355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэндис Адамс » Наваждение » Текст книги (страница 3)
Наваждение
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:44

Текст книги "Наваждение"


Автор книги: Кэндис Адамс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

– Я смогу взять парусную лодку у знакомого подрядчика. Поплаваем в выходные?

– С удовольствием, – ответила она.

– Это замечательная идея – поплавать сегодня. – Ева сидела, закрыв глаза и подставив лицо солнцу. Вода тихо плескалась о борта лодки, а волны приподнимали и опускали ее.

– А всю работу приходится делать мне одному.

Ева улыбнулась на этот добродушный упрек.

– Если поднимется северо-восточный ветер, я возьмусь за дело.

– Неужели?

Надо бы ему действительно помочь, но ей так приятно нежиться на солнце.

– У вас замечательно получается. Вместо ответа он слегка подтолкнул ее локтем.

– Я собираюсь глотнуть пива и передать парус вам. Так что вставайте и покажите, на что вы способны.

Ева открыла глаза и выпрямилась.

– Вам придется мне помогать. Я только пару раз ходила под парусом.

Когда она плавала с Максом, он в основном объяснял термины и показывал, как управлять парусом. Сама она почти ничего не делала. Тем не менее, она взялась правой рукой за руль, а левой ухватилась за главный парус, как показывал Макс, и ожидала дальнейших инструкций.

– Все правильно, – сказал Рой, сидя на высоком борту лодки. Он достал банку пива и стал любоваться сверкающей на солнце голубой гладью озера Кейстоун.

Ева смотрела на него с удивлением. Она никак не предполагала, что Рой действительно доверит ей управлять лодкой. Макс никогда так не поступил бы, он стоял бы рядом и подсказывал, что делать. Внезапный порыв ветра резко качнул лодку. Рой продолжал тянуть пиво, задумчиво глядя на воду. Казалось, он не замечает, что ветер переменился и лодка накренилась.

– Рой!

Он передвинулся к высокому борту:

– Поверните руль и держитесь по ветру. Ева повернула руль, лодка накренилась еще больше и зачерпнула воды.

– В другую сторону, – произнес он спокойно.

– Почему бы вам не помочь мне?

– А у вас и так хорошо получается.

Ева сделала, как он сказал, и лодка постепенно выровнялась. Теперь она смогла слегка расслабить руку, удерживающую руль.

– Не очень-то вы мне помогли! – Но она не сердилась, а испытывала удовлетворение от того, что справилась сама.

– Уже почти полдень. Хотите есть?

– Да, эта тяжелая работа разбудила во мне волчий аппетит.

– Видите там маленькую пристань, правьте к ней, там мы и позавтракаем.

Ева посмотрела туда, куда показывал Рой. На краю пристани сидели рыбаки, чуть поодаль дети играли в мяч.

– А как насчет вон той бухточки? Она выглядит такой мирной и пустынной.

– Вы посадите там лодку на мель. Мой совет – плывите к пристани, но, впрочем, как хотите. Сядете на мель, будете выбираться сами, – добавил он с улыбкой.

– А как повернуть лодку к пристани?

– Измените курс. Соберите все паруса и разверните их с другой стороны.

Ева выполнила указание. Поворачивая руль, она думала, что руки Макса в это время лежали бы на ее плечах, пока они не дошли бы до пристани. Рой был совсем не похож на Макса в этом плане.

Спустя пятнадцать минут они уже сидели возле разложенной на земле скатерки и закусывали сандвичами с ветчиной и швейцарским сыром. Неподалеку дети, к которым теперь присоединилась еще и собака, играли в мяч. Несколько минут они ели молча. Рой смотрел на воду, а Ева разглядывала его. Под полуденным солнцем его волосы казались еще более золотистыми.

– Спорю, что в детстве вас дразнили седым.

– Что? – Он повернулся к ней.

– Говорю, что в детстве у вас были очень светлые волосы, верно?

– Ага.

Она улыбнулась:

– Когда я училась в первом классе, то безумно завидовала Мэри Джо Миллер. У нее были потрясающие светлые локоны. Мне казалось, что она похожа на ангела. Я даже пыталась уговорить родителей разрешить мне обесцветить волосы.

