Текст книги "Проклятая страсть (СИ)"
Автор книги: Карина Микиртумова
Соавторы: Айна Ахриева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)
Карина Микиртумова, Айна Ахриева
Проклятая Страсть
Глоссарий:
Гиперсомния – болезнь нарушения сна.
ЦУ – ценные указания
Комитет — власть в мире, состоит из самых древних представителей.
Так же в мире существуют дома ведьм, валькирий, гарпий, фурий.
Вервульфы родом из Шотландии, а Фениксы из Ирландии.
Истинный король Ликанов – Ульфрик, но на данный момент правит его родственник (подробнее в книге про Сири).
Король Фениксов — Кристиан, старший брат Монро.
Домард Великий — одна из главных фигур в книге. Интересный персонаж, который скрывает в себе многое.
Не буду описывать, какие тут расы, ибо их много и всем известны и понятны.
Пролог
США,ШтатМиссури, Сент-Луис" Город-Ворота",Монро-Роуд – Она родилась!.. – прокричал невысокий мужчина. – Я видел это яснее неба! Так что, чёрт возьми, вы должны мне кучу баксов!
– А задницу тебе не надрать? – хмыкнул позади грубый женский голос.
– Заткнись, сучка, – рявкнул он. – Я к Хаммеру.
– Он занят, – промурлыкала женщина.
– Алисия, позволь мне самому за себя отвечать. – Хаммер подошёл к мужчине и пожал ему руку. – Хорошая работа, Кит.
– Спасибо, босс. – Кит улыбнулся, показывая идеально-ровные белые зубы.
– Где именно она родилась и в котором часу?
– Я тебе что, навигатор? – фыркнул Китнес. – Я знаю только, что родилась она буквально десять часов назад.
– А почему я вижу тебя только сейчас? – вкрадчиво произнёс Хаммер.
– Потому, дубина, что я летел прямиком из Парижа.
– Мог бы позвонить.
– Ага, эта твоя шавка все провода обрезала – хрен дозвонишься, – прорычал Кит.
– Алисия? – Хаммер, недовольно поджав губы, посмотрел на свою пассию.
– А что я? Нам нормально потрахаться не давали, трезвонили без умолку, – возмутилась она, надув по-детски губы.
– Пошла вон отсюда, – сквозь зубы проговорил он. – Кит, иди в кабинет, я сейчас подойду. И, будь добр, приготовь вразумительные ответы, потому как от твоего «Парижа» ложью за версту несет.
Алисия, выждав пока мужчины войдут в комнату, шмыгнула обратно в дом и притаилась у двери, ведущей в кабинет, из-за которой раздавались голоса.
– Ты понимаешь, что это наш шанс?
– Да, босс, конечно!
– Когда она достигнет совершеннолетия, ее силы проявятся на полную мощь и девочка сможет исполнить пророчество.
– А не поделишься, в чём хоть суть его, а?
– Тебя это пока что не касается, и так слишком многое поставлено на карту, – отрезал мужчина. – А теперь уходи, притаись где-нибудь и не высовывай нос. Если Комитет хоть что-то прознает об этом, я приду за тобой.
– Я все понял, Хаммер, – испуганно произнес Кит. – И надеюсь, больше мы не увидимся, – он встал со стула.
Алисия, коварно улыбнувшись, обернулась в кошку, выбежала из дома и скрылась в гуще деревьев.
Несколькими часами ранее
– Тише, маленькая моя, не плачь, – женщина коснулась холодными губами лба ребёнка и поцеловала. – Так нужно, малышка, так нужно… – Смахнув слезу, она открыла портал и отправила девочку в другое измерение. Как только проход закрылся, женщина материализовала в руке кинжал и вонзила в своё сердце.
Высокий мужчина стоял на берегу, волны плескались у его ног. Он смотрел на океан и размышлял о том как же всё-таки сложно забыть прошлое и начать жить с чистого листа.
– Отец, – на его плечо легла рука старшего сына, – ты в порядке?
– Всё хорошо, Ран, всё просто замечательно, – пробормотал мужчина. – Подготовь яхту, я сегодня хочу немного порыбачить.
– Ладно, но погода не слишком хорошая, да и синоптики обещают…
– Сынок, они частенько ошибаются, – ухмыльнулся он. – Хотя, пожалуй, не в этот раз. Думаю, грозы не миновать. Но я, всё равно, на часик-два уплыву отсюда.
– Если тебе ненавистна сама мысль о том, что мы переехали сюда, то почему мы здесь? – непонимающе спросил парень.
– Затем, сынок, чтобы мои прошлые ошибки вас не коснулись. Я все равно не могу радоваться жизни – ни там, ни тут. Без твоей матери мне не хочется жить. Не могу… Дышать, ходить, есть…
– Её не вернуть, папа. Нужно постараться жить дальше. – Двое мужчин, скованных узами общего горя, стояли у воды, слезы блестели на их глазах. Старший из них, прочистив горло от скопившихся слез, произнес:
– Иди, Ран, присмотри за братьями. У них как-никак половое созревание, – хмыкнул он. – Натворят дел – потом проблем не оберешься.
– Это уж точно, – Ранальф развернулся и быстро ушёл, забыв, что отец просил приготовить судно.
Ульфрик Макензи медленно побрёл к причалу. Отвязав канат, он поднялся на яхту и включил движок. Сегодня он хочет снова мысленно погрузиться в ту атмосферу, что окружала их, когда его Мавис жива.
Пока Ульф рыбачил, он и не заметил, как сильно небо заволокло тучами. Его мысли заполнял горький запах потери, который на миг заслонил собой все вокруг и поглотил мужчину.
Молния ударила совсем рядом с яхтой, ветер ревел, вздымая волны, заливающие палубу и окатившие Ульфа с ног до головы.
Мужчина вздрогнул, взгляд его прояснился.
– Drogas!* (* Чёрт возьми!) – выругался он и побежал поднимать якорь.
Океан не на шутку разбушевался. Чайки стаей кружили над яхтой, неистово крича. Они будто были в панике, словно вот-вот что-то должно было произойти.
Ульф спустился в рубку и завёл мотор. Как бы не хотелось ему полюбоваться штормом, он понимал, что вода не его стихия, и он может попросту отсюда не выбраться. А у него сыновья… Его спасательный жилет, удерживающий мужчину на плаву в этом бурном течении жизни.
Что-то в воздухе ему показалось странным. Запах. Ульфрик принюхался и почуял то, чего в принципе не могло здесь быть – человека. Макензи выбежал на палубу и всмотрелся в воду. Словно играя, волны подбрасывали корзину, внутри которой лежал и громко плакал маленький ребёнок.
Ульф, не думая, спрыгнул с судна и нырнул под воду. Будь он недалеко от суши, перекинулся бы, но сейчас… Сейчас шансы слишком малы, да и времени совершенно нет. Он подплыл к корзине и, взяв ту двумя руками, поплыл обратно к яхте. Плач младенца разрывал ему душу, напоминая о том, что не так давно он потерял не только жену, но и их двухмесячную дочку, Лионел.
Поднявшись на борт, мужчина снял с себя всю одежду, мокрым грузом висевшую на широких плечах. Затем осторожно взяв корзинку с ребенком, Ульф отнёс её в кабину и поставил на пол, чтобы она не свалилась со стола, если волны качнут судно.
Больше медлить нельзя было. С каждой минутой непогода все усиливалась. Ульф развернул лодку, и та с рёвом, рассекая волны, рванула вперед.
Глава 1
Эрика резко поднялась с подушек и села в постели, пробудившись от сна, вернее кошмара, что снился ей. В последнее время она страдала гиперсомнией. Ведьма долгое время не могла прийти в себя и так и сидела, моргая, глядя в темноту. Несколько секунд спустя, она услышала в отдалении торопливый топот на лестнице.
Дверь в комнате чуть было не слетела с петель, когда, тяжело дыша, Климин ворвалась в спальню и подбежала к бабушке. Она озабоченно провела рукой по лбу старушки.
– Бабуль! Что случилось? – дотянувшись, Климин включила светильник на тумбочке рядом с кроватью и с ужасом обнаружила, что на нее смотрят два окровавленных глаза. Девушка уже немного привыкла к этому зрелищу, и потому не отпрянула от старушки в шоке, как чаще всего делала раньше. Вытерев ладонями мокрые щеки бабушки, Клим встала с кровати, подбежала к столику, на котором стоял кувшин с водой, и налила дрожащими руками жидкость в стакан, расплескав при этом половину на пол. Старушка к этому времени уже окончательно пришла в себя, а молодая ведьма, вернувшись к кровати, "создала" чашу с водой. Взяв с тумбочки чистую марлевую салфетку, девушка намочила ее и приложила ко лбу бабушки. Взбив подушки, она аккуратно уложила на них хрупкое тело Эрики.
– Убери от меня эту вонючую тряпку, – хрипло проворчала старушка, стягивая со лба влажную марлю. – Принеси мне ром, а не это безвкусное пойло! – ворчала старая ведьма.
Климин тяжело вздохнула, понимая, что с бабулей сейчас спорить бесполезно, покорно подошла к бару, где находилась коллекция спиртных напитков с отсутствием срока годности, достала бутылку рома и поплелась обратно к пожилой женщине, недовольно следившей за каждым движением внучки. Протянув ей бутыль, Климин покачала головой и пробормотала:
– Удивляюсь, как ты до сих пор еще жива?
Жадно глотнув, старуха скосилась на девушку, и, наконец, оторвавшись от бутылки и зажмурив глаза, помахала рукой перед своим лицом, словно разгоняя невидимых мух.
– Мне тут приснилось кое-что… – встряхнув головой, ведьма продолжила. – Это, скорее, пророчество, чем сон. – Прозвучало это зловеще.
Климин пару раз моргнула, уставилась на свою бабушку, и, ущипнув себя за переносицу, устало произнесла, чуть растягивая слова:
– Окей, поговорим об этом завтра, а сейчас нам нужно поспать, – и, в подтверждение своих слов, девушка укрыла бабулю одеялом до самого подбородка и подоткнула по бокам. Поцеловав старушку в лоб, пожелала спокойной ночи, и, выключив светильник, покинула комнату.
Климин добралась до своей спальни уставшей и буквально морально изнасилованной. Включив свет, посмотрела на часы – стрелки показывали пятнадцать минут седьмого. Постояв минутку, девушка сделала вывод, что ложиться спать уже незачем. Решив, что она не должна страдать одна, – ведьмочка позвонила своей лучшей подруге Сири. Конечно, а для чего же еще нужны лучшие друзья?..
Что ни говори, а все же бабушка ее пугала. В последние время она часто просыпалась в таком состоянии, словно побывала в агонии, и каждую ночь твердила одно и то же, о каком-то «пророчестве». Климин на это закатывала глаза. Она, без сомнения, любит свою бабушку, но из-за ее пристрастия к алкоголю извилины ведьмы зашкаливают. Климин знала, что является колдуньей, и не какой-нибудь, а, по словам бабули, самой могущественной по линии рода Велиар. Опять же, как бы там ни было, девушка еще могла поверить, что происходит из рода ведьм, но то, что она сыграет роль в каком-нибудь древнем пророчестве, звучало дико даже для пьяной фанатичной старой ведьмы. Девушка уже начала сожалеть, что решила провести весь свой уик-энд с бабулей, а не поехать куда-то с друзьями.
США, Колумбия, штат Миссури, западный берег реки
Миссисипи.
Сидя на берегу реки, Сири жадно вдыхала чистый воздух, заполняя им легкие. Здесь он еще был чист и свеж, потому это действие приносило девушке небывалое наслаждение. За горизонтом догорало солнце и небо приобрело лиловый оттенок. В такие моменты стирались грани между реальным миром и миром фантазий. Именно на этом берегу к Сири приходилоумиротворение, она чувствовала лёгкость и могла освободить голову от всех проблем. Бросив камешек в речку, отметила, что на воде образовался «блинчик». Сири с улыбкой вспомнила, как в детстве она со своими братьями постоянно здесь резвилась, споря, у кого получится больше кружков. После чего частенько получали хорошую взбучку от отца, потому что приходили домой мокрыми и грязными. Их семья жила недалеко от реки, в богатом особняке, обитателями которого были одни лишь мужчины.
Тяжело, конечно, жить в семействе волков и каждую ночь слышать вой под окном. Но совсем не это беспокоило Сири. Девушка комплексовала, что она всего лишь человек, хотя и со странным набором способностей, или, как говорила Клим: "Всё в порядке, детка, только настрой свой радар!" Лишь подруга могла вывести девушку из состояния депрессии, которое периодически на неё накатывало. Но всё это мелочи, просто обыденные эмоции заурядной личности.
Хотя родные Сири так не считали. Семья любого порвёт, если кто-нибудь хоть одно плохое слово скажет в её адрес или косо посмотрит. Девушка отвела взгляд от воды и заправила волосы за уши. Порой ей очень хотелось их отстричь, но в самый последний момент, сидя в кресле в парикмахерской, она останавливала стилиста и уходила с той же копной почти до колен. Сири улыбнулась своим мыслям и побежала домой.
Дома её ждали братья: Ранальф, Реган и Фелан. Отец улетел на деловую встречу в Чикаго и его не будет ближайших дня два. Многие порадовались бы перспективе остаться без родительского надзора, но не семья Макензи. Все они волновались за него. Ульфрик был альфой, и потому было много желающих его приструнить. Увы, столетиями борьба за власть только накалялась. Сири это не слишком нравилось: из-за всего этого братья постоянно ходили за ней и охраняли, будто она – стадо коров.
«Браво, Сири, ты только что сравнила с себя с куском мяса», – усмехнулась девушка, натягивая на лицо улыбку.
– Эй, опять камни бросала? – к ней подбежал самый младший из братьев, Фэл. Ага, по порядку возрастания, и, если считать, что двухсотлетний волк молод… Девушка качнула бёдрами.
– Айе, братец, – она прошла мимо, не желая разговаривать.
– И?
– Я не в настроении, – бросила она. – У меня скоро защита диплома, так что не доставайте со своей опекой.
– Ты что обиделась из-за этого утконоса? – спросил другой брат.
Девушка стрельнула взглядом в Рана и показала средний палец.
Она была слегка зла на них… Ха, да что там слегка – сильно! Самый знаменитый парень в универе пригласил её на свидание, а эти упыри так запугали беднягу, что тот заикой пожизненно остался. Ага, еще бы!.. В образе двухметровых волков они совершенно не были похожи на милых комнатных йоркширских терьеров.
Сири налила себе молока, взяла упаковку орехов и медленно потопала в свою комнату. Она очень любила этот дом, да и как можно не любить произведение искусства, коим он являлся?! Высокие потолки, большие окна. Всё пространство заливал солнечный или лунный свет. Ульф шутил, что днём в особняк вампир не сможет зайти, даже если очень захочет. Сири было не смешно, ведь кровососов она вообще в глаза никогда не видела. Поговаривали, что они обгладывают косточки своих жертв и носят их на связке, как талисманы. Фу, какая мерзость.
Сири врубила комп и зависла до утра. Она любила учиться и делала это с усердием, хотя, пожалуй, только братья и Климин знали, как тяжело ей это дается. Сири хотела, чтобы Ульф ею гордился. Девушка знала, что родители не те, кто рождает, а – кто воспитывает, и потому старалась быть самой лучшей дочерью. И вот, в седьмом часу утра, когда хорошо бы еще спать, Сири сонно зевала, прикрывая ладошкой рот, и доедала последний орех. Мелодия телефона эхом пронеслась по комнате. Девушка доплелась до кровати, взяла мобильник и ответила:
– Только ты можешь звонить в такую рань. Что– то случилось? У бабули опять срыв?
Голос подруги вывел Климин из ступора.
– Ведьма снова напилась! Черт, я уже второй день не могу нормально поспать, не говоря уже о том, что я пятый день героически обхожусь без секса! – Сделав паузу, Клим удрученно вздохнула и, уже обеспокоенным тоном, проговорила, – Ей снова снятся эти кошмары… – потерев указательным пальцем лоб, она продолжила. – Ладно… Ты готовишься к выпускному? Я слышала, сам Дрю Баллимер пригласил тебя на бал? – Ведьма заговорщецки подмигнула, будто Сири могла видеть ее на другом конце провода. Услышав исходящий из спальни Эрики грохот и недовольное ворчанье, Климин закатила глаза «ну что опять?!»Вдох-выдох…
– Так, Сири, походу поговорить в тишине нам с тобой по телефону не удастся… Я подъеду к тебе через пару часов, целую! – нажав на отбой, девушка поднялась с кровати и побежала в комнату бабушки. Следующее, во что уткнулся ее взгляд – была громко храпевшая старуха и разбитая бутылка рома, валяющаяся на полу. Абсолютно пустая.
– За что мне это? – девушка посмотрела на потолок, мысленно произнеся молитву, подошла к кровати и принялась собирать с паркета осколки стекла, дабы ее старуха не поранилась.
Спустя два часа.
Климин приняла душ и высушила волосы, надела светло-голубое платье на бретельках. Минут пятнадцать крутилась у зеркала и, подобрав волосы в «конский хвост», решила обойтись минимумом макияжа: тушь и блеск для губ телесного оттенка. Тряхнув головой и бросив последний взгляд в зеркало, Клим схватила свою сумочку и побежала вниз по лестнице, на ходу крича своей старушке:
– Бабуль, я к Сири. Дане я уже позвонила, она будет здесь через двадцать минут. – Дана была ровесницей Климин. Она часто навещала Эрику. И ей нравилось слушать байки старушки. "Отлично, совместим приятное с полезным. И я спокойна, и Ведьма счастлива", – про себя подумала Климин и выбежала на улицу, где девушку ожидал ее верный спутник – «Жук» – машина, которую бабуля подарила ей на восемнадцатилетие. Клим любила свою машинку; любила мчаться на ней по дороге, слушая гул мотора, звучащий для ее ушей колыбельной музыкой. Ладно, с последним она переборщила, но все же… Заведя свой автомобиль, она направилась к дому, который был логовом оборотней, в буквальном смысле.
Хаммер со всей своей изящностью вколачивал кол в сердце вампира. Тот лишь пропыхтел:
– Я ничего тебе не скажу, демон.
Мэр рассвирепел: из его головы выросли два огромных рога, а тело стало в три раза больше и выше. Кожа покраснела, под ней отчетливо бугрились мышцы, переплетаясь с венами.
– У тебя есть последний шанс, мудак, или тебе конец, – прорычал он, отрывая один клык у мужчины. Тот зашипел и сплюнул кровь.
– Не дождешься.
– Я бы не был в этом так уверен, – хмыкнул Мэр и оторвал вампиру руку, после чего стал медленно выворачивать другую.
– Где она? Я знаю, что твой король держит предсказателя под боком. Ну?!..
Вампир взвыл от боли, желая быстрее издохнуть.
– Она в Миннеаполисе! – прокричал он, и тут же его голова покатилась по полу, оставляя за собой кровавый след.
Глава 2
Прародительница Ева накормила плодом Древа Познания добра и зла не только своего мужа Адама, но и всех птиц и зверей. Не поддалась искушению лишь одна упрямая птица – Феникс, впоследствии, благодаря этому, сохранившая своё относительное бессмертие. Эта птица живёт вечно, нокаждые тысячу лет сгорает в пламени и заново возрождается из пепла. Монро рванул вперед, все больше набирая скорость, быстро выбрасывая руки в стороны. Еще быстрее…Дождь обрушивался на мужчинустеной, хлестал сильнее – пропорционально увеличению скорости бега. По мере продвижения вперёд, волнение, растущее у него внутри, сменилось чувством огромного облегчения. Через мгновение он преобразится в феникса. Кровь стучала в висках, глаза приобрели золотистый оттенок, светясь неестественным огнем. Увидев перед собой валун, он напряг мышцы на ногах и, оттолкнувшись пятками от земли, перепрыгнул через препятствие, уже трансформировавшись в прекрасное создание. Монро гордо расправил огненные крылья и растворился в небе.
Ангус был в Дублине, когда ему позвонил мужчина. Голос на другом конце провода был веселый и беззаботный и в первые секунды он было подумал, что ошиблись номером, но следующее, что сказал его собеседник, заставило мужчину застыть в ужасе.
– Кто ты? – растерянно прошептал Монро.
– Ключ… Ой! Нет, не Ключ! Ведь он находится в Штатах! Я твоя… карта, – смиренно проговорил мужчина.
– Карта?
– Да.
Монро вскипел от злости и посмотрел на телефон, прожигая его взглядом. Нажав на отбой, он бросил телефон назад через плечо, даже не обратив внимания, куда тот приземлится. Открыв дверцу шкафа, достал оттуда кожаные штаны и борцовку и натянул одежду на голое тело, белья он не носил, чтоб не стесняло движений. Одевшись, подошел к сундуку, где лежало его оружие и достал пару пушек.
Мужчиназасунул их за пояс штанов, взял из ящика ещё пару мини-кинжалов и засунул их в футляр, который до этого закрепил на талии. Закончив с одеванием и вооружением, Монро взял спортивную сумку, куда сложил свои подлинные документы: паспорт, визы – чтобы не возникло никаких проблем с передвижением по миру.
Монро по профессии был наемником, хорошо известным в определенных кругах и весьма востребованным – лучшим в своем деле. А по своей природе и происхождению – Фениксом – внутри него обитал дух бессмертного животного. Преимущество, которое помогло ему приобрести статус «лучшего». Недавно он получил новый заказ: найти девушку, которая способна уничтожить проклятье, исполнив свою роль в древнем пророчестве. Для Монро это не составило бы труда. Только вот существовала одна проблемка – никто не знал, где она находится.
Выходя из отеля, он забросил сумку на плечо и зашагал к своему спортивному Рендж Роверу. Почувствовав, что за ним наблюдают, феникс продолжил раскованной походкой идти к своему авто, незаметно засовывая руку под кожаную куртку.
Марди опирался плечом о кирпичную стену здания, из которого вышел Монро Ангус. Парень спокойно и уверенно шел к своему автомобилю, не замечая восхищенных взглядов, которые бросали ему вслед окружающие. Оракул понял, в какой именно момент феникс догадался, что за ним следят: плечи напряглись, движения стали более собранными, плавными, как у хищника.
…и тут мужчина резко разворачивается с пушкой в руке и целится прямо в предсказателя. Тот в ответ весело помахал ему рукой.
– Долго же ты собирался! Я уж было заволновался, думал, у тебя запор. Ну, это болезнь такая…
Глаза Монро приобрели огненный цвет – опасный индикатор того, что феникс в гневе.
– Домард!.. Терпеть не могу, когда ты так делаешь! Совсем спятил на старости лет?! – Монро убрал ствол.
– На старости лет? – притворился обиженным мужчина. – Ты меня старше как минимум вдвое!
Монро только покачал головой. Предсказателя лишь могила исправит.
Зная, что этот парень никогда не заглядывает просто так «навестить друзей»,он чувствовал, что здесь что-то не так, о чем и заявил Марди напрямую. Оракул насупился и ответил:
– Неужели ты обо мне такого мнения? – увидев нахмуренное выражение лица феникса, он удрученно вздохнул. – Ну да, я здесь по делу.
Монро вопросительно поднял брови, чтобы оракул продолжал, но тот стал весело подмигивать проходящей девице, и, закрыв глаза, томно произнес:
– Шалунишка.
Монро понял: у парня снова видение, но к нему это не имело никакого отношения, а потому совершенно не интересовало. Щелкнув пальцем перед его физиономией, раздраженно проговорил:
– У меня дела, будь здоров! – и хотел уже было уйти, как Марди схватил его за локоть и серьезно посмотрел в глаза. Монро нахмурился и выдернул руку – он не любил, когда к нему прикасались, исключение: в постели с женщиной. Оракул, не обратив на это никакого внимания, продолжил:
– Ответь мне честно, на что ты готов пойти ради своей семьи?
Под «семьей» прорицатель подразумевал соплеменников Монро. В том другом, неведомом людям, мире фениксы считались самыми преданными мифическими существами из всех. Так как это был редкий, скорее вымирающий, вид, они держались вместе и в переломный момент могли подставить плечо тому, кто в этом нуждался. Хотя у Монро был иной характер и отношение к этому, все же кроме соплеменников у него никого близкого не осталось.
Тысячу лет назад, когда ему едва стукнуло семнадцать, он – второй по старшинству сын вождя клана – хотел всегда и во всем быть первым и лучшим, а главное, доказать это своему отцу. Он выигрывал все – в своей возрастной категории – спарринги, битвы на мечах и копьях, но вождь и глазом не повел в его сторону. И на одном из торжеств, проводимом в честь коронации Кристиана, старшего брата Монро, он, в порыве юношеского идиотизма, решил открыто доказать свою силу. Мужчина до сих пор жалел, что тогда выпил лишнего и вел тот ужасный диалог со странным стариком, который был в смятении от того, что такой сильный и храбрый юноша не имеет должного уважения и почтения к старшим. Послушав странного старика, феникс, после церемонии коронации, когда все поздравляли брата, встал из – за стола и пьяной походкой, шатаясь, поплелся в его сторону. Остановившись у стола, за которым сидел новоявленный король, кинул к его ногам «перчатку». В зале воцарилась гробовая тишина, гости, шокированные произошедшим, переводили взгляд с Монро на Кристиана и наоборот. Отец, который сидел во главе стола, сверкнул на Монро золотым огнем глаз и строго сказал:
– Иди в свою комнату, мальчишка! И не попадайся мне на глаза, пока при всех не попросишь прощения у своего брата! – Монро в отчаянии посмотрел на отца.
– Почему он… – начал шепотом, – ну почему всегда он! – закричал на весь зал младший сын.
Все в ужасе ахнули, некоторые из присутствующих стали незаметно покидать помещение.
Андриан резко встал, отчего стул, на котором он сидел, отлетел на несколько метров, глаза его уже горели янтарным огнем, зубы обнажились.
– Да как ты смеешь, ублюдок?! – рыкнул он на молодого парня.
Монро испуганно смотрел на отца, уже жалея, что начал это, но теперь, если он не пойдет до конца, его будут считать слабаком и трусом, а главное – он сам перестанет себя уважать. Расправив жилистые плечи и подняв подбородок вверх, он слушал отца, который хлестал его бранными словами, оставляющими боль в сердце, разрывающими в клочья душу. Парень подумал, что так больно ему еще никогда не было, что лучше вынести любые физические мучения, чем слышать такое от самого родного человека.
Кристиан все это слушал молча. Медленно встав из-за стола, посмотрел на младшего брата – в его взгляде, в отличие от отца, не было злости, а одно лишь сочувствие и доброта.
– Брат, – начал он. Но его голос трудно было услышать, так как его перекрикивал Андриан. Подняв руку, дабы привлечь внимание и заставить отца прекратить свою гневную тираду, Кристиан закричал на весь зал:
– Довольно! – оставшиеся в зале люди – а это были, в основном, самые близкие и доверенные лица – в удивлении уставились на него. Кристиан лишь посмотрел своими яркими зелеными глазами на Монро и сказал:
– Я уверен, что ты бы не хотел, чтоб все закончилось таким образом. Сейчас я даю тебе шанс исправить ситуацию. Поскольку ты пьян, я не стану принимать твой поступок во внимание; иди и отоспись, а завтра мы все обсудим.
Окружающие были шокированы снисходительностью нового короля, ведь бросить вызов королю – такое преступление каралось смертью. Монро это мало волновало.
– Значит, ты не принимаешь мой вызов и считаешь недостойным драться с таким как я?
Кристиан мягко улыбнулся.
– Брат, ты поймешь, насколько глупым было твое поведение сегодня – завтра утром, когда протрезвеешь. И да, я не собираюсь драться с тобой.
Монро это не утешило, а, наоборот, причинило еще большее страдание, чем слова отца.
– Что ж, отлично! С этой секунды ты мне больше никто! – Глаза Кристиана застыли и остекленели от услышанного. – Лучше жить одному, чем с такими как вы! Вы не обращаете на меня внимания и ни во что не ставите мои слова и действия, – глаза Монро защипало от обиды и, боясь расклеиться перед всеми, он развернулся к, теперь уже бывшей, семье спиной и, бросив через плечо, – Прощайте! – покинул праздник.
Из меланхоличного состояния феникса вывел внимательный взгляд темно-синих глаз. Они сочувственно смотрели на него. Мужчина не любил, когда его жалели, а предсказатель именно это и делал.
– Чего тебе? – рявкнул он. Оракул кивнул в сторону автомобиля Монро и сказал:
– Едем, у нас много дел, объясню все по дороге. – Сев в машину вдвоем, они направились в Колумбию, штат Миссури.
Девушки медленно пробирались сквозь толпу студентов. Климин жадно поглядывала на футболистов университетской команды, а Сири лишь закатывала глаза. Хотя ей казалось, что подруга чрезмерно озабочена сексом, девушка уже привыкла к этому. В этом была вся Клим: добродушная, сексуальная и немного стервозная барышня. Сири же была другой. Совершенно и безвозвратно. Будучи найденышем, она часто задавалась вопросом – кто её родители. Она знала, что отец выловил её в океане, а это может означать две вещи: либо она жертва кораблекрушения, либо жительница моря. Последнее звучит бредово, но хотя бы объясняет, откуда у неё такие способности. Футбольный мяч чуть не угодил в голову Клим, которая ловко от него увернулась. Она пробормотала:
– Вечно в меня целятся, когда у меня отличная прическа! – Мило улыбаясь футболисту, она показала ему средний палец, тот ухмыльнулся и помахал ей рукой, приветствуя. Схватив подругу за локоть, она дернула ее в сторону спортсменов и, сделав глаза, как у кота в Шреке, прошептала одними губами: «пожалуйста».Сири укоризненно взглянула на брюнетку.
Девушка подалась вперёд и посмотрела парня, который привлёк внимание подруги. Как обычно: гора мышц, упругая попка и минимум мозгов. Клим объясняла такой выбор тем, что после " разврата" их легко бросить, чтобы они не цеплялись, как банные листы к жопе.
Сири потрогала прядь волос и мысленно стала передавать сигнал парню, который тут же отделился от компании друзей, таких же качков.
– Эй, Дэн, ты куда? – окликнул кто-то из толпы. Футболист, игнорируя их, размашистыми шагами уже направлялся в сторону девушек. На лице брюнетки расползалась глупая ухмылка.
Когда парень подошёл, Сири тронула его за руку. «Тебе нравится Климин, очень нравится», – она внедрила мысль в его голову и прошептала подруге на ухо:
– Чувствую себя чёртовым сутенёром. Ты мне должна! – Макензи развернулась и плавно, постукивая каблучками, направилась в главный корпус университета.
Клим подмигнула девушке и послала ей воздушный поцелуй. Почувствовав, как ее талию обвили сильные мускулистые руки, ведьма чувственно засмеялась и игриво шлепнула парня по руке.
– Эй, нет, не здесь, на нас ведь все смотрят!
Дернув локон девушки, парень ухмыльнулся и, вздернув брови, проговорил:
– Как будто тебя это когда-то останавливало. – Клим придвинулась вплотную к парню и чмокнула его уголок рта. Когда парень попытался привлечь ее к себе поближе, она сильнее прижалась к широкому твердому торсу и, запустив пальцы в жесткие волосы, отдалась его воле.
В момент, когда тела соприкоснулись, девушка услышала мужской голос у себя в голове. Отпрянув от тяжело дышавшего парня, она нахмурилась и спросила:
– Ты что-то сказал? – Дэн, ничего не понимая, отрицательно покачал головой.
Клим, смутившись, отошла от парня и, бросив извинения через плечо, побежала за Сири в здание. Увидев силуэт подруги, девушка окликнула ее. Макензи обернулась и, удивленно посмотрев, сказала:
– Я думала, ты надолго задержишься… – Увидев выражение лица подруги, девушка встревожилась.
– Сири, голос! У меня, черт возьми, в голове голос! Мужской голос! – отдышавшись, Клим провела рукой по своим волосам.
Сири звонко рассмеялась.
– Это всё снова твои колдовские штучки? Опять озабоченный мужик жаждет развлечений?
– Да ну тебя, – Клим, шутя, стукнула подругу по плечу. – Я серьёзно! Стояла, кайфовала, а этот… Всё обломал.
– Забей ты! У тебя просто давно не было секса, – спокойно отозвалась Макензи.
– Наверное, ты права! – Сири улыбнулась. – Кстати, говоря, о сексе… ты собираешься помахать ручкой своей девственности? – Клим и Сири бок о бок шли по узкому коридору кампуса, стены которого были обвешаны стендами, где красовались портреты учеников с внешностью ботаников, и над ними надпись: «наша гордость».Клим скосилась на подругу и легонько ткнула ее локтем в бок, привлекая ее внимание.