355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Финч » Лунной ночью » Текст книги (страница 3)
Лунной ночью
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:52

Текст книги "Лунной ночью"


Автор книги: Кэрол Финч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Вам нет нужды опасаться меня, – насмешливо сказал он, когда Дарси как вкопанная остановилась перед входом в ресторан. – Вряд ли я посмею посягнуть на вас там, где полно народу. Я лишь пытаюсь вести себя как джентльмен, моя дорогая.

– Думаю, вам трудно быть джентльменом, учитывая вашу истинную натуру, – фыркнула Дарси. – И я вам не дорогая.

– А хотели бы ею стать? – не смог удержаться Кейн.

– Ни за что! – выпалила она и одарила его своим самым ледяным взглядом. Но, к ее отчаянию, у Кейна, похоже, был иммунитет ко льду. Его не могла охладить даже самая суровая стужа.

Его чувственные губы вновь оживила улыбка.

– Насколько я понимаю, вы не против моего общества, если только я не стану обращаться к вам «моя дорогая».

В зеленых глазах Дарси вспыхнули злые огоньки.

– Нет, против, и точка, – сказала она.

Ее злило, что этот высокий самоуверенный красавец находит ее забавной. Дарси ненавидела попадать в глупое положение!

Тихо посмеиваясь, Кейн подвел девушку к свободному столику.

– Дарси, мне кажется, мы сделаем друг другу большое одолжение, если…

– Мисс О'Рурк, – жестко поправила она.

– Дарси, – продолжал он, не обращая внимания на ее замечание, В конце концов, он столько лет потратил на то, чтобы отучить Гидеона называть его «сэр». – Если вас увидят в моем обществе, то все решат, что я весьма приличный человек. И может быть, они подумают, что вы вовсе не такой «синий чулок», каким хотите казаться.

Это заявление застало Дарси врасплох, и она послушно опустилась на предложенный Кейном стул.

– Люди думают, что я «синий чулок», только потому, что я хочу наладить здесь процветающий бизнес? – возмутилась она, в упор глядя на расположившегося напротив Кейна.

Кейн умел анализировать людские характеры и находить их слабые места. Дарси О'Рурк относилась к тому типу женщин, которые требуют длительной осады. Кроме того, она действительно была упряма как ослица. Но она не сумеет удержать оборону, если начать наступление сразу со всех сторон.

– Мне кажется, вы не переносите тех, кто думает и поступает не так, как вы хотите, – сказал Кейн. – Судя по моему опыту, подобные проблемы возникают у женщин по двум причинам: изжога или несчастная любовь. И что же у вас?

Возможно, Кейн несколько поспешил со своим вопросом, потому что почти физически почувствовал, как Дарси захлопывает защитную ракушку. Ее длинные черные ресницы задрожали, и из-под них в его сторону полетели зеленые искры.

– Мой характер и мои сердечные дела вас не касаются! – прошипела она.

Кейну не оставалось ничего, кроме как выругаться про себя. Только он начал подбирать к ней ключи, как она оборвала всякую возможность контакта. Однако теперь было не время выяснять причины ее нелюбви к мужчинам, хотя Кейн сгорал от любопытства.

К их столику подошла улыбающаяся официантка, и Дарси пришлось унять бушевавшее в ней негодование. Этот наглец сумел задеть ее за живое, будь он проклят! Он подобен шакалу, кружащемуся вокруг города в поисках добычи. Она же, напротив, приносила обществу только пользу.

– Что будете есть, Дарси? – спросил Кейн.

– Жаркое из вашей печени, – зло ответила она. Официантка захихикала, и Кейн одарил ее одной из своих самых очаровательных улыбок.

– Леди шутит, – сказал он.

– Не думаю, – возразила официантка. – Мисс О'Рурк не переносит мужчин, если вы еще не успели этого заметить.

Кейн сделал заказ и, откинувшись на стуле, принялся с улыбкой рассматривать Дарси.

– Значит, у вас тут репутация мужененавистницы, – подытожил он. – Не думаю, что это выгодное дело.

Девушка едва сдержалась, чтобы не плюнуть ему в лицо.

– Я занимаюсь перевозками, а не держу бордель, – сказала она.

– Эго замечательно, – усмехнулся Кейн, – иначе вы бы прогорели.

– Я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать ваши оскорбления! – возмутилась она.

– Значит, вы предпочитаете стоять? – продолжал подшучивать он.

– Я предпочитаю, чтобы вы исчезли с моих глаз!

– А я бы предпочел, чтобы вы перестали изображать из себя то, чем на самом деле не являетесь. Прекратите прятаться за этими очками и платьем, которое давным-давно вышло из моды, – смело заявил Кейн. – Они все равно не в силах скрыть вашу красоту. Вы очень привлекательная женщина, несмотря на ваш отвратительный характер. Большинство женщин согласились бы на любые жертвы, лишь бы стать обладательницами таких красивых глаз и роскошной фигуры.

– Я не большинство женщин! – Дарси уже не могла сдерживать свой гнев.

– С этим я спорить не буду, – признался он.

Им обоим пришлось замолчать, потому что официанта, принесла заказанные блюда. Кейн в недоумении уставился на то, как Дарси принялась крутить свою тарелку и раскладывать на ней еду, словно цифры на часах. Кусок оленины лежал на двенадцати, картофельное пюре – на трех часах. Кусок бисквита был безжалостно перемещен на девять, а печеные яблоки – на шесть. К еще большему удивлению Кейна, Дарси принялась поглощать пищу строго по часовой стрелке.

Вот это организованность! Он никогда не видел ничего подобного. Ему вдруг захотелось схватить се тарелку и все перемешать. Интересно, как тогда она будет есть?

– Это самое странное, что я когда-либо видел, – вырвалось у Кейна.

Дарси удивленно взглянула на него. Судя по всему, она не замечала за собой столь явного проявления желания все организовать.

– Вы о чем?

Кейн указал на ее тарелку.

– Об этом. А если повар случайно положит десерт на то место, где должно быть мясо?

– Тогда я его передвину, – просто ответила она, но вовремя спохватилась и резко сменила тон: – Скажите, мистер Каллахан, вы намерены критиковать все, что я делаю?

Их взгляды встретились всего на мгновение, но туг произошло нечто странное. Кейн не мот понять, что именно. Это напоминало удар молнии, от которого у него помутилось сознание. Ему понадобилось несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Он потряс головой, чтобы сбросить с себя наваждение.

– Мне кажется, я действительно был излишне критичен, – попытался оправдаться он. – Но я восхищаюсь силой вашего духа.

Этот непроизвольный комплимент неожиданно вызвал улыбку на ее лине.

– Правда? А если я скажу, что мой дух организован так же, как еда на тарелке?

Кейн все больше и больше восхищался этой женщиной. Она была темпераментной, независимой я организованной, как механизм, но все же невероятно женственной. Он никогда не встречал такой парадоксальной особы. Ему даже стало стыдно, что он насмехался над ней. Это несправедливо, ведь Дарси не относилась к тому типу женщин, что готовы флиртовать со всеми подряд. И в этом не было ничего плохого. Он н сам стремился не походить на других.

Поддавшись внутреннему импульсу, он протянул руку и слегка коснулся ее лица.

– Извините меня, Дарси, – тихо произнес он. – Кажется, мне нужно еще многому учиться, чтобы вести себя как джентльмен. Я позволил себе шутить с ваше, н у вас могло сложиться обо мне ложное впечатление. По правде говоря, мне нравится ваша отвага. Ее недостает многим, не только женщинам.

Нежное прикосновение и слегка хрипловатый голос заставили Дарси вздрогнуть. Этот мужчина буквально источая сексуальность. Он мог соблазнить женщину одним взглядом своих серо-стальных глаз с такими длинными ресницами, что им позавидовала бы любая красавица. А его смуглые пальцы коснулись ее кожи, словно дуновение ветерка. Дарси непроизвольно прониклась его чувственностью.

Оуэн Грейвз пытался заигрывать с ней в течение нескольких недель, но он и в подметки не годился этому черноволосому красавцу. Нет, одернула себя Дарси, она больше никогда не уступит соблазнительным взглядам и прикосновениям, особенно после того как Майкл…

Это болезненное воспоминание вернуло Дарси на землю, и она снова закрылась в своей ракушке.

– Вы дадите мне поесть, мистер Каллахан? – резко спросила она. Ее удивило, что голос вдруг стал каким-то чужим.

Они молча закончили ужин. Дарси начинало раздражать, что этот мужчина вызвал у нее эмоции, которых она не испытывала уже несколько лет.

Каллахан… Она была уверена, что уже слышала это имя, но никак не могла вспомнить, где и когда. Однако его имя звучало в ее душе, словно колокольчик. После того, что произошло между ней и Майклом Дюпри, Дарси поклялась себе никогда не иметь романтических отношений с мужчинами. Даже отец не знал о той сердечной боли, которую испытала Дарси, когда училась в элитной школе в Филадельфии. Она похоронила эту боль глубоко в сердце, и ни один мужчина больше не сможет ее встревожить. Теперь она знает, что такое предательство, и никогда не допустит повторения подобного.

И вдруг на ее горизонте появился мужчина, который совершенно не соответствовал ее статусу. Он был игроком, драчуном, наверняка разбойником и еще бог знает кем! Она не доверяла ему ни на йоту, несмотря на красивые черные волосы, выразительные серо-стальные глаза и высокую стройную фигуру.

Странный человек, подумала Дарси. Он явно хорошо образован, но вращается среди отбросов общества. И почему он продолжает искать ее расположения, хотя она ясно дала ему понять, что не желает этого?

– Дарси, вас что-то тревожит? – спросил Кейн, заметив беспокойство на прекрасном лице.

– Вы, – честно призналась она. – Я не понимаю, что вам от меня нужно.

Кейн поднялся из-за стола и бросил рядом с тарелкой несколько золотых монет.

– Здесь нечего понимать, моя дорогая, – ответил он с улыбкой, помогая Дарси встать со стула, – Меня просто заботит ваша безопасность.

– И только?

Дарси снова задрожала, ощутив тепло его пальцев на своей руке.

– Если бы я мог дать вам один совет… – начал он, поднимаясь вслед за ней по лестнице.

– Не стоит, – ответила она не оборачиваясь.

Он взял ее за руку и развернул к себе лицом. Она стояла на ступеньку выше его, и их лица оказались напротив друг друга. Кейн поймал себя на мысли, что ему нестерпимо хочется ее поцеловать.

– Такая леди, как вы, не должна жить в таком городе, как этот, – сказал он, чувствуя, что готов начать целовать ее прямо на лестнице.

Так не пойдет, подумал Кейн. Нужно относиться к ней, как к сестре, иначе ему будет трудно выполнить задание. Дарси гордо вскинула голову.

– А где же должна жить такая леди, как я, мистер Каллахан? – поинтересовалась она.

– Кейн, – поправил он.

Дарси проигнорировала его предложение установить менее формальные отношения.

– Думаю, вы, как и большинство мужчин, считаете, что мое место дома, возле мужа.

Из его широкой груди вырвался короткий смешок.

– Сомневаюсь, что такой независимый человек, как вы, удовлетворится столь скромной ролью, – сказал он. – Но Денвер действительно неподходящее место.

Как он смеет указывать ей?!

– Мне кажется, это не ваше дело! – огрызнулась Дарси. Она подобрала юбку и вихрем взлетела на второй этаж.

Патрик О'Рурк был прав, эта девчонка действительно невыносима. Но Кейн не собирался отказываться от своего задания. Впрочем, Дарси тоже не собиралась бросать свою работу в компании.

Неожиданно для себя Кейн поднялся по лестнице вслед за Дарси. Она не хочет, чтобы он ходил за ней? Черта с два, он не даст ей убежать! Дарси О'Рурк из тех женщин, которые любят проверять, как далеко они могут завести мужчин. Что же, она увидит, что Кейна Каллахана можно завести не дальше, чем он сам захочет!

Глава 4

– Послушайте, леди, – начал Кейн, приближаясь к Дарси, – если вы сами не можете защитить себя от негодяев вроде Гриза Ванхука, вам стоит найти кого-нибудь для этого, иначе, все может кончиться плохо. Кажется, у вас такая сильная тяга к саморазрушению, что вы готовы идти навстречу любой опасности.

Дарси торопливо раскрыла сумочку и достала ключ.

– Вы предлагаете себя в качестве телохранителя? – спросила она, пытаясь открыть разбухшую от сырости дверь. – Если да, то меня это не интересует, мистер Каллахан.

– Кейн, – снова поправил он.

В этот момент Дарси наконец справилась с дверью и попыталась проскользнуть внутрь, но Кейн с быстротой молнии проскочил в комнату вместе с ней.

Дарси молча оглядела высокую фигуру детектива, почти на фут возвышающегося над ней. Меньше всего на свете она хотела оказаться в комнате наедине с мужчиной, тем более с этим! Он уже показал, что способен справиться с самым свирепым бандитом, так что ему стоило совладать с хрупкой девушкой? Черт побери, ну почему бы ему просто не уйти и не оставить ее в покое?

– Так вот оно что, – задумчиво протянула Дарси, когда ее озарила неприятная догадка.

– Вы о чем? – удивленно спросил Кейн. Как можно разговаривать с женщиной, которая гак неожиданно меняет тему разговора? Он не имел ни малейшего понятия, что она имела в виду.

Дарси укоризненно покачала головой.

– Я слышала о таких вещах. Вы один из тех ловкачей, что предлагают людям защиту от грабителей. Сначала вы убеждаете меня, что я не могу сама постоять за себя, и предлагаете уехать из города. А когда я отказываюсь, предлагаете стать моим телохранителем, Если я откажусь от этого или меня не устроит слишком высокая плата, то вы будете держать меня в постоянном страхе, угрожая моей жизни и моему бизнесу.

Она сделала глубокий вдох и продолжила:

– Нетрудно догадаться, что вы заранее договорились с Гризом Ванхуком и устроили для меня спектакль!

Кейн с недоумением посмотрел на нее. У этой женщины было потрясающее воображение, и она сумела так. расставить факты, что перевернула все с ног на голову. Похоже, девиз Дарси О'Рурк звучал следующим образом: всегда ожидай только самого худшего.

– Вы такая недоверчивая всегда или только по средам? – спросил Кейн.

– Только по средам, – парировала Дарси, – а по четвергам я язвительная, – добавила она.

Что-то бормоча себе под нос, Кейн в отчаянии захлопнул за собой дверь.

– Послушайте, милая… – начал он.

– Не называйте меня милой! – запротестовала она и направилась к двери, чтобы снова открыть ее.

Если он хочет остаться, тогда уйдет она. В этой комнате слишком мало места для двоих!

И тут началось настоящее сражение! Дарси хотела выйти, но Кейн не собирался ее выпускать. Она тянула дверь на себя, он толкал ее назад. Когда она решила выбить дверь с налету, он слегка отодвинулся в сторону, и Дарси весьма ощутимо ударилась головой.

Застонав от боли, девушка прислонилась к двери, и тут Кейн прижал ее всем своим телом. Только теперь она поняла, насколько он больше и сильнее ее. Она попала в серьезную переделку!

Кейн не собирался так сильно приближаться к ее соблазнительному телу, но эта упрямица вынудила его! Теперь, когда они стояли прижавшись друг к другу и слышали, как бьются их сердца, он понял, что теряет над собой контроль.

Его глаза не могли оторваться от ее манящего рта. Это был такой красивый и нежный, словно лепестки розы, округлый ротик, что Кейн мог думать только о том, чтобы поцеловать его.

Когда Дарси заметила его жадный взгляд, она запаниковала.

– Даже не пытайтесь поцеловать меня! – прошипела она, пытаясь высвободиться. – Я закричу так, что стены задрожат!

– Когда? – спросил он, наклоняясь к ее губам и обдавая се тонким запахом одеколона. – До, во время или после того, как я вас поцелую?

– Еще раньше, – ответила она, но ее голос прозвучал как писк.

Дарси всегда считала, что последнее слово должно оставаться за ней, и она успела его сказать, но у нее не осталось времени, чтобы закричать. И когда его мягкие губы накрыли ее рот с такой нежностью, что у нее перехватило дыхание, кричать уже не имело смысла!

Она была захвачена в плен и не имела сил сопротивляться. Ощущения каскадом пробегали по ее телу. Крепкая хватка Кейна превратилась в нежные объятия. Его язык ласкал ее губы, лишая ее возможности дышать. Она ощущала себя снежинкой, попавшей на раскаленную плиту. Дарси ожидала, что его ласки будут так же отвратительны, как поцелуй Гриза Ванхука, но эти новые ощущения оказались совершенно иными. Кейн в совершенстве владел искусством соблазна. Дарси почувствовала, что ее оборона пала, и всегда мог точно предугадать развитие событий, но он был совершенно сбит с толку тем, в каком направлении продвигались его отношения с дочерью Патрика. Он планировал относиться к ней как к младшей сестре, убедить уехать из города и больше ничего. Но этот поцелуй перевернул все его мысли, не говоря уже о том действии, которое он возымел на его тело. Теперь он, Кейн, стал для этой девушки самой большой угрозой! Он, человек, которому ее отец собирался заплатить десять тысяч за ее защиту!

Где же он допустил ошибку? И почему он может думать только о том, чтобы отправиться с ней на стоящую совсем рядом кровать? Разве он не клялся себе, что больше не будет обращать внимание на женщин? Может быть, он сошел с ума? Скорее всего да!

Но черт побери, все, что он делал, казалось ей необычным и невероятно возбуждающим. Он почувствовал это по трепету ее тела, отчего возбудился еще сильнее.

Все эти мысли роились у него в голове с назойливостью диких пчел. Проклиная себя за потерю контроля, Кейн наконец нашел в себе силы разорвать поцелуй. Дарси прижалась к двери, чтобы не потерять равновесие, потому что у нее закружилась голова.

Кейн судорожно вздохнул и сказал:

– Что бы вы ни думали, но я не собирался этого делать.

Девушка тяжело дышала и смотрела на мужчину, сумевшего не только проникнуть в ее комнату, по и вызвавшего у нее эротические чувства в таких местах, о существовании которых в своем теле она даже не подозревала! Она напряженно думала о том, что произошло, и страшилась того, что едва не случилось. Кейн без труда получил бы от нее все, что хотел. С его силой он вполне мог не ограничиваться простым поцелуем.

– Не собирались? – спросила она.

Дарси так долго думала над его заявлением, что Кейн уже забыл свои слова.

– Не собирался что? – переспросил он напряженным голосом. Пламя желания, пульсирующее во всем его теле, сдавило ему горло.

– Не собирались целовать меня, – напомнила она. – А почему нет? Я думала, мужчинам только это и нужно от женщины: сорвать поцелуй, затащить в постель. Короче, все, что угодно, лишь бы доказать свое превосходство.

Привыкнув размышлять на ходу, Кейн принялся мерить шагами комнату. Красота и яркость личности Дарси сбили его с толку. Ему требовались усилия, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями.

Дарси наблюдала за его ходьбой с насмешливой улыбкой на губах. Она знала, что у нее есть несколько забавных привычек, часть которых Кейн уже успел заметить. Но и ом сам не был идеален! Если она думала, сидя за столом и уставившись в пространство, то он при этом метался из угла в угол. Она любила порядок и все делала по заранее заведенному ритуалу. Кейн, в свою очередь, был методичен и склонен все анализировать. Она заметила это еще во время ужина, но не нашла возможности сказать, потому что ей постоянно приходилось парировать его нападки.

Итак, она была независима, а он стремился доминировать во всем. Он делал свое дело, не обращая внимания, разделяют ли другие его мнение или нет. Дарси, естественно, не разделяла?

Когда Кейн увидел усмешку на ее лице, он замер на месте, Его рука, которой он проводил по волосам, бессильно упала.

– Если вы хотите себе добра, то немедленно убирайтесь из города. А если вы еще не знаете, что для вас хорошо, а что пет, так я вам, разъясню, – сказал Кейн, стараясь не обращать внимания на соблазнительную округлость ее бедер. Эта женщина возбуждала его одним своим видом, ничего для этого не делая! – Вам здесь не место, – продолжал он. – Большинство женщин имеют мужей или женихов, которые их защищают. Те, у кого с моралью попроще, работают в заведениях с красными фонарями. Вы не относитесь ни к первым, ни ко вторым, Что будет, если Гриз начнет преследовать вас? Он не остановится ни перед тем, чтобы убить вас, или… может сделать кое-что похуже.

Дарси сильно толкнула дверь, и та наконец открылась. Затем она жестом предложила Кейну выйти.

– Благодарю вас за заботу, мистер Каллахан, и спокойной ночи.

– Кейн, черт побери! – изорвался он.

– Спокойной ночи, Кейн-черт-побери, – повторила она с улыбкой.

Кейн не мог понять, почему он сделал то, что сделал в следующий момент. Он бросился к Дарси, рывком притянул ее к себе и поцеловал во второй раз. На этот раз его губы были настойчивыми и требовательными, словно через них он хотел сказать о сжигавшем его желании.

Да, Дарси заявила, что не хочет, чтобы ее целовали, но ее тело говорило об обратном. Оно отвечало на его ласки с неподдельной страстью.

Его руки тоже плохо подчинялись контролю. Они скользили по застегнутому наглухо платью в бессильной попытке ощутить мягкие изгибы ее тела.

Дарси чувствовала, как бьется ее сердце – будто пойманная в клетку птица. Предательские ощущения заставляли ее желать его прикосновений. Ее тело дрожало от близости его широкой груди и стройных бедер. Сознание словно затянуло туманом удовольствия, и она поймала себя на том, что отвечает на его поцелуй. Неожиданно его желания стали ее желаниями, и она уже не могла бороться с возбуждением, нарастающим в ней, как снежный ком.

Через несколько мгновений Кейн также забыл о самообладании, словно за его плечами не стоял опыт тридцатидвухлетнего мужчины. Но в конце концов логика возобладала над вожделением, и Кейн уже начал укорять себя за то, что в обществе Дарси в считанные минуты вообще забыл, зачем он приехал в Денвер.

– Этого я тоже не собирался делать, – пробормотал он. – Понятия не имею, что на меня нашло.

За последние десять минут он умудрился дважды потерять контроль над собой!

– Я тоже не имею понятия, зачем вы это затеяли, – заметила Дарси несколько уязвленным тоном. – Я вас об этом не просила!

– Но и не слишком сопротивлялись.

Дарси среагировала, не задумываясь. Ее ладонь оставила четкий отпечаток на его покрытой загаром щеке.

– Убирайтесь отсюда и больше никогда не возвращайтесь!

– Не могу представить, что может заставить меня захотеть вернуться, – бросил Кейн, проходя мимо Дарси. – Вы – невозможная женщина!

– А вы – невозможный мужчина! – крикнула ему вслед девушка и захлопнула дверь.

Тяжело дыша, Кейн обернулся, чтобы посмотреть туда, где находилась женщина, только что заставившая его нарушить клятву. Нечего сказать, хорошие получились уговоры! Патрик О'Рурк был совершенно прав, когда говорил, что если Дарси что-то решила, то переубедить ее невозможно. Но хуже всего было то, что Кейн не мог запросто общаться с ней, она слишком его возбуждала. Как последний дурак он схватил ее в свои объятия и поцеловал, причем не один раз, а два! Если он будет продолжать думать об этом податливом теле и соблазнительных губках, то у пего ничего не получится.

Кейн заставил себя отвернуться от двери и, сделав глубокий вдох, начал спускаться по лестнице. Нет, он не должен сдаваться. Нужно найти способ заставить эту упрямую красотку покинуть город. Так или иначе он доставит ее в Сент-Луис к родному папочке. У Кейна появилось ощущение, что когда он закончит свою миссию, то отработает каждый цент из полагающегося ему вознаграждения.

Нет, нужно собраться и больше не позволять своему мужскому естеству мешать делу! С этой благородной мыслью Кейн направился в салун. Нужно пропустить стаканчик виски… нет, лучше три, чтобы перебить вкус поцелуя, который все еще оставался на его губах, словно аромат доброго выдержанного вина. А после еще нескольких стаканов он забудет тело Дарси и то, как он ласкал его…

– Выброси это из головы! Возьми себя в руки, – пробормотал Кейн. Он приехал в Денвер по делу и не будет заводить роман пусть даже с самой соблазнительной женщиной на свете!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю