355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Харт » Ночное пламя (Пламя любви) » Текст книги (страница 12)
Ночное пламя (Пламя любви)
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 22:51

Текст книги "Ночное пламя (Пламя любви)"


Автор книги: Кэтрин Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

– Ты выглядишь немного растерянной, – проговорила Маленькая Крольчиха с фальшивой любезностью. – Я предлагаю тебе самой выбрать, как умирать. Хотя мне бы хотелось, чтобы ты предпочла мой нож, поскольку я уже сейчас с наслаждением чувствую, как, послушный моей воле, он вонзается в твое тело. Ты можешь выбрать смерть от битья палками – но это будет нелегкая смерть. Хотя и в ней тоже есть свои преимущества. Да, может, так будет и лучше. Если ты выберешь этот способ, я отброшу нож и с радостью присоединюсь к моим сестрам, чтобы выбить из тебя жизнь. Как тебе это нравится? Ты можешь также попытаться сбежать от нас, бросившись в пучину реки, но предупреждаю: течение в этом месте очень сильное и река очень глубокая, а, насколько я знаю, ты не умеешь плавать. – Ее безумный смех эхом отразился от скал и потонул в пучине реки. – Итак, что ты выбираешь, Пламя? Ты должна решить это быстро, – предупредила она с дьявольским блеском в глазах, – иначе я сама приму за тебя это решение.

Пламя ничего не ответила, и Маленькая Крольчиха продолжила:

– Ты не знала, что женщины нашего племени гораздо больше любят мучить свои жертвы, чем мужчины. О, мы знаем такие способы пыток! В наших руках пытка может продолжаться много дней. И мне очень жаль, что у нас нет возможности продемонстрировать наше искусство на тебе, потому что я получила бы величайшее удовольствие, услышав твои вопли о пощаде, твои просьбы о скорейшей и более легкой смерти.

Эта женщина – сумасшедшая! Пламя решила, что стоит попытаться образумить трех других, но, бросив на них взгляд, она поняла, что помощи от них ждать нечего. Они были сестрами Маленькой Крольчихи и испытывали к Пламени такую же ненависть, как и она сама.

Взвесив свои шансы на спасение, Пламя метнулась вперед, надеясь проскочить мимо Маленькой Крольчихи и спастись бегством, пока та разглагольствует. Но, несмотря на видимое отсутствие внимания, Маленькая Крольчиха была готова и к этому. Ее нож метнулся вперед, полоснув по Пламени и оставив длинный след на ее правой руке.

Пламя вскрикнула от боли и упала на колени, почувствовав, как по руке ее потекла кровь. Когда она снова поднялась, ее окружили остальные женщины, в руках у которых были палки. Они ударили ее по голове и по плечам, злобно усмехнувшись, когда она откинулась назад. Пламя упала прямо к ногам Маленькой Крольчихи и едва увернулась, чтобы спрятать лицо от занесенного над ним лезвия, которое на этот раз задело ее плечо.

Пламя почувствовала резкую боль, но у нее не было времени подумать, насколько глубока была рана. С расширенными от ужаса глазами она наблюдала, как женщины надвигались на нее. Со всех сторон на нее посыпались удары, и она вновь закричала от боли. Ей почудилось, что у нее хрустнула кость, но она не знала, какая именно, потому что все тело стонало от боли. Несколько сильных ударов по спине вынудили ее снова упасть на колени.

Она собрала все свои силы и снова попыталась встать. Но в третий раз сверкнул нож и, разрезав замшу платья, скользнул по ее ребрам. С диким криком девушка повалилась на землю и тут же получила сильный удар по колену, заставивший ее скорчиться и упасть лицом вниз. Лица четырех шайенок, искаженные демоническими усмешками, расплывались у нее перед глазами, а их дьявольский смех отзывался в ее ушах. Темные тени собрались в уголках ее глаз. Девушка молилась о том, чтобы потерять сознание прежде, чем Маленькая Крольчиха нанесет свой последний удар. Она не сомневалась, что делает последние вздохи в своей короткой жизни, – Маленькая Крольчиха явно не играла с ней, а если и играла, то ее дьявольская игра подходила к концу.

– Готова ли ты умереть сейчас, как ты того заслуживаешь, за то, что украла у меня внимание моего мужа? – прошипела Маленькая Крольчиха.

Странный свистящий звук последовал за ее словами. Внезапно Маленькая Крольчиха вскрикнула. Нож выпал из ее руки, и она отшатнулась от распростертого на земле тела Пламени. Три другие женщины вскрикнули от удивления и бросились бежать.

К вскрикам женщин добавились мужские голоса. Откуда-то возник Ночной Ястреб. Пламя услышала его резкие короткие приказания мужчинам, хотя не могла разобрать ни одного слова.

Склонившись над ней, он внимательно осмотрел ее раны, что-то нашептывая ей своим ласковым бархатным голосом. Как он ни старался быть аккуратным, она закричала от боли. Ей показалось, что среди других она услышала также и нежный голос Сияющей Звезды, но не была в этом уверена. Крик боли искривил ее губы, когда Ночной Ястреб взял ее на руки. Он прижал ее к груди, стараясь, чтобы она не чувствовала боли, пока он нес ее в деревню.

– Не умирай, моя маленькая Пламя, – услышала она его молящий шепот. – Это я виноват в том, что не сумел защитить тебя, но прошу тебя – не умирай.

Он что-то говорил ей еще, но его слова растворились в окутавшей ее темноте. Девушка потеряла сознание.

Пламя проснулась от сильной боли. Благословенное забытье, державшее ее в своих объятиях так долго, отступило Она издала протяжный стон, и сразу же к ее губам прижалась влажная тряпка. Нежные пальцы провели по ее бровям. Она медленно открыла глаза и увидела склонившегося над ней с тревожным взглядом Ночного Ястреба.

– Не двигайся, моя дорогая жена, – мягко проговорил он, будто понимая, как сильно болит ее голова. Действительно, она болела так, будто по ней били сотней молотков.

– Сомневаюсь, чтобы я смогла двигаться, даже если бы очень захотела, – ответила девушка слабым шепотом. – Как ты смог очутиться там именно в это время?

– Сияющая Звезда набирала воду в реке, когда ей почудилось, что она слышит твой голос, зовущий меня. Это показалось ей странным. Она пошла посмотреть, что там происходит, и увидела Маленькую Крольчиху с остальными женщинами, услышала, как та грозилась убить тебя. Она решила, что не сумеет помочь тебе, а только осложнит и твое, и свое положение, но она сумела незаметно убежать оттуда, добраться до нашей хижины и предупредить меня. – Он убрал прядь волос с ее лица. Его глаза смотрели мрачно и торжественно. – Верховное Божество помогло нам – мы сумели прибыть раньше, чем Маленькая Крольчиха совершила свое злодеяние. Мне очень жаль, что эти негодницы успели нанести тебе такие раны до моего прихода.

Не зная, готова она услышать правду или нет, Пламя спросила его:

– Как сильно я ранена? У меня такое ощущение, что болит все тело.

Его темные глаза превратились в щелки, когда он вздохнул, вспомнив о ее избиении.

– Очень сильно, Пламя. Одно из твоих ребер сломано, но знахарка не думает, что это глубокий перелом. Она сделала тебе повязку. Не пытайся сделать глубокий вздох. Если можешь, дыши нормально.

Если бы ей не было так больно, она бы рассмеялась.

– Мне моргать больно, – призналась она, – не то что дышать. Что еще у меня сломано?

Он улыбнулся, видя, как мужественно его жена старается держать себя в руках.

– Больше ничего, но все твое тело покрыто синяками и ссадинами. И на голове есть несколько ран величиной с половину моего кулака.

– Теперь понятно, почему она так гудит. А ножевые ранения?

– Ни одно из них нельзя отнести к серьезным или глубоким. Но все их обработали и перевязали, моя воительница-жена.

Тень улыбки тронула ее губы.

– Не такая уж я и воительница, Ночной Ястреб. Если бы ты знал, как я испугалась того ножа.

Его лицо потемнело.

– На этот раз Маленькая Крольчиха дорого заплатит за все, – пообещал он.

– А где она? Что ты с ней сделал?

Пламя не решалась повернуть голову. Она глазами обвела хижину в поисках своей соперницы.

– Не бойся, Пламя. Ты – в безопасности. Она никогда больше не переступит порог этой хижины.

– Ты убил ее?

– А ты бы этого хотела? – спросил он, пристально Вглядываясь в ее лицо.

Пламя помолчала, а затем честно ответила:

– Не знаю. Первым моим желанием было сказать» да» – я бы хотела, чтобы ее убили за все те несчастья, которые она принесла мне. Но, честно говоря, я не хотела бы, чтобы ее кровь была на моих руках. Я знаю – не подоспей ты вовремя, она бы убила меня. Но это ревность и безумие направляли ее.

– Ты очень великодушна по отношению к ней после всего, что она с тобой сделала.

– Я больше жалею ее, нежели ненавижу, Ночной Ястреб. В нее вселился демон, который пожирает ее. Она очень несчастная женщина, потому что, как мне кажется, она ненавидит себя так же, как и всех остальных, а это действительно ужасно. Мое единственное желание, чтобы она убралась из моей жизни каким-нибудь менее жестоким способом, чем смерть. – Сказав это, Пламя торжественно посмотрела на мужа и добавила: – Ты мне не ответил. Ты убьешь ее?

Тот отрицательно покачал головой:

– Нет. Как бы мне самому не хотелось ее убить, я не сделаю этого. Она будет выпорота кнутом тогда, когда ты поправишься настолько, чтобы присутствовать при ее наказании. До этого она будет находиться в хижине для женщин. А потом я собираюсь удалить ее с моих глаз.

Этого Пламя не поняла.

– Удалить? – отозвалась она. – Что ты имеешь в виду?

– Она больше не будет моей женой. Ты будешь моей первой женой – как будто бы Маленькая Крольчиха и не была моей женой до тебя.

– Развод?

Он кивнул.

– Это обрадует тебя, моя жена? – спросил он с улыбкой. – Ты не будешь страдать от расставания с человеком, который обтачивал о тебя свой острый язык?

Она подарила ему ответную улыбку, хотя это и стоило ей немалых усилий.

– У меня останешься ты, муж мой. Конечно, я буду счастлива быть твоей единственной женой и иметь тебя лишь для себя.

Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы:

– А теперь отдохни и постарайся восстановить силы.

Когда он стал подниматься, она сказала:

– Постой. Что будет с Маленькой Крольчихой после развода?

– Она будет отправлена в хижину для проституток, где проживет остаток своих дней в позоре и презрении.

Его жесткие слова заставили ее вздрогнуть.

– Ночной Ястреб, ты не можешь сделать такое с матерью твоего ребенка! – воскликнула она, преодолевая боль. – Подумай о Воющем Ветре. Что он будет думать о своей матери, когда вырастет? И что он подумает о тебе за то, что ты сделал с его матерью?

Ночной Ястреб удивленно уставился на нее:

– Откуда у тебя подобные мысли? Кто тебе сказал, что Воющий Ветер – мой сын?

Теперь уже она посмотрела на него с удивлением:

– Мне сказала это Маленькая Крольчиха, но я сама пришла к этому выводу, когда ты мне сказал, что у тебя есть жена, и когда я увидела, что она носит ребенка.

– О, Пламя! Коварство Маленькой Крольчихи не знает границ! Ребенок – не мой. Он – сын моего погибшего брата! По нашему обычаю, после того как Много Стрел погиб в сражении, я взял его жену себе. С тех пор она жила в моей хижине как моя жена, хотя я никогда не выбирал ее себе в жены. И потому что она ждала ребенка, между нами все это время не было никакой близости. Но даже если бы это было не так, я не уверен, что у меня когда-нибудь возникло бы желание переспать с ней. Она и ребенок, которого она носила, попали под мою ответственность с того дня, как погиб мой брат. И это не более чем верность памяти моего брата – то, что я не прикончил ее сразу же на берегу реки, а оставил ей жизнь.

– Но по той же самой причине ты не можешь приговаривать ее к жизни в хижине для проституток, – мягко возразила она. – Если его отец мертв, то Воющий Ветер будет еще больше нуждаться в матери. Должен быть какой-то более достойный способ обойтись с ней после развода.

– У тебя слишком доброе сердце, Голубые Глаза. Я предложу ее любому мужчине племени, кто после ее подлости захочет взять ее в жены или в наложницы. Если таковой найдется, она. перейдет к нему с моим благословением. Если – нет, ее поместят в хижину для проституток. Если бы сейчас было лето, я бы продал се какому-нибудь охотнику из другого племени и вычеркнул ее из нашей жизни навсегда. Хотя жизнь в домике для проституток – это меньшее наказание, нежели запрет появляться в нашем племени. Если кого-то выгоняют из племени, то ни одно другое племя не примет его. Этим изгоям остается только бродить в одиночку по земле и умереть от голода, или от рук врага, или от зубов дикого зверя. Никому не удается выжить, если он не находится под зашитой племени.

Пламя понимающе кивнула:

– Если она станет женой другого воина, ты разрешишь ей забрать своего сына?

Тяжело вздохнув, он ответил:

– Мое право – оставить ребенка в своей собственной хижине. Но если ты хочешь, я разрешу Маленькой Крольчихе взять его себе.

– Ночной Ястреб, я очень люблю Воющего Ветра. Ты знаешь, что я с радостью воспитала бы его как собственного сына, но ребенок принадлежит своей матери. Она любит его. Он, должно быть, единственное существо на земле, о ком она искренне заботится, если, конечно, не считать тебя.

– Если бы она в самом деле заботилась обо мне, ей бы не пришло в голову убивать самого близкого и дорогого мне человека, – возразил он.

– Ошибаешься, Ночной Ястреб. Маленькая Крольчиха обожает тебя. Именно поэтому она так взбесилась, когда ты привел меня в свою хижину и сделал своей женой. Ее ревность – это ее слабость. Пожалуйста, поверь мне. Уже то, что она больше не будет твоей женой, не будет находиться рядом с тобой, будет для нее страшным наказанием. А если ты оторвешь еще от нее ее сына, это убьет её.

– Если то, что ты говоришь, правда, тогда это справедливое и достаточное наказание для нее за то, что она сделала нам обоим. Будем надеяться, что не наступит день, когда мы пожалеем о нашем великодушии.

ГЛАВА 16

Утром, на седьмой день после случившегося, Ночной Ястреб вышел с Пламенем из хижины и провел ее мимо собравшихся жителей деревни прямо в середину толпы. Там она увидела Маленькую Крольчиху, впервые после того, как та пыталась убить ее.

Маленькая Крольчиха и три ее сообщницы, помогавшие ей в нападении на Пламя, стояли отдельной группкой в ожидании публичного наказания на глазах всего племени.

– Она знает, что ее ждет? – спросила Пламя. Ночной Ястреб кивнул:

– Она знает только то, что ее ждет порка. О ее дальнейшем наказание я пока еще не говорил ей.

Оставив Пламя, он вышел на середину и подошел к столбу, к которому вскоре должны быть привязаны наказуемые. Подняв руку, чтобы установилась тишина, он объяснил собравшимся, за что будут наказаны эти женщины.

– Каждая из них получит по пять ударов кнутом, – объявил он и спросил: – Есть ли у кого какие-нибудь доводы в пользу смягчения наказания?

Мать Маленькой Крольчихи нерешительно сделала шаг вперед.

– Боюсь, это будет слишком жестоким наказанием для Маленькой Крольчихи, – произнесла она дрожащим голосом. – Она все еще кормит своего маленького сына, а от этого может кончиться молоко, что принесет вред ребенку.

На лице Ночного Ястреба отразилось негодование:

– Мать, если дьявольская натура твоей дочери до сих пор не лишила ее грудного молока, сомневаюсь, что это смогут сделать какие-то пять ударов.

Больше не прозвучало ни одной просьбы о помиловании женщин – все члены племени, как один, согласились со своим вождем. И поскольку нападение было совершено на жену Ночного Ястреба, он сам и должен был осуществить это наказание. Главная обвиняемая подлежала наказанию в последнюю очередь. Вперед вывели Плачущую Женщину. Ее привязали за руки к столбу. Затем связали ей ноги. После этого Ночной Ястреб, вытащив нож из ножен, распорол ее платье от шеи до талии и оторвал кусок замши, чтобы обнажить ей спину.

Сделав шаг назад, индеец взял из рук мужа этой женщины длинный плетеный, сделанный из сыромятной кожи кнут, который скользнул у его ног, как умирающая змея. Взглянув на плоть своей жертвы, он с силой замахнулся.

Как только Пламя услышала свистящий звук кнута, глаза ее широко раскрылись. Это был тот самый странный звук, который она услышала тогда на берегу реки! Ночной Ястреб использовал его, чтобы выбить нож из рук Маленькой Крольчихи.

Девушка содрогалась, глядя, как каждый удар оставляет на спине Плачущей Женщины широкие кровавые следы. Еще четыре раза просвистел кнут по ее спине. Женщина кричала от боли, ее голова запрокидывалась назад, когда она пыталась увернуться от источника своих мук. Кроме ее воплей не было слышно ни одного звука. Собравшиеся с осуждающим молчанием наблюдали за исполнением наказания.

Когда все было закончено, на ее спине проступили пять широких багровых полос. После того как ее отвязали, она упала на колени, и ее мужу, на лице которого не мелькало ни тени сочувствия к своей подруге, пришлось поддерживать ее. Плачущая Женщина должна была оставаться там и, изнемогая от боли, наблюдать за наказанием своих подруг. Только после этого ей было разрешено вернуться в хижину, чтобы залечить раны и облегчить страдания.

Следующей была очередь Желтой Перепелки. Затем сестры Маленькой Крольчихи. Наконец осталась одна Маленькая Крольчиха. Наблюдая за наказанием своих подруг и понимая, что не может рассчитывать на сочувствие, она вся содрогалась от страха. В ее лице не осталось ни кровинки: оно стало почти таким же бледным, как и лицо Пламени. К ее чести, она не сделала ни малейшей попытки сопротивления, когда Ночной Ястреб поднял ее руки над головой и привязал их к столбу. Она не молила о пощаде и тогда, когда он разорвал и содрал с ее спины платье.

После первого же удара кнутом она громко вскрикнула. После третьего, извиваясь вокруг столба, попыталась увернуться. Теперь она стала просить о пощаде, но – напрасно.

Вынужденная присутствовать при этой порке, Пламя догадывалась, что удары, сыпавшиеся на спину Маленькой Крольчихи, были гораздо сильнее, чем те, которые достались ее подругам. И, хотя она получила те же предписанные пять ударов, Ночной Ястреб нанес их с гораздо большей силой, чем остальным женщинам Длинный кожаный кнут летел по воздуху с жутким свистом, всякий раз оставляя на теле Маленькой Крольчихи длинные и глубокие полосы, всякий раз жадно срывая с него куски кожи и мяса.

От четвертого удара женщина завертелась и завопила, как безумное животное От пятого потеряла сознание.

Ночной Ястреб приказал Каменному Лицу отвязать ее от столба и попросил собравшихся зрителей задержаться. Послав маленького мальчика за водой, он в присутствии собравшихся вылил холодную воду прямо на кровоточившие раны Маленькой Крольчихи. Острая боль привела ее в чувство. Женщина громко застонала.

Ночной Ястреб поставил Маленькую Крольчиху на ноги и, крепко схватив ее за руку, чтобы она не упала опять, вывел ее вперед.

Обратившись ко всем присутствовавшим, он громко произнес:

– Перед всем моим народом я отказываюсь от этой женщины. Отныне Маленькая Крольчиха больше не будет моей женой, поскольку она обесчестила это место своими гнусными поступками и покрыла себя позором.

Толпа загудела, услышав слова Ночного Ястреба. Маленькая Крольчиха вздрогнула от удивления. Она подняла глаза на человека, который только что официально и публично развелся с ней, и слезы покатились по ее лицу.

– Нет! Пожалуйста, не делай этого, Ночной Ястреб! Умоляю тебя! – закричала она, потеряв всю свою гордость.

Не обращая внимания на ее мольбы, Ночной Ястреб продолжил речь своим ясным громким голосом:

– Если среди собравшихся есть хотя бы один мужчина, который хотел бы взять ее в жены, в рабыни, в наложницы, отвечайте. Если же нет, то я по праву оставляю ее ребенка, сына моего брата, жить в моей хижине, а ее до конца ее дней отправляю в хижину для публичных женщин.

– О нет! Нет! – вскрикнула, задрожав всем телом, Маленькая Крольчиха, напрасно пытаясь вырваться из железной хватки Ночного Ястреба. – Не забирай моего сына! Я сделаю все, что ты скажешь!

Толпа загудела еще громче, но ни один мужчина не сделал шага вперед, чтобы забрать эту женщину. Даже если кто-либо и подумал, что наказание было слишком суровым, то все равно не сказал и слова в защиту Маленькой Крольчихи.

– Да будет так! – изрек Ночной Ястреб и потащил протестующую женщину прочь, в сторону хижины для публичных женщин.

Внезапно тишину нарушил голос:

– Подождите! Я возьму Маленькую Крольчиху в жены!

Головы присутствующих повернулись в сторону Кривой Стрелы, прокладывавшего себе дорогу в середину толпы.

Добравшись наконец до места, где стояли Ночной Ястреб и Маленькая Крольчиха, он презрительно бросил:

– Если ты не можешь почтить память своего погибшего брата никаким иным способом, я возьму на себя заботу о его жене.

От этих дерзких слов Кривой Стрелы по толпе прокатился гул.

Ночной Ястреб не остался глух к словам своего бывшего друга.

– Если бы я не чтил память Многих Стрел, я бы не так наказал Маленькую Крольчиху за ее преступления, – громко и медленно произнес он. – Она должна благодарить его за свою бесполезную жизнь. – С этими словами он грубо оттолкнул Маленькую Крольчиху в сторону стоявшего напротив него мужчины: – Возьми! Может быть, ее острый язык и грязные дела принесут тебе больше счастья, чем мне.

Поддерживая почти безжизненное тело Маленькой Крольчихи, Кривая Стрела направился прочь.

– Подождите! – Опять вылетело то же самое слово – на этот раз из уст Пламени. Ее глаза смотрели прямо в глаза мужа. – Ребенок, Ночной Ястреб! Вспомни о Воющем Ветре.

Его темные глаза остановились на жене, а потом повернулись в сторону Кривой Стрелы и Маленькой Крольчихи.

– А примешь ли ты так же, как Маленькую Крольчиху, сына моего брата? – спросил он Кривую Стрелу.

Кривая Стрела кивнул в знак согласия. Ночной Ястреб повернулся к Маленькой Крольчихе. На ее мокром от слез лице, искаженном от боли и унижения, мелькнул проблеск надежды.

– Я дарю тебе, женщина, твоего сына, но только потому, что моя жена по доброте своей просит меня об этом. Даже сейчас она заступается за ту женщину, которая чуть не убила ее. Великодушие моей жены гораздо больше моего, уверяю тебя.

Наступила весна, и с первым легким ветерком племя снова двинулось в путь. Снег в горах под теплыми лучами солнца начал таять. На голых ветвях деревьев зазеленели молодые листочки. В лугах распустились цветы, и земля покрылась густым зеленым ковром. Пересекая холмы и долины, Пламя с радостью наблюдала за полнотой новой жизни. Повсюду природа была занята своим собственным возрождением. Едва держась – на слабых ножках, прыгали возле матерей козлята. Только что родившиеся зайчата потягивали маленькими носиками свежий воздух, радуясь весне. Детеныши лебедей описывали по воде круги, следуя за своими гордыми родителями.

Стада бизонов собирались на широких открытых равнинах, становясь добычей шайенов, запасы еды которых оскудели после долгих зимних месяцев, а свежее мясо и шкуры были первоочередной заботой всех племен, которые зачастую даже объединялись, чтобы совместно добывать себе одежду и пропитание.

Охота на бизонов, в которую так или иначе было вовлечено все племя, была зрелищем возбуждающим и захватывающим. Она была в новинку для Пламени.

Охотники достаточно долго выслеживали стадо, стараясь не вызвать ни малейшего беспокойства огромных животных. Прячась за небольшими кус – 4 тиками, пригорками, камнями, зарослями травы, первая группа охотников старалась подползти к стаду как можно ближе, окружая его со всех сторон, тогда как вторая группа по сигналу начинала преследование стада, сидя верхом на невысоких лошадях. —

В отличие от других парнокопытных, бизон может бежать только вперед и только в одном направлении. Это очень помогало индейцам, лошади которых могли обогнать любого бизона. Охотники скакали вдоль стада, убивая одного бизона за другим и оставляя туши женщинам, чтобы те разделывали их. Одной-единственной точно пущенной стрелы или метко брошенного копья порой хватало, чтобы уложить это огромное животное. И поэтому охотник продолжал погоню за бизонами, убивая их одного за другим, пока в колчане его оставалась хотя бы одна стрела.

Часто племена окружали стадо и заставляли бизонов бежать по одному бесконечному повторяющемуся кругу. В этом случае туши животных не оставались разбросанными на многие мили в разные стороны, а сосредоточивались в одном месте.

Охотник также мог быстро заменить свою уставшую лошадь на свежую, которую держали наготове или какая-нибудь женщина, или юноша, слишком еще молодой, чтобы принять участие в самой охоте.

Другой излюбленной тактикой – особенно ранней весной, когда на реках еще только начинал сходить лед, – было загнать стадо в реку. Огромные животные не только могли мчаться лишь в одном направлении, но и, начав свой бег, продолжали его с какой-то слепой решимостью. И если один из бегущих впереди бизонов падал, то остальные продолжали мчаться вперед, спотыкаясь об упавшее животное. Зная это, охотники направляли стадо в реку, и, как только первые указывали направление, остальные мчались следом за ними прямо в ловушку. Привыкнув без труда пересекать замерзшие реки зимой, весной тяжелые животные проваливались под тонкий лед. Задние напирали на передних, и сотни быков находили смерть в одной большой полынье. Этот способ особенно приветствовали женщины, потому что, в ледяной воде мясо хорошо сохранялось до тех пор, пока они не успевали освежевать и разделать всю добычу.

Еще одним способом было загнать стадо на край отвесной скалы, и тогда задние животные, спасаясь в панике от преследовавших их охотников, подталкивали передних в пропасть.

Наблюдать за всем этим было очень интересно, но Пламя мечтала избежать той отвратительной работы, которую она со всеми остальными женщинами должна была проделывать после того, как охота подходила к концу. Свежевание и разделка огромных туш – часто под палящим солнцем, среди кишащих тучами слепней и москитов – были самым неприятным занятием для Пламени. Эта утомительная, кровавая работа, казалось, не кончится никогда. Закончив разделку одной туши, Пламя увидела, что рядом лежат еще несколько. Зловоние было невыносимым, и девушка испугалась, что ее тут же вывернет, но зная, насколько важны для выживания племени эти бизоны, она заставила себя продолжить работу.

Все шло в дело. Использовалась практически каждая часть животного. Из его мяса готовили множество различных блюд. В ход шел язык, мозг, печень, почки, внутренности. Вкусный десерт делали из крови и яичек бизона. Шкуры вымачивали в кипящей воде и затем мелко резали. Эти кусочки высушивали, чтобы использовать позже как муку для ягодных пирогов. Если Пламя не думала о том, из чего были сделаны эти пироги, они казались ей очень вкусными. Высушенное мясо и костный жир смешивали, чтобы приготовить пеммикан, который хранили потом в обмазанных жиром бурдюках, сделанных из кожи не родившихся телят. При нужде эти бурдюки также съедали.

Шкуры животных использовали не только для покрытия хижины. Из них шили всевозможную одежду, так как у зимнего бизона шкура очень толстая и теплая. Шкуры бизонов, убитых летом, постилали на пол. Из шерсти плели поводья и веревки или использовали как набивку для мягкого седла. Из грубой шерсти делали кисточки, с помощью которых женщины раскрашивали кожу, а также фасады хижин. Из рогов делали ложки и ковши. Не выбрасывали даже скелет, из которого изготавливали многие полезные инструменты. Хвосты животных использовали, чтобы отбиваться от мух и насекомых.

И хотя Пламя от всей души ненавидела этот бесконечный изматывающий труд, она не отлынивала от работы, понимая, что выживание племени зависит от совместных усилий его членов. Правда, она все еще не думала о себе как о постоянном члене племени, все еще надеялась на спасение. Но, живя рядом с ними, она в равной степени была подвержена всем тем невзгодам, которым был подвержен любой из членов племени.

Не будучи занятыми разделкой бизонов или других животных, которых приносили в деревню охотники, женщины собирали весенние ягоды, а также дикие овощи и травы, чтобы добавить питательных веществ к своему рациону. Они пополняли запасы трав, листьев и корней, одни из которых использовали при приготовлении пищи, другие же для получения необходимой для украшения одежды краски. Из растений получали необходимые ингредиенты для настоек, порошков и прочих лекарственных средств.

У Пламени появилось очень много дел, но какой бы нудной, тяжелой и неинтересной ни казалась ей работа, она радовалась, что после нее можно беспрепятственно вернуться в свою хижину, где уже не придется выслушивать постоянные жалобы Маленькой Крольчихи. Там не было больше никого, кто мог бы ворчать на нее, насмехаться над ней или делать язвительные замечания. И уже не было нужды вешать посреди хижины большое одеяло, чтобы скрыться от постоянно следящих за тобой глаз. У них с Ночным Ястребом теперь была полная свобода. Наконец мир и спокойствие воцарились в хижине Ночного Ястреба.

Пламя восстановила силы после пережитого, и они с мужем снова начали подолгу заниматься любовью. С исчезновением из их жизни Маленькой Крольчихи их страсть достигла невиданных высот и казалась им обоим еще более прекрасной, чем прежде. Заключенные в своем собственном небольшом, укрытом от посторонних глаз мирке, они задирались, дразнились, предавались любовным играм с огромной радостью. В течение целой ночи они шептались, и ласкали, и услаждали друг друга, пока не забывались наконец крепким сном. Это было славное время любви и познания друг друга.

Был и еще один урок, к которому Пламя относилась с большой неохотой. Ночной Ястреб настаивал на том, что ей следует научиться плавать.

– Сколько еще ты будешь бояться воды, не умея плавать? – спрашивал он. – Если бы Маленькая Крольчиха с подругами напали на тебя летом, ты не сумела бы спастись, потому что не умеешь плавать. И ей это было известно. Ты мне сама говорила об этом много раз.

– Но ведь больше ничего подобного не произойдет, – пыталась спорить она.

– Ты не можешь этого знать. Может случиться так, что тебе надо будет спасаться от другого племени или дикого животного. Эта земля, хотя она и кормит нас, не всегда добра к нам, особенно к тем, кто слаб. Поэтому твое неумение делает тебя слабой и зависимой от обстоятельств. Может произойти тысяча разных случаев. Тебя может сбросить лошадь, когда вы будете переплывать реку. Да мало ли что! Нет, – покачал головой, как бы подводя итог, Ночной Ястреб, – нравится тебе это или нет, я должен научить тебя плавать.

Это было одной из самых трудных наук, которым Пламя когда-либо обучалась. Плавала она, как камень, – прямо ко дну! Ей всегда казалось, что у нее неплохо обстоят дела с координацией движений, но в воде она никак не могла заставить свои руки и ноги двигаться одновременно. И еще она забывала, как нужно правильно дышать. В результате она заглатывала несколько галлонов речной воды, как правило достаточно грязной, ибо ее судорожные движения руками и ногами поднимали со дна песок и ил. Она начинала кашлять, всхлипывать, задыхаться, как только Ночной Ястреб просил ее попробовать еще раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю