Текст книги "Злая лисица"
Автор книги: Кэт Чо
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Дубу соскочила с рук Джихуна и сиганула вперед. Чудовище легко отбросило собачонку, как какую-нибудь муху. С болезненным взвизгом Дубу врезалась в дерево и осела на землю. Джихун шагнул было к питомцу, но чудовище преградило ему дорогу.
«Не поддавайся панике», – напомнил он себе. Будь спокоен, и хищник тебя не тронет. А Джихун был уверен, что, несмотря на человеческие черты, существо это было диким.
– Слушайте, мне неприятностей не нужно, – тихо произнес Джихун. – Давайте я просто заберу собаку и уйду и никогда в жизни никому об этом не расскажу.
Тварь атаковала мгновенно. Мускулистая рука обхватила шею Джихуна; до юноши донесся запах переспелых фруктов и пота – не самое лучшее сочетание. Тварь наклонилась и обнюхала его. Колючие усы прижались ко лбу Джихуна. Парень попытался вырваться, но чем больше он сопротивлялся, тем крепче тварь держала.
Джихун представил, как он умрет посреди леса. Как будет волноваться хальмони. Как его тело найдут спустя много дней: раздутое, даже не опознать.
– Эй! – раздался вопль.
Тварь обернулась так быстро, что у Джихуна закружилась голова. Как только мир прекратил вертеться, Джихун взглянул в сторону голоса – и удивленно моргнул. Это у него от недостатка кислорода уже галлюцинации начались или там действительно стоит девчонка? Если второе, то выглядела она не старше восемнадцати лет[30]30
В Корее считается, что на момент рождения ребенка его возраст составляет один год, а с наступлением Нового года каждому человеку добавляется еще год. Таким образом Джихун, Миён и Сомин говорят, что им восемнадцать лет, в то время как по «международному возрасту» им еще семнадцать. После Нового года им всем исполнится девятнадцать лет по «корейскому возрасту».
[Закрыть] – то есть была ровесницей Джихуну. У нее были проницательные глаза, обкусанные губы и видок не менее дикий, чем у твари, которая держала юношу. Девушка была худой, высокой, но, наверное, где-то на голову ниже Джихуна. Она встала в боевую стойку, и парень невольно взглянул на ее длинные ноги. На девушке оказалась всего одна кроссовка.
– Отпусти его, токкэби секки-я[31]31
Секки (кор. 새끼) – сленговое ругательство, которое точнее всего будет перевести как «ублюдок».
[Закрыть]. – Она сплюнула в грязь.
Кусочки пазла в голове Джихуна начали складываться. Как слово, которое долго вертелось на языке и ты наконец-то его вспомнил. Чудовище выглядело точь-в-точь как коренастые сгорбленные гоблины из бабушкиных сказок – токкэби. Только вот токкэби не существовало.
Тварь громогласно расхохоталась:
– А ты попробуй забери, еву[32]32
Еву (кор. 여우) – лиса или «хитрая», когда говорят о женщине.
[Закрыть].
Глаза девушки блеснули.
Джихун знал, что ей не победить. Но ему не хватало храбрости, чтобы крикнуть ей бежать.
Девушка схватила токкэби за большой палец и одним движением оторвала его. Звук был такой, будто от фарфоровой вазы отломали кусок.
Взревев от боли, чудовище выпустило Джихуна. Парень упал на землю и, не в силах подняться от страха, с хрипом вдохнул сладкий воздух.
«Крови нет, – подумал Джихун. Его тошнило. – Почему не идет кровь?»
Чудовище сгорбилось, прижимая рану к груди. Морда у него покраснела, и теперь оно в точности напоминало тех краснокожих токкэби из детских книжек.
Джихун, шатаясь, поднялся на ноги, а девушка тем временем встала между ним и токкэби. В руке она все еще держала большой палец чудовища. Она с хрустом сжала кулак, и с ладони на землю посыпалась белая пыль, которая блестела в лунном свете как зачарованная. До Джихуна внезапно дошло, что облака на небе разошлись. Все было освещено серебристым светом луны, и прошлые кошмары показались лишь страшным сном.
И вдруг тени дрогнули.
За спиной девушки раскрылся сияющий веер…
Нет, не веер.
Хвосты – бледные и яркие, словно луна.
Она выглядела как королева-воительница, яростная и безжалостная. И такая же нереальная, как танцующие хвосты у нее за спиной.
