Текст книги "Девочка, которая пила лунный свет"
Автор книги: Келли Барнхилл
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
Глава 7, в которой волшебный ребенок оказывается просто невыносим
К пяти годам жившая в теле Луны магия удваивалась уже пять раз подряд, но по-прежнему никак не проявляла себя и тихо покоилась в ее костях, мышцах и крови. В каждой клеточке ее тела. Невидимая, неиспользуемая – сила, но спящая до поры до времени.
– Так не может продолжаться вечно, – ворчал Глерк. – Чем больше у нее будет магии, тем сильнее будет выплеск. – И он скорчил девочке смешную рожицу, хотя вовсе не собирался этого делать. Луна захохотала во весь голос. – Попомнишь мои слова, – сказал он, безуспешно стараясь, чтобы это прозвучало серьезно.
– Мы же не знаем наверняка, – сказала Сян. – Возможно, магия никогда не прорвется. Возможно, обойдется без трудностей.
Несмотря на то что Сян постоянно искала дома для брошенных детей, трудности она не любила. И грустное тоже не любила. И неприятное. Если она не могла ничего исправить, то старалась хотя бы не думать о грустном. Она сидела рядом с девочкой и пускала пузыри – красивые, светящиеся, по большей части магические пузыри, и на тугих выпуклых боках завивались вихри цвета. Девочка ловила пузыри руками и заключала в них цветы, бабочек или листья. В самый большой пузырь она влезла сама и поплыла над травой.
– Посмотри, как красиво, Глерк, – сказала Сян. – Ну неужели нельзя думать о чем-нибудь другом?
Глерк покачал головой.
– Сколько это еще продлится, Сян? – спросил он. Ведьма не ответила.
Позже кошмар взял девочку на руки и пел ей песенки, пока она не уснула. Он чувствовал у себя в руках тяжесть магии. Ощущал, как катятся могучие волны волшебства, как ворочаются они в детском теле, не находя выхода на берег.
Ведьма сказала, что он все придумывает.
Она твердо потребовала, чтобы все занялись воспитанием маленькой девочки, которая от природы была шаловлива, подвижна и любопытна. Каждый день Луна по-новому (и весьма изобретательно) нарушала правила, которым ее учили, и всякий раз поражала своих учителей до глубины души. То она седлала козу, то скатывала с горы к сараю валуны (для красоты, как она потом объяснила), учила кур летать, а однажды чуть было не утонула в болоте. (К счастью, Глерк ее вытащил.) Она напоила гусей пивом, чтобы посмотреть, будут ли они после этого выделывать смешные коленца (оказалось – да), и сунула козам в кормушку черный перец, потому что хотела узнать, начнут ли они прыгать, когда попробуют (нет, козы просто проломили забор и сбежали). Каждый день она подбивала Фириана на возмутительные проказы, а нет, так устраивала ему розыгрыши, от которых бедный дракончик нередко плакал. Она лазала, пряталась, строила, ломала, писала на стенах и рвала только что сшитые платья. Волосы у нее всегда были спутаны, нос – испачкан, а ладошки до того грязны, что от них повсюду оставались отпечатки.
– Что же будет, когда в ней проснется магия? – снова и снова спрашивал Глерк. – Что тогда?
Сян старалась об этом не думать.
* * *
СЯН НАВЕЩАЛА ВОЛЬНЫЕ ГОРОДА дважды в год, один раз с Луной, второй – без. Она не объясняла девочке, почему уходит одна, и никогда не рассказывала про окутанный печалью городок по ту сторону леса или о детях, которых оставляли на поляне за его стенами и, по-видимому, бросали на смерть. Конечно, когда-нибудь придется рассказать Луне всю правду. Когда-нибудь потом, говорила себе Сян. Не сейчас. Слишком это грустно. Да и Луна еще маленькая, она не поймет.
В пять лет Луна совершила еще одно путешествие в самый далекий из Вольных городов, который назывался Обсидиан. Тут-то Сян и обнаружила, что бранится на девочку, которая не может ни минуты посидеть спокойно. Не может – и все.
– Так, юная особа, будьте-ка любезны сию секунду выйти отсюда и отправляйтесь поиграть с друзьями.
– Смотри, бабушка! У меня шляпка! – С этими словами Луна запустила руку в миску, где подходило тесто, оторвала кусок и водрузила себе на голову. – Смотри, какая шляпка! Красивая!
– Никакая это не шляпка, – отрезала Сян. – Это тесто.
Колдунья была очень занята: она творила сложное заклинание. На столе перед ней лежала директриса местной школы, погруженная в глубокий сон, а Сян сжимала ее голову в ладонях и сосредоточенно колдовала. Директриса страдала от невыносимых головных болей, которые, как обнаружила Сян, были порождены небольшим наростом у нее в мозгу. Сян могла удалить нарост с помощью магии, по кусочкам, но дело это было непростое. И опасное. Такое было под силу только очень умной колдунье, а Сян была умней всех.
И все-таки на сей раз исцеление давалось ей тяжело – тяжелее, чем она ожидала. Оно высасывало из Сян все силы. Впрочем, в последнее время она не раз ловила себя на этом ощущении. Сян полагала, что всему виной возраст. Магия ее стала иссякать очень уж быстро. А восстанавливалась чрезвычайно медленно. И Сян очень устала.
– Молодой человек, – обратилась Сян к сыну директрисы – славному мальчику лет пятнадцати, кожа которого испускала сияние. Это был один из Звездных детей. – Не могли вы вывести эту несносную особу на улицу и поиграть с ней? Тогда я смогу сосредоточиться и вылечить вашу маму, а не убить. – Мальчик побледнел. – Нет-нет, я шучу. Вашей матери ничего не угрожает.
Сян надеялась, что так оно и есть.
Луна сунула ладонь в руку мальчика. Ее темные глаза блестели, словно драгоценные камни.
– Пойдем играть, – сказала она, и мальчик улыбнулся ей в ответ. Он любил Луну – ее все любили. Дети со смехом выбежали за дверь и убежали в подступавший к домику лес.
Когда нарост был удален, мозг исцелен, а директриса спала сном здорового человека, Сян наконец-то разрешила себе расслабиться. Взгляд ее упал на стоящую на столе миску. Миску с тестом.
Но теста не было. Вместо него в миске лежала шляпка – причудливо украшенная шляпка с широкими полями. Никогда еще Сян не видела такой красивой шляпки.
– Ох, нет, – прошептала Сян, взяла в руки шляпку и ощутила заключенную в ней магию. Голубоватого цвета, с легким серебряным сиянием по краям. Магию Луны. – Ох, нет, нет.
В следующие два дня Сян постаралась как можно скорее покончить со всеми делами, которые были у нее в Вольных городах. Луна ей не помогала. Она носилась по улицам с другими детьми, бегала с ними наперегонки, лазала через заборы. Она залезала на самые высокие деревья и подбивала детей лезть следом. Покоряла крыши сараев. И коньки соседских крыш. Дети лезли за ней все выше и выше, но забраться так же высоко не могли. Луна поднималась легко, будто воздушный шарик, и делала пируэт на самом верху.
– Слезай сейчас же, юная особа! – кричала ведьма.
Девочка смеялась и спускалась вниз вприпрыжку, показывая другим детям безопасный путь. Сян видела, что за спиной у нее лентами развевается магия. Голубая с серебром, серебряная с голубым. Ленты магии летели за девочкой, закручивались и раскручивались, бились на ветру. На земле от них оставались следы. Сян побежала за девочкой, на ходу исправляя все, что та успела натворить.
Ослик превратился в игрушку.
Дом стал птицей.
Амбар остался амбаром, но сделан теперь был из пряников и сахарной ваты.
