355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтлин Столи » Найденный рай (ЛП) » Текст книги (страница 27)
Найденный рай (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:01

Текст книги "Найденный рай (ЛП)"


Автор книги: Кэтлин Столи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)

   Группа бешеных фанатов, сидящих позади скамейки команды США, вообще шокировала Джордан. Они были одеты как Призраки, и дико кричали всякий раз, когда Блай забивала мяч. – "Это личный фан-клуб Блай?", – насмешливо спросила Джордан у Джули, наклоняясь к ней ближе и протягивая содовую.

   – "О, да. Большая команда! Они с нами еще с колледжа, частенько они сводили с ума фан-клубы соперников, что те уходили все в слезах!", – рассмеялась Джули, вспоминая прекрасные времена учебы в колледже. – "Они называют себя – "собиратели костей", – а место своего сборища – "Кладбище". – Джули засмеялась, увидев, как изменилась в лице Джордан.

   – "Серьезно?"

   – "О, да. Блай была довольно известной личностью на территории кампуса. А мы были ее цыплятами. Она была для нас магнитом", – засмеялась Джули и обняла Линду, которая подарила ей неприличный взгляд.

   – "Жаль, что я не видела ее в колледже", – разочарованно ответила Джордан, но надеялась, что ее еще много ждет впереди, уж она-то теперь постарается, проводить с Блай каждое мгновение своей жизни.

   Очень скоро команда США ушла в отрыв и, закончив в свою пользу матч, вышла в финал.

   Джордан надеялась увидеть Блай в промежутке между играми, но ее надежды не оправдались, из-за небольшой травмы, полученной в самом конце игры, ее прихрамывающую возлюбленную увели в раздевалку, осмотреть ее лодыжку. Отец Блай попытался успокоить и убедить Джордан, что с Блай все будет в порядке, и что она, вероятно, получила всего лишь небольшое растяжение. Но ее беспокойство не исчезло, пока она не увидела, как Блай выходит из раздевалки, а ее лодыжка обернута фиксирующей спортивной повязкой. Джордан заметила, как осторожно Блай вступает на больную ногу, и громко спросила остальных, не придется ли теперь ей провести всю игру на скамейке запасных. Услышав ответ на свой вопрос, она была просто потрясена.

   – "Что?", – переспросила она.

   – "Ничто не сможет оставить Блай в стороне от этой игры, даже если бы она сломала ногу", – усмехнулась Джули.

   – «Это всего лишь небольшая травма!», – думала Блай, прекрасно осознавая, что поступает, не слишком разумно, играя с ней, но хороший спортсмен должен уметь превозмочь боль. Забыть о ней, особенно когда предстоит игра такого масштаба.

   – «Что, если она так навредит себе еще сильнее?», – поинтересовалась Джордан.

   – "Поверь мне, с ней все будет хорошо", – ответила Александра и ободряюще похлопала Джордан по ноге.

   – "Да, помнится, вы тоже самое говорили мне в прошлый раз, и посмотрите, к чему это тогда привело", – возразила блондинка, вспомнив о том моменте, когда на бейсбольном матче Синди запустила мяч в голову Блай.

   – "Это небольшая травма, кроме того ей уже оказана помощь. Я уверен, что рентген показал, что все хорошо", – вступил в разговор Ченс и также успокаивающее похлопал Джордан по ноге.

   – "Хорошо, папа, поверю тебе на слово, хотя мне и не нравится эта ситуация, не могу заставить себя перестать беспокоиться о ней", – категорически заявила Джордан и улыбнулась, увидев улыбку на лице отца Блай.

   Команды разошлись по своим полям, обе настроенные только на победу. После двух напряженных игр, судьба победителя должна была решиться в финальном матче.

   Каждая команда жестко боролась за мяч, отыгрывая очко у соперника, исход матча должен был решить тай-брейк.

   Напряжение было настолько осязаемым, что воздух можно было резать ножом, Линда оторвала ото рта руку Джордан, которая нервно кусала ногти, заметив, что лодыжка Блай начала беспокоить ее подругу все больше, хромота стала более выраженной.

   Блай попыталась удержать равновесие, перед подачей мяча, но больная нога подвела, ее покачнуло, пришлось остановиться, после чего она вновь приготовилась подать мяч. И послала его прямо на вылет, тем самым заработав команде одно очко. Толпа разразилась бурными аплодисментами, Блай приняла быстрые поздравления от своих товарищей по команде, и снова встала на подачу. Если у нее получится вновь отправить мяч на вылет, то ее команда выиграет матч. Для победы в тай-брейке нужна была разница в два очка.

   Блай глубоко вздохнула и в прыжке отправила крученый мяч на поле соперников, со свистом и скоростью кометы он пролетел над сеткой между двумя защитниками и ударился об пол, обеспечивая ее команде титул чемпионов.

   Отправив мяч, Блай жестко приземлилась на больную лодыжке и рухнула на пол. Громкий рев толпы возвестил ей о результатах. Поморщившись, она поднялась на ноги, и тут же была окружена восторженными товарищами по команде, которые повели ее к сетке, для рукопожатия с командой соперников. Стиснув зубы от боли, Блай через "не могу" пожала всем руки и, прихрамывая, поплелась обратно к скамейке, дойдя до нее, рухнула без сил.

   Тренер, быстро взглянув на ее лодыжку, приложил к ней лед, чтобы уменьшить боль и отек. Блай успела надеть теплую куртку, когда ее обступили репортеры с камерой. Она из последних сил встала на ноги с единственной мыслью в голове... Джордан. Ей ужасно хотелось видеть ее прекрасное лицо. Блай смотрела на толпу, глядя поверх голов журналистов, которые громко кричали и набрасывались на нее со своими вопросами, словно собаки на свежее мясо. Вскоре она заметила свою блондинку, которая с трудом пыталась пробиться к ней через эту толпу репортеров.

   – "Джордан", – крикнула Блай и пошла ей навстречу, уворачиваясь от людей на своем пути, но была остановлена членами координационного совета, которые стали вручать ей награду MVP. – "Ну, что ж... ээээ... спасибо, но эта заслуга всей команды, а не только моя!", – ответила Блай, по-прежнему высматривая Джордан.

   – "Блай, вы в одиночку выиграли игру, можете дать нам комментарий?", – обратился репортер к Блай, которая продолжила свой путь через толпу в поисках Джордан.

   А в это время блондинка боролась против напирающей на нее толпы, пока не почувствовала, как кто-то схватил ее за руку.

   – "Следуй за мной", – сказала Джули и грубо стала прокладывать им дорогу вперед. Она тащила Джордан за собой сквозь это море людей, умело распихивая их локтями, с единственной целью воссоединить двух влюбленных.

   – "Волейбол – это командный вид спорта, без команды не было бы меня. Вряд ли я бы смогла в одиночку выиграть эту игру... Если бы не мои товарищи мы бы не были тем, кем стали сейчас! Хотите узнать больше, поговорите с настоящими героями... они вон там!", – сердито ответила Блай и, оттолкнув от себя награду, прошла мимо журналистов, останавливаясь перед самыми красивыми глазами на свете, которые мечтала увидеть весь день... Джордан.

   – "Привет, красавица... Ко мне идешь?", – спросила Блай с лукавой улыбкой и, обхватив рукой шею Джордан, положила руку ей на плечи.

   – "Да, а с тобой уже хоть на край света, милая", – улыбнулась Джордан и обвила рукой талию Блай, поддерживая ее. – "Ты в порядке?", – обеспокоено спросила она, посмотрев на лодыжку подруги, которая была перевязана тугой повязкой со льдом.

   – "Да, конечно... нужно только выбраться отсюда и немного отдохнуть", – усмехнулась Блай, идя, прихрамывая к раздевалке вместе с Джордан.

   – "Ты уверена?"

   – "На 100 процентов", – улыбнулась Блай, когда охранник открыл перед ними дверь.

   – "Отличная игра!", – восторженно сказал он.

   – "Спасибо", – ответила Блай, и девушки исчезли за дверью.

   Джордан помогла Блай собрать ее вещи, пока та принимала душ, после чего они отправились на вечеринку, праздновать победу. Вся семья ждала их у входа на стадион, но не успели они выйти, как на Блай набросилась толпа женщин, прося у нее автограф. Целый час она терпеливо раздавала автографы поклонникам, после чего они все, наконец, смогли отправиться в кафе.

   Блай и ее семья сидела за угловым столиком, весело болтая и слушая Джордан и Линду, которые спорили, на кого больше похож их брат, было так смешно наблюдать за их перепалкой со стороны. Они проговорили большую часть вечера, но разговоры смолкли, когда все заметили, как Блай положила больную ногу на стул. Пришло время расходиться, подруги договорились, что еще созвонятся этим вечером по поводу завтрашней экскурсии.

   Утром следующего дня лодыжка Блай была все еще опухшей, но уже не так сильно как накануне. Было чертовски больно, даже когда Блай осторожно вступала на ногу, но, по крайней мере, она могла ходить. Джордан настаивала на том, чтобы они провели этот день в отеле, но в конечном итоге, Блай победила, и они направились на встречу с Джули и Линдой.

   Сначала девушки отправились на экскурсию в город Саусалито, затем в – "Лес Муира", – увидеть уникальные деревья на планете – секвойи. Блай была самой высокой из них, но даже она терялась среди деревьев. Когда она встала рядом с огромными деревьями, Джули сделала несколько фотографий, не желая упустить такой момент.

   Группа направилась обратно в Сан-Франциско на экскурсию по знаменитой тюрьме – "Алькатрас". – У Блай была возможность немного отдохнуть во время этой поездки, но она не захотела остаться в стороне, уж очень ей хотелось увидеть радость и восторг Джордан и Линды, изучающих тюрьму.

   Всякий раз, проходя мимо камер, у Блай был соблазн закрыть в одной из них Джули, потому что она уже устала от постоянных вспышек фотокамеры. Это надо было прекратить, план созрел сам собой, запереть ее в камере и оставить там одну.

   Джордан и Линда остановились посмотреть на заключение Джули под стражу, еле сдерживая смех, видя, как подруги борются друг с другом, и как Блай пытается закрыть дверь камеры.

   – "Если вы обе будете продолжать дурачиться, мы не возьмем вас с нами по магазинам", – предупредила их Линда, а сестра поддержала ее, после чего обе направились дальше. – "Наслаждайтесь обществом друг друга, пока мы гуляем!"

   – "Ты была права, это сработало", – прошептала Джули, улыбаясь Блай, и они медленно пошли догонять подруг.

   – "Я же говорила, так что с тебя двадцать долларов", – усмехнулась Блай и протянула руку.

   – "Может позже, что-то я не вижу тут на острове ни одного банкомата". -

   – "Черт, нет, ты не желаешь возвращать мне долг!", – засмеялась Блай и обхватила рукой шею Джули, обняв ее.

   – "Ну, по-моему, ты должна чувствовать себя более уверенно, зная, что наша дружба теперь навсегда, ведь я буду должна тебе двадцать долларов", – подразнила подругу Джули, и они обе рассмеялись.

   Наконец, им удалось догнать своих возлюбленных, которые с нетерпением ожидали их на катере, плывущем обратно на материк.

   – "Не забывай подыграть мне, когда мы вернемся на берег". -

   – "Я тебя услышала!", – усмехнулась Блай и прижалась к Джордан.

   – "Ты в порядке, Блай? Я очень беспокоюсь за тебя, садись", – озабоченно спросила Джордан, помогая сесть подруге, которая захромала сильнее.

   – "Благодарю, милая", – ответила Блай и подмигнула Джули.

   Вернувшись на берег, девушки направились в сторону – "Пирс 39", – Линда и Джордан хотели пробежаться по магазинам. Блондинка настояла на том, чтобы Блай поберегла свою лодыжку и немного отдохнула, предложив Джули остаться с ней, составить ей компанию.

   – "Ты уверена, что не хочешь, чтобы я пошла с тобой, детка?", – спросила Блай, усаживаясь на стул в ресторане с видом на залив.

   – "Нет, отдыхай, или нам придется нести тебя до самолета сегодня вечером!". – Джордан поцеловала подругу в щеку и, попрощавшись, отправилась вместе с Линдой заниматься одним из своих любимых занятий... ходьбой по магазинам.

   – "Не трать слишком много денег, милая", – пошутила Джули, получив поцелуй от Линды.

   – "Буду, а ты будешь наслаждаться отдыхом", – насмешливо бросила Линда через плечо.

   – "Да, дорогая", – сухо ответила Джули.

   Блай и Джули рассмеялись над своей хитростью, когда их девушки исчезли из виду. Им обеим не очень-то хотелось таскаться по всей пристани по магазинам.

   – "О, они купились, это точно", – усмехнулась Джули и, отхлебнув из бокала свое холодное пиво, счастливо вздохнула.

   – "Уж как-то они все хорошо восприняли. Довольно странно", – скептически ответила Блай.

   – "Твоя больная нога нас спасла, ты хорошо сыграла, подруга", – усмехнулась Джули и потрепала Блай за щеки.

   – "Ну, конечно, она болит, но не так сильно, как им могло показаться. Если они узнают правду, мы с тобой в большой беде", – рассмеялась Блай, а за ней и Джули.

   – "Я знаю!"

   – «Теперь, когда мы избавились от балласта, можно заняться делом», – засмеялась Линда, потирая руки, и посмотрела на Джордан.

   – "Ты видела их, они просто сияли, гордясь собой. Неужели, они и вправду думают, что мы глупые блондинки?", – усмехнулась Джордан, остановившись на верхней ступеньке лестницы.

   – "Что?", – спросила Линда, не понимая, почему они остановились.

   – "Чувствуешь запах?", – спросила Джордан, вдыхая воздух и оглядываясь по сторонам.

   – "Ээээ... запах рыбы с пристани?" -

   – "Линда? Пожалуйста, иногда ты меня просто убиваешь!", – ответила Джордан, закатывая глаза. – "Магазины! Шоппинг! Поторопись, пойдем!" – – и они бросились бежать.

   Блай и Джули отдыхали в ресторане, неторопливо потягивая пиво, наслаждаясь тишиной и спокойствием, вместо того, чтобы как сумасшедшие бегать от магазина к магазину в поисках той единственной совершенной вещи, счастливые, и что не надо тащить тяжелые пакеты.

   Закончив покупки, Линда и Джордан встретились с подругами, и они все вместе отправились обратно в отель, забрать свой багаж. Вечерним рейсом они должны были улететь на Гавайи.

   Джордан была так взволнована и счастлива, что с трудом сдерживала себя. Блай только смеялась, радуясь за подругу, ничто не делало ее более счастливой, как видеть свою возлюбленную такой взволнованной.

   Они стояли в вестибюле отеля в ожидании Джули и Линда, которые, наконец-то, соизволили спустить свои задницы вниз. Блай с Джордан засмеялись, когда увидели, как Джули пытается задержать двери лифта, вытаскивая весь их багаж, о, небольшая ошибочка, багаж Линды. Ее подруга взяла с собой весь гардероб, как будто вообще не планировала возвращаться домой, одежды было на все случаи жизни и на любую погоду.

   – "Будем надеяться, что в этом проклятом лимузине достаточно места для всего этого!", – пробормотала Джули, задыхаясь и толкая перед собой тележку с багажом.

   – "Может быть, мне стоит заказать лимузин побольше", – рассмеялась Блай, помогая Джули проехать в двери, когда их машина остановилась перед входом. – "А то смотри, привяжем тебя к багажу и поедешь за нами, а что, дешево и сердито", – язвительно заметила Блай с усмешкой, глядя на свою лучшую подругу.

   – "Очень смешно, цветочек!", – ответила Джули и начала грузить багаж вместе с водителем, пока Линда и Джордан делали вид случайных прохожих.

   Машина, наконец, тронулась. Блай и Джули сидели оглушенные не умолкающей болтовней двух сестер в течение всех пятнадцати минут езды до аэропорта.

   – "О чем могут два человека так много говорить?", – тихо спросила Джули Блай.

   – "Ты меня спрашиваешь. Я не могу представить себя, говорящей с тобой так много", – засмеялась Блай, увидев лицо Джули на ее комментарий.

   – "Хватит смеяться, мисс. Думай!", – рассмеялась Джули.

   – "Может они разговаривают о... эээ...", – Блай задумалась ненадолго о возможном предмете беседы сестер. – "Обувь! Да, они сидят и болтают об обуви,...так взволнованно. Просто поразительно, что они так радуются, говоря о чем-то подобном... послушай", – сказала Блай, с любовью посмотрев на девушек, которые без умолку болтали.

   – "Ты прекрасно знаешь мою философию Линда... Если обувь подходит, значит, ее надо купить!", – сказала Джордан, и сестры истерически рассмеялись.

   – "Я валяюсь", – засмеялась Блай вместе с Джули, подслушав разговор подруг.

   – "Полагаю, они чувствуют себя так же, когда слушают, как мы говорим с тобой о спорте", – рассмеялась Джули, когда машина подъехала и остановилась у тротуара.

   Проверив, что ничего не забыли из багажа, схватив свои сумки, они все вместе направились в сторону здания аэропорта, но как выяснилось, торопились они напрасно, их самолет задерживался на целый час.

   Джули, также как и Блай, была недовольна таким поворотом событий, им обеим совсем не хотелось торчать в аэропорту два с половиной часа, особенно Блай, у которой был пунктик по поводу пунктуальности. Она всегда старалась приехать в аэропорт за полтора часа до вылета, на всякий случай, вдруг что случится. – "Надо быть готовой ко всему", – подумала Блай и вздохнула.

   Спросив, не хочет ли кто-нибудь выпить, она решила отправиться на поиски необходимого ей сейчас "Доктор Пеппер". Поскольку Джули заказала себе напиток, то Джордан вызвалась сопровождать Блай. Однако Линда настояла, чтобы сестра осталась с ними, сказав, что сильно нервничает перед встречей с братом, и хотела бы с ней обсудить вопросы, которые они ему будут задавать. Блай улыбнулась и направилась в главный вестибюль аэропорта, слегка прихрамывая на больную ногу.

   Джордан едва слушала, что говорила ей Линда, с любовью глядя Блай вслед, думая о своей возлюбленной, и об исполнении своей мечты. Та, о ком она мечтала, желала, думая, что ее не существует в этом мире, была перед ней... реальная, живая, женщина, идущая сейчас по коридору. Ее жизнь круто перевернулась, она изменилась к лучшему. Джордан чувствовала себя Золушкой, и на мгновение ее сковал страх, что все это исчезнет, как будто ничего и не было. Именно в этот момент, Линда коснулась ее руки, привлекая ее внимание. Джордан извинилась и стала слушать сестру, иногда высказывая свое мнение и внося собственные предложения.

   Наконец, вернулась Блай с напитками и коробкой, зажатой под рукой. – "Это для тебя, милая", – промурлыкала она, протягивая коробку Джордан, которая улыбнулась в ответ.

   – "Спасибо... Что это такое?", – спросила блондинка взволнованно, как ребенок, получивший подарок на Рождество.

   – "Открой и узнаешь, сладкая моя", – подразнила подругу Блай, сев с ней рядом. Джордан нетерпеливо разорвала упаковку. – "Я увидела его в витрине магазина в вестибюле и подумала, что тебе понравится". -

   – "Оооо, Блай, он просто великолепен!", – воскликнула Джордан, встав с места, и приложила белый сарафан к телу, ее подруга не ошиблась с размером.

   – "Я угадала размер?", – спросила Блай, беспокоясь, что могла купить не тот.

   – "О, да, он прекрасно будет сидеть! Большое тебе спасибо, я в восторге, милая!" – Джордан признательная Блай за такой подарок, бросилась обнимать ее.

   – "Я рада, что он тебе понравился. Ты будешь выглядеть в нем сногсшибательно!", – Блай улыбнулась и поцеловала Джордан в щеку.

   – "О, какая прелесть, Блай... он очень красивый", – добавила Линда с улыбкой, глядя на Джордан.

   – "Спасибо". -

   В этот момент по динамику объявили, что началась посадка на их рейс, поэтому девушки, быстро собрав и схватив свои вещи, направились к окну регистрации.

   Самолет был в воздухе уже несколько часов, Блай медленно оглядела салон первого класса, пассажиры крепко спали, в том числе Джули и Линда, прижавшиеся друг к другу. Стюардессы сидели на своих местах и читали книги, вокруг было тихо и спокойно, а поскольку была уже поздняя ночь, то в салоне было еще и темно. Хитро улыбнувшись, Блай наклонилась к сонной Джордан и, скользнув к ней под одеяло, тесно прижалась к возлюбленной, которая тут же открыла глаза.

   – "Эй, в чем дело? Ты в порядке?"

   – "О, абсолютно", – бархатным голосом ответила Блай и поцеловала подругу.

   – "Блай, что ты делаешь?", – удивилась Джордан, оглядываясь вокруг, не смотрит ли кто на них.

   – "Я соблазняю вас, прекрасная леди", – ответила Блай и, завладев губами Джордан, сунула руку ей между ног.

   – "Ооо, Блай", – прошептала блондинка от ее прикосновения. – "Еще, да... Блай", – прохрипела она, приглашая возлюбленную к действию, когда пальцы Блай, миновав преграды в виде ее шорт и трусиков, погрузились глубоко в ее лоно. Джордан шире раздвинула ноги, полностью открываясь Блай и, тихо прошептав ей в губы: – "Возьми меня", – углубила чувственный поцелуй.

   – "Блай, та сам дьявол", – промурлыкала Джордан, наслаждаясь прикосновениями подруги, и чтобы усилить это удовольствие она начала соблазнительно двигать бедрами в такт движениям внутри нее. Когда темп пальцев внутри нее ускорился, сердце Джордан бешено застучало в груди, возбуждение нарастало. Губы Блай скользили по шеи возлюбленной, она осторожно покусывала ее кожу, иногда посасывая. Джордан отчаянно пыталась заглушить еле сдерживаемый крик восторга, она уткнулась лицом в шею Блай, тихо постанывая, не дай Бог, пассажиры проснутся и увидят, что с ней делает ее чертовски сексуальная возлюбленная... о, уже ее невеста.

   С небес на грешную землю Джордан вернуло неожиданное движение со стороны Линды, она быстро схватила руку Блай под одеялом, останавливая ее. – "Блай", – шепнула она, чтобы привлечь внимание подруги.

   – "Что?", – задыхаясь, спросила Блай, отрываясь от шеи Джордан.

   – "Линда встает", – предупредила подругу Джордан, стараясь глубоко дышать, чтобы немного успокоиться и придти в себя.

   Блай замерла и подняла голову, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Линда встает, и услышать глухой звук удара.

   – "Ой! Черт!", – застонала Линда, потирая ушиб, совсем забыв про полку над головой. – "Черт!", – подумала она про себя, и ударила рукой по багажному отсеку, вымещая на нем свой гнев, потом снова потерла уже образовавшуюся на голове шишку.

   Блай с Джордан тихо засмеялись, радуясь, что их подруга не обернулась слишком быстро, а то бы они просто лопнули от смеха. Глядя на Линду, которая все никак не могла отойти от удара, они улыбались, как две чеширские кошки. Но как только Линда обернулась к ним, девушки постарались напустить на себя серьезный вид.

   Линда посмотрела на парочку с дьявольской усмешкой на лице. – "И что это вам двоим тут не спится?"

   – "Аааа, эээ...да так, за тобой наблюдаем", – пробормотала Джордан, пытаясь не показать виду, чем они сейчас занимались с Блай, которая в это мгновение провела пальцем по ее клитору. Настал час возмездия! Джордан резко свела ноги вместе, но это не остановило ее возлюбленную, которая продолжила свои действия под одеялом, чуть ли, не доводя Джордан до инсульта, полностью пренебрегая присутствием Линды.

   – "Джули разлеглась на оба кресла, храпит мне на ухо, плюс, моя спина и шея просто убивают меня", – пожаловалась Линда и шагнула в проход мимо сиденья сестры.

   Джордан едва слышала, что говорит ей Линда, она еле сдержала крик, когда ее накрыл оргазм. Блондинка с широко раскрытыми зелеными глазами повернулась к Блай и вскинула одну бровь. Как оказалось, для Блай капитуляция Джордан была полной неожиданностью, поскольку ее лицо выражало крайнее удивление. – "Я ничего не могла с собой поделать. Это все твоя вина", – одними губами прошептала Джордан, глядя на Блай, которая начала истерически смеяться.

   – "Что смешного?", – задала вопрос Линда, совсем не понимая, что происходит с этими двумя.

   – "Аааа... я просто смеюсь над Джули, она всегда любила развалиться во сне", – солгала Блай, в надежде, что Линда купится на эту ложь.

   – "Это ты мне говоришь. У нас дома стоит кровать размером с футбольное поле, мне еще везет, если я получаю хоть кусочек", – рыбка клюнула. – – "У тебя есть что-нибудь поесть, Джордан? Я голодная", – спросила Линда, гладя живот.

   – "О, да... амммм", – нервно пробормотала Джордан и приподняла одеяло, тем самым, закрыв от глаз Линды, как Блай быстро убрала свою руку. Когда Джордан стащила с них одеяло, Блай вернулась назад на свое место, наблюдая, как ее подруга встала, достать свою сумку из багажного отсека.

   – "Держи, здесь пончики", – воскликнула Джордан и передала сестре пакет с пончиками, что она купила в Сан-Франциско.

   Линда, нырнув рукой в пакет, быстро проглотила несколько штук, после чего любезно предложила их Блай, которая тут же согласилась и, засунув пончик в рот, посмотрела на Джордан с озорной улыбкой на лице. Она медленно облизала, причмокивая, свои пальцы, смакуя вкус свое возлюбленной, который смешался с сахарной пудрой.

   – "Мммм, очень вкусно, божественно", – проворковала она с широкой улыбкой и подмигнула Джордан, которая стояла и смотрела на нее, разинув рот. Это продолжалось довольно долго, пока Джордан, с трудом сглотнув, не подобрала, наконец, свой подбородок с пола.

   – "Аааа, ээээ... да, вкусные. Амммм... Я скоро вернусь", – запинаясь, пробормотала она и направилась в сторону ванной комнаты.

   Блай усмехнулась, провожая взглядом убегающую возлюбленную, в то время как Линда рухнула в кресло Джордан, не обращая никакого внимания на происходящее, поскольку ее вниманием полностью завладели пончики.

   Джордан стояла перед зеркалом, с трудом приходя в себя от выходки Блай. Повернув кран, она умыла лицо холодной водой, в надежде, что это приведет ее в чувство и чуть уменьшит температуру ее тела. Снова посмотрев на себя в зеркало, она заметила, свой растрепанный вид.

   – "Выгляжу просто ужасно", – подумала она, смутившись, и пробежала пятерней по спутанным светлым волосам, стараясь привести – "гнездо" – у себя на голове в божеский вид. – "Ну, Блай... Я тебе отплачу", – мелькнула мысль в голове у Джордан. Приведя волосы в порядок, она вытерла мокрое лицо полотенцем, почувствовав себя словно заново родившейся.

   – "Так намного лучше!", – сказала она, наконец, довольная своим внешним видом, и направилась обратно на свое место. – "Неужели вы съели все пончики?", – расстроилась Джордан, увидев смятый пакет на коленях Линды.

   – "Ооо, ээээ... да, думаю да", – запинаясь, ответила Линда и усмехнулась. – "Извини". – Линда смущенно улыбнулась и встала, чтобы Джордан могла сесть. – "О, Боже. А я так хотела их попробовать", – застонала Джордан и рухнула в свое кресло.

   – "Ничего страшного, малыш, мы купим тебя все пончики, которые ты захочешь, на обратном пути", – ответила Блай, постаравшись успокоить подругу.

   – "О, да. Ты обязательно купишь мне столько пончиков, сколько я захочу. Не так ли, Блай?"

   – "Ээээ... да, все, что угодно, милая", – согласилась Блай, когда увидела, каким взглядом смотрит на нее Джордан. Посмотрев в иллюминатор, она подумала: – "О, похоже, я по уши в дерьме".

   Линда усмехнулась и откинулась на спинку кресла, когда услышала, как объявили о скорой посадке.

   – "Ты ведь догадываешься, что я верну тебе долг, не так ли?", – пробормотала Джордан, в ее голосе ясно слышалось обещание.

   – "О, да. Аммм... я в этом даже не сомневалась", – нервно прохрипела Блай. – "Пожалуйста, будь великодушной", – усмехнулась она.

   – "О, я буду делать все, что я захочу, обещаю, тебе понравится", – насмешливо ответила Джордан.

   – "Как всегда", – улыбнулась Блай и посмотрела вниз, чтобы застегнуть ремень. – "Вот дерьмо", – думала она, прекрасно осознавая, что вляпалась в неприятности по самое "не хочу".

   Блай посмотрела в иллюминатор, вглядываясь в темноту, пытаясь рассмотреть внизу остров. Он был едва освещен, ярко светила только взлетно-посадочная полоса. Чтобы увидеть истинную красоту этого маленького рая, им придется ждать до рассвета. Кауаи, цветущий и вечно зеленый, был одним из любимых островов Блай в цепи Гавайских островков. Она просто обожала его водопады и скалистое побережье Напали. Блай повернулась, чтобы предупредить Джордан, что они скоро приземлятся, когда заметила ее отсутствующий взгляд. Забеспокоившись, она дотронулась до руки возлюбленной, которая рассеянно посмотрела на нее. – "Ты в порядке?", – тихо спросила Блай, сжав ее руку.

   – "Хм...?", – переспросила Джордан, переключаясь на вопрос подруги.

   – "Ты в порядке? Боишься?"

   – "Ооо, эээ... нет, о, извини", – запинаясь, пробормотала Джордан, до которой, наконец, дошло, о чем ее спрашивает Блай, и усмехнулась. – "Нет, я думала о брате. Я немного нервничаю перед встречей с ним", – ответила блондинка и похлопала Блай по руке, заверяя ее, что все хорошо.

   – "Тебе не стоит так волноваться, милая. Он полюбит тебя с первого взгляда! Как может быть иначе?", – уверенно заявила Блай и, улыбнувшись, поцеловала Джордан в щеку.

   Блондинка усмехнулась и покраснела. Ее удивляла, эта способность Блай находить такие слова, от которых на душе сразу же становилось хорошо. – "Да, это, конечно, глупо с моей стороны, но я не могу перестать волноваться. Спасибо". -

   – "И совсем не глупо. Ты просто взволнована. Помни, он идет на встречу с вами двумя, держу пари, его трясет точно также как и тебя". -

   – "Ты совершенно права. Об этом я как-то не задумывалась. Думаю, со мной все будет в порядке, как только я окажусь на твердой земле", – успокоилась Джордан и скрепила свои слова поцелуем. – "Спасибо", – прошептала она сквозь поцелуй.

   – "Нет, это спасибо тебе", – усмехнулась Блай, поиграв бровями, намекая Джордан на то, чем она угостила ее ранее. – "Думаю, это делает нас членами одного клуба, да?", – усмехнулась она, как почувствовала глухой удар самолета о взлетно-посадочную полосу. Блай, заметив, как Джордан облегченно вздохнула, улыбнулась и поцеловала возлюбленную в руку, которой она сцепилась в нее.

   Девушки, быстро собрав свои вещи, направились через переполненный салон самолета за своим багажом. Блай арендовала тележку и поставила ее рядом с движущейся дорожкой. В ожидании багажа Линда, Джордан и Джули стояли рядом, смеялись и оживленно болтали.

   – "Нужна помощь, коняшка?", – подразнила Джули свою высокую подругу, подходя к ней.

   – "Будь я проклята! Ты, в самом деле, пришла мне помочь?", – засмеялась Блай и игриво обняла свою лучшую подругу, после чего обе подошли к вертушке. Прозвучал сигнал, оповещающий, что багаж уже движется.

   – "Круто, я думала, это займет больше времени", – облегченно вздохнула Блай.

   – "Я, конечно, постараюсь тебе помочь, но ты ведь знаешь, у меня больная спина", – усмехнулась Джули и схватилась рукой за поясницу, будто ей действительно больно.

   – "Да, хорошая отмазка! Но что-то я не наблюдаю, чтобы твоя больная спина мешала тебе заниматься диким сексом!", – засмеялась Блай.

   – "Ты прекрасно знаешь, где я повредила спину", – рассмеялась Джули, замечая их сумки. – "Отлично, вон багаж Линды. Ты уверена, что готова к этому?", – спросила она, указывая на многочисленные чемоданы своей подруги.

   – "Да, давай покончим с этим. Не сомневаюсь, что получу, также как и ты, травму спины после их загрузки!", – усмехнулась Блай и начала вместе с Джули перекладывать чемоданы в тележку, все кроме Джордан.

   – "Дорогая, твой багаж что, потерялся в лесу?", – спросила Блай, глядя через плечо на подругу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю