалила Мхайри.
Глаза ее брата были устремлены куда-то далеко.
– Я хотел сказать – за пределы Крайней Дали. Я имею в виду… имею в виду… – голос Фаолана дрогнул.
– Фаолан? – прошептала Эдме. – Что ты видишь?
Фаолан заговорил, теперь уверенно и громко:
– Однажды ясным днем, когда я стоял на холме Кровавого Дозора, я обратил свой взор на запад и за пределами Крайней Дали, почти на самом дальнем краю западного моря, увидел Синюю Даль.
– Синюю Даль? – эхом отозвалась Дэрли.
– Я не знаю, как она называется на самом деле, но назвал ее так. Вот туда-то мы и должны направиться. В Синюю Даль.
Волки некоторое время молчали, разглядывая Фаолана. Страна Далеко-Далеко разрушена, весь привычный мир распался на куски. Куда хочет увести их Фаолан?
Глава десятая
Приятно, как смотреть на мир двумя глазами
«И ЧТО ЖЕ НАМ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ?»
Этот вопрос не выходил из головы Гвиннет все время, что она летела. Сова пообещала Бандже вернуться, сказав, что сначала ей обязательно нужно найти Сарк, Фаолана и Эдме. Выжили ли они?
Увидев, во что превратился Кривой Хребет, Гвиннет в очередной раз ужаснулась. Ледник не только выровнял его, но и вдавил. Местами это был уже, скорее, не хребет, а долина. Сейчас ледник находился в полулиге от хребта и замедлял движение, оставляя за собой глубокие борозды.
«Скачущий ледник!» – подумала сова. Она слыхала о таком явлении, когда была в северных королевствах, но никогда его не видела. И еще она слышала легенды скрилинов о Белом Гризли.
Пролетая над оставленными ледником в земле и скалах бороздами и расщелинами, Гвиннет заметила, что они превратились в смертельные ловушки для многих животных, в том числе для лосей, сурков и волков, – к огромному удовольствию стервятников, которые уже толпились над ними в предвкушении пира. Сове не нравились птицы-падальщики, и она испытывала к ним отвращение. Отец рассказывал ей, как стервятники прочесывали поля сражений после великой Войны углей между совами. Ей была противна сама мысль, что сейчас эти гнусные создания с удовольствием будут разрывать трупы несчастных животных. Она камнем упала в одну из расщелин и с леденящим душу криком набросилась на двух птиц, сидевших на трупе волка.
Выпустив острые когти, она вцепилась ими в глаз стервятника поменьше. И только когда птицы улетели, Гвиннет узнала, чьим трупом они собирались полакомиться.
– Уна, – прошептала она. – Великий Глаукс, это же Уна!
Черная волчица, бесстрашный лейтенант Кровавого Дозора из клана МакНамар. По всей видимости, она как раз возвращалась в свой клан после долгой службы в Дозоре.
«Подумать только – погибла Уна, которая много всего пережила на своем веку! – мысленно оплакивала Гвиннет волчицу, рассматривая ее потрепанную шкуру. – Она шла в бой в составе экспедиционных отрядов МакНамар – величайшей военной силы страны Далеко-Далеко. Она сражалась в Войне углей. А теперь ее поглотила земля и готовы были растерзать стервятники».
Гвиннет испустила жалобный крик, эхом отозвавшийся от скалистых стен разлома, а потом всплеснула крыльями и устремилась ввысь, словно намереваясь столкнуть с небес любых богов, устроивших на земле хаос и превративших ее в ад.
Желудок ее громко заурчал, но сквозь это недовольное урчание сова снова расслышала далекое и едва заметное хныканье малютки Моди. Бандже нужно молоко для щенка. В позабытой Глауксом стране родилась новая жизнь, и ее нужно во что бы то ни стало сохранить. С этой мыслью Гвиннет постаралась собраться с силами и взять себя в когти. Прислушавшись, она различила доносящийся с земли знакомый шорох и спикировала на полевку. Пусть это и совиная пища, но силы она восполняет. Банджа не будет жаловаться.
– Как мило с твоей стороны, Гвиннет. Ты даже не представляешь, как я тебе благодарна!
Из старого и нового глаз Банджи струились слезы. Взглянув на новый глаз волчицы, Гвиннет вспомнила об Эдме. Как там она? Появился ли у нее новый глаз? В конце концов, она же не родилась малькадом, а ее такой сделали.
«Как странно! Я смотрю на Банджу, а думаю об Эдме!» Самая неприятная волчица Кольца – и заставляет вспомнить о самой доброй.
Вдруг Гвиннет вся съежилась, как это делают совы в волнении. А где Фаолан и Сарк? Милая старая Сарк. «Пусть она и не самая покладистая волчица, – подумала Гвиннет, – но она стала моей первой подругой в стране Далеко-Далеко».
– Что-то не так? – беспокойно спросила Банджа, склонив голову набок. – А, ну да, конечно. Всё не так! Какая я глупая – задаю такие вопросы. Просто ты внезапно погрустнела…
– Я вспомнила о своих друзьях – Эдме, Фаолане и… – Гвиннет вздохнула и добавила: – И о Сарк.
– Вы с Сарк были приятельницами, правда?
– Не то слово! Сарк и мой отец, Гвиндор, были лучшими друзьями. Она и моя тетушка присматривали за мной в разные годы моей жизни. Мама моя умерла, и я никогда не знала ее. С ранних лет меня воспитывала тетушка, хотя она и не была мне родственницей по яйцу.
– «Родственницей по яйцу»? У вас, сов, это так называется?
– Да, наверное, для волков это звучит странно. А когда моя тетушка погибла, я отправилась в страну Далеко-Далеко, к Сарк. Получается, что у меня были две приемные матери, сова и волчица.
Гвиннет вздохнула и закрыла глаза.
– Видишь, как мне повезло. Вряд ли могло быть лучше.
Банджа несколько минут молчала, а потом заговорила медленно, тщательно подбирая каждое слово.
– Гвиннет, если что-то случится со мной, ты позаботишься о Моди?
– Но я не волчица, Банджа.
– Ты много знаешь о волках.
– Да, но не столько, сколько сами волки. Я же не Фаолан и не Эдме.
– Я так плохо относилась к ним обоим, когда они пришли в Кольцо, особенно к Эдме… – голос Банджи задрожал. – Она была похожа на меня! У нее тоже был один глаз. Я выплескивала на нее всю свою раздражительность.
Зеленые глаза волчицы пристально смотрели на сову.
– Мне так стыдно… так стыдно… я бы ни за что теперь не осмелилась что-то просить у нее.
– Конечно, я пригляжу за Моди, если с тобой что-то случится, но ты недооцениваешь Эдме. Если она до сих пор жива, то с ней Моди будет гораздо лучше.
– Если ты найдешь Эдме, то, вероятно… может, вы обе о ней позаботитесь?
Банджа немного запнулась, но тут же продолжила:
– Я понимаю, что Эдме вправе отказаться. Я так ужасно вела себя по отношению к ней. Я нисколько не обижаюсь на нее за то, что она сказала мне убираться в Сумеречный мир.
«Сумеречным миром» волки называли ад.
«Похоже, все мы теперь в Сумеречном мире», – подумала Гвиннет. Но вслух она этого не сказала.
– Насколько я знаю Эдме, она не откажется позаботиться о малышке Моди. Ну, и я, конечно, ее одну не оставлю.
– Спасибо, Гвиннет! Огромное спасибо!
Банджа опустилась на брюхо, продолжая кормить своего щенка.
– Знаешь, о чем я думаю? – спросила она тихим, задумчивым голосом.
Гвиннет уже была свидетельницей тому, как волчицы кормят своих детенышей, и знала выражение легкой задумчивости, которое при этом отражается у них на морде. По всей видимости, занятие это их успокаивало. Банджа зевнула.
– Так знаешь, о чем я думаю? – переспросила она.
– О чем, Банджа?
– Я думаю, тебе нужно слетать и поискать Сарк, свою приемную мать.
– Ты права, – согласилась Гвиннет. – Но не волнуйся, я скоро вернусь.
– Я не волнуюсь. Я верю тебе, Гвиннет.
«Верю»? Гвиннет думала, что никогда в жизни не услышит такое слово от этой рыжей волчицы. Невольно взъерошив перья, она выдала свое удивление.
– Да-да, Гвиннет, верю. Я так и сказала, – произнесла Банджа, широко раскрывая глаза, словно сама удивляясь себе. – И скажу тебе еще одно: доверять кому-то почти так же приятно, как и смотреть на мир двумя глазами.
Глава одиннадцатая
Осколки воспоминаний
ГВИННЕТ В КОТОРЫЙ РАЗ ПРОЛЕТАЛА НАД пострадавшей от землетрясения местностью, растянувшейся между ее кузницей и Темным Лесом, где в последний раз видела Сарк. Она исследовала бесчисленные разломы в земле и находила трупы разных погибших животных, от волков до медведей-гризли. Но Сарк среди них не было. Осматривая останки очередного волка, она радовалась, что это не ее подруга. Неужели Сарк удалось добраться до Топи? В Топи местность болотистая, которая должна смягчать подземные толчки, и, пожалуй, она пострадала не так сильно, как остальные части страны Далеко-Далеко. С такими мыслями масковая сипуха решила полететь прямиком в Топь, к островку, где располагалась пещера одинокой волчицы.
Но сверху она не увидела никаких следов Сарк. Печь, где волчица обжигала свои кувшины памяти, развалилась. Повсюду расшвыряны камни, грязь и комки глины, которую Сарк добывала в реке и которой укрепляла основание печи. Среди них, прихрамывая, вышагивала болотная куропатка со сломанным крылом, будто оценивая разрушения.
Гвиннет не знала, что Сарк в это время лежала при смерти в самой пещере с извивающимися коридорами.
Прошлым вечером Сарк добрела до своего логова, едва держась на ногах и с обильно кровоточащей раной. Она рухнула прямо перед входом в пещеру и пролежала без сознания до рассвета. С первыми лучами солнца волчица понемногу пришла в себя, и ей удалось заползти внутрь, где ее ждало очередное ужасное зрелище.
– Нет, этого не может быть… – прошептала она.
Все до одного кувшины были разбиты. Ощущая, как застывает ее костный мозг, и переводя прерывистое дыхание, Сарк едва-едва заползла на кучу осколков и замерла. Со стороны могло показаться, что она мертва или вот-вот умрет, но где-то глубоко внутри нее теплилась жизнь.
«Где я? Неужели в каком-то месте между землей и Пещерой Душ?» – думала она. Ей казалось, что она находится в незнакомой местности, в далекой стране, и все же Сарк ощущала смутно знакомый запах, который сохранила много лет назад в кувшине с голубой глазурью. Душистый аромат навевал полузабытые воспоминания.
«Сколько мучений мне стоило получить эту голубую глазурь!» Сарк вспомнила, как в свое время пыталась объяснить секрет глазури Гвиннет: смешиваешь буру из старых соляных россыпей с лосиным пометом… «Да нет же, не о том ты вспоминаешь, – упрекнула она себя. – Важен запах внутри кувшина, а не сам кувшин и не глазурь, которой он покрыт!» Запах зубровки… «Душистая зубровка!» При этом воспоминании непокорный глаз Сарк, несмотря на то что сама она лежала без сил, принялся беспокойно вращаться.
Аромат душистой зубровки пропитывал ее насквозь и уносил далеко назад во времени, в ту далекую луну, когда ей от роду был лишь год с небольшим. Она не родилась малькадом. И обея не относила ее погибать, в этом она была уверена.
Говорили, что у обей нет запаха, потому что они бесплодны, а Сарк с раннего детства знала, насколько хорошо у нее развит нюх. Отсутствие запаха для нее было таким же запоминающимся, как и самая густая вонь. Она бы обязательно запомнила, если бы обея относила ее на тумфро. Поэтому она пришла к мысли, что родители ее потеряли… или просто где-то оставили, намеренно или по недосмотру и не стали потом искать. Маленькие волчата действительно иногда отбивались от родителей и терялись. Наверное, никто особенно за ней не присматривал и не старался найти. В конце концов, она была ужасно, ужасно уродливой. Каким родителям понравится, когда у них такой уродливый волчонок?
Уже будучи годовалой волчицей, Сарк учуяла стаю из клана МакНабов и последовала за ней, держась в отдалении. Волки из этой стаи казались ей необычайно прекрасными, тогда как у нее самой была пестрая и потрепанная шкура, да еще бегающий глаз в придачу. Она боялась, что волки ее прогонят, если она осмелится подойти поближе. «Нет, лучше и дальше жить одной», – решила она и ушла прочь.
Но через некоторое время Сарк снова встретила ту стаю, возвращавшуюся на восток с летних охотничьих угодий, и ей вновь захотелось понаблюдать за волками. Среди них она заметила одну волчицу с мехом цвета бледного янтаря, настолько красивую, что от одного ее вида у Сарк сводило дыхание. Она всем отличалась от самой Сарк – у нее были крепкие ноги, изящная морда и самые зеленые глаза среди всех виденных ею волков. Эта волчица бежала рядом со своим супругом и тремя щенками, но на нее то и дело оборачивался каждый волк в стае. Не раз и не два Сарк видела, как супруг ее огрызался на пробегавших мимо волков и даже пытался их укусить. Это был предводитель стаи, и то, что другие самцы откровенно засматривались на его избранницу, было не просто неприлично – это было нарушением гаддернока, закона, которому подчинялись все кланы в стране Далеко-Далеко.
Волчица, которую Сарк прозвала про себя Янтарной, нисколько не пыталась пресечь неподобающие ухаживания – наоборот, даже снисходительно их принимала, что Сарк казалось еще одним нарушением закона. Но больше всего ее удивило небрежение, с каким волчица относилась к своим щенкам. Они то и дело убегали в сторону или отставали, и тогда какой-нибудь другой волк подталкивал их мордой. Это были капризные, непослушные волчата, все мальчики, и когда они начинали тявкать или шалить, Янтарная ставила их на место, грубо шлепая лапой и иногда царапая даже до крови. По всей видимости, матерью она была никудышной; казалось, в ее душе нет ни капельки материнского инстинкта.
И все же Сарк не могла отвести от нее глаз. Янтарная была настолько тщеславна и себялюбива, что не пропускала ни одной лужицы или озерца и всякий раз останавливалась, чтобы полюбоваться на свое отражение. В такие моменты она вся замирала, как будто ее саму удивляла собственная красота.
Однажды ночью, когда стая остановилась на ночлег у очередного озерца, Сарк стала свидетельницей крайне серьезного события, расставившего все по своим местам. Стояла полная луна, и спокойная водная гладь сияла, будто покрытая серебром. Ни одна волна не искажала ее поверхность. Это было идеальное зеркало, в котором прекрасная волчица могла сколько угодно восхищаться собой.
Сарк пряталась в камышах, наблюдая за Янтарной и спрашивая себя, почему ее так привлекает эта незнакомая ей волчица. «Что такого нашла я в ней?» – удивлялась Сарк.
Но вот по поверхности воды прошла гладь, исказив отраженные черты Янтарной, и к ней подбежал один из щенков, хныча и требуя, чтобы его покормили. Волчица зарычала, резко повернулась и изо всех сил дала щенку затрещину, да так, что он высоко подлетел, а потом ударился о твердую землю. Тут ветер переменил направление, и Сарк впервые отчетливо уловила ее запах. Он показался ей до боли знакомым – знакомым с самых первых дней жизни. Эта волчица была ее Кормилицей! Ее собственной матерью!
Щенок остался неподвижно лежать на земле, неестественно изогнувшись. Сарк сразу поняла, что у него сломан позвоночник и что он умер. Янтарная же спокойно подошла к безвольному тельцу, обнюхала его, а затем схватила за загривок, отнесла к дальнему берегу озера, где вода была поглубже, и кинула в воду. Никаких следов ее преступления не осталось.
«И это моя мать! – ужаснулась Сарк. – Убийца!» Беспокойный ее глаз заполнился слезами. «Как она смогла поступить так со своим щенком, совершенно нормальным и красивым, а не уродливым, вислоухим и с выпученными глазами, каким, наверное, была я?»
Сейчас глазам Сарк предстало самое грубое уродство, о каком она раньше даже и помыслить не могла. Волчица, которую она называла Янтарная и которая, по ее мнению, внешне была самой красивой во всем мире, оказалась уродливой и безобразной внутри. Ее собственная мать была малькадом. Пусть тело ее и прекрасно, но душа искажена.
Впервые за все время Сарк подумала, что, пожалуй, ее собственное тело, далекое от совершенства – это внешняя оболочка, не имеющая никакого отношения к тому, что внутри, к той внутренней, настоящей волчьей природе, что таится под неказистой внешностью. Она не может изменить свое тело, но в ее силах проследить за тем, чтобы она никогда не стала такой же уродливой изнутри, как ее мать.
Возможно, и к лучшему, что она, Сарк, некрасива настолько, что ни один волк не захочет взять ее в подруги. Она не хочет, чтобы искаженный дух ее матери передался потомству.
Сарк наблюдала за тем, как Янтарная отходит от берега, от того места, где бросила тело своего сына, и ждет, пока вода успокоится. Когда поверхность вновь выровнялась и стала как зеркало, она склонила голову и бросила взгляд на свое отражение в последний раз, прежде чем вернуться к стае.
Это было одно из самых сильных воспоминаний Сарк, связанных с душистой зубровкой, одно из самых ранних, которые она прошептала в кувшин памяти. И хотя кувшин с голубой глазурью сейчас был разбит, запахи на его обломках, казалось, клокотали, словно бурлящая вода в горячем источнике. «Как такое может быть?» – удивлялась она в полузабытьи. Ей представилось, что осколки снова собираются и складываются в единое целое, как кусочки головоломки. Тут до нее донесся еще один едва заметный запах – запах совы, знакомой совы. «Я чую ее… Гвиннет». Мысленно Сарк засмеялась. «А вот совы ничего не чуют, они и кучу оленьего навоза под собой не заметят. Гвиннет никогда не найдет меня здесь, рядом с моими кувшинами памяти, запахи из которых сейчас пропитывают мою шкуру».
Но Сарк ошибалась. Гвиннет, конечно, не учуяла ее запаха, но острый слух совы уловил тяжелое, прерывистое дыхание, и она влетела в пещеру. Увидев Сарк, лежащую в луже крови посреди острых обломков, которые едва ли не плавали в этой луже – настолько большой она была, Гвиннет испустила пронзительный вопль. Она кричала так отчаянно и громко, как никакая другая сова до нее.