«Она не понимает, что творит, – подумала Сян. Магия изливалась из девочки мощным потоком. За всю свою жизнь Сян не видела столько магии разом. – Луна может навредить себе, – подумала Сян. – Или кому-нибудь другому. Или всему городу».
Сян бежала, старые кости ныли, но она не обращала внимания и отменяла одно заклятие за другим, пока наконец не схватила девочку.
– Пора спать, – сказала ведьма, взмахнула обеими руками, и Луна повалилась на землю. Никогда еще Сян не совершала насилия над чужой волей. Никогда. Давным-давно – почти пятьсот лет назад, – она пообещала это Зосимосу, своему опекуну. И вот теперь… «Что я натворила? – спросила себя Сян. – Не заболела ли я?»
Дети выпучили глаза. Луна посапывала во сне. Изо рта у нее тянулась ниточка слюны.
– Она живая? – спросил какой-то мальчик.
Сян подняла Луну, почувствовала, как та уткнулась носом ей в плечо. Колдунья прижалась морщинистой щекой к волосам девочки.
– С ней все хорошо, милый, – сказала ведьма. – Она просто захотела спать. Очень сильно захотела. А тебе и так есть чем заняться, я уверена.
И Сян понесла Луну в домик, который предоставил им мэр на время визита.
Луна крепко спала. Дыхание ее было ровным и спокойным. Лунная родинка на лбу светилась неярким светом. Родинка была розовой. Сян отвела от лица девочки черные волосы, провела пальцами по блестящим локонам.
– Что я сделала не так? – спросила она сама себя вслух. Ей казалось, что она чего-то не заметила – чего-то важного. Она старалась не вспоминать собственное детство. Слишком уж оно было печальное. А печалиться было опасно – вот только Сян не помнила, отчего так.
Память ненадежна, словно скользкий мох, растущий на крутом склоне, – так легко потерять равновесие и упасть. Да и за пятьсот лет случилось немало всякого, что затмило старые воспоминания. И все же на Сян нахлынули картины детства – добрый старик, обветшалый замок, кучка зарывшихся в книги ученых мужей, скорбное прощание матери-драконицы… И что-то еще. Что-то страшное. Сян пыталась выхватить из потока самое важное, но воспоминания были словно лавина из ярких камушков: покатились, блеснули на свету и канули в небытие.
И все-таки Сян должна была что-то вспомнить. Она точно это знала. Но что именно – понятия не имела.
Глава 8, в которой сказка содержит крупицу правды
Хочешь сказку? Ладно, будет тебе сказка. Но тебе она не понравится. Ты будешь плакать.
Давным-давно жили на свете добрые колдуны и ведьмы. Жили они в замке, в самой чаще леса.
Тогда лес, конечно, был еще не таким опасным. Мы-то знаем, кто его проклял – та самая ведьма, которая крадет наших детей и отравляет воду. Но в те дни Протекторат процветал, и жили в нем одни мудрецы. Дороги через лес не было, потому что в ней никто не нуждался. Лес был нашим другом. И всякий, кому нужно было лекарство, или совет, или просто поболтать, мог явиться в Замок Чародеев просто так.
Но однажды по небу пронесся дракон, и на спине у него сидела злобная ведьма. У нее были черные башмаки, черная шляпа и платье цвета крови. И небеса вторили ее злобному крику.
Да, детка. Это все чистая правда. Разве сказки лгут?
Там, где она пролетала на своем проклятом драконе, земля начинала ворочаться и извергала из себя огонь. Закипала вода в реках, кипела грязь, над озерами вставали столбы пара. Топь – наша благословенная Топь – исторгала из себя ядовитые пары и зловоние, и люди погибали, потому что им не хватало воздуха. Земля под замком набухла, словно нарыв, – она росла, росла, росла, и огромные языки огня, дым и пепел били из ее зева.
– Настал конец света! – кричали люди. Так бы оно, наверное, и случилось, если бы некий отважный человек не осмелился встать на пути ведьмы.
Один добрый волшебник из замка – никто не помнит его имени, – увидел, как ведьма пронеслась на своем ужасном драконе над истерзанной землей. Он понял, что ведьма хочет вытянуть огонь из земного нарыва и накрыть этим огнем всю землю, как стол накрывают скатертью. Она хотела, чтобы нас поглотило пламя, дым и пепел.
Ну конечно, а чего еще? Зачем ей это было нужно, никто не знает. Откуда нам знать? Она же ведьма. Зачем ей причины?
Да, да, чистая правда. Чем ты слушала?
И тогда храбрый маленький волшебник отважно бросился в дым и пламя. Он подпрыгнул и сдернул ведьму со спины дракона. А самого дракона бросил в пышущую пламенем дыру в земле, и дракон заткнул ее, словно пробка – бутылку.
Но ведьма осталась жива. И убила волшебника.
Вот почему храбрым быть невыгодно. Храбрость не приносит плодов, ничего не защищает, ничего не дает. Храбрый – значит мертвый. Вот поэтому мы и не восстаем против ведьмы. С ней ведь даже старый мудрый волшебник и тот не справился.
Чистая правда, я тебе уже говорила. В моих сказках все правда. Иди-ка займись лучше делом, да смотри не отлынивай. Не то отдам тебя ведьме, и пусть делает с тобой что захочет.
Глава 9, в которой почти все идет не так
Путь домой превратился в сущий кошмар.
– Бабушка, смотри! – кричала Луна. – Птичка! – И торчащий из земли пень тут же превращался в птицу, очень крупную, очень розовую, очень недоумевающую. Неумело растопырив крылья, птица грузно сидела на земле и явно была удивлена фактом своего существования.
Сян разделяла ее недоумение. Как только девочка отвернулась, ведьма превратила птицу обратно в пень, и даже с расстояния почувствовала прокатившуюся от него волну облегчения.
– Бабушка, смотри! – заверещала где-то впереди Луна. – Тортик! – И вода в ручье разом перестала течь, превратившись в один большой и длинный торт. – Ням-ням! – закричала Луна, подцепила рукой кусок торта и тут же вымазалась в цветной глазури.
Сян обхватила девочку за талию, оттолкнулась посохом, перепрыгнула через торт-ручей и подтолкнула Луну вперед по извилистой тропе, которая поднималась в гору. Заклятие отмены ведьма бросила через плечо.
– Бабушка, смотри! Бабочки!
– Бабушка, смотри! Пони!
– Бабушка, смотри! Ягодки!
С рук и ног, с ушей и глаз Луны срывались все новые заклинания. Ее магия пульсировала и изливалась без преград. Сян с трудом поспевала за девочкой.
Ночью, когда Сян без сил упала наземь, ей приснился колдун Зосимос, который умер пятьсот лет назад. Во сне он ей что-то объяснял – что-то важное, – но его было не слышно за рокотом вулкана. Все, что смогла увидеть ведьма, – это старческое лицо, которое пошло волнами, стало таять и в конце концов исчезло, унесенное ветром, словно лепестки, роняемые лилиями на исходе дня.
* * *
И ВОТ ПЕРЕД НИМИ был их дом, приютившийся под горными пиками и кратерами спящего вулкана, окутанный густыми болотными запахами. Глерк уже ждал их, выпрямившись во весь рост.
– Сян, – сказал он под крики Фириана, который кружился и танцевал в воздухе, распевая новую песню о том, как он любит всех на свете. – Кажется, теперь с нашей девочкой будет сложнее.
Глерк уже заметил магию, которая растекалась во все стороны, закручивалась длинными прядями на верхушках деревьев. Он еще издалека понял, что это не магия Сян, потому что у ведьмы магия была зеленой, мягкой, цепкой, цветом и рисунком похожей на лишайник, укрывающий кору дуба. Но магия, которую он видел, была голубой с серебром, серебряной с голубым. Это была магия Луны.
Сян отмахнулась от его слов.
– Ты и половины не знаешь, – вздохнула она.
Тем временем Луна побежала к болоту набрать ирисов, чтобы вдохнуть их аромат. Девочка бежала, и там, где ступала ее нога, распускались яркие цветы. Когда она вошла в болото, камыши сами собой сплелись в лодочку. Луна села в нее и поплыла по воде, на которой колыхался винно-красный покров из водорослей. На носу лодочки устроился Фириан. Он явно не замечал ничего необычного.
Сян положила руку на спину Глерку и прислонилась головой к его плечу. Она устала так, как не уставала никогда в жизни.
– С ней придется потрудиться, – сказала она.
И, опираясь на посох, Сян побрела в мастерскую – подготовить все для обучения Луны.
Оказалось, однако, что учить Луну было невозможно.
Сян обрела магию в десять лет. До тех пор она была одиноким испуганным ребенком. Волшебники, которые ее изучали, были не слишком добры. Один из них буквально упивался ее печалью и тоской. И когда Зосимос спас Сян и взял под свою опеку и защиту, она была так благодарна старику, что слушалась его беспрекословно.
С Луной все обстояло иначе. Ей было всего пять лет. И она была невероятно упряма.
– Сиди смирно, милая, – снова, снова и снова повторяла Сян, пытаясь помочь девочке направить всю магию на одну-единственную свечу. – Загляни внутрь пламени. Только тогда ты поймешь… Так! Это еще что такое! На уроке летать нельзя!
– Смотри, бабушка, я ворона! – кричала Луна. Впрочем, до вороны она не дотягивала. Девочка просто отрастила черные крылья и, хлопая ими, металась по комнате. – Кар-р, кар-р! – кричала она.
Сян выхватила девочку из воздуха и расколдовала. Отмена относилась к числу простых заклинаний, но Сян швырнуло на колени. Руки у нее тряслись, все вокруг расплывалось.
«Что со мной?» – спрашивала себя Сян. Но ответа найти не могла.
Луна ничего не заметила. Она превратила учебник в голубку и оживила карандаши и писчие перья, заставив их встать и закружиться в сложном танце.
– Хватит, Луна! – сказала Сян и наложила на девочку простенькое блокирующее заклятие. Которое обычно почти не стоило ей сил. И держалось по меньшей мере час или два. Но на этот раз заклятие чуть не вывернуло Сян наизнанку, заставив ахнуть от неожиданности, а потом попросту не сработало. Луна сбросила его с себя, словно бы не заметив. Сян упала на стул.
– Иди поиграй на улице, милая, – сказала старая ведьма. Ее била дрожь. – Только ничего не трогай, никому не делай больно и не призывай магию.
– А что такое магия, бабушка? – спросила Луна и выскочила за дверь. Ее ждали деревья, на которые нужно было влезть, и лодки, которые нужно было построить. И еще Сян показалось, что девочка заговорила с журавлем.
Шли дни, и обуздать магию девочки становилось все труднее. Случайно ударившись локтем о край стола, Луна ненароком превращала стол в воду. Когда она спала, простыни становились лебедями (ох, сколько грязи от лебедей в доме!). По ее воле камни лопались, как мыльные пузыри. Кожа ее то раскалялась до того, что у Сян от прикосновения к ней вскакивал волдырь, то становилась такой холодной, что после объятий с Глерком на груди у кошмара оставался заиндевевший детский силуэт. А однажды она сделала так, что у Фириана на лету исчезли крылья, и дракончик упал. А Луна ускакала, даже не подозревая о том, что натворила.
Чтобы сдержать рвущуюся из девочки силу, Сян предложила Луне новую веселую игру – заключила ее в прозрачный защитный пузырь. В такие же пузыри она поместила Фириана, и коз, и каждую курицу, и даже вокруг дома возник огромный пузырь, на случай, если дом вздумает загореться. Пузыри не спешили лопаться – это была сильная магия, – но в конце концов все-таки не выдержали.
– Сделай еще, бабушка! – кричала Луна, бегая по кругам из камня; из следов ее тут же вырастала зелень и цветы самых невероятных расцветок. – Сделай еще пузыри!
Сян чувствовала, что смертельно устала. Устала, как никогда еще не уставала.
– Забери Фириана в южный кратер, – велела Сян Глерку; она целую неделю трудилась без роздыха и почти не спала. Под глазами у нее залегли темные круги. Кожа стала белой, как бумага.
Глерк покачал массивной головой.
– Я не могу оставить тебя в таком состоянии, Сян, – сказал он.
Луна тем временем нашла сверчка и заставила его стать размером с козу. Сунула ему кусок сахара, который вдруг появился у нее в руке, и влезла сверчку на спину, чтобы покататься. Глерк покачал головой.
– Нет, и не проси.
– Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось, – сказала Сян.
Болотный кошмар пожал плечами.
– Магия не имеет надо мной власти, – сказал он. – Я появился на свет гораздо раньше.
Сян нахмурилась.
– Может, и так. Но я вот не уверена. У Луны… очень сильная магия. И девочка сама не знает, что творит.
Колдунье показалось, что кости у нее стали тонкие, вот-вот сломаются. Воздух заклокотал в груди. Она постаралась, чтобы Глерк ничего не заметил.
* * *
СЯН БЕГАЛА за Луной по пятам, отменяя одно заклинание за другим. Убрала крылья у коз. Превратила кексы обратно в яйца. Вернула на место поднявшийся в воздух дом-дерево. Луна была в восторге. Ей нравилось происходящее. Целыми днями она смеялась, пела, тыкала пальцем туда и сюда – что еще интересного произойдет? А когда она танцевала, там, где ступила ее нога, из земли били фонтаны.
А Сян все слабела.
Наконец Глерк не выдержал. Оставив Фириана на краю кратера, кошмар тяжело зашагал к своему любимому болоту, быстро окунулся, умылся мутной водой и пошел искать Луну. Та в одиночестве стояла на дворе.
– Ой, Глерк! – воскликнула она. – Как хорошо, что ты пришел! Ты такой хороший, прямо как кролик!
И Глерк превратился в кролика. В белого, пушистого красноглазого кролика с хвостом-пуховкой. У кролика были длинные белые ресницы, уши с розовой ложбинкой, а посреди мордочки подрагивал розовый нос.
Увидев, что произошло, Луна зарыдала.
Сян выскочила из дома. Луна кинулась к ней и сквозь слезы принялась рассказывать о случившемся. Стали искать Глерка, но он пропал. Он ускакал, понятия не имея, кто он такой и кем был прежде. Он стал кроликом, и все тут. Прошел не час и не два, пока его нашли.
Сян велела девочке сесть. Луна посмотрела на нее.
– Бабушка, ты стала какая-то не такая.
Она была права. Узловатые руки ведьмы покрылись темными пятнами. Морщинистая кожа обвисла. Сян и сама чувствовала, как западают глаза и рот, как ее лицо стареет с каждым мигом. Сидя на солнышке вместе с Луной и кроликом-который-раньше-был-Глерком (кролик устроился между ними и дрожал), Сян остро ощущала, как ее собственная магия тянется к Луне, в точности так же, как тянулись когда-то к лежащей в колыбели девочке лунные лучи. Магия перетекала от Сян к Луне, и ведьма чувствовала, что стареет с каждым вздохом.
– Луна, – сказала Сян, погладив кролика по ушам, – ты знаешь, кто это?
– Это Глерк, – сказала Луна, посадила кролика к себе на колени и ласково потрепала его по ушам.
Сян кивнула.
– А откуда ты знаешь, что это Глерк?
Луна пожала плечами:
– Я увидела Глерка. А потом он стал кроликом.
– Ага, – сказала Сян. – А почему он стал кроликом, как ты думаешь?
Луна улыбнулась.
– Потому что кролики такие хорошенькие! Он просто хотел меня посмешить. Глерк умница!
Сян помолчала.
– Но как это получилось, Луна? Как он стал кроликом?
Сян задержала дыхание. День был теплым, влажный воздух нес цветочные ароматы. Единственным звуком, нарушавшим тишину, было негромкое булькающее дыхание болота. Даже птицы в лесу замолкли, словно прислушиваясь.
Луна нахмурилась.
– Не знаю. Просто взял и стал.
Сян сплела узловатые пальцы и прижала руки ко рту.
– Понятно, – сказала она.
Старая ведьма вгляделась в себя, туда, где хранилась ее магия, и с грустью отметила, как обмелел ее запас. Конечно, она могла бы восстановить его звездным и лунным светом, впитать любую магию, которая ей попадется, однако что-то подсказывало, что это поможет ненадолго.
Она посмотрела на Луну и прижала губы к детскому лобику.
– Поспи, милая моя. Бабушке нужно кое-что выяснить. Спи, спи, спи, спи, спи…
Девочка заснула, но Сян пришлось отдать столько сил, что ведьма едва не рухнула. Сейчас не время для слабости, сказала она себе, повернулась к Глерку и стала ниточку за ниточкой распутывать заклинание, превратившее его в кролика.
– Почему мне так хочется морковку? – спросил Глерк. Ведьма рассказала ему о случившемся. Глерк ни капельки не удивился.
– Даже не начинай, – предупредила Сян.
– Да что тут скажешь? – вздохнул Глерк. – Мы ее любим. Она нам как родная. Но что же теперь делать?
Сян с усилием поднялась. Суставы у нее заскрипели и затрещали, словно ржавые шестеренки.
– Я знаю, что надо делать. Не хочу этого, но иначе нельзя. Она опасна для самой себя. И для нас всех тоже. Она понятия не имеет, что делает, а как ее учить, я не знаю. По крайней мере, пока она еще маленькая. Вот когда она подрастет, станет не такой импульсивной, не такой… Луной…
Сян размяла плечи и собралась. Вокруг девочки возник пузырь, который постепенно твердел, превращаясь в кокон. По стенкам пузыря бежали яркие нити, и их становилось все больше.
– Ей будет нечем дышать! – встревожился Глерк.
– И не нужно, – сказала Сян. – Она в стазисе. А кокон не дает магии выплеснуться наружу. – Ведьма закрыла глаза. – Так делал Зосимос. Со мной. Когда я была ребенком. Должно быть, я тоже его изрядно утомляла.
На лицо Глерка набежала тень. Кошмар тяжело опустился на землю, подоткнув под себя толстый хвост как подушку.
– Я вспомнил, – сказал он. – А раньше не помнил. Почему я об этом позабыл?
Сян скривила морщинистые губы.
– Печаль опасна. Ну, или была опасна. Только я не помню, почему так. Должно быть, мы оба решили кое-чего не помнить. Просто… позволили чему-то затянуться туманом.
Глерк подумал, что все может быть гораздо сложнее, но не стал развивать тему.
– Скоро прилетит Фириан, – сказала Сян. – Он ведь не любит оставаться один. Следи, чтобы он не прикасался к Луне. Не то чтобы это было опасно, просто на всякий случай.
Глерк вытянул массивную руку и положил ее на плечо Сян.
– Ты уходишь? Куда?
– В старый замок, – сказала Сян.
– Но… – Глерк уставился на нее. – Там ничего нет. Старые камни, и только.
– Знаю, – ответила Сян. – Но мне нужно там побывать. Именно там, где я в последний раз видела Зосимоса, и мать Фириана, и остальных. Мне даже от одной мысли о них становится грустно.
И Сян заковыляла прочь, тяжело опираясь на посох.
– Мне столько всего нужно вспомнить, – бормотала она себе под нос. – Буквально все. И сразу.