– Они не разрешили, да? – Он улыбнулся и дотронулся до ее волос.

– Нет.

– Если это вас утешит, Мэри Джо, наверное, красит волосы до сих пор, а корни у нее темные.

Он развернул еще один сандвич.

– Сесилия, моя бывшая жена, тоже красила волосы. Пару раз она заставляла меня помогать ей, и это было очень неприятное занятие.

Ева взяла половину сандвича, которую он ей предложил.

– Она все еще живет в Канзас-сити?

– Да, она снова вышла замуж, и у нее двое детей.

Ева кивнула. Ее радовало, что Рой спокойно говорит о своей бывшей жене. Она знала мужчин, которые после развода становились озлобленными и переставали доверять всем женщинам.

– Когда вы наловчитесь с парусом, вам обязательно нужно сходить на Кейп-Код. Это изумительное место.

Она игриво шлепнула его по руке.

– Я и так уже наловчилась. Разве вы не видели, как я замечательно привела лодку к пристани? А то, что мы несколько раз чуть не перевернулись, не имеет значения, правда?

– Конечно нет. Вы когда-нибудь были на Кейп-Коде?

Она отрицательно покачала головой и зачерпнула горсть картофельных хлопьев.

– Вам там понравится. Летом там слишком много народа, но весной замечательно.

Он положил руку ей на колено и закрыл глаза.

– Так хорошо. Нам надо приходить сюда каждый день.

Ева устроилась рядом с ним и тоже закрыла глаза.

– Звучит неплохо.

Спустя неделю Ева сидела в офисе и внимательно разглядывала свои длинные красные ногти, совершенно позабыв о чертежах, которыми был завален ее рабочий стол. Она думала о Рое. Они вернулись со своей морской прогулки в мокрой одежде и с солнечными ожогами, но она была в восторге. С тех пор Рой звонил ей каждый день, даже когда уезжал. Они провели несколько чудных вечеров, сидя у камина, разговаривали и смотрели старые фильмы по телевизору. «Мы ни разу не сделали даже попытки перейти из гостиной в спальню», – отметила про себя Ева.

Они обсудили несколько вариантов спасения дома Брентов, но не нашли ни одного приемлемого. В последние два вечера Еву все еще беспокоила судьба дома, но она избегала говорить о нем. Это было неумно, но она почему-то надеялась, что все разрешится само собой.

Резкий телефонный звонок прервал ее мысли. Вздохнув, Ева протянула руку через стол и взяла трубку, другой рукой она пыталась отыскать ручку.

– Ева Морган, чем я могу вам помочь?

– Привет, Ева, это Фред Винслоу. Как дела?

– Отлично, Фред.

Ева и Гленн реставрировали старый фамильный дом Фреда, и с тех пор он дал им несколько рекомендаций. Фред, кроме того, президент Ассоциации жителей «Кленовой рощи».

– Вы, очевидно, слышали, что некий застройщик приобрел дом старой Титцер и собирается его сносить, – начал Фред без всяких предисловий. – Говорят, он будет строить на этом месте несколько кондоминиумов или что-то в этом роде. Некоторые жители «Кленовой рощи» собираются сегодня вечером у меня, чтобы обсудить, как остановить этого парня. Я бы хотел, чтобы вы тоже пришли.

Ручка, которую она машинально вертела, замерла в ее пальцах.

– Остановить? – переспросила она осторожно. – А как именно?

– Ну, во-первых, я хочу, чтобы наш адвокат обратился к документам, регулирующим правила застройки. Насколько я помню, запрета на строительство в нашем районе многоквартирных домов нет, но, может быть, он найдет какую-нибудь лазейку, о которой я не знаю.

Нисколько не заботясь больше о своем маникюре, Ева прикусила зубами указательный палец и задумалась. Она почувствовала себя виноватой, но в ней зародилась надежда. Конечно, Рою не понравится, если его планы сорвутся, но зато это сразу решит ее проблемы. Затем ее стала мучить другая мысль. Как же она пойдет на собрание, где будут разрабатывать план против Роя, а он ничего не будет об этом знать?

– Так вы сможете прийти?

– Так получилось, что я знакома с застройщиком, – призналась она, – и мне бы хотелось сообщить ему об этом собрании. Может быть, его даже стоит пригласить и выслушать его точку зрения.

На другом конце провода наступила длинная пауза, потом Фред сказал:

– Я ценю вашу заботу о мистере Вестоне, но, по правде говоря, я бы не хотел, чтобы он присутствовал на собрании. Вы прекрасно помните, что, когда «Ривервью Экспрессвей» хотела провести скоростное шоссе через нашу часть города, нам удалось помешать им, только выступив организованно. А сколько дорожных чиновников приходили на наши собрания и доказывали, как всем будет хорошо от этой дороги? Не хочу показаться невежливым, Ева, но, что бы эти люди ни говорили, факт остается фактом – здесь живем мы, а не они. Им было наплевать, что скоростное шоссе отравило бы нам жизнь.

Разумеется, Фред был прав. И когда Ева вспомнила, сколько сил она положила, чтобы воспрепятствовать строительству шоссе, она удивилась своей нынешней нерешительности. С одной стороны, ей так же, как Фреду и другим обитателям «Кленовой рощи», хотелось сохранить поместье Брентов, но с другой – у нее были личные отношения с Роем, и она вынуждена была признать, что он тоже по-своему прав.

– По правде сказать, Фред, я чувствую себя между молотом и наковальней. Но мне невыносима мысль, что дом Брентов снесут.

– Значит, мы можем рассчитывать на вашу поддержку?

Секунду поколебавшись, она ответила согласием. В конце концов, она не скрывала от Роя своего отношения к его планам. И если он не хотел от них отказаться, то и она была вольна поступать, как считает нужным.

– В котором часу состоится собрание?

– В семь тридцать.

– Я буду.

Повесив трубку, Ева сдвинула чертежи с рабочего стола и поставила на него локти. Она была очень расстроена. Правильно ли она сделала, согласившись пойти на собрание? Ей казалось, что правильно. Но тревога не покидала ее. Ну почему Рой не был симпатичным врачом или юристом, а единственным пунктом расхождения между ними – предпочитаемый каждым сорт мороженого? При нынешней ситуации они вполне могли оказаться по разные стороны баррикад.

Ева задержалась в офисе, и у нее не хватило времени заскочить переодеться, поэтому она подъехала к дому Фреда Винслоу в твидовом зеленом платье. Только она остановилась возле элегантного кирпичного дома, как к машине подошел Фред.

– Привет, а я уже собирался оставить для вас записку на двери. Собрание будет в доме Харвелдена. Если вы не возражаете, я поеду с вами.

– Конечно.

Фред сел в машину, и Ева направилась по обсаженной деревьями дороге к дому Харвелдена.

– Почему вы перенесли место собрания?

– Вы знаете, так много людей захотели принять участие, что я понял, что в моем доме всем не хватит места.

Дом Харвелдена представлял собой величественное здание из камня и кирпича в стиле Тюдоров, которое было пожертвовано Ассоциации городским советом. Подъезжая, Ева увидела большую толпу, собравшуюся у дома. Кругом были припаркованы машины. Среди «мерседесов» и «ягуаров» виднелись даже два «роллс-ройса».

Было очевидно, что судьба «Кленовой рощи» сильно волнует состоятельных людей, избравших ее местом своего проживания.

– Как все быстро узнали.

Фред был явно доволен таким оборотом дела.

– Я вижу машины городских начальников, пресса тоже здесь.

– Правда?

Ева быстро огляделась, а затем стала пытаться припарковать машину, так как свободного места почти не оставалось. Общественное мнение было явно против планов Роя, и она рада, что собралось много народа. В конце концов, эти люди имеют право высказать свое мнение по вопросу, который может повлиять на их жизнь. Когда Рой поймет, насколько непопулярны его идеи о застройке участка, он изменит свое решение, надеялась она.

– Вот здесь и поставьте машину, – сказал Фред, выглянув из окна и прикинув расстояние до тротуара.

Ева выключила двигатель и вышла. Они с Фредом направились к дому, здороваясь по пути со знакомыми. В вестибюле по крайней мере две дюжины людей стояли небольшими группами и разговаривали. Пока они с Фредом проходили в зал, до них долетали обрывки разговоров: «... пусть убирается назад в Канзас-сити», «... дешевые дома, слепленные на скорую руку».

В большом зале, который когда-то служил гостиной, все кресла были заняты, и люди стояли вдоль стен. Фред взял ее под руку и сказал:

– Вон Марк Осборн машет нам, он занял для нас места.

Ева протиснулась сквозь толпу и села в кресло, на которое ей указал казначей Ассоциации. Она едва успела перекинуться с Марком парой слов, как Фред призвал всех утихомириться. Он стоял перед камином, над ним висел портрет красавицы Мэри Харвелден. Фред обратился к собравшимся:

– Я полагаю, все присутствующие знают, зачем мы здесь собрались. Некто собирается уничтожить одну из достопримечательностей нашего тихого района, и мы хотим все вместе подумать, как его остановить. Я передаю слово адвокату нашей Ассоциации Уолтеру Пейтону. Думаю, Уолтер все нам сейчас объяснит.

Уолтер Пейтон, стройный элегантный мужчина лет сорока пяти, начал с плохих новостей.

– Закона, который запрещал бы строительство домов на несколько семей в «Кленовой роще», не существует. Однако мой совет заключается в следующем: надо обратиться в суд с иском о приостановке сноса поместья Брентов, а мы тем временем будем добиваться, чтобы «Кленовая роща» была отнесена к району, где не допускается новое строительство. Я буду с вами откровенен, эта процедура займет много времени, но я полагаю, что у нас хватит сил и настойчивости, чтобы ускорить этот процесс. Наше дело правое, и мы победим.

Взрыв аплодисментов, длившихся несколько минут, не давал Уолтеру возможности продолжить свою речь. Он улыбнулся и стал протирать очки платком, пока народ успокаивался.

Хотя Уолтер умолчал о том, что обитатели «Кленовой рощи» обладают достаточными финансовыми возможностями и влиянием, чтобы протолкнуть свои предложения в кабинетах городских властей, Ева знала, что все это отлично понимают. Даже беглый взгляд позволял выделить среди присутствующих нескольких известных бизнесменов, а также некоторых высокопоставленных городских чиновников. Насколько она могла судить, Рою придется преодолевать мощное сопротивление.

После собрания Ева ждала в вестибюле, отделанном панелями, пока Фред разговаривал с людьми. Она заметила свою клиентку Салли Дуглас и была рада, когда Бетти Алегзандер, ее бывшая одноклассница, а ныне сотрудница местной газеты «Тулса гералд», подошла к ней.

– Видимо, люди и вправду против строительства этих кондоминиумов, – заметила Бетти.

– Да. – Ева оглядела красиво одетую черноволосую женщину. – Ты собираешься писать об этом в газете?

– Небольшую заметку. Вообще-то, когда меня посылали на это собрание, мы не ожидали, что будет столько народу. Ведь никакого официального объявления не было, и все узнавали о нем друг от друга.

Она оглядела просторный вестибюль, еще заполненный людьми, обменивающимися впечатлениями.

– «Кленовая роща» – довольно тесное сообщество, – заметила Ева, – многие из этих людей прожили здесь всю жизнь и не хотят никаких перемен.

Бетти согласно кивнула:

– Новые дома испортят «Кленовую рощу». Я думаю, их надо строить в юго-восточной части города, там они хорошо впишутся. Там все новое, и они будут отлично смотреться среди современных зданий Университета Орала Робертса или Вуд-лэнд-Хиллс Молл.

– Я абсолютно согласна.

– Ты ведь вложила уже много труда в реставрацию этих домов, верно? И я понимаю, почему тебе так хочется спасти поместье Брентов.

– Да, ужасно будет, если его все-таки снесут, и, честно говоря, я считаю, что новостройка разрушит прелесть «Кленовой рощи».

– Похоже, очень многие здесь согласны с тобой, – заключила Бетти.

4

Рой взял газету в киоске у кафе, где он собирался позавтракать. Было отличное весеннее утро. Если погода удержится, на выходные можно снова взять лодку и поплавать с Евой.

