Текст книги "Холостяки"
Автор книги: Кендалл Райан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Глава девятая. Кэмрин
Мы со Стерлингом сидели в баре на крыше, где я предложила встретиться. И хотя я пыталась делать вид, что глазеющих на него женщин не существовало, получалось не очень. Он был высоким, восхитительно красивым, а его властный вид в сочетании с британским акцентом притягивал женщин, словно магнит. Это был факт.
Я просто не ожидала, что это будет меня беспокоить. Я была его свахой. Мы с ним были не на свидании.
– Куда мы идем?
– Прочь отсюда. – И больше он ничего не сказал.
Стерлинг схватил меня за руку, и я не смогла не обратить внимания на то, какими убийственными взглядами наградили меня девушки, мимо которых мы проходили. Он крепко, уверенно держал меня за руку, как будто не планировал отпускать в ближайшее время.
– Не позволяй этим девушкам смущать тебя, – произнес Стерлинг необычно мягким тоном.
Я покачала головой.
– Я взрослая девочка, Стерлинг. Я могу пережить правду. Честное слово, я в порядке.
– Возможно, ты этого не помнишь, дорогая, но когда-то я хотел замутить с тобой.
Он сделал шаг вперед, и у меня кольнуло сердце. Не зная толком, что делать с этой информацией, я закусила губу.
– И ты больше этого не хочешь. – Я уперла руки в бедра и посмотрела на него.
Стерлинг запустил обе руки в волосы. Он как будто хотел, но сомневался.
– Я бы нагнул тебя прямо над этой урной для мусора, если бы ты мне позволила.
Я рассмеялась, услышав его слова. Не только потому, что он назвал мусорный бак урной для мусора, что было очаровательно, но и потому, что он предложил заняться сексом посреди улицы.
И больше всего меня радовало то, что этот сексуальный, уверенный в себе, восхитительный мужчина находил меня привлекательной. И к тому же он пришел мне на помощь. По собственному опыту я знала, что мужчины больше так не делают.
В прошлом году, когда сучка-официантка дважды перепутала мой заказ, а потом заявила, что мне трудно угодить, Дэвид только рассмеялся. У меня было такое ощущение, что Стерлинг бросился бы на мою защиту. Возможно, мы бы сразу же ушли из ресторана и он не оставил бы официантке чаевых, чтобы доказать свою правоту. Дэвид ел свой сэндвич с тунцом и салатом, пока я злилась в ожидании, когда мне наконец приготовят нормальный омлет. Этот придурок даже не предложил мне свою картошку фри.
Стерлинг игриво подмигнул мне, и я сообразила, что так и не ответила на его предложение заняться сексом прилюдно.
– Звучит заманчиво, но я, пожалуй, откажусь. – Я ткнула его локтем под ребра, и он фыркнул.
– Идем.
Стерлинг снова взял меня за руку и повел дальше по улице. Мы шли долго, проходя мимо маленьких пекарен, семейных ресторанчиков и химчисток. Вокруг нас шумел город. Мы говорили о семье, о жизни, о наших целях в будущем. И я поняла, насколько мне не хватало серьезного разговора между мужчиной и женщиной.
Глава десятая. Стерлинг
Я схватил телефон и набрал номер Ноа, глядя, как такси уносит Кэмрин в ночь.
– Слушай, Кэмрин чертовски горячая штучка, – выпалил я. Тормоза у меня отказали после последнего коктейля. Но, черт меня подери, она действительно была такой. Выйдя из бара, мы бродили и разговаривали. Звучит просто, но это было намного больше того, чем я в последнее время делился с женщиной.
Ноа хмыкнул, и я услышал, как Оливия крикнула что-то неразборчивое, а потом взволнованно спросила:
– Бог мой! Она тебе нравится? Она по-настоящему тебе нравится?
– Ты что, включил громкую связь? – Потирая затылок, я ждал ответа Ноа.
– Прости, приятель. Подожди минутку.
Я услышал, как он что-то приглушенно говорит Оливии. Потом раздался щелчок. Это Ноа отключил громкую связь.
– О чем, черт подери, ты толкуешь? – спросил он.
Я брел по тротуару, надеясь, что свежий воздух прояснит мои мысли.
– Неужели, если я начну добиваться Кэмрин, то совершу самый ужасный поступок на свете?
– Что ты сказал?
– Кэмрин, – повторил я. – Она сексуальная. Она забавная. Задорная. Умная. Почему, черт подери, нет?
– Да, я понимаю, к чему ты клонишь, приятель. Но ты не забыл о наследстве? Ты же должен жениться.
– Да, я это знаю. И Кэмрин должна мне в этом помочь.
– Стерлинг, тебе придется мне это разжевать. Я провел последние три часа, разглядывая образцы краски с такими названиями, как «выцветший мох» и «мшистый лен». Что ты говоришь? Ты хочешь встречаться с Кэмрин, пока будешь искать себе жену? Ты в своем уме, приятель?
От его идиотизма у меня глаза на лоб лезли. Я нажал кнопку светофора, чтобы перейти улицу.
– Я говорю вот что. Я продолжу работать с ней под предлогом поиска жены, но на самом деле буду добиваться ее. Как тебе такое?
Молчание.
– Ноа? – Я отодвинул телефон от уха и посмотрел на экран, решив, что звонок сорвался.
– Думаю, это удивительная глупость, – наконец ответил мой лучший друг.
На углу я махнул рукой такси, и, когда машина остановилась, я сел и дал адрес в жилом квартале.
– Почему?
Ноа насмешливо фыркнул.
– Если она тебе нравится, просто скажи ей об этом. Будь мужчиной, пригласи ее на настоящее свидание.
– Это не сработает. Во-первых, Кэмрин просто так от работы не откажется. Она хочет, чтобы я получил это наследство. И, разумеется, ей хочется получить свой бонус.
Ноа опять фыркнул, но он знал, что я прав.
Я ни в коем случае не мог отказаться от наследства. И ради чего? Ради стаканчика спиртного на свидании? Это было бы безумием. Моя мама рассчитывала на меня.
И Кэмрин ни за что на свете не согласится встречаться со мной, зная, что я все равно собираюсь жениться… Но выбора у меня не было.
Должно быть, во мне говорил алкоголь, потому что я нес чушь. Я извинился перед Ноа и сунул телефон в карман. Мне действительно нужно было включить мозги.
Вернувшись в свою квартиру, я не стал зажигать свет и с легкостью нашел путь в темноте. Мое жилище представляло собой лофт с открытым пространством, по сути одну большую комнату. Я обошел обеденный стол и диван и оказался у стены, отделявшей мою спальню от гостиной. Я вошел в спальню.
Я повел руку вниз, сжал член, напряженный с того самого момента, как Кэмрин поднялась по лестнице в бар. Она закусила нижнюю губу. Черт. Плавные округлости грудей в низко вырезанном декольте топа заворожили меня, как и то, что она бросала мне вызов, прощупывала меня, иронично пытаясь выведать, какую женщину я ищу. Кэмрин была любопытной, открытой, откровенной. Красивой. И она сумела постоять за себя, когда эти женщины пытались дать ей понять, что она ниже их. Я все еще был как в тумане.
Я стащил рубашку через голову, спустил джинсы и трусы-боксеры.
Мой член высоко поднялся, напрягся, а я стоял и быстрыми движениями гладил его прямо посреди спальни. Мне нужно было сбросить напряжение, которое вызывало ее неожиданное присутствие в моей жизни. Я равномерно водил рукой вверх и вниз, тяжело дыша от усердия.
Благодаря мыслям о Кэмрин разрядка наступила быстрее, чем я ожидал, и я кончил в скомканную рубашку, которую все еще держал в другой руке.
Я отшвырнул рубашку, потому что не хотел возиться с этим дерьмом до дня стирки. Опустившись на матрас размера кинг-сайз, я с шумом выдохнул.
Что, черт побери, со мной происходит?
Оргазм не смог снять напряжение. Я все еще был возбужден. Но сообщение от Ребекки, которое определенно было секс-вызовом, меня совершенно не привлекало. Я отбросил телефон в сторону, не ответив.
Много лет я был уверен в том, что никогда не захочу жениться. Но вот я столкнулся с тем, что мне нужно это сделать. И единственная девушка, неожиданно показавшаяся мне очень привлекательной, оказалась той единственной, которую я не мог получить.
Я никак не ожидал, что попаду в такую ситуацию.
Ноа был прав. Пригласить Кэмрин на свидание было бы безумием. Моя цель – обеспечить лучшие условия для мамы. Наследство даст мне такую возможность. Мне нужно было напоминать себе об этом.
Я лежал на кровати, глядя, как лениво вращается потолочный вентилятор. Я пытался решить головоломку, не выходившую у меня из головы. Действительно ли Кэмрин мне нравилась? Или я просто хотел ее только потому, что именно ее я не мог сейчас получить?
Возможно, последнее. Возможно, она всего лишь хорошее отвлечение от того дерьмового цирка, в который превратилась моя жизнь.
Я провел рукой по волосам. Я знал, что это не так.
По крайней мере, я был уверен, что это не так.
Кэмрин нравилась мне. В глубине души она мне действительно нравилась.
Лежа в ночной темноте, я заключил сделку с самим собой. Я мог проводить больше времени с ней – черт, я мог даже закрутить с ней, если до этого дойдет, – но я пообещал себе одно. Я не причиню ей боли, не буду ее обманывать и не заставлю ее поверить, что между нами может быть нечто большее. Я собирался жениться в следующие шесть месяцев, и я знал, что настоящая любовь – фальшивое обещание, в которое могут поверить лишь заболевшие любовью глупцы.
Жизнь, черт подери, так не работает.
Глава одиннадцатая. Кэмрин
В пятницу, во второй половине дня, я была в своем кабинете.
Анна, как хорошая (любопытная) подруга, уже успела замучить меня расспросами об ужине со Стерлингом в прошлую субботу и, разумеется, о нашем вечере накануне. Я преуменьшила то странное сексуальное влечение, которое возникло между нами.
Не рассказала Анне об интимной обстановке в ресторане. О том, как его глаза не отрывались от меня. Не упомянула его низкий голос.
Мой член – взрослый парень.
Я задрожала при воспоминании об этом.
В четверг вечером Стерлинг не сводил с меня глаз, хотя в зале было полно роскошных женщин, пытавшихся обратить на себя его внимание.
Был в нем какой-то магнетизм. Разумеется, он был привлекательным, но в нем было что-то намного большее. Его уверенность. Его откровенность. Все было таким интригующим.
Если бы мы оба были одиноки, я бы легко влюбилась в него.
Что ж, мы оба были одинокими, но все было намного сложнее. Стерлинг пытался жениться, а я поклялась держаться подальше от мужчин.
Мы с ним договорились, что он заглянет ко мне в офис, если у него будет перерыв в работе. Я была уверена, что накануне вечером мы все обсудили. Но Стерлинг настоял, что зайдет на тот случай, если мы о чем-то забыли.
До его появления оставалось совсем мало времени, и мое сердце не находило себе места. Я могла бы поклясться, что трижды напечатала и стерла одно и то же предложение. Колотя пальцами по клавиатуре, я все-таки сумела закончить электронное письмо без ошибок и наконец кликнула на иконку «Отправить».
– Ты в порядке? – спросила Анна.
Я с досадой вздохнула и кивнула. Так как мы с Оливией в последнюю минуту договорились о том, что у меня будет помощница, большую часть недели я вводила Анну в курс дела, знакомя ее с моими текущими проектами. А это означало, что я опаздывала с ответами на имейлы и голосовые сообщения. Но Анна быстро во всем разобралась и уже работала над созданием модели кампании в соцсетях для одного клиента, которую мне предстояло проверить на другой день.
Мы сидели в одном кабинете, и это меня полностью устраивало. Мой стол стоял в центре комнаты, и я сидела лицом к двери. Анна заняла стол в форме буквы L в углу и быстро печатала.
Я запретила себе поднимать глаза и снова смотреть на часы на стене. Но когда я услышала голос с британским акцентом, я забыла о своем обещании и посмотрела на дверь.
В коридоре Стерлинг разговаривал с Ноа и Оливией. Он был одет в элегантный темно-синий костюм и белоснежную сорочку с бледно-розовым галстуком. Только уверенный в себе мужчина носит розовое.
По моему телу пробежала теплая волна. Боже, какой же он привлекательный. Стерлинг тряс руку Ноа и над чем-то смеялся.
Я встала и вышла из кабинета, чтобы присоединиться к ним. Когда я подходила, Стерлинг повернулся к Оливии и жестом указал на ее живот:
– Можно?
Она пожала плечами:
– Большинство людей даже не спрашивают. Давай.
Он положил большую ладонь на живот Оливии и улыбнулся ей. В уголках его глаз появились морщинки.
– Вау. Это невероятно. – Стерлинг убрал руку с живота Оливии и снова пожал руку Ноа: – Отличная работа, приятель. Мне тоже захотелось, чтобы от меня кто-нибудь забеременел.
Он хмыкнул, и я увидела, как несколько девушек в офисе улыбнулись ему, а мои яичники заплясали от радости.
Становитесь в очередь, леди.
Я подошла и встала рядом с Оливией.
– Привет, ребята.
Глаза Стерлинга мгновенно встретились с моими, как будто нас притянуло магнитом.
– Кэми, – сказал он низким голосом.
– Ты готов обсуждать план? – спросила я.
Ноа и Оливия смотрели на нас во все глаза, и пока я пыталась понять, что с ними такое, Стерлинг кивнул им, попрощался и направился следом за мной в мой кабинет.
Комната показалась меньше, когда он в нее вошел.
Анна повернулась, ее взгляд упал на Стерлинга, пробежался по всей его шестифутовой фигуре. Приоткрыв рот, она молча глазела на него.
– Анна, это Стерлинг Куинн, наш новый клиент, – с нажимом на последнем слове произнесла я.
Это вырвало ее из явно эротических мечтаний, и она сумела сказать «привет» дрожащим голосом.
– Привет, дорогая, – жизнерадостно поздоровался Стерлинг.
– Проходи и садись, – пригласила я, указывая на кресло с обивкой в цветочек, стоявшее перед моим столом.
Стерлинг повиновался, и я села напротив него. Стол между нами ощущался как необходимый барьер.
– Сегодня утром я сумела существенно продвинуться с нашим планом, позвонила в несколько отелей, чтобы узнать расценки на аренду бального зала для нашего кастинга невест. Думаю, желающих будет достаточно и нам понадобится большое пространство.
Он согласно кивнул.
– Я рассчитываю устроить кастинг примерно через четыре недели, если считать с сегодняшнего дня. Постарайся освободить эти дни.
– Разумеется, – с готовностью согласился Стерлинг.
– Как только мы определимся с точной датой и арендуем помещение, я начну размещать рекламные объявления на местных сайтах знакомств, чтобы найти кандидаток. После того как я выясню о них очевидные вещи, например буду точно знать, что за ними не числятся правонарушения и они не пытались изувечить бывшего мужа, ты сможешь посмотреть на кандидаток и дашь мне знать, подходит ли тебе кто-нибудь.
Он снова кивнул.
– Очень продуманно, мисс Палмер. Я впечатлен. Ты все предусмотрела.
– Честно говоря, не все. – Я сообразила, что детали мы еще ни разу не обсуждали. Накануне вечером мы коснулись только общих вопросов. – Мне нужно знать параметры женщин, которых ты желаешь. Возраст. Цвет волос. Размер груди. Гладко выбритая или с интимной стрижкой? Расскажи мне о твоих предпочтениях.
– Прошу прощения? – Стерлинг рассмеялся.
– Будь максимально конкретен. – Я схватила блокнот и ручку, собранная и готовая записывать.
Он откинулся на спинку стула и принялся оценивающе разглядывать меня. Его взгляд медленно обвел меня всю – от волос, собранных в свободный пучок, до лодочек с открытым носом, стоявших под столом.
Я попыталась остановить дрожь. Черт побери, я слишком давно ни с кем не спала.
– Гм, давай посмотрим. – Стерлинг подался ко мне, продолжая меня разглядывать и потирая подбородок. – Пять футов шесть дюймов. – Он замолчал и снова посмотрел на мою обувь. – Нет, пять футов три дюйма. Примерно 14 фунтов. Двадцать шесть лет. Волосы цвета меда длиной до плеч. И зеленые глаза.
Стерлинг попросту описал меня, и меня это не позабавило. Он ведь обещал отнестись к этому серьезно.
– Ты пытаешься быть забавным?
– Вовсе нет. Почему ты спрашиваешь? – Он придвинулся еще ближе, и до меня донесся аромат его одеколона, от которого у меня потекли слюнки.
– Я не идиотка, Стерлинг. Тебе незачем ублажать мое эго или умасливать меня. Я буду с тобой до конца. Когда я берусь за проект, я всегда довожу дело до конца. Несмотря ни на что.
По его смущенному виду я догадалась, что его комплимент не имел ничего общего с розыгрышем, и сама смутилась.
Я сделала глубокий вдох.
– Ок, давай попробуем еще раз. Твои предпочтения.
Стерлинг встал, прислонился к моему столу и принялся крутить в руках кружку с единорогом, в которой стояли ручки.
– Размер не имеет значения.
– Да ладно, брось. – Я закатила глаза и вырвала кружку у него из рук. – Это всего лишь ложь, которую женщины говорят мужчинам. Тебе незачем играть в эту игру. Поверь мне, размер имеет значение.
– Отлично. Я предпочитаю тип фигуры Ким Кардашьян, а не Кейт Мосс. Это тебе поможет?
Ок, он любил формы.
– Разумеется, поможет.
Моя круглая задница восьмого размера и полная грудь всегда ощущались как излишество, но после такого заявления моя установка «диета начинается с понедельника» внезапно показалась мне лишней. Я поставила кружку на дальний конец стола, записала слова Стерлинга и продолжила задавать вопросы.
– Дальше. Раса, религиозная принадлежность, политические взгляды… Есть что-то важное, что мне следовало бы знать? Какие-то особые требования? Например, для тебя ступни – фетиш или ты без ума от грудей. Я должна что-то учитывать?
– Нет, – ответил Стерлинг с усмешкой. – Я предельно честен.
– Что ж, думаю, теперь у меня достаточно материала для работы. Я могу начать отбор кандидаток, чтобы ты их рассмотрел.
– Еще одно, дорогая. – Он подошел совсем близко ко мне и говорил низким голосом, и на этот сексуальный звук мгновенно отозвался мой клитор. – Желательно гладко выбритая, – добавил он едва слышно.
У меня задрожали колени, и я заставила себя вдохнуть.
– Ты собираешься записать это в твой блокнотик?
– Думаю, это я запомню. – Честно сказать, едва ли я смогла бы вообще забыть эту деталь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.