Джихуну вдруг вспомнилось, как в детстве хальмони читала ему сказки из книжки с пожелтевшими страницами. Истории про лисиц, что живут вечно. Про лисиц, что превращаются в красивых женщин и соблазняют ничего не подозревающих мужчин. Про мужчин, которые не вернулись живыми.
И внезапно Джихун понял, почему токкэби назвал ее еву – лисицей.
– Кумихо[33]33
Кумихо (кор. 구미호) – в корейской мифологии женщины-оборотни, которые могут превращаться в лисиц с девятью хвостами.
[Закрыть], – прошептал он.
Девушка мотнула головой. В ее глазах горело пламя. Джихун понимал, что должен бояться, но на деле почему-то восхищался ею.
Луну снова накрыли облака, тени закровоточили. На землю опустилась непроглядная тьма. Джихуну хотелось бы верить, что это просто обман зрения, и он почти было убедил себя в этом, но потом глаза привыкли, и он разглядел девушку – на этот раз без хвостов. Они скрылись вместе с луной.
Токкэби издал гортанный рык и кинулся на девушку – лоб в лоб. Та проскользила по земле назад, оставляя под ногами глубокие рытвины.
Джихун склонился над Дубу, не отрывая глаз от битвы. Он поднял собачку на руки – та казалась пушинкой в его руках – и с облегчением обнаружил, что маленькая грудь вздымается и опускается в такт дыханию.
А буквально в паре метров от него происходила битва, которую Джихун мог бы увидеть в игре, но никак не наяву. Токкэби против кумихо. Гоблин против лисицы. Силы были примерно равны, и стоило одному из них оступиться, как другой тут же напирал с новой силой.
Джихун начал было потихоньку отступать в сторонку, но потом замер. Не мог же он взять и бросить девушку, которая его спасла? Хальмони бы точно за такое не похвалила.
Ругая себя за совестливость, он выкрикнул:
– Справа бей!
Девушка обернулась к нему – и этой доли секунды хватило, чтобы токкэби воспользовался шансом. Крутанув противницу, он схватил ее за шею и начал душить.
– Справа! – повторил Джихун.
Если токкэби и кумихо существуют, то, может, и в сказках хальмони есть доля правды? Например, там говорилось, что токкэби хорошо сражаются врукопашную, но правая половина тела у них слабая.
В глазах девушки мелькнуло понимание; она сжала губы, полная решимости, и потянулась вправо. Однако токкэби тоже слышал крик Джихуна. Вытянув полоску золотой бумаги с красными символами – это же пуджок! – существо поместило талисман противнице на грудь, прямо напротив сердца.
Кумихо хрипло вскрикнула от боли. У нее затряслись ноги, и девушка начала сдавать позиции. Токкэби все крепче сжимал ее шею. В ее глазах впервые мелькнул страх. Так она не только позиции сдаст, но и вовсе проиграет.
Джихуна сложно было назвать храбрецом. Он уже жалел о том, что задумал. Положив Дубу на землю, парень сделал два глубоких вдоха, стиснул зубы и ринулся вперед. Он врезался головой в правую половину токкэби, прямо под рукой, державшей шею девчонки. Все трое повалились на землю.
Все смешалось перед глазами; со всех сторон прилетали удары. Девушка как-то извернулась и оказалась над токкэби. Тот продолжал одной рукой сжимать тоненькую шею противницы, а другой держал Джихуна за волосы.
– Убить лисицу, – повторяло чудовище, – убить лисицу…
Девушка не сопротивлялась. Напротив, она выглядела спокойной, будто все было под контролем. Может, от боли и недостатка кислорода уже теряла связь с реальностью.
Лисица положила раскрытую ладонь на сердце токкэби.
Лисица дернулась, крепче стиснула волосы Джихуна, чуть ли не вырывая их. Парень вскрикнул от боли и, заскрипев зубами, попыталась разжать толстые пальцы.
Токкэби заколотил ногами в воздухе, точно бы это не он душил девушку, а она его. Она не мигая смотрела на чудовище темными бездонными глазами. По бледной коже бусинами скатывался пот. Вокруг призрачных хвостов, словно водоворот дыма, плясали тени.
Стало тяжело дышать, осенняя прохлада сменилась жаром и духотой. Воздух поплыл, как под знойным летним солнцем.
Токкэби продолжал тянуть Джихуна за волосы. От боли и жары перед глазами у юноши заплясали белые точки. Сливаясь в призраков, они улетали в лес – а Джихун смотрел на них и думал, что тоже хочет улететь.
«Подождите», – попытался крикнуть он. Одна из точек остановилась. Девушка? Она взглянула на него, а потом скрылась в темноте.
Рев токкэби эхом пронесся между деревьями. Гоблина трясло, из-под него вылетала грязь, хрустели листья – и наконец его тело дернулось в последний раз, как рыба на палубе корабля. Дымка развеялась. Хвосты за спиной у девушки исчезли.
Она спокойно сидела на токкэби, прям как ребенок в любимом кресле. Ее руки лежали у твари на груди. А потом по красной коже чудовища зазмеились трещины, и тело начало разваливаться.
И токкэби рассыпался мелкой пылью.
Девушка встала на ноги.
– Ты его убила, – пробормотал Джихун.
– Я спасла тебя. – Она перешагнула через то, что осталось от токкэби, и нависла над Джихуном. – Так что не заставляй меня жалеть об этом решении. И не говори никому о том, что ты сегодня видел.
Парень неистово закивал.
Девушка перевела хмурый взгляд на желтую полоску, все еще приклеенную к груди. Попыталась оторвать ее, но, зашипев от боли, отдернула руку.
Джихун встал и протянул к талисману руку, но девушка отпрянула и зарычала.
Он остался стоять с протянутой ладонью.
– Можно помогу?
Замерев, она настороженно смотрела, как парень дотронулся до пуджока. Талисман отклеился легко, как лист от дерева. Не успел Джихун удивиться, почему у него получилось оторвать пуджок, а у девушки, которая явно была сильнее его, – нет, талисман растаял.
Девчонка пошатнулась, и Джихун едва успел ее поймать. Они оба оказались на земле. Ее трясло, как если бы сквозь тело проходил разряд тока. Глаза закатились, на бледных губах выступила пена.
Джихун растерялся. Он слышал, что при припадке надо сунуть что-нибудь человеку между зубов, но, прежде чем он успел что-либо предпринять, девушка замерла.
– Ты жива?
В ответ тишина.
Он наклонился проверить, дышит ли она.
Девушка вдруг подскочила, закашлявшись, будто подавилась чем-то, и врезалась парню в лоб. Джихун упал на спину, и следом что-то приземлилось ему на щеку и откатилось в сторону. Девушка снова потеряла сознание.
Лежа на груде листьев и грязи, Джихун повернул голову. На земле лежала маленькая перламутровая жемчужина. Парень взял ее в руки, но тут же чуть не выронил – жемчужина запульсировала мерными глухими ударами. Как сердце. У Джихуна задрожали руки.
От него через жемчужину протянулась серебряная нить прямо к сердцу девушки.
Пальцы Джихуна занемели, словно из них разом вытянули все тепло. Нить все пульсировала, становилась ярче, толще. На юношу навалилась усталость, и он готов был уже упасть, когда девушка внезапно распахнула глаза и уставилась на шарик в его руке.
Вскочив на ноги, она выхватила у него жемчужину и жутко, по-звериному зарычала. Ярость на ее лице быстро отрезвила Джихуна, вся усталость вмиг испарилась – остался лишь страх.
Девушка сорвалась с места и в одну секунду скрылась за деревьями, подняв в воздух ворох листьев.
Джихун вдруг осознал, что он снова один в лесу, полном разнообразных звуков. И все еще не знает, как вернуться домой.
Позади треснула ветка, и он вскрикнул. Но это оказалась всего лишь Дубу. Жалобно скуля, она прохромала к хозяину и забралась ему на руки. Джихуна все еще трясло. Притянув к себе собачку, он зарылся лицом в ее шерсть.
Вы никогда не задумывались, со страхом глядя ночью на полную луну, откуда взялись кумихо?
Кто-то говорит, что они явились с запада – прошли весь полуостров, чтобы заселить горные леса, которые им всегда нравились. Кто-то – что первые кумихо жили на землях Кореи еще до того, как та обзавелась своим именем. Как бы то ни было, этой истории уже много-много лет, и началась она, когда принц Чумон[34]34
Чумон (кор. 주몽), по некоторым источникам, после восхождения на престол сменил имя на Тонмен, – в корейской мифологии основатель государства Когуре. Исторически его существование не подтверждено. Миф о Чумоне существовал еще в V–VI вв., однако в XII в. сливается с мифом про Тонмена, основателя государства Пуе, и считается, что Чумон и Тонмен – один человек.
[Закрыть] – Свет Востока – основал государство Когуре[35]35
Когуре (кор. 고구려) – государство, существовавшее с 37 г. до н. э. по 668 г. н. э. на Корейском полуострове и включаемое в «Три корейских государства»: Когуре, Пэкче и Силла. Занимало север и центр Маньчжурии. Современное название Кореи происходит от названия государства Когуре.
[Закрыть].
Жила на свете лисица, и было ей больше пятисот лет. Она всегда с интересом следила за людьми. Была она сильной и с блестящей шерсткой, на которую покушалось немало охотников. Однако, как бы быстры ни были их луки, никому не удавалось поймать лисицу. Даже принцу Чумону, внуку водного божества Хабэка[36]36
Хабэк (кор. 하백) – в корейской мифологии речное или водное божество.
[Закрыть], который славился своими охотничьими навыками. Лишь попав в сто мишеней из ста, он решился пойти на лисицу.
Та заходила в его земли каждый день. Поговаривали, что она влюблена в принца – или же просто хочет посмеяться над ним. Но кому дано знать желания древних?
К тысячному году жизни лисица накопила огромное количество энергии ци.
С помощью этой энергии она превратилась в человека. В прекрасную женщину, которая влюбляла в себя каждого мужчину. Однако эта любовь никогда не длилась долго.
Так она и бродила по земле – одна, не совсем человек, но уже и не животное.
Лисица, которая любила смертных и подражала им.
До тех пор, пока она не могла больше их любить.
3
Джихуну снился сон. Он знал, что это сон, даже несмотря на то, что все выглядело реально. Просто знал.
Он шел сквозь замолкший лес, освещенный серебристым светом луны. По земле стелился туман, такой густой, что не было видно ног. Юноша как будто парил над землей. Не было слышно ни звука шагов, ни шороха листьев от случайного ветерка или птиц, ни треска ветвей под лапами животных. Ни один звук не нарушал глубокой лесной тишины.
Ему еще никогда не доводилось осознавать, что он спит. Но ночь и так уже была полна странностей, с чего бы удивляться еще одной? Он как-то слышал, что в осознанных снах можно делать всякие крутые штуки, типа дышать под водой или летать. Поразмыслив, парень разбежался, прыгнул… и с глухим ударом шлепнулся на землю. В лицо полезли ветки и листья.
– Что ты делаешь?
Юноша поднял голову и огляделся. Лес был пуст. Поднявшись, Джихун поглядел вперед, на тропу. Там тоже ничего. Тогда он обернулся и увидел за спиной ее. Глаза сияют в тени капюшона. Руки сложены на груди. За спиной вьются хвосты.
Когда он увидел девушку, лес вдруг снова ожил. Ветер со свистом развевал ее длинные волосы. Юноша сделал шаг назад; под ногами захрустели листья. Где-то вдалеке раздался птичий крик.
– Что происходит? Почему ты здесь? – Джихун старался говорить уверенно.
– Мы во сне, только вот не понимаю, как ты сюда попал. И меня это беспокоит.
– Что ты имеешь в виду?
Девушка промолчала. Склонив голову к плечу, она пристально смотрела на луну. Можно было подумать, что она прислушивалась к чьему-то далекому голосу.
А потом внезапно сорвалась с места и одним рывком отбросила парня за куст.
Не успел он даже крикнуть, как она закрыла ему рот ладонью.
– Она услышит, – прошептала девушка не терпящим возражений тоном.
Юноша разом притих. Он и без того уже понял, что чудовища существуют.
Лес казался одной сплошной угрозой. Среди верхушек деревьев завывал ветер. Под ногами животных хрустели ветки. Справа что-то зашуршало. Мелькнула чья-то бледная тень.
– Это что…
Девушка шикнула на него и, подняв руку, указала куда-то налево.
Там, между деревьев, кралось небольшое существо. Оно двигалось плавно и тихо, совсем как туман. Джихун разглядел длинный нос и остроконечные ушки, густой рыжий мех и блестящие глаза. А за спиной этой лисицы вились девять хвостов.
Кумихо остановилась, вскинула голову и посмотрела прямо на их убежище. Джихун затаил дыхание. Лисица шагнула было к ним, но тут где-то далеко в лесу раздался шум, и она в мгновение ока убежала.
Джихун наконец выдохнул и взглянул на девушку. Та разжала кулак, и с ее ладони дождем посыпались камни.
– Кто это был? – спросил Джихун.
– Моя мать. Она не любит людей.
– А ты? – Джихун встал, и у него закружилась голова.
– Я их не ненавижу, – неохотно призналась девушка. – Но меня беспокоит тот факт, что ты здесь оказался.
– Это я уже слышал. Что ты имеешь в виду? – Лес покачнулся перед глазами, сначала влево, потом вправо, словно корабль посреди моря. Джихуну показалось, что его пытаются вырвать из сна, но юноша упорно сопротивлялся.
– Зачем ты поднял мою бусину?
– Бусину? Это ты про ту жемчужину?
– Зачем ты пришел сегодня в лес?
– У меня собака… – начал было парень, но в горле словно встал комок желчи.
– Ты знал, что я окажусь сегодня в лесу? Что ты собирался делать с моей бусиной? – Голос девушки звучал искаженно, как будто из телефонной трубки.
– Что происходит? – На Джихуна накатила тошнота, вязкая, тягучая, и деревья закружились в пируэтах.
Она смотрела на него с интересом.
– Когда тело хочет проснуться, ему плевать на желания разума.
– Я просыпаюсь? – переспросил юноша. – Вот почему я так странно себя чувствую…
Не успела она ответить, как лес выскользнул у Джихуна из-под ног. Парень падал в темноту, и земля поглощала и его, и его крик.
4
Миён медленно очнулась ото сна. Сначала девушка даже не поняла, что она больше не в лесу, а в своей спальне, лежит на кованой железной кровати, заваленной подушками. Сквозь большие окна рядом с кроватью светила луна. Девушка взглянула на яркие цифры на часах. 3:33 ночи.
Ощущение сна все никак не проходило, оно липло к ней жирной пленкой. Лес, туман и юноша. Девушке редко снились сны, но они никогда не были такими яркими. Как будто этот парень впрямь вошел к ней в голову. Это беспокоило. Она говорила эти же слова во сне и повторила их сейчас.
Она слышала о кумихо, которые являлись своим жертвам во снах. Медленно сводили их с ума, а потом вырывали им печень. Но сама она так никогда не делала и даже не знала, что кумихо все еще обладают этим даром. Наверное, все же не обладают. В конце концов, девушка же не специально явилась к этому мальчишке в сон. Может быть, просто думала о нем, а подсознание сыграло с ней злую шутку. И даже немудрено, что парнишка занимал ее мысли: в конце концов, он видел, как кумихо потеряла свою бусину…
Миён перевернулась на бок и открыла ящик тумбочки. Внутри лежала бусина. Такая яркая, что было непонятно: то ли она сама изнутри так сияет, то ли просто отражает лунный свет.
Девушка глядела на камешек – еву кусыль[37]37
Еву кусыль, лисья бусина (кор. 여우구슬), – особый камень, которым, по корейской мифологии, обладают кумихо. По легендам, если человек украдет у кумихо еву кусыль и проглотит его, то овладеет ее силой и знаниями. Также кумихо могут поглощать человеческую энергию благодаря этой бусине. Процесс поглощения похож на поцелуй – кумихо вкладывает еву кусыль человеку в рот и достает его оттуда с помощью языка. Но если человек проглотит еву кусыль, а затем посмотрит на небо, землю и людей, он овладеет некими экстраординарными знаниями.
[Закрыть], лисью бусину. Если верить легендам, у каждой кумихо была такая, но Миён никогда не придавала им особого значения. Нара иногда рассказывала о бусинах, сравнивала их с людскими душами.
Может быть, Миён стоило прислушаться к несуразным теориям шаманки. Но их было так много, они были такими длинными, что Миён частенько даже не вслушивалась. Кажется, шаманка как-то предупреждала: если человек завладеет лисьей бусиной кумихо, он может заставить ее выполнить любую его прихоть. А еще были истории про кумихо, которые потеряли свои бусины, но все еще питались, с каждым разом приобретая все более демонический облик.
Миён закрыла глаза и прокатила камешек по ладони. Он вспыхнул словно от статического электричества. Или как будто в нем еще оставалась энергия. Не похоже на ци того аджосси – та была горькой и затхлой. А эта была яркой и свежей. Мальчишкина? Но ведь девушка не питалась его энергией. Тогда как же она оказалась в бусине?
Впрочем, ответ лежал на поверхности. Парень коснулся бусины, держал ее в руках. Вот та и поглотила его ци. Ведь именно прилив энергии разбудил девушку, пока она лежала на земле в лесу. Неужели бусина смогла передать ей ци того парня, даже не находясь в ее теле?
Знал бы он, что держит в руках… но он, конечно, не знал. А теперь бусина у нее, в безопасности. По крайней мере, насколько это возможно.
Она не понимала, почему спасла мальчишку. Хотя его действия смущали ее еще больше. Он остался. Он напал на токкэби, хотя прекрасно знал, чем это может обернуться. Миён сжала бусину в кулаке. Сейчас ей стоило не о мальчишке волноваться.
Надо было придумать, как вернуть камень на место. Может быть, она не слышала всех легенд о еву кусыль, но точно знала: место бусины – в кумихо. Девушка чувствовала пустоту внутри, как будто из середины пазла пропал кусочек. Зияющая дыра.
Миён выбралась из кровати и прошла по коридору в сторону комнаты матери.
В ванной был включен душ. В воздухе висел пар – настолько густой, что буквально сдавливал горло. Девушка внезапно запаниковала и смогла успокоиться, только сделав несколько глубоких вздохов. Миён боялась воды, сколько себя помнила. Даже ванну отказывалась принимать. Однако мать ненавидела любые проявления слабостей дочери, и Миён старалась не подавать виду.
Вода выключилась, и из душа выбралась Йена. Сквозь парные занавески просматривались белые кресты шрамов на ее спине.
Миён как-то раз спросила, откуда эти шрамы, и Йена ответила, что это работа людей. Она была слишком молода и слаба, чтобы полностью залечить раны. Иногда Миён гадала, не осталось ли шрамов где-нибудь помимо кожи.
Дымка потихоньку рассасывалась. Йена надела халат – и вот она снова выглядит сногсшибательно. Такая высокая, гибкая, с черными как уголь волосами и такими же темными глазами.
Все знакомые говорили, что Миён – точная копия матери.
А Миён всегда их благодарила и низко кланялась. В конце концов, Йена была самим воплощением красоты. Многие мужчины, глядя на нее, не желали даже моргать.
– Миён-а, что такое?
– Я хотела с тобой поговорить. – Как бы рассказать матери об этом тревожном сне и не выдать своей ошибки?
– Ты насчет понедельника?
Миён удивленно моргнула.
– Понедельника?
А потом она вспомнила. Новая школа.
– Все хорошо. В конце концов, не в первый раз. Я привыкла. – И это правда. Миён вечно была новенькой в классе. Никогда не задерживалась надолго, так, чтобы перестать быть новенькой.
– Это хорошая школа, пусть район и похуже прежнего. Но, к сожалению, там нельзя было оставаться из-за твоей… неосмотрительности.
В голосе матери сквозило осуждение, и Миён поджала губы. Девушке совершенно не нравилось переезжать, но приходилось – и все из-за ее вечных промахов. А Йена не уставала напоминать своим раздражением, каким же наказанием была для нее дочь. Может быть, не стоит рассказывать о последней ошибке, тем более так скоро после предыдущей.
– Извини, мама, я не хотела. И девочка ведь выжила…
Оправдания, оправдания, сплошные бесполезные оправдания.
– Но ты все равно чуть не выдала нас, потеряв контроль над собой при человеке. При свете дня!
– Я просто пыталась ее угомонить! Она все доставала меня, и я среагировала соответствующе… – Миён резко замолчала, осознав, как же ее оправдания похожи на слова того аджосси из леса: «Она сама напросилась. Не надо было вопить. Я лишь пытался заткнуть ее».
Миён ненавидела себя за то, что у нее было столько общего со злом, на которое она вела охоту.
– Не надо оправдываться, – Йена будто читала мысли дочери. – Делай как я велю, и все будет отлично.
– Если честно, я хотела тебе кое-что сказать.
– Я знаю, что ты хотела сказать. Все хорошо, не волнуйся, – развеяла Йена опасения дочери. Миён ждала другой реакции.
– Все хорошо? – Сердце пустилось вскачь. Значит, не страшно, что мальчишка узнал, кто она такая, и увидел ее бусину? – Я не хотела…
– Только не надо врать, дорогая. Я прекрасно осведомлена, что ты снова опустошала жертву – медленно. Никак не можешь научиться убивать быстро.
У Миён чуть не вырвался облегченный вздох. Значит, Йена не знала ни о мальчишке, ни о бусине.
– Меня устраивает и медленно. – Миён могла бы придумать сотню оправданий: меньше шума, меньше криков, меньше кровопролития. Но она знала, что не в этом дело. И Йена тоже знала.
– Зря ты гонишься за одобрением людей. Именно поэтому ты такая слабая. – Вот оно. Мать не одобряла того, что Миён была наполовину человеком. Что в ней текла человеческая кровь, кровь отца.
– Тяжело не переживать, когда вы бок о бок живете, – пробормотала Миён.
– К сожалению, это неизбежное зло. Если мы хотим питаться каждый месяц, надо жить рядом с едой.
Миён передернуло – умеет же мать слова подобрать, – но она кивнула.
– А если бы кто-то узнал, кто мы такие?
– Тогда, конечно, пришлось бы что-то с ним делать. Но человеческую жизнь так легко оборвать, – мать говорила небрежно, и у Миён перехватило дыхание. Смогла бы она убить того мальчишку? Свернуть ему шею и оставить в лесу гнить? Она задрожала при одной мысли об этом. Но может быть, в том-то и дело? Может быть, она недостаточно жестока?
– Что с тобой? – Йена перехватила взгляд дочери.
– Просто чувствую себя не очень, – ответила Миён. – Еще не привыкла к месту, да и охотиться так скоро после переезда…
– Иначе никак, – перебила ее Йена. – Без луны ты отказываешься охотиться.
– Знаю. – Как бы перевести разговор на другую тему и спросить о бусинах? – Кстати, я тут разбирала вещи и нашла несколько интересных книг. Одна из них была про лисьи бусины.
Йена коротко рассмеялась.
– Ты про те сказки? Это люди придумали, чтобы детям рассказывать. Лисьих бусин не существует.
Миён нахмурилась и сжала в кармане несуществующий камешек. Неужели мама, прожив на земле сотни лет, никогда не видела и не чувствовала свою бусину?
– Миён-а, я устала. Ночь была долгой. Давай оставим разговоры о сказках и всяких «если бы да кабы».
– Да, мама. – Миён чувствовала себя поверженной.
– Иногда я думаю, что даю тебе слишком много свободы, вот и вылезают всякие проблемы. – У Миён сердце ушло в пятки. Неужели будут новые правила и запреты? – Не забивай мозг глупыми сказками. Всегда будь начеку. Мы с тобой должны защищать друг друга. В конце концов, мы с тобой одни против всего мира.
Миён кивнула. Йена часто говорила нечто подобное, вместо того чтобы просто обнять, как сделал бы любой родитель. Но Йена никогда не обнималась. Она вообще редко притрагивалась к Миён.
– Мама?
– Да?
Миён попыталась собраться с силами, чтобы рассказать матери о бусине и странном юноше в лесу, но не смогла выдавить из себя ни слова.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Миён.
5
Джихун проспал.
Обычно его это нисколько не беспокоило, однако сегодня была суббота и парень должен был помогать бабушке в ресторане.
Он прошел по коридору к маленькой подстилке, где лежала, свернувшись клубком, Дубу. Тихо заскулив, собачка попыталась подойти к нему.
– Ты моя храбрая девочка, – Джихун нежно обнял собачку. Он все еще не определился, злится на нее или же рад, что с ней все хорошо. Пожалуй, и то и другое одновременно.
Он полночи не спал: все думал о гоблинах и кумихо. Хальмони часто рассказывала Джихуну истории о токкэби, обманывающих людей, и о девятихвостых лисицах, поедающих человеческую печень. Ужасы маскировали под сказки, чтобы поучать детей. Но сказки должны были оставаться в книжках, а не оживать и душить его почти до смерти.
Джихун пытался убедить себя, что это всего лишь галлюцинация. Но на виске красовался синяк от столкновения с головой девчонки. И тот странный камень, который она выплюнула… Пальцы до сих пор пощипывало, словно камешек вытянул из него жизненные силы.
Джихун спустился по черной лестнице навстречу суматошному ресторану.
Из подсобки раздавались чьи-то голоса. Джихун остановился на полпути, заслышав что-то про нападения диких животных.
– Спасибо, что зашли, полицейский Хэ, – поблагодарила хальмони.
– Детектив.
– Простите. Детектив Хэ.
– Мы решили проинформировать близлежащие дома и офисы, чтобы все были начеку. Похоже, с гор спустился волк или дикая собака. Будьте осторожны.
Джихун встал столбом, пытаясь осмыслить сказанное. Нападения дикого животного? Как, например, лисы?
– Мы предупредим посетителей. – Хальмони открыла дверь. – Заходите в гости, если вдруг захотите вкусной домашней еды.
Детектив вышел из ресторана, и Джихун услышал, как хальмони прошла на кухню.
Интересно, связано ли это нападение с той девушкой?
Наверное, не стоило о ней волноваться. Она пригрозила ему, чтоб не болтал о прошлой ночи, а значит, лучше всего будет забыть о том, что случилось.
Одновременно с тем, как он зашел в подсобку, из-за кухонной двери появилась Сомин. В руках она, опасно балансируя, держала целую стопку грязных тарелок. Девушка была одета в футболку с рисунком, рваные джинсы и ресторанный фартук до колен.
– Ты что тут забыла? – Джихун изумленно вылупился на подругу.
– Твоя хальмони сказала, что ты спишь как убитый. Она не хотела тебя будить, вот и позвала нас с мамой. Там настоящий сумасшедший дом.
Сомин не обвиняла его, но Джихун все равно виновато ссутулился.
Парень с самого детства помогал в ресторане. Иногда он часами обрезал ростки сои или защипывал тесто клецок. А не так давно его повысили до официанта и курьера.
– Я собирался тебе позвонить. – Джихун стучал по столу ложкой, обдумывая, что сказать дальше.
Сомин всегда с готовностью выслушивала друга, когда ему хотелось выговориться, а после сегодняшней ночи ему это было необходимо. В конце концов, они росли бок о бок, и Сомин знала все бабушкины сказки.
Но в голове крутилась угроза той девушки: «И не говори никому о том, что ты сегодня видел».
Поэтому парень просто спросил:
– Ты когда-нибудь верила в токкэби?
Сомин на секунду задумалась. Она всегда серьезно отвечала на вопросы друзей.
– Конечно. Когда совсем маленькой была. А еще, я слышала, есть такое приложение, которое голосом токкэби говорит детям: «Кушай овощи».
– Я не про тех токкэби, которыми нас пугали родители, а про настоящих.
Сомин засмеялась – ее смех резанул по и без того напряженным нервам, – но замолчала, увидев серьезный взгляд друга.
– Джихун-а, ты же знаешь, что токкэби не существует.
– Конечно, знаю, – решительно уверил ее парень. Или, может быть, он убеждал себя?
– И ты знаешь, что я всегда готова выслушать, если у тебя неприятности. – Сомин склонила голову набок. – Или галлюцинации.
– Эй! – Джихун бросил в подругу ложкой, но девушка перехватила ее в воздухе. В отличие от парня Сомин всегда была ловкой.
Джихун повалился на стойку, изображая поражение. Какой смысл вообще в этом разбираться? Все равно он никогда ту девушку больше не встретит.
– Мне нужен кофеин.
– Что ж, тогда тебе повезло. – Сомин достала из кармана фартука пачку растворимого кофе и надорвала ее. Джихун тут же подскочил.
– А можно мне его как-нибудь внутривенно влить? – спросил Джихун.
Сомин тем временем помешивала напиток, вместо ложки используя опустошенный пакетик. Джихун благодарно забрал у нее кружку. Кофе обжигал язык, но ему было плевать.
– Ты богиня, – он довольно выдохнул. – Когда-нибудь тебе будут строить храмы. Святыни с твоим портретом.
Сомин усмехнулась.
– Когда почувствуешь себя человеком, выходи помогать.
Когда Джихун вошел на кухню, мама Сомин, Мун Сухюн[38]38
…Мама Сомин, Мун Сухюн – когда кореянки выходят замуж, они не меняют фамилию на фамилию мужа. Поэтому у Со Мин и ее матери разные фамилии (Ли Сомин, но Мун Сухюн).
[Закрыть], спорила с хальмони по поводу специй:
– Госпожа Нам, если добавить слишком много рыбного соуса, вкус будет чересчур сильным. – Она размахивала деревянной поварешкой, и, прежде чем та приземлилась на гору горшочков, Сомин выхватила ее из рук матери.
– Ты уже получала от меня этой поварешкой. Могу добавить, – пригрозила хальмони.
– Госпожа Нам, всем всегда нравилась ваша стряпня. Но давайте признаем: вы стареете, а когда люди стареют, первыми у них ухудшаются зрение и вкус.
Хальмони цокнула языком:
– Не понимаю, почему я до сих пор тебя сюда пускаю.
– Потому что вы меня любите. – Мама Сомин улыбнулась.
– Я просто привыкла к тебе, – пробурчала хальмони. – Вы здесь с моей Ёри еще в детстве вместе бегали.
Сердце Джихуна ухнуло куда-то вниз. Ему не нравилось вспоминать, что их с Сомин матери выросли вместе. Вместе играли, ходили в одну школу, одновременно забеременели. Только мать Сомин осталась, а его – ушла.
– А мне нравится, как вы готовите. – Сомин обняла хальмони. – Может быть, я выйду замуж за Джихуна – и тогда каждый день смогу есть вашу стряпню.
Джихун наконец подал голос:
– А кто тебе сказал, что я возьму тебя в жены, Ли Сомин? Ты же знаешь: я терпеть не могу, когда люди за меня решают, что мне делать.