Сидя за столом, Рой развернул газету и стал искать прогноз погоды. Прогноз на уик-энд, который начинался завтра, был обнадеживающим: солнечно и без осадков.

Когда официант принес заказ, он уже начал было складывать газету, но тут его взгляд упал на заголовок: «Кленовая роща» вступает в борьбу за спасение поместья Брентов». В начале статьи говорилось о собрании, которое состоялось накануне вечером. Обитатели «Кленовой рощи» собрались, чтобы обсудить пути спасения дома Брентов. Рой взял свой кофе и сделал глоток. Ему не раз доводилось сталкиваться с противодействием, поэтому собрание его особенно не взволновало. Но когда он дочитал заметку до конца, лицо его вспыхнуло от гнева: на собрании присутствовала Ева Морган.

Представив Еву как «заинтересованное лицо и архитектора, который активно занимается реставрацией старинных домов в районе «Кленовой рощи», журналистка процитировала ее слова: «Я считаю, что кондоминиумы разрушат прелесть и своеобразие этого района».

Рой никак не мог оторваться от заметки. Ева Морган уговорила его подождать со сносом дома Брентов, пока они подыщут другие варианты. Рой много думал, как спасти старый дом, но ни один из вариантов в финансовом отношении его не устраивал. Он не говорил об этом Еве, но, к счастью, в последнее время она не затрагивала этой темы. Теперь ее молчание виделось ему в ином свете. Какого дурака он свалял! Она убедила его подождать, а сама использовала это время, чтобы за его спиной организовать выступление общественности против его планов.

Рой заплатил за еду и вышел, оставив завтрак нетронутым. Спустя десять минут он уже был в своем офисе и, кивнув секретарше, прошел в кабинет. Ну и штучка, сначала заставила его сделать по-своему, а потом за его спиной начала плести интриги.

Зазвонил телефон, Рой снял трубку и сказал отрывисто: – Да. В трубке сухо засмеялись.

– Чувствуется, ты уже прочитал заметку о поместье Брентов.

Рой устроился поудобнее в замшевом кресле и слегка расслабился.

– Привет, Генри, да, я ее видел.

Генри Джонсон владел местной строительной компанией, и Рой договаривался с ним о выполнении некоторых субподрядных работ.

– Я тебе еще больше скажу. Я там был.

– Ты там был? А они не метали в тебя стрелы?

– Я держался в тени, стоял у дверей и первым ушел.

Рой хотел что-то сказать, поколебался и затем спросил:

– Ты знаешь архитектора Еву Морган?

– Нет, вроде не знаю.

– Мне кажется, она была там вчера. Красивая женщина, стройная, черные волосы, около тридцати.

– Вчера там было очень много народу. Женщина, похожая на описанную тобой, пришла с президентом Ассоциации жителей. Она сидела в первом ряду с Фредом Винслоу, и я уверен, что это не его жена. Я слышал, кто-то назвал ее Евой. Рой хмыкнул:

– Ладно, держи меня в курсе событий.

– До встречи! – Генри повесил трубку. Рой закрыл глаза и откинулся в кресле.

Он был разочарован и уязвлен. Ему не следовало доверять Еве; она слишком хороша, чтобы быть еще и правдивой. Чувствовала ли она себя виноватой за то, что использовала его? Вероятно, нет! Люди обычно находят оправдание своим поступкам. Он еще мог понять, что ей хотелось сохранить старый дом, но почему она выбрала для этого такой путь? Он снова почувствовал гнев и схватился за телефон. У него на сегодня было назначено свидание с Евой, и он собирался его отменить.

Ева поймала себя на том, что начинает нервно барабанить пальцами по кофейному столику, а Салли Дуглас все еще рассматривала чертежи. Ева провела с Салли уже более двух часов, и ее терпение кончалось. Сначала Салли горячо одобрила первое предложение Евы: отказаться от стенного шкафа в верхней спальне, убрать стену и таким образом высвободить место для ванной. Затем она передумала в пользу второго варианта: стенной шкаф сохраняется, а место для ванной выкраивается из комнаты площадью тридцать квадратных метров. Третье предложение окончательно сбило ее с толку: оно ей тоже нравилось, и она не знала, на каком остановиться.

– Я всегда говорила, что стенных шкафов много не бывает, и мне страшно не хочется отказываться от одного из них ради ванной. С другой стороны...

Ева незаметно взглянула на часы. Был уже пятый час, и она устала. После вчерашнего собрания она плохо спала. И сегодня ей, наверное, не удастся лечь пораньше, ведь у нее свидание с Роем. Разумеется, она ничего не скажет ему о собрании. Естественно, рано или поздно Рой узнает, что общественность готовится выступить против него, но пусть он узнает это не от нее.

– Я бы хотела, чтобы Эд перестал так упрямо отказываться от участия в перестройке дома. Он говорит, что пытался помочь мне, когда мы переделывали наш старый дом, и это чуть не кончилось разводом, – проговорила Салли со смехом.

Ева охотно в это поверила. Салли была из тех женщин, которые не знают, чего хотят. Сама Ева точно знала, чего хочет в данную минуту – уехать немедленно, чтобы забежать в офис и потом мчаться домой и готовиться к свиданию с Роем.

– Давайте сделаем так, Салли. Я оставлю вам чертежи, вы еще раз их посмотрите и, когда выберете что-нибудь, позвоните мне.

– О! – Салли была сражена. – Но я могу позвонить вам, чтобы еще раз посоветоваться, да?

– Да, конечно. – Произнося эти слова, Ева уже знала, что ей придется о них пожалеть.

Поднявшись, она взяла свою сумочку и кейс.

Салли проводила ее до дверей.

– Какая замечательная погода, – проговорила она, держа дверь нараспашку. – Сейчас особенно хорошо в Вудворт-парке, там зацвели азалии. Вы уже их видели?

– Пока нет, но я уверена, что они очаровательны. Ну, до свидания, Салли.

– Я буду звонить, – крикнула ей вслед хозяйка, наблюдая, как Ева идет к машине.

«Не сомневаюсь», – подумала Ева, завела двигатель и поехала в офис.

Повинуясь какому-то внезапному порыву, она избрала кружной маршрут и проехала вдоль Вудворт-парка. Цветущие огромными лиловыми, розовыми и сиреневыми охапками азалии под высокими вязами были потрясающими. В глубине парка Ева разглядела экзотические кусты с цветами темно-оранжевого и золотисто-желтого цвета. Она предложит Рою погулять в парке сегодня вечером, решила Ева.

Заросшие мхом каменные скамейки и прудики с золотыми рыбками придавали старому парку очень романтический облик, что как нельзя лучше соответствовало тем чувствам, которые она испытывала к Рою.

Добравшись наконец до офиса, Ева начала, не снимая жакета, просматривать почту, лежащую на столе секретарши. Четыре письма от клиентов в данный момент ее не интересовали. Зато последняя записка была от Роя, и при виде ее Ева заулыбалась. Он просил, чтобы она ему позвонила. «Может быть, он решил узнать, где бы мне хотелось пообедать сегодня», – подумала Ева. Она зашла в кабинет и взяла трубку телефона.

В ожидании ответа, она сняла приставшую к ее юбке травинку и пыталась решить, что надеть сегодня вечером. Наверное, подойдет платье из серебряной парчи. Оно, правда, слишком нарядное, но они с Роем бывали в самых лучших ресторанах, так что парча будет уместна.

– Офис мистера Вестона.

– Мистер Вестон у себя? Это Ева Морган.

– Одну минуту, пожалуйста.

Ева продолжала строить планы на вечер, ожидая, что Рой возьмет трубку. Волосы она зачешет назад и заколет серебряными гребнями, будет очень элегантно.

– Алло.

Ева вздрогнула от удивления. Она никогда еще не слышала, чтобы Рой говорил таким резким тоном.

– У вас, наверное, был трудный день, – сказала она мягко. – Что-нибудь случилось?

– Я полагал, что именно вы знаете ответ на этот вопрос.

– Ясно, вы услышали о собрании, – сказала она, тяжело вздохнув, понимая, что рано или поздно он о нем узнает, но почему сердится на нее? Рой не мог знать, что она была там.

– О собрании черным по белому напечатано в газете вместе с вашим милым высказыванием о том, что строительство кондоминиумов разрушит особый колорит местности.

– О, нет!

Предчувствие пронзило Еву. Неужели она так сказала? Она уже не помнила, что в точности говорила Бетти, но это было явно не для печати.

– Да, вы не из тех, кому угрызения совести мешают добиваться своей цели. Неужели вы не чувствуете себя хоть немного виноватой? Вы заставили меня отложить снос дома, а в это время поднимали общественность.

– Никакую общественность я не поднимала. И не имела никакого отношения к организации собрания. Кто-то из жителей района узнал о ваших планах и стал действовать.

– Понятно, – его голос был полон недоверия, – а вы оказались на собрании, конечно, случайно, да? Странно, но вы даже не предупредили меня, что такое собрание состоится.

– Я не знала о нем до вчерашнего дня и не думала, что соберется столько народа. «И тем более, что это попадет в газету», – подумала она. Чувствовалось, что Рой взбешен.

– Ну что же, рад, что вам, тем не менее, хватило времени прийти вместе с президентом Ассоциации жителей и занять место в первом ряду, – язвительно заметил он.

Ева провела рукой по лбу и попыталась подавить зарождающийся в ней гнев. Следовало признать, что обстоятельства складываются против нее.

– Рой, послушайте меня! Я просила вас подождать со сносом дома Брентов вовсе не для того, чтобы за это время организовать против вас кампанию. Я понимаю, что вы могли неправильно истолковать мои действия, и я признаю, что не питаю симпатии к строениям, которые вы собираетесь возвести, но...

– Это я уже понял.

Не обращая внимания на реплику Роя, Ева решительно продолжила:

– Я присутствовала на собрании как член Ассоциации жителей «Кленовой рощи».

Он недоверчиво фыркнул:

– Я думаю, вы не будете сильно разочарованы, если наше сегодняшнее свидание не состоится. Мне что-то расхотелось развлекаться.

– Черт побери ваше упрямство! Вы не желаете меня слушать, вы верите тому, что вас больше устраивает. – Она швырнула трубку и добавила, не в силах остановиться: – Иди к черту, Рой Вестон!

Спустя минуту дверь в кабинет отворилась и показалась голова Гленна.

– Что-нибудь случилось? Мне показалось, что ты на кого-то кричишь.

– Нет, все хорошо. Она отвернулась к окну.

Гленн слегка поколебался, а потом осторожно спросил:

– Сегодня все прошло нормально с Салли Дуглас? Я знаю, что она бывает порой невыносима.

– С Салли все нормально, – ответила Ева, слегка покривив душой, – я собираюсь сейчас уйти домой, у меня страшно разболелась голова.

– Конечно.

Гленн еще раз вопросительно посмотрел на нее и закрыл за собой дверь.

Однако Ева ушла не сразу. Она беспокойно ходила по комнате. Возмущение в ней сменялось разочарованием: она не увидит Роя сегодня вечером. И хотя ей пока не хотелось анализировать положение, в котором она оказалась, в ее мозгу уже начинала шевелиться невыносимая мысль: она вообще больше не будет встречаться с Роем.

С тяжелым вздохом она подошла к столу и села, не сводя глаз с телефона. О чем думает Рой в эту минуту? Может быть, он позвонит ей и извинится? «Он обязан передо мной извиниться», – уверяла она себя, но постепенно уверенность в своей правоте покидала ее. Рой ошибается на ее счет, но эта мысль служила ей слабым утешением. Черт побери, она не станет взвинчивать себя, пока не убедится, что это она была неправа.

Резким движением она схватила трубку и стала набирать номер; ей нужно сегодня чем-то отвлечь себя от мыслей о Рое.

– Алло, – послышался в трубке доброжелательный голос.

– Привет, Эми, это Ева. Ты сегодня вечером занята?

Подруга рассмеялась:

– Безумно. Собираюсь мыть голову, штопать носки и копаться в тряпках. Если у тебя, конечно, нет более заманчивого предложения.

– А давай вместе пообедаем и выпьем чего-нибудь?

– Выпьем? Это звучит серьезно. Чувствую, что ты расстроена. В чем дело?

– Я расскажу тебе все потом. Встретимся у Пабло?

– Прекрасно.

– Тогда до встречи.

Ева повесила трубку и медленно поднялась. Даже мысль о том, что ей не придется провести этот вечер в одиночестве, не улучшила ее настроения. Все аргументы, которые она находила в свою защиту, ничего не стоили против единственного факта: они не будут сегодня вечером смотреть друг другу в глаза и не будут гулять по парку, держась за руки.

К тому времени, когда она вернулась домой, приняла душ и переоделась в кремовое поплиновое платье с кружевным воротником, она уже чувствовала себя абсолютно подавленной, а внизу живота был такой холодок, который она всегда ощущала перед визитом к зубному врачу.

Когда она подъехала к кафе, Эми уже сидела за столиком и изучала меню.

– Извини, я опоздала, – сказала Ева и села в кресло. – Ну, что тут есть хорошенького? – спросила она, глядя в меню.

– Лично я закажу омлет, – ответила Эми и поставила локти на стол. – Сегодня я видела твое имя в газете.

Ева устало отложила меню.

– Я, наверное, сначала чего-нибудь выпью.

Подруга посмотрела на нее с удивлением.

– Я сказала что-то не то? Что с тобой, в конце концов, происходит? У тебя такой вид, будто ты вот-вот расплачешься.

– Все так перепуталось. В общем, человек, с которым я встречалась несколько последних дней, – застройщик, хочет снести поместье Брентов. Он тоже увидел мое имя в газете и решил, что это я организовала общественность, которая выступает против строительства в «Кленовой роще». Мы страшно поругались с ним днем, и теперь я чувствую себя ужасно.

Эми сочувственно слушала.

– Да, нехорошо получилось. Не тот ли это джентльмен, которым ты была увлечена на прошлой неделе?

Ева угрюмо кивнула:

– Тот самый. Я на него безумно зла, потому что он не верит мне. Не я вдохновительница этого крестового похода, но по-прежнему хочу встречаться с ним.

Подошел официант, и Эми внимательно разглядывала Еву, пока та делала заказ. Когда официант удалился, она выдала свой диагноз:

– Случай тяжелый. Ева вздохнула:

– Прежде всего, для меня вообще было безумием связываться с Роем. Я должна была предвидеть, что рано или поздно, но его работа разлучит нас.

Принесли омлеты, и Эми с энтузиазмом принялась за еду. Это был омлет по-французски, отлично поджаренный и очень горячий. У Евы его вид вызвал тошноту.

– Ничего безумного в том, что ты стала с ним встречаться, нет. Безумием было бы отказаться от этих встреч. Давай говорить прямо. Не каждый день в твою жизнь входит человек, от которого у тебя кружится голова. Твой долг перед собой – уладить ваши разногласия.

– Может, и так, но Рой был страшно взбешен, и я не уверена, что он заинтересован в налаживании наших отношений.

– Но попробовать все равно стоит. Если ты переживаешь, он, вероятно, тоже.

– Он даже не хотел меня слушать.

– Он был рассержен и уязвлен. Уверена, что за это время он остыл. – Эми похлопала ее по руке. – Ешь.

Ева послушно попробовала омлет. Захочет ли Рой выслушать ее теперь? Мысль, что он может захлопнуть перед ней дверь, была не из приятных. Но сдаваться без боя тоже не хотелось.

– Некоторые проблемы не поддаются решению, – сказала Эми негромко, – но ты, по крайней мере, попытайся.

Ева промолчала. Она знала, что Эми думает о Стэне. Эми и Стэн почти год жили вместе, а потом он сказал, что ему нужна свобода, и съехал. Для Эми это был тяжелый удар. Стэн был «свободным художником» и постоянно менял работу. С самого начала Ева считала, что он не пара для Эми. Ее подруга была трудягой с сильно развитым чувством долга, а Стэн был совершенно безответственным человеком. Иногда он пропадал на несколько дней без всякого объяснения. Эми временами приходилось с ним довольно тяжело, но Ева никогда не сомневалась, что ее подруга любит его. С тех пор, как Стэн три года назад уехал, Эми серьезно не интересовалась ни одним мужчиной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю