355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карл Фредерик » Ход муравьем » Текст книги (страница 2)
Ход муравьем
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:15

Текст книги "Ход муравьем"


Автор книги: Карл Фредерик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Но если он бросится на защиту Беллвита, как ответят на это муравьи? Он содрогнулся от этой мысли. Станет ли он тоже военным трофеем? Марк не знал, как будет правильнее, благоразумнее. И у него не было времени хорошенько все продумать.

Он распахнул дверь. В нос тут же бросился и чуть не перекрыл дыхание запах феромона опасности, выделенного из нижнечелюстной железы бесчисленного количества раздраженных листорезов. Беллвит неловко лежал на полу возле стола-дисплея. Волны муравьев откатывались от его тела, одна из них направилась прямиком к Марку. Ученый проявил твердость и не дрогнул, но все-таки не удержался от вздоха облегчения, когда увидел, что насекомые пробежали мимо него, в дверь. Он взглянул через плечо – муравьи устремились «по домам».

Беллвит застонал, и Марк рванулся к нему. Все тело несчастного было покрыто укусами муравьев, воспаленными, красными невидимо, болезненными. Битва была жестокой. Сотни раздавленных муравьев лежали вокруг поверженного профессора.

Осознавая, что говорит явную глупость, Марк спросила

– С вами все в порядке?

Беллвит насмешливо взглянул на коллегу:

– Все отлично. Просто замечательно.

Марк помог ему сесть. Беллвит задыхался от боли при каждом движении.

Дверь распахнулась, и вбежал Роджер с сахарной смесью. Он поставил канистру у стены и бросился к дисплейному столу.

– Вот это да!

Вдвоем Марк и Роджер подняли Беллвита и усадили на стул.

– Они пытались убить меня, – Беллвит затрясся. – Если бы вы не пришли, я бы уже умер.

– Не думаю, – Марк склонился над дисплеем и задумчиво принялся расставлять шахматы из фольги. – Здесь работают интеллигенты.

Роджер вскинул голову и прищурился.

– Думаю, они не собирались вас убивать, – Марк указал на крупные красные пятна. – Укусов полно по всему телу, но они не опасны. А листорезы действительно могут угрожать жизни. Думаю, они вас просто проучили.

– За что это? – удивился Белл вит.

– Они знают, что такое награда. Почему бы им не понять, что такое наказание? Думаю, они применили именно наказание за то, что вы возвратили ход.

Беллвит фыркнул: – Я им что, малолетний растяпа?

– Может, для них мы все такие.

Беллвит коснулся одного из укусов на ноге, скривился от боли и отдернул руку.

– Просто звериная жестокость. Сверхмуравьи…

– Может быть. Роджер, проводи профессора Беллвита в свой трейлер, чтобы он привел себя в порядок. Нехорошо получится, если в раны попадет инфекция.

– Да, конечно.

– А после возьми «лендровер» и отвези профессора обратно в институт. Мне надо тут кое-что обдумать.

Аспирант кивнул и помог Беллвиту подняться на ноги.

– До свидания, Кеннет, – сказал Марк, провожая Беллвита к двери. – Мне действительно очень жаль, что так получилось. И с шахматами, и с Хогартом. Не знаю, смогу ли помочь, но я позвоню им и постараюсь замолвить за вас словечко. – Он придержал дверь. – Простите.

Когда они ушли, Марк подмел ковер, потом налил себе стакан чая со льдом. Он сделал большой глоток и стал беспокойно расхаживать по лаборатории. Все время он считал листорезов своими маленькими друзьями, и его тщеславие и самомнение не позволяли даже допустить мысли, что они – нечто иное, гораздо большее. Марк остановился и посмотрел вниз, на пустынную шахматную доску.

Они – нечто большее.

Можно ли с ними общаться. Можно ли общаться с НИМ.

Марк снял очки и задумчиво погрыз дужку: «Что мне действительно надо, это старая добрая партия в шахматы».

Он сел, сделал большой глоток чая, потом потянулся к зеленой кнопке, мгновение поколебался и – нажал.

Перевела с английского Татьяна МУРИНА

© Carl Frederick. The Study of Ants. 2003. Публикуется с разрешения автора. Первое издание – журнал «Analog», 2003.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю