355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Керстин Гир » Я сказала правду » Текст книги (страница 15)
Я сказала правду
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:14

Текст книги "Я сказала правду"


Автор книги: Керстин Гир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

То, что ты написала в своем письме, заставило меня серьезно задуматься. На самом деле я встречался еще со многими женщинами, и некоторые из них были даже симпатичнее тебя. Но только одна из них захотела познакомиться со мной поближе. Джессика, 24, сексапильная, натуральная блондинка. Но эту Джессику в действительности зовут Хильдегарда, ей тридцать четыре года, она и, правда натуральная блондинка, но вдобавок ко всему еще и толстая. Ну, или как минимум пухленькая. Она очень милая, но свою будущую жену я представлял себе совсем по-другому.

Однако теперь, после прочтения «Летом, когда Лара нашла любовь», я, возможно, позвоню ей еще раз. Ведь эротичность на самом деле проявляется не в таких вещах, как внешность, возраст и имя. Мне было очень интересно читать о том, как Лара медленно, но верно влюблялась в Натана. Особенно мне понравилось, что Натан в конце двинул в челюсть этому высокомерному Торстену и тот отлетел на кофейный столик и снес с него весь мейсенский фарфор. Автор явно большой специалист в любовных делах.

А сейчас я закончу свое письмо и, может быть, позвоню Хильдегарде. Кстати, у нее красивая фамилия: Кац. Я мог бы называть ее «Котенок», что скажешь?

Засим прощаюсь желаю всего наилучшего, искренне твой, Диди Мергенхаймер.

Р.S. Если с Хильдегардой ничего не выйдет, как ты посмотришь на то, чтобы еще раз встретиться? И я тогда смогу вернуть тебе твои пять евро.


15

Квартира Патрика оказалась еще лучше, чем я ожидала. Особенно мне понравились практичные встроенные шкафы в прихожей и спальне.

– Я сам их выточил и покрыл лаком, – не без гордости сказал Патрик. Я вдруг заметила, что он избегает моего взгляда. Может быть, ему пришло в голову, что он еще должен мне деньги за капучино, а может быть, ему просто было стыдно за все сразу. Я изо всех сил постаралась не оставаться с ним в комнате наедине, потому что немного его побаивалась. На том месте руки, за которое он схватил меня в прошлый раз, появились сине– зеленые синяки.

Вся квартира была выдержана в черно-белых тонах. Кафель выложен в шахматном порядке, полы в белую полоску, белые стены, черная кухня со встроенной бытовой техникой и блестящими стальными панелями, черные кожаные диваны, белые книжные полки, на полу – плюшевый половичок с рисунком под зебру, на стенах – черно-белые фотографии в рамках.

– Извращенец, – пробормотала Чарли, которая настояла на том, чтобы поехать со мной.

Мне дизайн понравился. И балкон действительно оказался большой. Там вполне можно было разместить диванчик с креслами, и еще останется место для шезлонга. Или для гамака. И как я столько лет прожила без балкона?

Домовладелица оказалась милой дамой лет пятидесяти, а ее подруге, которая с ней жила, принадлежала сырная лавка, располагавшаяся на первом этаже. Когда мы шагали по подъезду, Чарли демонстративно задрала нос и шумно принюхалась, но мне запах сыра совершенно не мешал. Я люблю сыр! К тому же в квартире никакого запаха не чувствовалось. Самое главное, что домоправительница ничего не имела против расторжения договора: к первому июня я могла спокойно переехать. И справка о доходах ей была не нужна, она полагала, что, будучи человеком свободной профессии, я вообще не обязана ее иметь.

Единственной проблемой был залог за три месяца, с этим моя кредитка уже не в состоянии была справиться.

– Я одолжу тебе деньги, – предложила щедрая, как всегда, Чарли. Но у нее не было своих денег, а раз не было, значит, она говорит о деньгах Ульриха. А их взять я никак не могла.

– В этом нет необходимости, – вставила Лулу. – Папа заплатит залог.

– Хо-хо-хо! – обрадовалась Чарли.

Я чуть в обморок не упала. Со времен моего первого и последнего семестра в университете я не получала денег от родителей. Даже на Рождество или день рождения. Моя мама предпочитала на праздники дарить вещи, которые, по ее мнению, мне были совершенно необходимы, как то: зимнее пальто, костюмы-двойки из сероватой ангорки и соковыжималка «2020», которая в мгновение ока превращала нечищеные фрукты в сок.

– Ты можешь спокойно взять эти деньги, – сказала Лулу.

– Мне не нужны подачки, – ощетинилась я.

– Заткнись, – посоветовала Чарли.

– Тебе еще придется заплатить за кухню, – вставил Патрик. – Ты будешь должна мне за нее минимум три пятьсот.

– Патрик! – В тоне Лулу послышалось предостережение. – Герри – моя младшая сестра, и у нее нет денег.

– Но эта кухня стоила мне пять тысяч восемьсот, – произнес Патрик. – И то лишь потому, что я получил огромную скидку. Один только холодильник...

– Патрик! – возмутилась Лулу. – Мы теперь одна семья. А в семье никто никому ничего должен не бывает.

– Все равно кухня ужасная, – добавила Чарли. – Как у Франкенштейна. Стоит только прикоснуться к этой блестящей поверхности, тут же останется отпечаток. Я бы за нее ни цента не дала.

У меня никаких претензий к кухне не было. Честно говоря, я считала ее суперклассной. Эти плавно скользящие выдвижные ящики, как в аптеке, потрясающий американский холодильник, отпадная газовая плита... наконец-то мы сможем иногда проводить наши кулинарные вечера и на моей кухне. А Фло, Гереон и Северин смогут валяться на кровати совсем рядом, в моей спальне. Спальня была небольшой, но со встроенными шкафами, и все в ней было устроено очень удобно. А если понадобится, в гостиной можно будет еще поставить кровати для детей Марты и Мариуса.

– Полки мне тоже придется тебе продать, – продолжал Патрик. – Это дизайнерские вещи.

– О, они куплены на Ибэй? – спросила Чарли. – Ты же здорово разбираешься в Интернете, да? Прямо молоток!

Патрик бросил на Чарли уничтожающий взгляд:

– Да и потом, сборка и установка мебели стоят целое состояние.

– Из двух квартир не так-то просто сделать одну, – вздохнула Лулу. – Каждому приходится жертвовать какими-то вещами, но ничего не поделаешь. Мне, например, придется расстаться со своим любимым диваном. Кстати, а он тебе, случайно, не нужен, Герри?

– Ты мне его подаришь? – Диван стиля необарокко цвета баклажана был любимым предметом мебели Лулу. У него были позолоченные ножки в виде львиных лап, а обивку украшало шитье с золотыми коронами. Он стоял у выкрашенной в лавандовый цвет стены рядом с комодом из «Икеи», покрытым самодельными салфеточками. Кстати говоря, изготовление салфеток было одним из хобби Лулу. Черные кожаные диваны Патрика на их фоне будут смотреться странновато.

– Конечно, подарю, – сказала Лулу. – Он ведь мне больше не нужен.

Долго раздумывать мне не пришлось. Свой старый красный диван я с удовольствием кому-нибудь отдам. То же самое касается и старой кухни. Может быть, тетя Эвелин найдет в церкви кого-нибудь нуждающегося в них.

– Хорошо, – согласилась я.

Домовладелица принесла договоры, и мы все

уселись за блестящий обеденный стол Патрика, чтобы подписать бумаги. Причем Чарли настояла, чтобы Патрик в придачу ко всему написал мне дарственную на кухню.

– Чтобы у тебя не проснулось желание все-таки срубить с Герри деньги за нее, – пояснила она.

– Но мы, же теперь одна семья, – снова сказала Лулу. – По-моему, такой документ будет совершенно лишним.

– Доверяй, но проверяй, – произнесла Чарли. – В таких вещах я всегда тверд а, как молоток.

– Как хотите, – пожал плечами Патрик. Вид у него был скучающий.

На улице, у дверей дома, ему представилась еще одна возможность поговорить со мной наедине, пока Чарли и Лулу возле магазина выспрашивали у домовладелицы секрет бурного цветения ее герани.

– Я предупреждал тебя, шлюшка. Она верит мне больше, чем тебе.

– К сожалению, это правда, – согласилась я. – Кстати, грязный извращенец, у нас с тобой никогда ничего не было, так что не называй меня шлюшкой. Ты расстроился из-за того, что я не захотела щупать твой резиновый молоток, и заставил меня заплатить за твой капучино, после чего весьма неблагозвучно меня обругал.

– Я ведь тебе подарил уже за это свою кухню. Так что, полагаю, мы квиты, шлю... фригидная корова.

Да, правда, я заключила очень выгодную сделку. За эту кухню и отличную квартиру вполне можно было еще раз стерпеть такое обзывательство.

Я никогда еще не была на бизнес-ланче в ресторанах, подобных «Бетховену», но знала, что туда не стоит заявляться в футболке с надписью «Подольски, я хочу от тебя ребенка». Поэтому я взяла свою Master Card, проигнорировав тот факт, что баланс на моем счету и так был в минусе, и купила себе кое-что из одежды и нижнего белья. Когда я снова надела нечто непрозрачное, не рваное и без всяких неприличных надписей, на меня снизошло приятное ощущение новизны. Светло-серые легкие брюки и трикотажная кофта с коротким рукавом в тон не были особенно броскими, зато смотрелись элегантно, красиво облегали тело, выгодно подчеркивая достоинства фигуры, и почти не мялись. Перед тем как выйти из машины, я еще раз окинула взглядом свое отражение в зеркале, чтобы убедиться, что на зубах нет следов помады, а в волосах не осталось бигуди (с Чарли такое случалось постоянно: до самой середины свадебной церемонии Каролины и Берта она умудрилась просидеть с парой бигуди на затылке. Я заметила их, только когда мне стало любопытно, чего все так хихикают). Еще я вынула изо рта жвачку – иногда в ресторанах сложно от нее избавиться, оставалось только ее проглотить, а делать этого мне не хотелось.

По радио пообещали грозу, которая прогонит теплую весеннюю погоду, но пока на улице было сухо, что позволило мне надеть новые умопомрачительные туфли, которые я купила, – лодочки с узким носом, поразительно удобные, несмотря на высокий каблук.

«Бетховен» оказался приятным рестораном, по крайней мере, снаружи он смотрелся хорошо. Заглянув в окно, я удивилась тому, сколько людей обедает здесь среди недели.

Я, как всегда, была пунктуальна и пришла минута в минуту, но подумывала о том, чтобы немного прогуляться, потому, что не хотела первой садиться за стол. Этим я продемонстрировала бы излишнее рвение, а мне хотелось произвести впечатление человека спокойного и с достоинством. К тому же я не знала, заказала Лакрица столик или нет.

– А, вот вы где, – раздался прямо у меня над ухом мягкий баритон.

Это Адриан. На нем были джинсы и зеленая рубашка поло, идеально гармонирующая с цветом его глаз. Я не сомневалась, что эту рубашку ему купила женщина, которая заглядывала в самую глубину этих бездонных озер. Может быть, даже его мама.

– Хорошо, что вы пунктуальны.

– Я всегда прихожу вовремя. Это все мой знак зодиака.

– Дева, – сказал Адриан.

Я удивленно кивнула:

– Откуда вы знаете? Вы что, тоже Дева?

– Нет, – ответил Адриан. – Я Стрелец.

– А это хорошо или плохо? – спросила я.

– Мне совершенно все равно. – Адриан открыл дверь в ресторан и пропустил меня вперед. – Я не верю в гороскопы.

– По правде говоря, я тоже, – соврала я, отчаянно пытаясь вспомнить, подходят друг другу Девы и Стрельцы или нет. Дома надо будет сразу посмотреть в Интернете. Официант подвел нас к столику в углу, накрытому на двоих.

– А мы что, будем обедать вдвоем? – вырвалось у меня прежде, чем я успела прикусить язык.

– Фрау Крице просила ее извинить. Она не сможет прийти по семейным обстоятельствам.

– О, – проговорила я, – надеюсь, ничего плохого у нее не случилось.

Адриан неопределенно покачал головой.

– Что вы будете? – спросил он. – Еда здесь всегда вкусная, блюда из разных стран, вот только порции маловаты.

Я заглянула в меню. Интернациональная кухня всегда предполагает, что в меню можно встретить названия на самых разных языках. Увидев незнакомое слово, я тут же поинтересовалась:

– А что такое абалонэ?

– Улитки, насколько мне известно, – ответил Адриан.

– А эминсэ?

– Мясо, нарезанное тонкими полосками, – пояснил Адриан.

Я взглянула на него – вот это да! Впечатляет! Очень даже неплохо. Посмотрим, что он еще знает...

– Скопароло?

– Сыр. Овечий.

Адриан, приподняв брови, стал рассматривать меня поверх своего меню:

– Вы действительно хотите все это знать или проверяете меня?

– Шиффонадэ? [24]24
  Покахонтас – рисованная героиня популярного одноименного диснеевского мультфильма.


[Закрыть]

– Это... э-э... я не знаю. – Адриан наморщил лоб.

– Все равно очень хорошо, – заключила я. – Вы часто ходите в дорогие рестораны?

– Да, – ответил Адриан, – но с еще большим удовольствием я смотрю кулинарные передачи по телевизору.

– Я тоже их люблю, – воскликнула я и, не успев призвать себя к порядку, просияла. – Готовить очень интересно. Мы с друзьями каждую субботу устраиваем кулинарные вечера.

– О, как замечательно! Мы тоже раньше так делали. Готовили или просто весело проводили время... Но сейчас почти у всех друзей дети... – Он замолчал.

– Да, когда у них появляются дети, они начинают вести себя довольно странно, – понимающе откликнулась я. – Но что делать? Не будешь же искать новых друзей только из-за того, что старые обзавелись детьми?

– Но и проводить время с этими счастливыми семействами тоже стало совершенно невозможно. Этого ни один нормальный человек не выдержит.

– Иногда возникает такое ощущение, словно ты с другой планеты, – кивнула я. – Или еще хуже: как будто весь мир двинулся вперед, и только ты один остался стоять, разинув рот.

– Точно, – согласился Адриан. – Все только твердят, что завидуют одиноким, на самом деле они сочувствуют таким, как мы.

– Да, и все время приглашают стать крестной матерью, как бы на замену... Но вы, же не одиноки! – вырвалось у меня, и я тут же, залилась краской. – Я хотела сказать... э-э... извините...

– Вы про историю с Марианной? Я и не догадывался, что об этом всем известно, пока не получил ваше письмо.

Адриан смущенно потер нос! Я тут же забыла о собственном конфузе.

– Ну, такой служебный роман удержать в секрете просто нереально, – произнесла я, причем в моем голосе послышались материнские нотки.

– Да, наверное, вы правы. Ну, как бы там ни было, я с этим покончил.

– Что? Из-за меня? – воскликнула я и покраснела еще больше, если только это было возможно. – То есть, я хочу сказать, из-за моего письма? Из-за того, что я написала... о... э-э?..

– Да, – проговорил Адриан. – Из-за того, что вы написали. И еще потому, что роман все равно был несерьезный и мимолетный. А вы что, вспомнили содержание своего письма?

Я покачала головой – мое лицо упорно сохраняло пунцовый оттенок.

– Только в самых общих чертах. – Мне не терпелось спросить его, что именно в этом романе было несерьезно и мимолетно, но я не решалась. Наверное, эта Марианна Шнайдер занималась сексом, не снимая своих высоких сапог, что было несерьезно и мимолетно.

К нашему столику подошел официант, чтобы принять заказ, и во время этой короткой передышки мое лицо из свекольного успело приобрести свой естественный оттенок. Когда мы опять остались одни, Адриан достал из портфеля конверт и протянул его мне:

– Я принес договор, по которому вам причитается пять процентов с продаж книг серии «Ронина». Отчисления будут производиться раз в год. Поэтому я включил сюда пункт о гарантированном гонораре, чтобы вам не пришлось ждать своих денег до февраля. В случае подписания договора вы получите пятьдесят процентов гонорара.

– Ну, тогда мне стоит побыстрее подписать, – пытаясь не выдать обуревавших меня чувств, произнесла я. О боже! Договор! Гарантированный гонорар! Деньги!!! Теперь я смогу заплатить залог за квартиру, и мне даже не придется грабить банк или принимать предложение отца, чтобы это сделать. – К сожалению, мой баланс сейчас в минусе из-за непредвиденных расходов. А какая там сумма? – Я открыла конверт из плотной бумаги и вынула оттуда стопку отпечатанных листов формата А4. Мои руки так и порывались задрожать, но я им этого не позволила. Я ведь профессионал! Ну, или как минимум на пути к тому, чтобы им стать.

– Прочитайте все спокойно и внимательно. Подписав этот договор, вы не только получите определенные права, но еще и возьмете на себя ряд обязанностей. Вы уверены, что справитесь с такой нагрузкой?

– Конечно. – Я не понимала почти ничего из того, что читала, нетерпеливо пробегая глазам страницы в поисках цифры, которая снова выведет мой баланс в плюс. И, когда я, наконец, обнаружила ее на третьей странице, я чуть в голос не взвизгнула от радости. – Двадцать четыре тысячи евро!

– Половина этой суммы сразу, – сообщил Адриан. – Это только гарантированная сумма. Конечно, мы все будем надеяться, что «Ронина» принесет больше денег. Намного больше.

А вот теперь руки у меня задрожали, несмотря на все мои усилия себя в них держать:

– Двадцать четыре тысячи в год! Столько я никогда еще не получала.

Брови Адриана взметнулись вверх.

– Ну, это все относительно. Во-первых, вам предстоит еще уплатить с них налог. Во-вторых, вы должны будете предоставлять по два романа в месяц, а в-третьих – вы когда-нибудь пробовали подсчитать, сколько стоит час вашего труда? Меньше зарабатывают, наверное, только поляки, которые выращивают в теплице спаржу.

– И все же это явное улучшение по сравнению с тем, что было раньше, – заметила я. – К тому же моя работа доставляет мне удовольствие.

– И все-таки я хочу быть уверен, что вы справитесь с такой нагрузкой.

– Послушайте! Я десять лет писала для «Авроры» по два романа в месяц, все до единого я сдала вовремя. Без ошибок и готовые к печати.

– Да, конечно, – согласился Адриан. – Но... э-э... в интересах издательства я должен убедиться, что вы не попытаетесь еще раз себя убить. Вот тогда у нас возникнет настоящая проблема.

– Ну, – заметила я, – в этом никогда нельзя быть уверенным. Я хочу сказать, ведь никто не застрахован от болезни, или со мной может произойти несчастный случай. И с вами тоже. С каждым может что-нибудь случиться.

– Значит, вы не намерены совершить еще одну попытку?

– Э-э... пока точно нет, – ответила я.

Я ждала, что Адриан спросит, почему я хотела это сделать, но он сдержался.

– У меня не было никакой депрессии с невротическим компонентом, – все же решила объяснить я. – Просто затянулся неудачный период в жизни. В личной жизни, работе и других сферах – нигде никаких перспектив. Но теперь все изменилось.

– Очень рад за вас, – сказал Адриан.

– Не то чтобы сейчас все великолепно, – добавила я. – Просто стало лучше.

– Во всех областях?

– Что, простите?

– Личной жизни, работе и других областях? – перечислил Адриан.

Я немного подумала, прежде чем ответить:

– Да. Можно и так сказать.

Принесли еду, которая оказалась очень вкусной. Под шиффонадэ, очевидно, подразумевалась зелень для супа – нарезанный полосками зеленый салат. Адриан заказал себе суп-пюре со спаржей и чесночным песто [25]25
  Лукас Подольски – немецкий футболист, член национальной футбольной сборной Германии.


[Закрыть]
на первое и палтуса на второе. Я бы с удовольствием попробовала его блюда, но, конечно же, не осмелилась попросить. Моя цесарка была весьма недурна. Во время еды мы почти не разговаривали, но это молчание было приятным.

– А откуда вы знаете, что Девы отличаются пунктуальностью? – спросила я, когда мы перешли к десерту.

– Да я этого совсем не знал, – ответил Адриан.

– Но вы угадали мой знак зодиака! Там, в дверях, вы что, не помните? Вы сказали что-то

про мою пунктуальность, а я ответила, что это черта, присущая моему знаку, и тогда вы сказали...

– Я помню, что я говорил. Я просто запомнил, что вы родились четырнадцатого сентября, вот и все.

– Ах, вот как. – Я доела последнюю ложку своего малинового мороженого. Неужели?

Адриан откинулся наспинку стула:

– Эспрессо?

– А откуда вы знаете, когда у меня день рождения? – спросила я.

– Понятия не имею. Наверное, из старых договоров, которые я просматривал. А может быть, он был отмечен в календаре фрау Крице. Я всегда запоминаю то, что прочитываю. Эспрессо?

– Да, с удовольствием.

Странно. Могу поклясться, что Лакрица не знает, когда у меня день рождения, и ни в одном договоре дата указана не была. Иначе Лакрица не удивилась бы так, узнав мой возраст.

Я посмотрела Адриану прямо в глаза. Он отвел взгляд.

– Ну, хорошо, хорошо, я выудил информацию о вас из Сети, – сдался он.

– Но где это в Интернете можно узнать дату моего рождения?

Мне это даже польстило. Как мило! Он искал информацию обо мне в Интернете. Хотел выяснить про меня как можно больше. Я не додумалась сделать то же самое в его отношении. Хм, нужно будет непременно исправить это упущение, когда вернусь домой.

– На домашней странице вашей школы. – Адриан раскрыл карты. – А еще там есть оценки из вашего аттестата и отмечены продвинутые курсы, которые вы прошли.

– Но это, же наверняка подпадает под статью о защите личных данных!

– Да уж, это точно, – согласился Адриан. – Я бы подал жалобу на свою школу, если бы они обнародовали мои выпускные оценки. Но в вашем случае – средний балл одна целая семь десятых [26]26
  Шиффонадэ (фр.) – способ приготовления трав или зеленых овощей с длинными листьями (таких, как шпинат и базилик), их нарезают длинными тонкими полосками. Обычно делается это следующим образом: листья кладут друг на друга, плотно сворачивают, а потом режут поперек острым ножом.


[Закрыть]
– это очень даже ничего.

– Было бы еще лучше, если бы этот лысый неофашист Роте не испортил мне все оценки перед экзаменами. А так – это самый плохой аттестат, который когда-либо приносили домой члены нашей семьи. Ну конечно, не считая моей мамы, у нее вообще нет аттестата. И, тем не менее, она была сильно разочарована, узнав, что я не вошла в тройку лучших выпускников, как Тина, Рика и Лулу. Это мои сестры. Они ну просто во всем лучше меня. Они блондинки, умные и уже замужем. Или, по крайней мере, помолвлены. – Я замолчала, надеясь, что в моих словах не прозвучало горечи и зависти.

– А у меня два брата, – вдруг поделился Адриан.

Я улыбнулась его тону:

– Неужели все так же плохо?

– У одного докторская степень по ядерной физике. Да к тому же он участвовал в Олимпиаде в Сеуле [27]27
  Песто – итальянский соус из базилика, чеснока, специй и сыра.


[Закрыть]
в составе команды по гребле. А все его дети играют на скрипке и на пианино. Второй мой брат продолжил дело отца, взял на себя управление семейным бизнесом и женился на фотомодели. Мои родители очень гордятся моими братьями.

– А вами нет? Но вы же...

– Я сижу в «Авроре» в какой-то кладовке, – перебил меня Адриан. – О чем, конечно же, никто из знакомых не должен узнать. Обычно обо мне рассказывают так: наш Грегор занимает руководящую должность в издательстве. Название «Авроры» под строжайшим запретом. Это настоящее табу.

– С ума сойти, – сказала я. – А сколько вам лет?

– Тридцать четыре, – вздохнул Адриан. – И я до сих пор должен каждое воскресенье являться к родителям на обед.

Я подалась вперед:

– Я тоже! И все это только ради того, чтобы дать им возможность меня растоптать. А вы никогда не думали уехать в другой город?

– О да, – отозвался Адриан. – Я два года учился в Англии.

– Ну вот, видите! Этим же ваши родители должны...

– А мой брат был приглашенным доцентом в Оксфорде, – снова перебил меня Адриан.

– Хм, да, я вижу, ваши братья – крепкие орешки, – улыбнулась я. – Но они не могут быть такими же красивыми, как вы! – Последнюю фразу я произнесла тоном, пронизанным уверенностью в том, что одержала победу в споре.

– Альбан во время учебы в университете работал моделью. А Николауса всего четыре недели назад в Интернете назвали самым привлекательным ученым в Европе.

– К тому же их зовут Николаус и Альбан, – произнесла я, потому как ничего умнее мне в голову не пришло. И глупее тоже. – Просто поверить не могу, что они могут быть красивее вас. Почему вы не работали моделью во время учебы? Что под силу Альбану, то вам совсем уж точно раз плюнуть.

– Я слишком маленького роста. Всего метр восемьдесят один. В то время как мои братья...

– Знаете что? – перебила я его. – Я не хочу больше ни слова слышать о ваших братьях! Если я говорю, что вы самый красивый мужчина, который мне встречался за несколько лет... самый красивый мужчина, который мне вообще когда-либо встречался, вы должны мне просто поверить. А я знаю немало симпатичных мужчин.

– Но вы ведь никогда не видели моих братьев, – поникшим тоном произнес Адриан. – До сих пор они уводили у меня всех подружек. По крайней мере, тех, которых я приводил с собой на воскресные семейные обеды.

– И Марианну Шнайдер тоже?

– Марианну я не знакомил со своей семьей, – испуганно ответил Адриан. – Да она никогда и не стремилась к этому. Я ведь уже сказал, что роман, который был между нами, мало что для меня значил.

– Вы сказали, он был несерьезный и мимолетный, – поправила я его.

Подошел официант и принял у нас заказ на эспрессо.

– А почему все ваши сестры блондинки, а вы нет? – спросил Адриан, когда официант снова ушел.

– Моя тетя Эвелин уверена, что моим отцом был почтальон, – ответила я. – Но на самом деле я единственная пошла в отца. Каштановые волосы, карие глаза...

– Но ваши глаза совсем не карие, – сказал Адриан и подался вперед, чтобы получше рассмотреть. – Они как карамельный сироп, пронизанный лучами солнца.

Хм, какое милое сравнение, лучше, чем сравнение с янтарем, которое мне иногда доводилось слышать.

– У моей сестры Тины глаза такого же цвета, но со светлыми волосами они смотрятся лучше, – проговорила я, чтобы скрыть свое смущение.

– Знаете что? – произнес Адриан и улыбнулся. – Я не хочу больше ни слова слышать о ваших сестрах.

Я готова была поспорить на свой новый договор, что у его братьев не такая очаровательная улыбка, как у него. Улыбка настолько манящая, что хотелось улыбнуться в ответ.

Принесли эспрессо, а потом медленно, но верно подошел к концу и наш бизнес-ланч, о чем я сильно сожалела. Но Адриану нужно было возвращаться в свою кладовку, а мне – ехать к Чарли, которая припасла бутылку шампанского, чтобы отпраздновать мой новый контракт. А перед этим я собиралась нанести визит отцу.

– Я очень приятно провел время, – сказал Адриан, выйдя из ресторана, и странно вытянул руку, так что я не знала, пожать ли ее. И ничего не стала делать.

– Я тоже. – Я вдруг немного смутилась. – Спасибо за приглашение. До свидания.

– До скорого, – произнес Адриан. Не успела я сделать и пары шагов, как он меня

окликнул:

– Подождите!

Я обернулась и выжидательно на него посмотрела.

– Мне кажется... э-э... я подумал, что теперь, когда мы, так сказать, стали партнерами, мы можем называть друг друга по имени, вы не против? – спросил он.

– Хорошо. Хотя Адриан мне нравится больше, чем Грегор... Тем более что я этого вампира назвала Грегором, – немного подумав, добавила я.

– В общем, речь тут больше о том, чтобы перейти на «ты», – проговорил Адриан. – А уж как ты потом будешь меня называть, значения не имеет.

Как только папа меня увидел, на лице его появилось уже знакомое мне каменное выражение.

– Герри, какой сюрприз! Сегодня ведь даже не воскресенье! Проходи, твоя мама ушла играть в бридж. Чай будешь?

– Лулу сказала, что ты хочешь заплатить залог, папа. И я пришла сказать тебе, что не могу принять эти деньги. Хотя очень любезно с твоей стороны было их предложить.

– Это не имеет никакого отношения к любезности. Я уже перечислил деньги.

– Правда, папа. Я сама разберусь. Я всегда справлялась сама.

– Доченька, две недели назад ты пыталась покончить жизнь самоубийством, – заметил

папа. – Я бы не сказал, что ты хорошо справилась.

Я покраснела:

– Да, но не считая этого... Сейчас у меня дела идут очень хорошо. Как раз сегодня я подписала новый договор с «Авророй». Договор, по которому я получаю процент с продаж. Одного только гарантированного гонорара я буду получать двадцать четыре тысячи евро в год.

– То есть, получается по две тысячи в месяц. Это нельзя назвать роскошью. Особенно учитывая, как мало денег ты отчисляешь в пенсионный фонд. По стечению обстоятельств я перечислил на твой счет тоже ровно двадцать четыре тысячи евро.

– Что? Но ведь залог всего-то...

Мой отец поднял руку:

– Ровно такая сумма тебе причитается, – проговорил он. – Надо было давно отдать тебе эти деньги.

– Но я совершенно не пони...

Он снова не дал мне договорить:

– Двадцать четыре тысячи евро я заплатил за учебу каждой из твоих сестер. А ты бросила институт в первый же семестр и с тех пор сама себя обеспечиваешь. И будет справедливо, если

ты сейчас получишь эти деньги.

Просто ужасно, но в это мгновение я заплакала:

– Хоть ты и сердишься на меня... Мне так жаль, папа, прости меня. Я не написала тебе прощальное письмо.

Папа сделал такое движение, будто собирался меня обнять, но ограничился лишь тем, что взял меня за руку:

– За эти недели я много передумал о нас и о тебе. И я винил только себя в том, что произошло.

Помнишь свои слова в саду, в чем ты меня обвинила... Это правда: мы никогда тебе не показывали, как сильно тобой гордимся. И я злился, когда ты бросила учебу, потому что ты не менее умная и одаренная, чем твои сестры. Все эти годы я думал, что ты попусту растрачиваешь свою жизнь...

– Но не всем, же быть учительницами и дипломированными переводчицами, – возразила я.

– Это правда, – согласился папа. – И потом, эти твои романы совсем не так уж плохи. Серьезно. Когда я на минуту забыл, что все это навыдумывала моя собственная дочь, я даже увлекся. Ты можешь попытаться написать настоящую книгу.

– Папа...

– Да-да, прости, я не хотел тебя критиковать. Может, тебе написать книгу о молодой женщине, которая решает покончить жизнь самоубийством и пишет всем предсмертные письма?

– Сначала я должна написать тридцать два романа о вампирах. Вампиры сейчас на пике моды.

– Это порадует твою тетю Алексу, – философски заметил папа. – Она ведь тоже одна из них.

В дом скорбящих Талеров,

Хазенакер, 26

Уважаемая госпожа Талер, уважаемый господин Талер!

Позвольте выразить вам свои искренние соболезнования в связи с кончиной вашей дочери Герды. Мы с Герри с пятого класса учились вместе в школе и были очень близки. К сожалению, в последние годы мы потеряли друг друга из виду (я изучала социальную педагогику в Мюнхене, после выпускных экзаменов работала с отстающими в развитии детьми, а потом вышла замуж, переехала жить в большую усадьбу и родила двух детей – Луизу, 4 года, и Фридриха, 1 год), и поэтому я ничего не знала о проблемах Герри.

Ах, если бы только она обратилась ко мне! Я еще в школьные годы столько раз помогала ей справиться с неприятностями. А теперь, к сожалению, слишком поздно, и нам, оставшимся на этом свете, остаются в утешение лишь слова поэта: «Терять человека тяжело, но большим утешением всегда служит тот факт, что его многие любили».

В этот трудный момент я разделяю точку зрения, высказанную Отто фон Лейкснером: «Утешение – это настоящее искусство, и состоит оно зачастую в том, чтобы помолчать, будучи преисполненным любви, и молча посочувствовать» [28] 28
  Где-то между пятеркой и четверкой, но ближе к четверке.


[Закрыть]
, и мысленно я сейчас с вами.

Искренне ваша. Бритта фрайфрау фон Фалькенхайн, урожденная Эмке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю